This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/0.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "589", "657", "831"], "fr": "Dessin : Yikai Ruisi\nAssistant : Xiao Ke\n\u00c9diteur : Qunzi", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: YI KAI RUI SI\nASISTEN: XIAO KE\nEDITOR: QUNZI", "pt": "ARTE: YIKAI RUISI\nASSISTENTE: XIAO KE\nEDITOR: QUNZI", "text": "Drawn by: Yikai Ruisi Assistant: Xiao Ke Editor: Qun Zi", "tr": "\u00c7izim: Ikai Ruisi Asistan: Xiaoke Edit\u00f6r: Etek"}, {"bbox": ["393", "376", "655", "441"], "fr": "Regardez !", "id": "Cepat lihat!", "pt": "OLHA!", "text": "Look!", "tr": "\u00c7abuk bak!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/4.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1216", "762", "1446"], "fr": "Je vois,", "id": "Oh, begitu ya.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "I see,", "tr": "Demek \u00f6yle,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/5.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1272", "752", "1593"], "fr": "Je pense qu\u0027il est devenu plus doux parce qu\u0027il a peur de perdre \u00e0 nouveau les gens autour de lui.", "id": "Kurasa dia jadi semakin lembut karena takut kehilangan orang-orang di sekitarnya lagi.", "pt": "ACHO QUE ELE SE TORNOU MAIS GENTIL PORQUE TEM MEDO DE PERDER AS PESSOAS AO SEU REDOR NOVAMENTE.", "text": "I think he\u0027s becoming more and more gentle because he\u0027s afraid of losing the people around him again", "tr": "San\u0131r\u0131m etraf\u0131ndakileri tekrar kaybetmekten korktu\u011fu i\u00e7in daha da yumu\u015fak huylu oldu."}, {"bbox": ["340", "1044", "532", "1271"], "fr": "Il a perdu tellement de choses en cours de route,", "id": "Dia sudah kehilangan terlalu banyak di sepanjang perjalanan ini,", "pt": "ELE PERDEU MUITO AO LONGO DO CAMINHO,", "text": "He\u0027s lost too much along the way,", "tr": "Bu yolda \u00e7ok fazla \u015fey kaybetti,"}, {"bbox": ["388", "167", "629", "410"], "fr": "Au final, il n\u0027a pas r\u00e9ussi \u00e0 sauver Xue Yi...", "id": "Pada akhirnya... tetap tidak berhasil menyelamatkan Xue Yi, ya.....", "pt": "NO FINAL, ELE AINDA N\u00c3O CONSEGUIU SALVAR A XUE YI...?", "text": "In the end, he still couldn\u0027t save Xueyi...\u00b7\u00b7", "tr": "Sonunda Xue Yi\u0027yi kurtaramad\u0131 m\u0131 yani..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/6.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "895", "393", "1124"], "fr": "Si \u00e0 ce moment-l\u00e0, Ban n\u0027avait pas \u00e9t\u00e9 l\u00e0 pour sauver...", "id": "Kalau saja saat itu Ban tidak berusaha menyelamatkan...", "pt": "SE NAQUELE MOMENTO, BAN N\u00c3O TIVESSE TENTADO SALVAR...", "text": "If Ban hadn\u0027t been there to save...", "tr": "E\u011fer o zaman Ban kurtarmak i\u00e7in olmasayd\u0131..."}, {"bbox": ["669", "204", "867", "407"], "fr": "Si...", "id": "Kalau saja...", "pt": "SE...", "text": "If...", "tr": "E\u011fer..."}, {"bbox": ["515", "1265", "719", "1435"], "fr": "Fang Qi,", "id": "Fang Qi,", "pt": "FANG QI,", "text": "Fang Qi,", "tr": "Fang Qi,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/7.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1139", "592", "1389"], "fr": "Ce n\u0027est pas de ta faute.", "id": "Itu bukan salahmu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 SUA CULPA.", "text": "That\u0027s not your fault.", "tr": "Bu senin su\u00e7un de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/9.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "148", "582", "445"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, avant \u00e7a, j\u0027esp\u00e9rais encore un coup de chance,", "id": "Sejujurnya, sebelum ini aku masih berharap pada keajaiban,", "pt": "PARA SER HONESTO, ANTES DISSO EU AINDA TINHA UMA PONTA DE ESPERAN\u00c7A,", "text": "To be honest, I\u0027ve been holding onto a sliver of hope until now,", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, bundan \u00f6nce hep bir umut besliyordum,"}, {"bbox": ["269", "1001", "508", "1283"], "fr": "mais m\u00eame les plus forts ne peuvent pas toujours vaincre la r\u00e9alit\u00e9,", "id": "Tapi sekuat apa pun seseorang, tetap tidak bisa melawan kenyataan,", "pt": "MAS, POR MAIS FORTE QUE ALGU\u00c9M SEJA, NUNCA PODER\u00c1 VENCER A REALIDADE.", "text": "But even the strongest person can\u0027t always beat reality,", "tr": "Ama ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olursa olsun kimse ger\u00e7e\u011fe kar\u015f\u0131 koyamaz,"}, {"bbox": ["551", "474", "791", "750"], "fr": "apr\u00e8s tout, toi et le Boss \u00eates si forts...", "id": "Lagi pula, kau dan BOS begitu kuat...", "pt": "AFINAL, VOC\u00ca E O CHEFE S\u00c3O T\u00c3O FORTES...", "text": "After all, you and Boss are so strong...", "tr": "Sonu\u00e7ta sen ve PATRON o kadar g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fcn\u00fcz ki..."}, {"bbox": ["386", "2095", "621", "2266"], "fr": "M\u00eame la communaut\u00e9 est sur le point de tomber.", "id": "Bahkan pemukiman kita hampir jatuh.", "pt": "AT\u00c9 A COMUNIDADE EST\u00c1 PRESTES A CAIR.", "text": "Even the community is about to fall.", "tr": "Topluluk bile neredeyse d\u00fc\u015fmek \u00fczere."}, {"bbox": ["127", "1352", "374", "1602"], "fr": "Sans parler de quelqu\u0027un comme moi qui vit de chance.", "id": "Apalagi orang sepertiku yang hidup hanya mengandalkan keberuntungan.", "pt": "IMAGINE ALGU\u00c9M COMO EU, QUE SOBREVIVE \u00c0 BASE DE SORTE.", "text": "Not to mention someone like me who relies on luck to survive.", "tr": "Benim gibi \u015fans\u0131yla ya\u015fayan birinden bahsetmiyorum bile."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/10.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "1336", "916", "1588"], "fr": "Est-ce que c\u0027est vraiment la fin ?", "id": "Apa dunia ini benar-benar akan berakhir?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTAMOS REALMENTE ACABADOS?", "text": "Is it really the end?", "tr": "Ger\u00e7ekten her \u015fey bitiyor mu?"}, {"bbox": ["113", "283", "316", "512"], "fr": "Ce monde,", "id": "Dunia ini,", "pt": "ESTE MUNDO,", "text": "This world...", "tr": "Bu d\u00fcnya,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/11.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1161", "797", "1483"], "fr": "Je sais que tu as travers\u00e9 beaucoup de choses terribles,", "id": "Aku tahu kau sudah mengalami banyak hal mengerikan,", "pt": "SEI QUE VOC\u00ca PASSOU POR MUITAS COISAS TERR\u00cdVEIS,", "text": "I know you\u0027ve experienced a lot of terrible things,", "tr": "Biliyorum \u00e7ok korkun\u00e7 \u015feyler ya\u015fad\u0131n,"}, {"bbox": ["246", "1031", "438", "1165"], "fr": "Regarde-moi, Fang Qi !", "id": "Lihat aku, Fang Qi!", "pt": "OLHE PARA MIM, FANG QI!", "text": "Look at me, Fang Qi!", "tr": "Bana bak, Fang Qi!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/12.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "727", "443", "998"], "fr": "Mais peu importe ce que devient le monde,", "id": "Tapi tidak peduli bagaimana dunia ini berubah,", "pt": "MAS N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A COM O MUNDO,", "text": "But no matter what the world becomes,", "tr": "Ama d\u00fcnya ne hale gelirse gelsin,"}, {"bbox": ["352", "950", "596", "1212"], "fr": "nous devons continuer \u00e0 survivre.", "id": "kita harus terus berjuang untuk hidup.", "pt": "TEMOS QUE CONTINUAR LUTANDO PARA SOBREVIVER.", "text": "We have to keep trying to survive.", "tr": "Hayatta kalmaya devam etmeliyiz."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/13.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "105", "692", "375"], "fr": "Sinon, comment pourrions-nous faire face \u00e0 ceux qui sont tomb\u00e9s ?", "id": "Kalau tidak, bagaimana kita bisa mempertanggungjawabkannya pada mereka yang telah gugur.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, COMO PODER\u00cdAMOS ENCARAR AQUELES QUE SE FORAM?", "text": "Otherwise, how can we face those who have fallen?", "tr": "Yoksa \u00f6lenlere nas\u0131l hesap veririz."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/14.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "312", "875", "561"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je t\u0027ai inqui\u00e9t\u00e9 \u00e0 la place...", "id": "Maaf, malah jadi membuatmu khawatir.....", "pt": "DESCULPE, ACABEI TE PREOCUPANDO...", "text": "Sorry, I ended up making you worry...\u00b7\u00b7", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, aksine seni endi\u015felendirdim..."}, {"bbox": ["329", "1432", "530", "1738"], "fr": "La raison pour laquelle nous sommes venus ici, n\u0027est-ce pas pour survivre ensemble ?", "id": "Bukankah alasan kita datang ke sini adalah untuk bertahan hidup bersama?", "pt": "N\u00d3S VIEMOS AQUI JUSTAMENTE PARA SOBREVIVERMOS JUNTOS, N\u00c3O FOI?", "text": "The reason we came here is to live together, isn\u0027t it?", "tr": "Buraya birlikte hayatta kalmak i\u00e7in gelmedik mi?"}, {"bbox": ["448", "1748", "673", "1973"], "fr": "Tout ira mieux.", "id": "Semuanya akan baik-baik saja.", "pt": "TUDO VAI MELHORAR.", "text": "Everything will be alright.", "tr": "Her \u015fey daha iyi olacak."}, {"bbox": ["464", "86", "648", "321"], "fr": "Je sais tout \u00e7a,", "id": "Aku tahu semua itu,", "pt": "EU SEI,", "text": "I know,", "tr": "Biliyorum,"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/16.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "822", "673", "1089"], "fr": "Je suis juste un peu d\u00e9prim\u00e9, je vais vite me ressaisir.", "id": "Aku hanya sedih sebentar, aku akan segera membaik kok.", "pt": "S\u00d3 ESTOU UM POUCO ABATIDO, MAS LOGO ME RECUPERO.", "text": "I\u0027m just feeling down for a while, I\u0027ll adjust soon.", "tr": "Sadece biraz moralim bozuktu, yak\u0131nda toparlan\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["491", "306", "719", "554"], "fr": "Je suis le plus insouciant,", "id": "Aku ini orangnya paling cuek, kok.", "pt": "SOU O MAIS DESPREOCUPADO DE TODOS,", "text": "I\u0027m the most carefree person,", "tr": "Ben en tasas\u0131z olan\u0131y\u0131md\u0131r,"}, {"bbox": ["159", "1750", "347", "1949"], "fr": "Tant mieux.", "id": "Syukurlah kalau begitu.", "pt": "QUE BOM.", "text": "That\u0027s good.", "tr": "\u0130yi o zaman."}, {"bbox": ["333", "76", "538", "303"], "fr": "Tu sais,", "id": "Kau tahu \u0027kan,", "pt": "VOC\u00ca SABE,", "text": "You know,", "tr": "Biliyorsun,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/17.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "314", "586", "592"], "fr": "\u00c0 propos, tu as l\u0027air bien mieux que la derni\u00e8re fois qu\u0027on s\u0027est vus,", "id": "Ngomong-ngomong, kau terlihat jauh lebih baik daripada saat kita terakhir bertemu,", "pt": "FALANDO NISSO, VOC\u00ca PARECE BEM MELHOR DO QUE DA \u00daLTIMA VEZ QUE NOS VIMOS.", "text": "Speaking of which, you look much better than the last time I saw you,", "tr": "Laf aram\u0131zda, son g\u00f6r\u00fc\u015fmemizden daha iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun,"}, {"bbox": ["533", "627", "745", "840"], "fr": "C\u0027est \u00e0 cause du Boss ?", "id": "Apa itu karena BOS?", "pt": "\u00c9 POR CAUSA DO CHEFE?", "text": "Is it because of Boss?", "tr": "PATRON y\u00fcz\u00fcnden mi?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/19.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "84", "671", "288"], "fr": "...Oui.", "id": "......Iya.", "pt": "...SIM.", "text": "\u2026\u2026\u00b7\u2026Yes.", "tr": "...Hmm."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/20.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "79", "669", "395"], "fr": "On dirait qu\u0027il compte plus pour toi que je ne le pensais,", "id": "Sepertinya dia jauh lebih berarti bagimu daripada yang kubayangkan,", "pt": "PARECE QUE ELE \u00c9 MAIS IMPORTANTE PARA VOC\u00ca DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "It seems he weighs more in your heart than I imagined,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re senin i\u00e7in d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmden daha \u00f6nemli biri,"}, {"bbox": ["625", "375", "903", "653"], "fr": "En tant que ton meilleur ami d\u0027avant, je suis un peu jaloux.", "id": "Sebagai sahabat terbaikmu dulu, aku jadi agak cemburu.", "pt": "COMO SEU MELHOR AMIGO DE ANTES, SINTO UM POUCO DE CI\u00daMES.", "text": "As your best friend from the past, I\u0027m a little jealous.", "tr": "Eski en iyi arkada\u015f\u0131n olarak biraz k\u0131skand\u0131m."}, {"bbox": ["417", "1309", "694", "1523"], "fr": "Tu as toujours \u00e9t\u00e9 mon meilleur ami.", "id": "Kau selalu menjadi sahabat terbaikku.", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE FOI MEU MELHOR AMIGO.", "text": "You\u0027ve always been my best friend.", "tr": "Sen her zaman en iyi arkada\u015f\u0131md\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/21.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "233", "507", "495"], "fr": "C\u0027est ce que tu dis maintenant,", "id": "Sekarang kau bilang begitu,", "pt": "\u00c9 O QUE VOC\u00ca DIZ AGORA,", "text": "That\u0027s what you say now,", "tr": "\u015eimdi b\u00f6yle diyorsun ama,"}, {"bbox": ["476", "479", "738", "761"], "fr": "mais comment expliques-tu ton expression r\u00e9ticente d\u0027aujourd\u0027hui ?", "id": "Lalu bagaimana menjelaskan ekspresimu yang enggan berpisah tadi siang?", "pt": "MAS COMO EXPLICA AQUELA EXPRESS\u00c3O RELUTANTE DURANTE O DIA?", "text": "How do you explain that reluctant expression during the day?", "tr": "G\u00fcnd\u00fczki o ayr\u0131lmak istemeyen halini nas\u0131l a\u00e7\u0131klayacaks\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/22.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "212", "710", "454"], "fr": "C\u0027est parce que...", "id": "Itu karena...", "pt": "ISSO \u00c9 PORQUE...", "text": "That\u0027s because...", "tr": "O \u00e7\u00fcnk\u00fc..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/28.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "721", "660", "831"], "fr": "...?!", "id": "......?!", "pt": "...?!", "text": "\u2026\u2026\u00b7?!", "tr": "...?!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/29.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1158", "828", "1409"], "fr": "Tu es le premier \u00e0 le savoir.", "id": "Kau orang pertama yang tahu.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O PRIMEIRO A SABER.", "text": "You\u0027re the first to know.", "tr": "Bunu ilk \u00f6\u011frenen sensin."}, {"bbox": ["89", "93", "317", "339"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a,", "id": "Begitulah ceritanya.", "pt": "AS COISAS S\u00c3O ASSIM.", "text": "That\u0027s how it is,", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle oldu."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/30.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "466", "681", "700"], "fr": "Je n\u0027aurais jamais pens\u00e9 qu\u0027Andy et ce Boss d\u00e9velopperaient ce genre de relation.", "id": "Sungguh tidak kusangka Andy dan BOS itu benar-benar akan menjalin hubungan seperti itu.", "pt": "NUNCA IMAGINEI QUE O ANDY E AQUELE CHEFE REALMENTE DESENVOLVESSEM ESSE TIPO DE RELACIONAMENTO.", "text": "I never expected Andy and that Boss to really develop that kind of relationship...", "tr": "Andy\u0027nin o PATRON\u0027la ger\u00e7ekten b\u00f6yle bir ili\u015fkiye girece\u011fini hi\u00e7 ama hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["482", "1208", "718", "1419"], "fr": "Cette impression que mon chou (Andy) s\u0027est fait prendre par un autre est vraiment \u00e9trange ?!", "id": "Perasaan seperti \u0027kubis berhargaku\u0027 direbut orang ini benar-benar aneh, ya?!", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O DE PERDER MEU AMIGO PARA OUTRA PESSOA \u00c9 T\u00c3O ESTRANHA!", "text": "This feeling of my \u0027cabbage\u0027 being stolen is too subtle, right?!", "tr": "Sanki g\u00f6z\u00fcm gibi bakt\u0131\u011f\u0131m arkada\u015f\u0131m\u0131 ba\u015fkas\u0131na kapt\u0131rm\u0131\u015f\u0131m gibi, ne kadar da garip bir his!"}, {"bbox": ["683", "1436", "982", "1523"], "fr": "Fang Qi, la chandelle.", "id": "Fang Qi si Bola Lampu.", "pt": "O FANG QI DE VELA.", "text": "Fang Qi brand light bulb", "tr": "Fang Qi: \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Teker."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/31.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1571", "671", "1775"], "fr": "Se pourrait-il que \u00e7a n\u0027ait rien \u00e0 voir avec le sexe, mais simplement d\u0027avoir rencontr\u00e9 la bonne personne ?", "id": "Mungkinkah ini tidak ada hubungannya dengan jenis kelamin, dan hanya murni karena bertemu orang yang tepat?", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00c3O TEM NADA A VER COM G\u00caNERO, E SIM APENAS ENCONTRAR A PESSOA CERTA?", "text": "Could it be that it has nothing to do with gender, but just meeting the right person?", "tr": "Yoksa cinsiyetle alakas\u0131 yok da sadece do\u011fru ki\u015fiyle kar\u015f\u0131la\u015fmak m\u0131?"}, {"bbox": ["411", "438", "644", "681"], "fr": "Je connais Andy depuis si longtemps, je n\u0027ai jamais pens\u00e9 qu\u0027il avait ce genre de penchant.", "id": "Sudah kenal Andy begitu lama, sama sekali tidak menyangka dia punya kecenderungan seperti itu.", "pt": "CONHE\u00c7O O ANDY H\u00c1 TANTO TEMPO, NUNCA ACHEI QUE ELE TIVESSE ESSA INCLINA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027ve known Andy for so long, and I don\u0027t think he\u0027s that way at all...", "tr": "Andy\u0027yi o kadar uzun zamand\u0131r tan\u0131yorum ki, hi\u00e7 o t\u00fcr bir e\u011filimi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["121", "922", "354", "1080"], "fr": "Au lyc\u00e9e, il a m\u00eame failli avoir une petite amie...", "id": "Waktu SMA dia bahkan hampir punya pacar (perempuan)...", "pt": "NO ENSINO M\u00c9DIO, ELE QUASE TEVE UMA NAMORADA...", "text": "He almost had a girlfriend in high school...\u00b7\u00b7", "tr": "Lisedeyken neredeyse bir k\u0131z arkada\u015f\u0131 bile olacakt\u0131..."}, {"bbox": ["222", "134", "401", "288"], "fr": "Non, attends.", "id": "Ada yang aneh.", "pt": "ESPERA A\u00cd...", "text": "That\u0027s not right.", "tr": "Hay\u0131r, bir dakika."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/32.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1896", "622", "2095"], "fr": "Putain ! Pourquoi cette image ne me choque-t-elle pas du tout ?!", "id": "Sialan! Kenapa adegan ini tidak terasa janggal sama sekali?!", "pt": "CARAMBA! POR QUE ESSA CENA N\u00c3O PARECE ESTRANHA?!", "text": "Damn! Why doesn\u0027t this scene feel out of place?!", "tr": "Hassiktir! Bu g\u00f6r\u00fcnt\u00fc neden hi\u00e7 yad\u0131rgat\u0131c\u0131 gelmiyor ki?!"}, {"bbox": ["399", "209", "678", "466"], "fr": "En y r\u00e9fl\u00e9chissant, cette personne a vraiment un visage qui pla\u00eet autant aux hommes qu\u0027aux femmes, et quand il est avec Andy...", "id": "Dipikir-pikir... orang itu memang punya wajah yang bisa memikat pria maupun wanita, saat bersama Andy...", "pt": "PENSANDO BEM... AQUELA PESSOA REALMENTE TEM UM ROSTO QUE ATRAI A TODOS, E QUANDO EST\u00c1 COM O ANDY...", "text": "Thinking about it... that person does have a face that appeals to both men and women, when put together with Andy...\u00b7\u00b7", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, o ki\u015fi ger\u00e7ekten de hem erkeklerin hem de kad\u0131nlar\u0131n be\u011fenece\u011fi bir y\u00fcze sahip, Andy ile yan yana durdu\u011funda..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/33.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1010", "455", "1189"], "fr": "Andy, tant que tu es heureux...", "id": "Andy, selama kau bahagia......", "pt": "ANDY, DESDE QUE VOC\u00ca SEJA FELIZ...", "text": "Andy, as long as you\u0027re happy...\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Andy, yeter ki sen mutlu ol..."}, {"bbox": ["146", "394", "319", "524"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "Sudahlah.", "pt": "ESQUECE.", "text": "Never mind.", "tr": "Bo\u015f ver."}, {"bbox": ["546", "1323", "790", "1384"], "fr": "Larmes de papa poule.", "id": "\u0027Sang Ayah\u0027 meneteskan air mata.", "pt": "COMO UM PAI EMOCIONADO.", "text": "Old father\u0027s tears", "tr": "Ya\u015fl\u0131 bir baba gibi g\u00f6zya\u015f\u0131 d\u00f6k\u00fcyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/35.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "299", "615", "570"], "fr": "Il se fait tard, je veux aller voir le Boss.", "id": "Sudah malam, aku ingin menemui BOS.", "pt": "EST\u00c1 FICANDO TARDE, QUERO IR VER O CHEFE.", "text": "It\u0027s getting late, I want to go see Boss.", "tr": "Ge\u00e7 oldu, PATRON\u0027u g\u00f6rmeye gitmek istiyorum."}, {"bbox": ["169", "614", "409", "855"], "fr": "Fang Qi, tu devrais te reposer t\u00f4t, d\u0027accord ?", "id": "Fang Qi, kau istirahatlah lebih awal, ya?", "pt": "FANG QI, DESCANSE MAIS CEDO, OK?", "text": "Fang Qi, you should rest early, okay?", "tr": "Fang Qi, sen de erkenden dinlen, olur mu?"}, {"bbox": ["405", "1321", "560", "1464"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["563", "1469", "703", "1668"], "fr": "Oh !", "id": "Oh!", "pt": "OH!", "text": "Oh!", "tr": "Oh!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/36.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "369", "374", "551"], "fr": "Au fait,", "id": "Oh ya,", "pt": "AH, \u00c9 MESMO,", "text": "By the way...", "tr": "Ha, bu arada,"}, {"bbox": ["456", "1600", "654", "1766"], "fr": "Andy.", "id": "Andy.", "pt": "ANDY.", "text": "Andy,", "tr": "Andy."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/38.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "68", "636", "323"], "fr": "Merci de me l\u0027avoir dit.", "id": "Terima kasih sudah mau memberitahuku.", "pt": "OBRIGADO POR ME CONTAR.", "text": "Thank you for telling me.", "tr": "Bana anlatt\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["502", "1206", "642", "1462"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas,", "id": "Tenang saja,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUIPE.", "text": "Don\u0027t worry...", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun,"}, {"bbox": ["334", "1029", "537", "1240"], "fr": "Euh...", "id": "Anu...", "pt": "\u00c9 QUE...", "text": "That...", "tr": "\u015eey..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/39.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "686", "689", "951"], "fr": "Je n\u0027ai pas de pr\u00e9jug\u00e9s \u00e0 ce sujet !", "id": "Aku tidak punya prasangka buruk soal itu!", "pt": "EU N\u00c3O TENHO PRECONCEITO QUANTO A ISSO!", "text": "I don\u0027t have any prejudice about that!", "tr": "O konuda hi\u00e7bir \u00f6n yarg\u0131m yok!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/41.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "86", "671", "317"], "fr": "Je sais.", "id": "Aku tahu.", "pt": "EU SEI.", "text": "I know.", "tr": "Biliyorum."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/46.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1008", "569", "1275"], "fr": "Tu ne dors pas \u00e0 cette heure tardive, que viens-tu faire dans ma chambre ?", "id": "Sudah larut malam tidak tidur, datang ke kamarku untuk apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FAZ NO MEU QUARTO A ESTA HORA DA NOITE, SEM DORMIR?", "text": "Why are you running to my room in the middle of the night instead of sleeping?", "tr": "Gecenin bu vaktinde uyumay\u0131p odama ne yapmaya geldin?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/47.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "138", "943", "278"], "fr": "Laisse-moi entrer,", "id": "Biarkan aku masuk,", "pt": "DEIXE-ME ENTRAR.", "text": "Let me in,", "tr": "\u0130\u00e7eri girmeme izin ver,"}, {"bbox": ["728", "138", "943", "278"], "fr": "Laisse-moi entrer,", "id": "Biarkan aku masuk,", "pt": "DEIXE-ME ENTRAR.", "text": "Let me in,", "tr": "\u0130\u00e7eri girmeme izin ver,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/48.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "167", "664", "449"], "fr": "Il y a des choses dont j\u0027aimerais te parler.", "id": "Ada beberapa hal yang ingin kubicarakan denganmu.", "pt": "QUERO CONVERSAR COM VOC\u00ca SOBRE ALGUMAS COISAS.", "text": "There are some things I want to talk to you about.", "tr": "Seninle konu\u015fmak istedi\u011fim baz\u0131 \u015feyler var."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/50.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "419", "735", "688"], "fr": "Bien que je comprenne que tu as beaucoup de choses de ton pass\u00e9 que tu ne veux pas \u00e9voquer.", "id": "Meskipun aku bisa mengerti kau punya banyak masa lalu yang tidak ingin kau ungkit.", "pt": "EMBORA EU ENTENDA QUE VOC\u00ca TEM MUITAS COISAS DO PASSADO SOBRE AS QUAIS N\u00c3O GOSTA DE FALAR.", "text": "Although I can understand that you have many pasts you don\u0027t want to mention.", "tr": "Bahsetmek istemedi\u011fin bir\u00e7ok ge\u00e7mi\u015fin oldu\u011funu anlayabiliyorum."}, {"bbox": ["265", "138", "517", "429"], "fr": "Tu parles rarement de toi,", "id": "Kau selalu jarang menceritakan tentang dirimu,", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE FALA MUITO POUCO SOBRE SI MESMO,", "text": "You\u0027ve always been reluctant to talk about yourself,", "tr": "Kendin hakk\u0131nda pek konu\u015fmazs\u0131n,"}, {"bbox": ["416", "985", "673", "1268"], "fr": "mais en ce moment, je veux vraiment en savoir plus sur toi.", "id": "Tapi saat ini aku tetap ingin lebih mengenalmu.", "pt": "MAS, NESTE MOMENTO, EU REALMENTE QUERO TE CONHECER MELHOR.", "text": "But at this moment, I still want to know more about you.", "tr": "Ama \u015fu anda seni daha \u00e7ok tan\u0131mak istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/51.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "886", "903", "1183"], "fr": "C\u0027est \u00e0 cause de ce que Meili a dit aujourd\u0027hui ?", "id": "Apa ini karena perkataan Meryl hari ini?", "pt": "\u00c9 PELO QUE O MEILI DISSE HOJE?", "text": "Is it because of what Melly said today?", "tr": "Bug\u00fcn Meryl\u0027in s\u00f6yledikleri y\u00fcz\u00fcnden mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/52.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "107", "437", "385"], "fr": "Oui, je veux tout savoir sur toi,", "id": "Mm, aku ingin tahu segalanya tentangmu,", "pt": "SIM, QUERO SABER TUDO SOBRE VOC\u00ca.", "text": "Yes, I want to know everything about you,", "tr": "Evet, seninle ilgili her \u015feyi \u00f6\u011frenmek istiyorum,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/53.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "67", "712", "347"], "fr": "Si tu le veux bien.", "id": "Asalkan kau mau.", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER, \u00c9 CLARO.", "text": "As long as you\u0027re willing.", "tr": "E\u011fer sen de istersen."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/55.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "97", "687", "391"], "fr": "Alors, par o\u00f9 commencer...", "id": "Kalau begitu, harus mulai cerita dari mana, ya...", "pt": "POR ONDE DEVO COME\u00c7AR...", "text": "Where should I start?", "tr": "Peki nereden ba\u015flasam..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/57.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "567", "617", "802"], "fr": "Un petit like, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "Minta likenya, ya!", "pt": "DEIXEM UM LIKE!", "text": "Ask for Likes", "tr": "L\u00fctfen be\u011fenin!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/58.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1088", "824", "1196"], "fr": "Venez nous retrouver sur Weibo pour vous amuser !", "id": "Ayo mampir ke Weibo kami!", "pt": "VENHA SE DIVERTIR CONOSCO NO WEIBO!", "text": "Come find us on Weibo!", "tr": "Weibo\u0027da bizimle e\u011flenmeye gelin!"}], "width": 1080}, {"height": 1057, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/116/59.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua