This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 95
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/0.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1427", "606", "1649"], "fr": "Dessinateur principal : Hao Yige Jiasi\nColoriste : Sifang\u0027er\nSc\u00e9nariste : Qimiao Yu\nSuperviseur : Taozi", "id": "Penulis Utama: Hao Yige Jiasi Pewarna: Sifang\u0027er Penulis Naskah: Qimiao Yu Pengawas: Taozi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: HAO YIGE JIASI | COLORISTA: SIFANG\u0027ER | ROTEIRISTA: QIMIAO YU | PRODUTOR: TAOZI", "text": "Main Writer: Hao Yige Jia Si, Colorist: Sifang\u0027er, Scriptwriter: Qimiao Yu, Producer: Tao Zi", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Hao Yige Jiasi\nRenklendirme: Sifang\u0027er\nSenarist: Qimiao Yu\nS\u00fcperviz\u00f6r: Taozi"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/1.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "503", "686", "717"], "fr": "Parfois, j\u0027ai l\u0027impression que c\u0027\u00e9tait \u00e9crit.", "id": "Terkadang aku merasa ini sudah ditakdirkan.", "pt": "\u00c0S VEZES SINTO QUE ISSO ESTAVA DESTINADO A ACONTECER.", "text": "Sometimes I feel like it\u0027s fate.", "tr": "Bazen bunun kader oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["297", "1559", "622", "1823"], "fr": "Comment quelqu\u0027un comme moi pourrait-il m\u00e9riter d\u0027\u00eatre aim\u00e9 ?", "id": "Orang sepertiku, bagaimana bisa pantas mendapatkan cinta?", "pt": "COMO ALGU\u00c9M COMO EU PODERIA MERECER AMOR?", "text": "How can someone like me deserve love?", "tr": "Benim gibi biri sevilmeyi nas\u0131l hak edebilir ki?"}, {"bbox": ["309", "0", "607", "111"], "fr": "Production : Baoqing Comics\n\u00c9diteur responsable : Tao Guaiguai", "id": "Tim Produksi: Komik Baoqing Editor: Tao Guaiguai", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING MANHUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Production: Baoqing Comics, Editor: Tao Guaiguai", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Manhua\nSorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/4.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "243", "592", "497"], "fr": "Xie Chen, oublie le pass\u00e9 et commence une nouvelle vie.", "id": "Xie Chen, lupakan masa lalu, mulailah hidup baru.", "pt": "XIE CHEN, ESQUE\u00c7A O PASSADO, COMECE UMA NOVA VIDA.", "text": ".comXie Chen, forget the past and start a new life.", "tr": "Xie Chen, ge\u00e7mi\u015fi unut, yeni bir hayata ba\u015fla."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/6.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "500", "716", "561"], "fr": "Plafond de l\u0027h\u00f4pital", "id": "Langit-langit rumah sakit", "pt": "TETO DO HOSPITAL", "text": "Hospital Ceiling", "tr": "Hastane tavan\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/7.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "133", "776", "469"], "fr": "Xie Chen est victime d\u0027une famille dysfonctionnelle. Ses parents biologiques \u00e9taient tous deux des \u00e9lites, mais ils manquaient de chaleur envers leur enfant, ce qui a donn\u00e9 \u00e0 sa belle-m\u00e8re l\u0027occasion de s\u0027immiscer.", "id": "Xie Chen adalah korban dari keluarga yang tidak harmonis. Ayah dan ibu kandungnya adalah elite, tetapi kurang kasih sayang terhadap anak, sehingga memberi kesempatan pada ibu tirinya.", "pt": "XIE CHEN FOI V\u00cdTIMA DE UMA FAM\u00cdLIA DISFUNCIONAL. SEUS PAIS BIOL\u00d3GICOS ERAM DA ELITE, MAS CARENTES DE AFETO PELO FILHO, O QUE DEU UMA BRECHA PARA SUA MADRASTA.", "text": "Xie Chen is a victim of a broken family. His biological parents were social elites, but they lacked warmth towards their child, giving his stepmother an opportunity.", "tr": "Xie Chen, sorunlu bir ailede b\u00fcy\u00fcmenin kurban\u0131yd\u0131. \u00d6z anne ve babas\u0131 elit tabakadan olmalar\u0131na ra\u011fmen \u00e7ocuklar\u0131na kar\u015f\u0131 sevgi ve \u015fefkatten yoksundular, bu da \u00fcvey annesinin bundan faydalanmas\u0131na yol a\u00e7t\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/8.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "298", "807", "640"], "fr": "Pour lui, l\u0027argent et le pouvoir lui apportaient un sentiment de s\u00e9curit\u00e9 plus grand que les \u00e9motions \u00e9ph\u00e9m\u00e8res. Inconsciemment, il aspirait \u00e0 des sentiments sinc\u00e8res, mais il se r\u00e9primait constamment.", "id": "Baginya, rasa aman yang diberikan uang dan kekuasaan lebih besar daripada perasaan yang tidak pasti. Secara tidak sadar dia mengejar perasaan yang tulus, tetapi dia selalu menekan dirinya sendiri.", "pt": "PARA ELE, O DINHEIRO E O PODER LHE TRAZIAM MAIS SEGURAN\u00c7A DO QUE SENTIMENTOS EF\u00caMEROS. INCONSCIENTEMENTE, ELE BUSCAVA UM AFETO SINCERO, MAS SEMPRE SE REPRIMIA.", "text": "For him, the sense of security brought by money and power far outweighs\u7f25\u7f08 illusory emotions. Subconsciously, he pursues genuine feelings, but he always suppresses himself.", "tr": "Onun i\u00e7in para ve g\u00fcc\u00fcn verdi\u011fi g\u00fcvenlik duygusu, u\u00e7ucu duygulardan daha b\u00fcy\u00fckt\u00fc. Bilin\u00e7alt\u0131nda ger\u00e7ek duygular\u0131 arzulasa da kendini s\u00fcrekli bast\u0131rd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/9.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "487", "560", "737"], "fr": "Qiqi, tu as de la peine pour lui ?", "id": "Qiqi, apa kau kasihan padanya?", "pt": "QIQI, VOC\u00ca EST\u00c1 COM PENA DELE?", "text": "Qiqi, are you feeling sorry for him?", "tr": "Qiqi, ona ac\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/10.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "2007", "678", "2341"], "fr": "Bien que je sois un nouveau syst\u00e8me, j\u0027ai toujours entendu mes a\u00een\u00e9s dire que lorsque l\u0027h\u00f4te commence \u00e0 analyser quelqu\u0027un, c\u0027est le d\u00e9but de son int\u00e9r\u00eat pour cette personne.", "id": "Meskipun aku sistem baru, tapi aku sering mendengar para senior berkata, saat host mulai menganalisis seseorang, itu tandanya host mulai peduli pada orang itu.", "pt": "EMBORA EU SEJA UM SISTEMA NOVATO, SEMPRE OUVI OS MAIS EXPERIENTES DIZEREM QUE QUANDO O ANFITRI\u00c3O COME\u00c7A A ANALISAR ALGU\u00c9M, \u00c9 PORQUE COME\u00c7OU A SE IMPORTAR COM ESSA PESSOA.", "text": "Although I\u0027m a new system, I often hear from the seniors that when the host starts analyzing a person, it\u0027s the beginning of the host caring about that person.", "tr": "Ben yeni bir sistem olsam da, k\u0131demlilerimden hep duyar\u0131m ki bir ev sahibi birini analiz etmeye ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda, bu o ki\u015fiyi umursamaya ba\u015flad\u0131\u011f\u0131n\u0131n g\u00f6stergesidir."}, {"bbox": ["454", "344", "715", "644"], "fr": "Pourquoi cette question ?", "id": "Kenapa bertanya begitu?", "pt": "POR QUE PERGUNTA ISSO?", "text": "Why do you ask?", "tr": "Neden b\u00f6yle soruyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/12.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "3193", "548", "3488"], "fr": "L\u0027int\u00e9r\u00eat de l\u0027h\u00f4te pour les personnages devrait \u00eatre bas\u00e9 sur la mission.", "id": "Ketertarikan host pada karakter seharusnya didasarkan pada misi.", "pt": "TODO O INTERESSE DO ANFITRI\u00c3O NOS PERSONAGENS DEVE SER BASEADO NA MISS\u00c3O.", "text": "The host\u0027s interest in all characters should be based on the task.", "tr": "Ev sahibinin karaktere olan t\u00fcm ilgisi g\u00f6reve dayal\u0131 olmal\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["250", "101", "595", "273"], "fr": "Seulement, ce n\u0027est pas souhaitable.", "id": "Hanya saja, ini tidak dianjurkan.", "pt": "S\u00d3 QUE ISSO N\u00c3O \u00c9 RECOMEND\u00c1VEL.", "text": "However, this is not advisable.", "tr": "Ancak bu tavsiye edilmez."}, {"bbox": ["297", "1376", "707", "1649"], "fr": "Oh ? Pourquoi dis-tu cela ?", "id": "Oh? Kenapa berkata begitu?", "pt": "OH? POR QUE DIZ ISSO?", "text": "Oh? Why do you say that?", "tr": "Oh? Neden b\u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/13.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "226", "529", "492"], "fr": "Lorsque tu y m\u00eales des sentiments personnels, tu risques de t\u0027y perdre, et la mission risque d\u0027\u00e9chouer.", "id": "Saat kau mencampurkan perasaan pribadi, kau akan jatuh, dan misi berisiko gagal.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca MISTURA SENTIMENTOS PESSOAIS, VOC\u00ca SE AFUNDA, E A MISS\u00c3O CORRE O RISCO DE FALHAR.", "text": "When you mix in personal feelings, you will fall, and the task is at risk of failure.", "tr": "Ki\u015fisel duygular\u0131n\u0131 i\u015fin i\u00e7ine katt\u0131\u011f\u0131nda tuza\u011fa d\u00fc\u015fersin ve g\u00f6revin ba\u015far\u0131s\u0131z olma riski artar."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/14.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "336", "717", "658"], "fr": "Petit chaton, comment n\u0027ai-je pas remarqu\u00e9 avant que tu \u00e9tais si bavard ? Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je sais ce que j\u0027ai \u00e0 faire.", "id": "Anak kucing, kenapa aku tidak sadar kau begitu pandai bicara? Tenang, aku tahu apa yang harus kulakukan.", "pt": "GATINHO, COMO EU N\u00c3O PERCEBI ANTES QUE VOC\u00ca FALA TANTO? FIQUE TRANQUILO, EU SEI O QUE DEVO FAZER.", "text": "Little kitten, how come I never noticed how talkative you are? Don\u0027t worry, I know what I should do.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck kedicik, daha \u00f6nce bu kadar konu\u015fkan oldu\u011funu fark etmemi\u015ftim. Merak etme, ne yapmam gerekti\u011fini biliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/15.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "577", "404", "754"], "fr": "Vous avez fini de discuter ?", "id": "Kalian sudah selesai bicara?", "pt": "VOC\u00caS TERMINARAM DE CONVERSAR?", "text": "Are you done talking?", "tr": "Konu\u015fman\u0131z bitti mi?"}, {"bbox": ["488", "1346", "899", "1482"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/16.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1395", "533", "1624"], "fr": "Xie An, j\u0027ai choisi le lieu pour la r\u00e9ception de fian\u00e7ailles, optons pour l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Xie An, aku sudah memilih lokasi pesta pertunangan, pilih yang di luar ruangan saja.", "pt": "XIE AN, J\u00c1 ESCOLHI O LOCAL PARA A FESTA DE NOIVADO. VAMOS FAZER AO AR LIVRE.", "text": "Xie An, I\u0027ve chosen the venue for the engagement banquet. Let\u0027s have it outdoors.", "tr": "Xie An, ni\u015fan t\u00f6reni i\u00e7in mekan\u0131 se\u00e7tim, a\u00e7\u0131k hava olsun."}, {"bbox": ["423", "408", "620", "579"], "fr": "Mmh,", "id": "Hmm,", "pt": "HMM.", "text": "Hmm,", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/17.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "471", "703", "581"], "fr": "", "id": "", "pt": " ", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/18.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "436", "720", "737"], "fr": "Un demi-mois plus tard, Ling Qi, sorti sans encombre de l\u0027h\u00f4pital, et Xie An ont organis\u00e9 leur r\u00e9ception de fian\u00e7ailles sur la pelouse romantique d\u0027un manoir.", "id": "Setengah bulan kemudian, Ling Xi yang sudah keluar dari rumah sakit dengan lancar mengadakan pesta pertunangan dengan Xie An di padang rumput manor yang romantis.", "pt": "MEIO M\u00caS DEPOIS, LING XI, QUE RECEBEU ALTA DO HOSPITAL, E XIE AN REALIZARAM A FESTA DE NOIVADO NO GRAMADO ROM\u00c2NTICO DE UMA MANS\u00c3O.", "text": "Half a month later, Ling Qi, who had successfully been discharged from the hospital, and Xie An held their engagement banquet on the romantic manor lawn.", "tr": "Yar\u0131m ay sonra, hastaneden ba\u015far\u0131yla taburcu olan Ling Qi ve Xie An, romantik bir malikane bah\u00e7esinde ni\u015fan t\u00f6renlerini d\u00fczenlediler."}, {"bbox": ["316", "2024", "840", "2244"], "fr": "Presque au m\u00eame moment, Xie Chen apprit la nouvelle des fian\u00e7ailles de Ling Qi.", "id": "Hampir di saat yang sama, Xie Chen mengetahui kabar pertunangan Ling Xi.", "pt": "QUASE AO MESMO TEMPO, XIE CHEN SOUBE DA NOT\u00cdCIA DO NOIVADO DE LING XI.", "text": "Almost at the same time, Xie Chen learned of Ling Qi\u0027s engagement.", "tr": "Hemen hemen ayn\u0131 anda Xie Chen, Ling Qi\u0027nin ni\u015fanland\u0131\u011f\u0131 haberini ald\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/23.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "649", "438", "895"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, ce vin est trop fort, il va vous ab\u00eemer l\u0027estomac.", "id": "Tuan Muda, anggur ini terlalu keras, akan merusak lambung.", "pt": "JOVEM MESTRE, ESTE VINHO \u00c9 MUITO FORTE, VAI FAZER MAL AO SEU EST\u00d4MAGO.", "text": "Young Master, this wine is too strong, it will hurt your stomach.", "tr": "Gen\u00e7 efendi, bu \u015farap \u00e7ok sert, midenize zarar verir."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/24.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "412", "692", "736"], "fr": "Lao Liu, l\u0027alcool vaut mieux que la morphine. Il peut soulager la douleur, sans pour autant faire perdre la t\u00eate.", "id": "Lao Liu, anggur lebih baik dari morfin. Bisa meredakan nyeri, tapi tidak sampai membuat orang kehilangan diri.", "pt": "LAO LIU, O VINHO \u00c9 MELHOR QUE MORFINA. ELE ALIVIA A DOR, MAS N\u00c3O FAZ PERDER A CABE\u00c7A.", "text": "Lao Liu, wine is better than morphine. It can relieve pain, but it won\u0027t make people lose themselves.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Liu, \u015farap morfinden iyidir. A\u011fr\u0131y\u0131 dindirir ama insan\u0131n kendini kaybetmesine neden olmaz."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/25.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "260", "704", "572"], "fr": "Parfois, j\u0027aimerais tant que Xie Wei apparaisse. Peut-\u00eatre que si ma personnalit\u00e9 devenait la sienne, je n\u0027aurais pas si mal.", "id": "Terkadang aku berharap Xie Wei bisa keluar. Mungkin jika kepribadianku berganti jadi dia, aku tidak akan sesakit ini.", "pt": "\u00c0S VEZES, EU GOSTARIA TANTO QUE XIE WEI PUDESSE APARECER. TALVEZ, SE A PERSONALIDADE MUDASSE PARA ELE, EU N\u00c3O SENTIRIA TANTA DOR.", "text": "Sometimes I wish Xie Wei could come out. Maybe if I switched to his personality, I wouldn\u0027t be in so much pain.", "tr": "Bazen Xie Wei\u0027nin ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 o kadar \u00e7ok istiyorum ki, belki ki\u015filik onunla de\u011fi\u015fseydi bu kadar ac\u0131 \u00e7ekmezdim."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/26.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1692", "715", "1957"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je n\u0027ai pas vu Xie Wei !", "id": "Sudah lama tidak bertemu Xie Wei!", "pt": "FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O VEJO XIE WEI!", "text": "I haven\u0027t seen Xie Wei in a long time!", "tr": "Xie Wei\u0027yi uzun zamand\u0131r g\u00f6rmedim!"}, {"bbox": ["220", "4306", "679", "4648"], "fr": "Cet idiot, s\u0027il se r\u00e9veillait et apprenait que Ling Qi allait se fiancer, il ferait s\u00fbrement une crise de larmes et de col\u00e8re...", "id": "Si bodoh ini, jika dia bangun dan tahu Ling Xi akan bertunangan, pasti akan menangis dan mengamuk....", "pt": "ESSE IDIOTA, SE ELE ACORDASSE E SOUBESSE QUE LING XI VAI SE CASAR, CERTAMENTE FARIA UM ESC\u00c2NDALO E CHORARIA RIOS...", "text": "COLAMANGAThat idiot, if he woke up udmerge and learned that Ling Qi was getting engaged, he would definitely cry and make a scene....", "tr": "Bu aptal, e\u011fer uyan\u0131p Ling Qi\u0027nin ni\u015fanlanaca\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenseydi, kesinlikle a\u011flay\u0131p yaygara kopar\u0131rd\u0131..."}, {"bbox": ["156", "2680", "628", "3004"], "fr": "Oui, depuis que Ling Qi m\u0027a gu\u00e9ri, ce type n\u0027est pas apparu depuis longtemps.", "id": "Iya, sejak Ling Xi menyembuhkanku, orang ini sudah lama tidak muncul.", "pt": "SIM, DESDE QUE LING XI ME CUROU, ESSE CARA N\u00c3O APARECE H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Yeah, since Ling Qi healed me, this guy hasn\u0027t appeared in a long time.", "tr": "Evet, Ling Qi beni iyile\u015ftirdi\u011finden beri bu herif uzun zamand\u0131r ortal\u0131kta g\u00f6r\u00fcnmedi."}, {"bbox": ["161", "523", "627", "947"], "fr": "Xie Wei ?", "id": "Xie Wei?", "pt": "XIE WEI?", "text": "Xie Wei? COLANAClou", "tr": "Xie Wei?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/28.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1001", "695", "1349"], "fr": "Lao Liu, va en France et trouve quelqu\u0027un du nom de Louis. C\u0027est un c\u00e9l\u00e8bre expert en fabrication de poup\u00e9es. On dit que les poup\u00e9es qu\u0027il fabrique sont indiscernables des vraies...", "id": "Lao Liu, pergilah ke Prancis cari seseorang bernama Louis, dia ahli pembuat boneka terkenal. Katanya boneka buatannya sulit dibedakan dengan yang asli...", "pt": "LAO LIU, V\u00c1 PARA A FRAN\u00c7A E PROCURE ALGU\u00c9M CHAMADO LOUIS. ELE \u00c9 UM FAMOSO ESPECIALISTA EM FABRICA\u00c7\u00c3O DE BONECAS. DIZEM QUE AS BONECAS QUE ELE FAZ S\u00c3O INDISTINGU\u00cdVEIS DAS REAIS...", "text": "Lao Liu, go to France and find someone called Louis. He\u0027s a famous doll-making expert. It\u0027s said that the dolls he makes are indistinguishable from real ones...", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Liu, Fransa\u0027ya git ve Louis ad\u0131nda birini bul. \u00dcnl\u00fc bir oyuncak bebek yap\u0131m uzman\u0131ym\u0131\u015f. S\u00f6ylendi\u011fine g\u00f6re yapt\u0131\u011f\u0131 oyuncak bebekler ger\u00e7e\u011finden ay\u0131rt edilemiyormu\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/30.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "31", "836", "266"], "fr": "Ainsi, Xie Chen passa le reste de sa vie avec une poup\u00e9e nomm\u00e9e Xiao Qi.", "id": "Maka, di sisa hidupnya, Xie Chen menghabiskannya bersama sebuah boneka. Nama boneka itu adalah -- Xiao Xi.", "pt": "ASSIM, NO RESTANTE DE SUA VIDA, XIE CHEN PASSOU SEUS DIAS COM UMA BONECA CHAMADA XIAO XI.", "text": "Thus, in the following years, Xie Chen spent the rest of his life with a doll. The doll\u0027s name was - Xiao Qi.", "tr": "B\u00f6ylece, hayat\u0131n\u0131n geri kalan\u0131nda Xie Chen, Xiao Qi ad\u0131nda bir oyuncak bebekle ya\u015fad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/32.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "726", "742", "972"], "fr": "La derni\u00e8re mission est accomplie, allons-y.", "id": "Misi terakhir sudah selesai, ayo pergi.", "pt": "A \u00daLTIMA MISS\u00c3O EST\u00c1 COMPLETA. VAMOS EMBORA.", "text": "The last task is completed, let\u0027s go.", "tr": "Son g\u00f6rev tamamland\u0131, gidelim."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/33.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "395", "823", "743"], "fr": "Qiqi, la mission de r\u00f4le dans ce petit monde est un succ\u00e8s complet. Le compte \u00e0 rebours du monde a commenc\u00e9.", "id": "Qiqi, misi peran di dunia kecil ini berhasil dengan sempurna. Dunia mulai memasuki hitungan mundur.", "pt": "QIQI, A MISS\u00c3O DE INTERPRETA\u00c7\u00c3O NESTE PEQUENO MUNDO FOI CONCLU\u00cdDA COM SUCESSO. O MUNDO EST\u00c1 ENTRANDO EM CONTAGEM REGRESSIVA.", "text": "Qiqi, the role-playing task in this small world is successfully completed. The world is starting to count down.", "tr": "Qiqi, bu k\u00fc\u00e7\u00fck d\u00fcnyadaki rol yapma g\u00f6revi ba\u015far\u0131yla tamamland\u0131. D\u00fcnya geri say\u0131ma ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/34.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "1110", "645", "1408"], "fr": "Il \u00e9tait l\u00e0 tout \u00e0 l\u0027heure, comment Ling Qi a-t-il disparu ?", "id": "Tadi masih ada, kenapa Ling Xi menghilang?", "pt": "ELE ESTAVA AQUI AGORA MESMO. COMO LING XI DESAPARECEU?", "text": "He was just here, where did Ling Qi go?", "tr": "Az \u00f6nce buradayd\u0131, Ling Qi nas\u0131l kayboldu?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/35.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "354", "597", "576"], "fr": "Tu as vu Ling Qi ?", "id": "Lihat Ling Xi?", "pt": "VOC\u00ca VIU LING XI?", "text": "Did you see Ling Qi?", "tr": "Ling Qi\u0027yi g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["299", "1425", "547", "1640"], "fr": "Monsieur Ling ?", "id": "Tuan Ling?", "pt": "SR. LING?", "text": "Mr. Ling?", "tr": "Bay Ling?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/36.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "232", "521", "506"], "fr": "Il n\u0027est pas juste derri\u00e8re toi ?", "id": "Bukankah dia ada di belakangmu?", "pt": "ELE N\u00c3O EST\u00c1 LOGO ATR\u00c1S DE VOC\u00ca?", "text": "Isn\u0027t he right behind you?", "tr": "O tam arkanda de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/37.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "1831", "598", "2039"], "fr": "Xie...", "id": "Xie...", "pt": "XIE...", "text": "Xie...", "tr": "Xie..."}, {"bbox": ["4", "1629", "421", "1740"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMANGAcomAcloudmerge.co", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/38.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "2142", "645", "2475"], "fr": "Chang\u00e9... Ling Qi est comme une autre personne.", "id": "Berubah... Ling Xi seperti orang yang berbeda.", "pt": "MUDOU... LING XI PARECE OUTRA PESSOA.", "text": "Changed... Ling Qi seems like a different person.", "tr": "De\u011fi\u015fti... Ling Qi sanki ba\u015fka biri olmu\u015f."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/40.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "1189", "657", "1274"], "fr": "Mises \u00e0 jour doubles les vendredis et dimanches.", "id": "Update ganda setiap Jumat dan Minggu.", "pt": "TODA SEXTA E DOMINGO, DUAS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES.", "text": "EVERY FRIDAY AND SUNDAY", "tr": "Her Cuma ve Pazar \u00e7ift b\u00f6l\u00fcm."}, {"bbox": ["40", "899", "647", "1006"], "fr": "\u00ab Le Jeu Secret des Nobles \u00bb", "id": "\u300aPermainan Rahasia Bangsawan\u300b", "pt": "\u300aO JOGO SECRETO DA NOBREZA\u300b", "text": "THE NOBLE\u0027S SECRET GAME", "tr": "Soylular\u0131n Gizli Oyunu"}, {"bbox": ["74", "247", "130", "446"], "fr": "La femme fatale experte en s\u00e9duction", "id": "Kakak Cantik Penggoda", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA SEDUTORA", "text": "CHARMING OLDER SISTER", "tr": "Ba\u015ftan \u00c7\u0131kar\u0131c\u0131 Olgun Kad\u0131n"}, {"bbox": ["795", "637", "855", "836"], "fr": "Vampire impitoyable", "id": "Vampir Kejam", "pt": "VAMPIRO FRIO E IMPLAC\u00c1VEL", "text": "COLD-BLOODED VAMPIRE", "tr": "So\u011fukkanl\u0131 Vampir"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/41.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "794", "352", "1027"], "fr": "Ajoutez-le \u00e0 vos favoris !", "id": "Tambahkan ke koleksi ya!", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS!", "text": "ADD TO YOUR FAVORITES!", "tr": "Favorilerine ekle!"}, {"bbox": ["171", "15", "655", "529"], "fr": "Artiste principal @HaoYiGeJiasi\nSc\u00e9nariste @QiMiaoYuFish\n@BaoqingComics Groupe de fans 1 : 551251039\nGroupe de fans 2 : 718067210\nGroupe de fans 3 : 947806187", "id": "Penulis Utama: @HaoYiGeJiasi Penulis Naskah: @QiMiaoYuFish @BaoqingComics Grup Penggemar 1: 551251039 Grup Penggemar 2: 718067210 Grup Penggemar 3: 947806187", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: @HAOYIGEJIASI | ROTEIRISTA: @QIMIAOYUFISH | @BAOQINGMANHUA | GRUPO DE F\u00c3S 1: 551251039 | GRUPO DE F\u00c3S 2: 718067210 | GRUPO DE F\u00c3S 3: 947806187", "text": "MAIN WRITER @HAO YIGE JIA SI, SCRIPTWRITER @QIMIAO YU FISH @BAOQING COMICS FAN GROUP 1: 551251039 FAN GROUP 2: 718067210 FAN GROUP 3: 947806187", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer @HaoYiGeJiasi\nSenarist @QiMiaoYuFish\n@BaoqingManhua Hayran Grubu 1: 551251039\nHayran Grubu 2: 718067210\nHayran Grubu 3: 947806187"}, {"bbox": ["0", "1436", "713", "1497"], "fr": "\u00c0 REGARDER : LE PLUS RAPIDE ET STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil ve en az reklamla izleyin."}, {"bbox": ["0", "1362", "871", "1498"], "fr": "Les pass mensuels aident le petit lapin \u00e0 \u00eatre intens\u00e9ment chouchout\u00e9 ! \u00c0 REGARDER : LE PLUS RAPIDE ET STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "Dukungan bulanan membantu Kelinci Kecil dielus-elus dengan ganas!", "pt": "VOTOS MENSAIS AJUDAM O PEQUENO COELHO A SER MUITO ACARINHADO!", "text": "MONTHLY VOTES HELP THE LITTLE RABBIT GET VICIOUSLY RUBBED!", "tr": "Ayl\u0131k biletler K\u00fc\u00e7\u00fck Tav\u015fanc\u0131k\u0027\u0131n bolca sevilmesine yard\u0131m etsin! En h\u0131zl\u0131, en stabil ve en az reklamla izleyin."}, {"bbox": ["171", "15", "655", "529"], "fr": "Artiste principal @HaoYiGeJiasi\nSc\u00e9nariste @QiMiaoYuFish\n@BaoqingComics Groupe de fans 1 : 551251039\nGroupe de fans 2 : 718067210\nGroupe de fans 3 : 947806187", "id": "Penulis Utama: @HaoYiGeJiasi Penulis Naskah: @QiMiaoYuFish @BaoqingComics Grup Penggemar 1: 551251039 Grup Penggemar 2: 718067210 Grup Penggemar 3: 947806187", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: @HAOYIGEJIASI | ROTEIRISTA: @QIMIAOYUFISH | @BAOQINGMANHUA | GRUPO DE F\u00c3S 1: 551251039 | GRUPO DE F\u00c3S 2: 718067210 | GRUPO DE F\u00c3S 3: 947806187", "text": "Main Writer: @Hao Yige Jia Si, Scriptwriter: @Qimiao Yu Fish, @Baoqing Comics, Fan Group 1: 551251039, Fan Group 2: 718067210, Fan Group 3: 947806187", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer @HaoYiGeJiasi\nSenarist @QiMiaoYuFish\n@BaoqingManhua Hayran Grubu 1: 551251039\nHayran Grubu 2: 718067210\nHayran Grubu 3: 947806187"}], "width": 900}, {"height": 5, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/95/42.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua