This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "986", "269", "1150"], "fr": "On est arriv\u00e9s.", "id": "Sampai.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "WE\u0027RE HERE.", "tr": "Geldik."}, {"bbox": ["324", "401", "572", "611"], "fr": "Dessin : Yikai Ruisi\nAssistant : Xiao Ke\n\u00c9diteur : Xiao K", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: YI KAI RUI SI\nASISTEN: XIAO KE\nEDITOR: XIAO K", "pt": "ARTE: YIKAI RUISI\nASSISTENTE: XIAO KE\nEDITOR: XIAO K", "text": "ILLUSTRATORS: YI KAIRUI, ASSISTANTS: XIAO KE, EDITOR: XIAO K", "tr": "\u00c7izer: Ikai Ruisi Asistan: Xiaoke Edit\u00f6r: Xiaok"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "353", "537", "576"], "fr": "C\u0027est le quartier des appartements.", "id": "Di sinilah area apartemen.", "pt": "ESTA \u00c9 A \u00c1REA DOS APARTAMENTOS.", "text": "THIS IS THE APARTMENT AREA.", "tr": "Buras\u0131 apartman b\u00f6lgesi."}, {"bbox": ["303", "997", "419", "1134"], "fr": "[SFX] Ouah", "id": "Wow.", "pt": "UAU!", "text": "WOW!", "tr": "Vay."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1096", "593", "1291"], "fr": "Donc tout le monde doit se coucher et se lever t\u00f4t pour \u00e9conomiser l\u0027\u00e9lectricit\u00e9.", "id": "Jadi, semua orang harus tidur dan bangun pagi untuk menghemat listrik.", "pt": "ENT\u00c3O, PARA ECONOMIZAR ENERGIA, TODOS T\u00caM QUE DORMIR E ACORDAR CEDO.", "text": "SO EVERYONE HAS TO SLEEP AND WAKE UP EARLY TO SAVE ELECTRICITY.", "tr": "Bu y\u00fczden herkes elektrik tasarrufu i\u00e7in erken yat\u0131p erken kalkmak zorunda."}, {"bbox": ["614", "883", "778", "1091"], "fr": "Chaque chambre a un quota d\u0027\u00e9lectricit\u00e9,", "id": "Setiap kamar memiliki kuota listrik.", "pt": "CADA QUARTO TEM UMA COTA DE ELETRICIDADE.", "text": "THERE\u0027S AN ELECTRICITY QUOTA FOR EACH ROOM,", "tr": "Her odan\u0131n bir elektrik kotas\u0131 var, evler i\u00e7in."}, {"bbox": ["179", "88", "382", "323"], "fr": "Pour faciliter la gestion, les citoyens sont tous concentr\u00e9s dans ce quartier.", "id": "Untuk memudahkan pengelolaan, semua warga tinggal terpusat di area ini.", "pt": "PARA FACILITAR A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O, OS CIDAD\u00c3OS EST\u00c3O CONCENTRADOS NESTA \u00c1REA.", "text": "TO MAKE MANAGEMENT EASIER, ALL CITIZENS ARE HOUSED IN THIS AREA.", "tr": "Y\u00f6netimi kolayla\u015ft\u0131rmak i\u00e7in vatanda\u015flar bu b\u00f6lgede toplu halde ya\u015f\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/4.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "908", "751", "1095"], "fr": "Pour quel travail veux-tu postuler ?", "id": "Kau mau wawancara untuk pekerjaan apa?", "pt": "PARA QUAL TRABALHO VOC\u00ca QUER SE CANDIDATAR?", "text": "WHAT JOB DO YOU WANT TO INTERVIEW FOR?", "tr": "Hangi i\u015f i\u00e7in g\u00f6r\u00fc\u015fmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["284", "280", "443", "467"], "fr": "Au fait, Andy.", "id": "Oh ya, Andy.", "pt": "AH, ANDY.", "text": "OH RIGHT, ANDY,", "tr": "Bu arada, Andy."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "64", "228", "233"], "fr": "Mmm...", "id": "Hmm...", "pt": "HMM...", "text": "UM...", "tr": "Hmm..."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/6.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1375", "573", "1617"], "fr": "Ils sont aussi responsables de la recherche de ravitaillement pour la communaut\u00e9, bref, ils sont super cools !", "id": "Juga bertanggung jawab mencari persediaan untuk komunitas, pokoknya keren banget!", "pt": "ELES TAMB\u00c9M S\u00c3O RESPONS\u00c1VEIS POR BUSCAR SUPRIMENTOS PARA A COMUNIDADE. RESUMINDO, S\u00c3O INCR\u00cdVEIS!", "text": "THEY ALSO SEARCH FOR SUPPLIES FOR THE COMMUNITY. THEY\u0027RE SUPER COOL!", "tr": "Ayr\u0131ca topluluk i\u00e7in malzeme aramakla da sorumlular, k\u0131sacas\u0131 \u00e7ok haval\u0131lar!"}, {"bbox": ["359", "1765", "562", "1988"], "fr": "Avec tes capacit\u00e9s, tu pourras certainement devenir directement un membre officiel !", "id": "Dengan kemampuanmu, kau pasti bisa langsung jadi anggota resmi!", "pt": "COM SUAS HABILIDADES, VOC\u00ca DEFINITIVAMENTE PODE SE TORNAR UM MEMBRO OFICIAL DIRETAMENTE!", "text": "WITH YOUR SKILLS, YOU COULD DEFINITELY BECOME A FULL MEMBER RIGHT AWAY!", "tr": "Senin yetene\u011finle kesinlikle do\u011frudan resmi \u00fcye olabilirsin!"}, {"bbox": ["551", "1089", "726", "1315"], "fr": "Parfois, on rencontre des survivants coinc\u00e9s dans la zone de quarantaine,", "id": "Kadang-kadang bisa bertemu penyintas yang terjebak di zona isolasi,", "pt": "OCASIONALMENTE, ENCONTRAMOS SOBREVIVENTES PRESOS NA ZONA DE ISOLAMENTO,", "text": "OCCASIONALLY, WE ENCOUNTER SURVIVORS TRAPPED IN THE QUARANTINE ZONE.", "tr": "Bazen karantina b\u00f6lgesinde mahsur kalm\u0131\u015f hayatta kalanlarla kar\u015f\u0131la\u015fabiliyoruz,"}, {"bbox": ["384", "2249", "567", "2453"], "fr": "Membre officiel ? Il y a aussi des stagiaires ?", "id": "Anggota resmi? Memangnya ada yang magang juga?", "pt": "MEMBROS OFICIAIS? EXISTEM ESTAGI\u00c1RIOS TAMB\u00c9M?", "text": "FULL MEMBER? ARE THERE TRAINEES TOO?", "tr": "Resmi \u00fcye mi? Yoksa stajyerler de mi var?"}, {"bbox": ["352", "198", "565", "411"], "fr": "Je veux trouver un travail o\u00f9 je peux participer aux sauvetages.", "id": "Aku ingin mencari pekerjaan yang bisa ikut serta dalam penyelamatan.", "pt": "QUERO UM TRABALHO ONDE EU POSSA PARTICIPAR DE RESGATES.", "text": "I WANT TO FIND A JOB THAT INVOLVES RESCUE WORK.", "tr": "Kurtarma operasyonlar\u0131na kat\u0131labilece\u011fim bir i\u015f ar\u0131yorum."}, {"bbox": ["653", "743", "815", "980"], "fr": "Pourquoi ne rejoindrais-tu pas aussi l\u0027\u00e9quipe de reconnaissance !", "id": "Kenapa kau tidak bergabung dengan tim pengintai saja!", "pt": "QUE TAL SE JUNTAR \u00c0 EQUIPE DE RECONHECIMENTO TAMB\u00c9M?", "text": "WHY DON\u0027T YOU JOIN THE RECON TEAM TOO!", "tr": "Neden sen de ke\u015fif ekibine kat\u0131lm\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["229", "42", "387", "218"], "fr": "Si possible,", "id": "Kalau bisa,", "pt": "SE POSS\u00cdVEL,", "text": "IF POSSIBLE,", "tr": "M\u00fcmk\u00fcnse,"}, {"bbox": ["333", "2589", "474", "2747"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "Tentu saja!", "pt": "CLARO!", "text": "OF COURSE!", "tr": "Elbette!"}, {"bbox": ["190", "569", "345", "752"], "fr": "Ah, d\u0027accord !", "id": "Begitu ya!", "pt": "ENTENDO!", "text": "I SEE!", "tr": "\u00d6yle mi!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "660", "726", "882"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les avantages l\u00e0-bas sont tr\u00e8s bons, on peut obtenir pas mal de points !", "id": "Kudengar tunjangan di sana sangat bagus, bisa dapat banyak poin!", "pt": "OUVI DIZER QUE OS BENEF\u00cdCIOS L\u00c1 S\u00c3O \u00d3TIMOS, VOC\u00ca PODE GANHAR MUITOS PONTOS!", "text": "I HEARD THE BENEFITS ARE REALLY GOOD, AND YOU CAN GET A LOT OF POINTS!", "tr": "Oradaki sosyal haklar\u0131n \u00e7ok iyi oldu\u011funu duydum, epey puan kazanabiliyormu\u015fsun!"}, {"bbox": ["340", "333", "549", "601"], "fr": "Pour l\u0027instant, j\u0027habite encore ici, mais une fois que je serai membre officiel, je devrai aller au dortoir de l\u0027arm\u00e9e,", "id": "Aku sekarang masih tinggal di sini, setelah jadi anggota resmi baru pindah ke asrama militer,", "pt": "AINDA ESTOU MORANDO AQUI. QUANDO ME TORNAR UM MEMBRO OFICIAL, TEREI QUE IR PARA OS DORMIT\u00d3RIOS DO EX\u00c9RCITO.", "text": "I\u0027M STILL LIVING HERE. ONCE I BECOME A FULL MEMBER, I\u0027LL HAVE TO MOVE TO THE MILITARY DORMS.", "tr": "\u015eimdilik burada kal\u0131yorum, resmi \u00fcye olunca askeri k\u0131\u015flaya gitmem gerekecek."}, {"bbox": ["234", "79", "427", "320"], "fr": "Ceux comme moi qui viennent de rejoindre doivent g\u00e9n\u00e9ralement passer une p\u00e9riode de stage.", "id": "Orang sepertiku yang baru bergabung biasanya harus melewati masa magang.", "pt": "PESSOAS COMO EU, QUE ACABARAM DE ENTRAR, GERALMENTE PRECISAM PASSAR POR UM PER\u00cdODO DE EST\u00c1GIO.", "text": "NEWBIES LIKE ME USUALLY HAVE TO GO THROUGH A PROBATION PERIOD.", "tr": "Benim gibi yeni kat\u0131lanlar genellikle staj d\u00f6neminden ge\u00e7er."}, {"bbox": ["351", "975", "522", "1129"], "fr": "Ah, d\u0027accord ! Tu n\u0027auras aucun probl\u00e8me.", "id": "Begitu ya! Kau pasti tidak akan ada masalah.", "pt": "ENTENDO! VOC\u00ca CERTAMENTE N\u00c3O TER\u00c1 PROBLEMAS.", "text": "I SEE! YOU\u0027LL DEFINITELY MAKE IT!", "tr": "\u00d6yle mi! Kesinlikle sorun ya\u015famazs\u0131n."}, {"bbox": ["238", "1589", "376", "1741"], "fr": "Alors viens dans l\u0027\u00e9quipe de reconnaissance !", "id": "Jadi, ayo bergabung dengan tim pengintai!", "pt": "ENT\u00c3O, JUNTE-SE \u00c0 EQUIPE DE RECONHECIMENTO!", "text": "SO JOIN THE RECON TEAM!", "tr": "Bu y\u00fczden sen de ke\u015fif ekibine kat\u0131l!"}, {"bbox": ["55", "1789", "232", "1983"], "fr": "J\u0027ai aussi quelqu\u0027un \u00e0 te pr\u00e9senter.", "id": "Ada seseorang yang ingin kukenalkan padamu.", "pt": "TENHO MAIS ALGU\u00c9M QUE QUERO TE APRESENTAR.", "text": "THERE\u0027S SOMEONE I WANT TO INTRODUCE YOU TO.", "tr": "Sana tan\u0131\u015ft\u0131rmak istedi\u011fim biri daha var."}, {"bbox": ["408", "2202", "589", "2403"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air pas mal...", "id": "Kedengarannya bagus sekali...", "pt": "PARECE MUITO BOM...", "text": "SOUNDS PRETTY GOOD...", "tr": "Kula\u011fa \u00e7ok ho\u015f geliyor..."}, {"bbox": ["436", "1300", "588", "1477"], "fr": "C\u0027est indispensable.", "id": "Harus dong.", "pt": "COM CERTEZA.", "text": "OF COURSE!", "tr": "Kesinlikle."}, {"bbox": ["510", "1764", "859", "1868"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/8.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "260", "253", "415"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "Bagaimana menurutmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["134", "83", "266", "215"], "fr": "BOSS,", "id": "BOS,", "pt": "CHEFE,", "text": "BOSS,", "tr": "PATRON,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/9.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "612", "804", "764"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est tes affaires, pourquoi tu me demandes ?", "id": "Itu urusanmu, kenapa tanya aku.", "pt": "ISSO \u00c9 ASSUNTO SEU, POR QUE EST\u00c1 ME PERGUNTANDO?", "text": "THAT\u0027S YOUR BUSINESS. WHY ARE YOU ASKING ME?", "tr": "Bu senin meselen, neden bana soruyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/10.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "748", "362", "948"], "fr": "En fait, je voulais demander si le BOSS \u00e9tait int\u00e9ress\u00e9...", "id": "Sebenarnya aku ingin bertanya apakah BOS tertarik...", "pt": "NA VERDADE, EU QUERIA PERGUNTAR SE O CHEFE ESTARIA INTERESSADO...", "text": "ACTUALLY, I WANTED TO ASK IF BOSS WAS INTERESTED...", "tr": "Asl\u0131nda PATRON\u0027un ilgilenip ilgilenmedi\u011fini sormak istemi\u015ftim..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/11.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1562", "597", "1773"], "fr": "Andy, tu devrais aussi penser \u00e0 ton propre avenir~", "id": "Andy, kau juga harus memikirkan dirimu sendiri~", "pt": "ANDY, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVERIA COME\u00c7AR A PENSAR NO SEU FUTURO~", "text": "ANDY, YOU SHOULD START THINKING ABOUT YOUR OWN FUTURE.", "tr": "Andy, sen de kendi gelece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmelisin art\u0131k~"}, {"bbox": ["485", "815", "655", "1014"], "fr": "Bien que vous ayez voyag\u00e9 ensemble pendant un certain temps,", "id": "Meskipun kalian sudah melakukan perjalanan bersama,", "pt": "EMBORA VOC\u00caS TENHAM VIAJADO JUNTOS POR UM TEMPO,", "text": "EVEN THOUGH YOU\u0027VE TRAVELED TOGETHER FOR A WHILE,", "tr": "Bir s\u00fcre birlikte yolculuk etmi\u015f olsan\u0131z da,"}, {"bbox": ["635", "1011", "819", "1218"], "fr": "mais maintenant que vous \u00eates arriv\u00e9s au centre de refuge,", "id": "Tapi karena sudah sampai di pusat perlindungan,", "pt": "MAS J\u00c1 QUE CHEGAMOS AO CENTRO DE REF\u00daGIO,", "text": "NOW THAT YOU\u0027RE AT THE REFUGEE CENTER,", "tr": "Madem s\u0131\u011f\u0131nma merkezine vard\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["276", "1869", "451", "2079"], "fr": "apr\u00e8s tout, le BOSS a d\u00e9j\u00e0 retrouv\u00e9 sa famille.", "id": "Lagipula BOS sudah menemukan keluarganya.", "pt": "AFINAL, O CHEFE J\u00c1 ENCONTROU A FAM\u00cdLIA DELE.", "text": "BOSS HAS ALREADY FOUND HIS FAMILY AFTER ALL.", "tr": "Sonu\u00e7ta PATRON ailesini buldu."}, {"bbox": ["197", "154", "348", "319"], "fr": "C\u0027est \u00e7a~", "id": "Iya kan~", "pt": "POIS \u00c9~", "text": "THAT\u0027S RIGHT~", "tr": "Evet ya~"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "963", "620", "1146"], "fr": "Oui.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "YEAH.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["0", "970", "411", "1119"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/18.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "115", "505", "295"], "fr": "Ah, on est arriv\u00e9s,", "id": "Ah, sudah sampai,", "pt": "AH, CHEGAMOS,", "text": "AH, WE\u0027RE HERE.", "tr": "Ah, geldik."}, {"bbox": ["476", "319", "633", "364"], "fr": "Chambre 203.", "id": "Kamar 203.", "pt": "QUARTO 203.", "text": "ROOM 203", "tr": "Oda 203."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/20.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "515", "689", "706"], "fr": "Par exemple, aller pr\u00e9parer le mat\u00e9riel pour la F\u00caTE ?", "id": "Misalnya menyiapkan bahan untuk PESTA atau semacamnya?", "pt": "COMO PREPARAR OS MATERIAIS PARA A FESTA OU ALGO ASSIM?", "text": "LIKE PREPARING MATERIALS FOR THE PARTY?", "tr": "Mesela PART\u0130 malzemelerini haz\u0131rlamaya gitmek gibi mi?"}, {"bbox": ["302", "47", "476", "240"], "fr": "Personne ne r\u00e9pond \u00e0 la porte, seraient-ils sortis ?", "id": "Tidak ada yang menjawab, apa mungkin sedang keluar?", "pt": "NINGU\u00c9M ATENDE \u00c0 PORTA, SER\u00c1 QUE SA\u00cdRAM?", "text": "NO ONE\u0027S ANSWERING. ARE THEY OUT?", "tr": "Kap\u0131y\u0131 a\u00e7an yok, acaba d\u0131\u015far\u0131 m\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131lar?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/21.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1569", "276", "1722"], "fr": "Oh~ Tu as d\u00e9j\u00e0 eu les cl\u00e9s !", "id": "Oh~ Sudah dapat kuncinya ya!", "pt": "OH~ J\u00c1 PEGOU A CHAVE?", "text": "OH! YOU ALREADY HAVE THE KEY!", "tr": "Oo~ Anahtar\u0131 ald\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["380", "124", "512", "262"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "Minggir.", "pt": "SAIA DA FRENTE.", "text": "MOVE ASIDE.", "tr": "\u00c7ekil."}, {"bbox": ["2", "692", "417", "801"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/22.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "710", "254", "882"], "fr": "[SFX] Ouah", "id": "Wow.", "pt": "UAU!", "text": "WOW!", "tr": "Vay."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/23.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1531", "643", "1744"], "fr": "Il n\u0027y a personne, ils sont probablement vraiment tous sortis.", "id": "Tidak ada orang, sepertinya mereka benar-benar keluar semua.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M, PROVAVELMENTE SA\u00cdRAM MESMO.", "text": "THEY\u0027RE NOT HERE. THEY MUST BE OUT.", "tr": "Kimse yok, galiba ger\u00e7ekten hepsi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131km\u0131\u015f."}, {"bbox": ["592", "1014", "766", "1212"], "fr": "Si le BOSS revient, il devrait y avoir de la place.", "id": "Kalau BOS kembali juga seharusnya bisa tinggal di sini.", "pt": "QUANDO O CHEFE VOLTAR, TAMB\u00c9M DEVE TER LUGAR.", "text": "THERE SHOULD BE ENOUGH ROOM EVEN WHEN BOSS GETS BACK.", "tr": "PATRON geri d\u00f6nse o da kalabilir."}, {"bbox": ["516", "99", "686", "295"], "fr": "Cette maison n\u0027est pas mal !", "id": "Rumah ini lumayan juga!", "pt": "ESTA CASA N\u00c3O \u00c9 NADA MAL!", "text": "THIS PLACE IS NICE!", "tr": "Bu ev fena de\u011filmi\u015f!"}, {"bbox": ["464", "538", "631", "722"], "fr": "Il y a encore quatre chambres,", "id": "Masih ada empat kamar,", "pt": "AINDA H\u00c1 QUATRO QUARTOS,", "text": "THERE ARE FOUR ROOMS.", "tr": "D\u00f6rt oda daha var,"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/24.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "202", "379", "347"], "fr": "Andy,", "id": "Andy,", "pt": "ANDY,", "text": "ANDY,", "tr": "Andy,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/25.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "292", "583", "481"], "fr": "Alors on devrait bient\u00f4t rentrer aussi.", "id": "Kalau begitu kita juga sudah waktunya pulang.", "pt": "ENT\u00c3O, EST\u00c1 QUASE NA HORA DE VOLTARMOS.", "text": "WE SHOULD PROBABLY HEAD BACK NOW.", "tr": "O zaman biz de yava\u015ftan d\u00f6nsek iyi olur."}, {"bbox": ["273", "62", "452", "279"], "fr": "Puisqu\u0027on a d\u00e9j\u00e0 raccompagn\u00e9 le BOSS chez lui,", "id": "Karena sudah mengantar BOS pulang,", "pt": "J\u00c1 QUE LEVAMOS O CHEFE PARA CASA,", "text": "NOW THAT WE\u0027VE DELIVERED BOSS HOME,", "tr": "Madem PATRON\u0027u evine b\u0131rakt\u0131k,"}, {"bbox": ["322", "1085", "434", "1233"], "fr": "Rentrer ?", "id": "Pulang?", "pt": "VOLTAR?", "text": "BACK?", "tr": "D\u00f6nmek mi?"}], "width": 900}, {"height": 2962, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/26.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1152", "406", "1385"], "fr": "Quand tu auras aussi rejoint l\u0027\u00e9quipe de reconnaissance, on devra encore partager un dortoir,", "id": "Nanti kalau kau sudah masuk tim pengintai, kita akan tinggal di satu asrama.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ENTRAR NA EQUIPE DE RECONHECIMENTO, AINDA TEREMOS QUE DIVIDIR UM DORMIT\u00d3RIO.", "text": "ONCE YOU JOIN THE RECON TEAM, WE\u0027LL BE ROOMMATES.", "tr": "Sen de ke\u015fif ekibine girince ayn\u0131 yurtta kalaca\u011f\u0131z, k\u0131demli olunca."}, {"bbox": ["343", "1364", "543", "1539"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9venu le capitaine~", "id": "Aku sudah bicara dengan kapten~", "pt": "EU J\u00c1 FALEI COM O CAPIT\u00c3O~", "text": "I ALREADY TALKED TO THE CAPTAIN.", "tr": "Kaptana haber verdim bile~"}, {"bbox": ["614", "756", "793", "951"], "fr": "Bien s\u00fbr, on rentre chez nous !", "id": "Tentu saja pulang ke rumah kita sendiri!", "pt": "CLARO QUE VOLTAR PARA NOSSA PR\u00d3PRIA CASA!", "text": "BACK TO OUR PLACE, OF COURSE!", "tr": "Tabii ki kendi evimize d\u00f6n\u00fcyoruz!"}, {"bbox": ["65", "61", "224", "255"], "fr": "Quelle est cette r\u00e9action ?", "id": "Kenapa reaksimu seperti itu?", "pt": "QUE REA\u00c7\u00c3O \u00c9 ESSA?", "text": "WHAT\u0027S WITH THAT REACTION?", "tr": "Bu ne tepki b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["179", "2430", "321", "2597"], "fr": "Andy,", "id": "Andy,", "pt": "ANDY,", "text": "ANDY,", "tr": "Andy,"}, {"bbox": ["321", "2588", "489", "2771"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ada apa ini.", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Neler oluyor?"}, {"bbox": ["131", "1981", "337", "2204"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2963, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/27.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "886", "304", "1085"], "fr": "On dirait que Fang Qi a pris une d\u00e9cision pour moi sans me consulter.", "id": "Sepertinya Fang Qi mengambil keputusan sendiri untukku.", "pt": "PARECE QUE FANG QI TOMOU UMA DECIS\u00c3O POR MIM SEM PERMISS\u00c3O.", "text": "IT SEEMS FANG QI MADE THIS DECISION FOR ME.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Fang Qi benim ad\u0131ma karar vermi\u015f."}, {"bbox": ["373", "2605", "544", "2800"], "fr": "Donc, il n\u0027est pas difficile de comprendre pourquoi il a fait ces arrangements.", "id": "Jadi tidak sulit mengerti kenapa dia mengaturnya seperti ini.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL ENTENDER POR QUE ELE FEZ ESSES ARRANJOS.", "text": "IT\u0027S NOT HARD TO UNDERSTAND WHY HE ARRANGED IT THIS WAY.", "tr": "Bu y\u00fczden b\u00f6yle bir d\u00fczenleme yapmas\u0131 anla\u015f\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["276", "1684", "480", "1832"], "fr": "C\u0027est vrai aussi, apr\u00e8s tout, nous avons toujours eu une bonne relation,", "id": "Benar juga, lagipula hubungan kami selalu baik,", "pt": "\u00c9 VERDADE, AFINAL, SEMPRE NOS DEMOS MUITO BEM,", "text": "YEAH, WE\u0027VE ALWAYS HAD A GOOD RELATIONSHIP.", "tr": "Do\u011fru, sonu\u00e7ta ili\u015fkimiz hep iyiydi,"}, {"bbox": ["462", "1889", "621", "2089"], "fr": "\u00e0 l\u0027universit\u00e9, on partageait aussi un dortoir,", "id": "Waktu kuliah juga tinggal di satu asrama,", "pt": "TAMB\u00c9M DIVIDIMOS UM DORMIT\u00d3RIO NA UNIVERSIDADE,", "text": "WE WERE ROOMMATES IN COLLEGE TOO.", "tr": "\u00dcniversitedeyken de ayn\u0131 yurtta kal\u0131yorduk,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/28.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "1146", "379", "1296"], "fr": "Et maintenant, pour lui,", "id": "Dan aku yang sekarang baginya,", "pt": "MAS AGORA, PARA ELE,", "text": "BUT WHAT AM I TO HIM NOW?", "tr": "\u015eimdiki ben onun i\u00e7in,"}, {"bbox": ["341", "1404", "510", "1532"], "fr": "quel genre d\u0027existence suis-je ?", "id": "Keberadaan seperti apa?", "pt": "QUE TIPO DE EXIST\u00caNCIA EU SOU?", "text": "WHAT KIND OF EXISTENCE?", "tr": "Nas\u0131l bir varl\u0131\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["304", "692", "514", "947"], "fr": "Au d\u00e9but, c\u0027est aussi parce qu\u0027ils avaient besoin de moi pour pr\u00e9parer des m\u00e9dicaments pour la petite s\u0153ur Xue Yi qu\u0027ils m\u0027ont laiss\u00e9 rejoindre l\u0027\u00e9quipe.", "id": "Dulu juga karena aku dibutuhkan untuk meracik obat untuk Adik Xue Yi, makanya aku diajak bergabung dengan tim.", "pt": "NO COME\u00c7O, FOI PORQUE PRECISAVAM DE MIM PARA PREPARAR OS REM\u00c9DIOS DA IRM\u00c3 XUE YI QUE ME DEIXARAM ENTRAR NA EQUIPE.", "text": "INITIALLY, HE NEEDED ME TO PREPARE MEDICINE FOR XUE YI, WHICH IS WHY HE LET ME JOIN THE TEAM.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta da Xue Yi\u0027nin k\u0131z karde\u015fi i\u00e7in ila\u00e7 haz\u0131rlamam gerekti\u011fi i\u00e7in ekibe kat\u0131lm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["497", "115", "632", "223"], "fr": "Et du c\u00f4t\u00e9 du BOSS,", "id": "Sedangkan pihak BOS...", "pt": "E QUANTO AO CHEFE...", "text": "AND AS FOR BOSS,", "tr": "PATRON taraf\u0131nda ise..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/29.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "579", "565", "732"], "fr": "ai-je d\u00e9j\u00e0 perdu la raison de rester \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s ?", "id": "...sudah kehilangan alasan untuk tetap berada di sisinya?", "pt": "EU J\u00c1 PERDI A RAZ\u00c3O PARA FICAR AO LADO DELE?", "text": "HAVE I LOST MY REASON TO STAY BY HIS SIDE?", "tr": "Onun yan\u0131nda kalmak i\u00e7in bir sebebim kalmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["710", "1146", "841", "1321"], "fr": "Pourquoi tu ne parles pas ?", "id": "Kenapa tidak bicara?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DIZ NADA?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU SAYING ANYTHING?", "tr": "Neden konu\u015fmuyorsun?"}, {"bbox": ["278", "178", "419", "277"], "fr": "...Est-ce que je,", "id": "......Apa aku,", "pt": "...SER\u00c1 QUE EU,", "text": "AM I...", "tr": "Ben... de\u011fil miyim,"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/30.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "696", "309", "926"], "fr": "Ses arrangements ont-ils eu ton accord ?", "id": "Apa pengaturannya itu sudah seizinmu?", "pt": "OS ARRANJOS DELE TIVERAM SEU CONSENTIMENTO?", "text": "DID YOU AGREE TO HIS ARRANGEMENT?", "tr": "Onun d\u00fczenlemesi senin onay\u0131ndan ge\u00e7ti mi?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/31.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "2675", "546", "2922"], "fr": "Tu avais jur\u00e9 que tu me prot\u00e9gerais.", "id": "Kau pernah bersumpah akan melindungiku.", "pt": "VOC\u00ca JUROU QUE ME PROTEGERIA.", "text": "YOU SWORE YOU\u0027D PROTECT ME.", "tr": "Beni koruyaca\u011f\u0131na yemin etmi\u015ftin."}, {"bbox": ["453", "754", "643", "967"], "fr": "Je pense aussi que ce serait plus appropri\u00e9 pour moi d\u0027\u00eatre avec Fang Qi.", "id": "Aku juga merasa lebih cocok bersama Fang Qi.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ACHO QUE SERIA MAIS ADEQUADO EU FICAR COM FANG QI.", "text": "I ALSO THINK IT WOULD BE BETTER FOR ME TO BE WITH FANG QI.", "tr": "Ben de Fang Qi ile birlikte olmam\u0131n daha uygun olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["156", "1325", "370", "1571"], "fr": "Puisque Fang Qi a d\u00e9j\u00e0 tout arrang\u00e9, le refuser en face le d\u00e9couragerait.", "id": "Karena Fang Qi sudah mengurus semuanya, menolak langsung akan membuatnya kecewa.", "pt": "J\u00c1 QUE FANG QI J\u00c1 ORGANIZOU TUDO, RECUSAR NA CARA DELE O DESANIMARIA.", "text": "SINCE FANG QI HAS ALREADY ARRANGED EVERYTHING, REFUSING HIM TO HIS FACE WOULD HURT HIM.", "tr": "Madem Fang Qi her \u015feyi ayarlam\u0131\u015f, y\u00fcz\u00fcne kar\u015f\u0131 reddetmek onu \u00fczer."}, {"bbox": ["362", "1879", "539", "2087"], "fr": "La petite s\u0153ur Xue Yi n\u0027a plus besoin que je lui pr\u00e9pare des m\u00e9dicaments.", "id": "Adik Xue Yi juga tidak membutuhkanku untuk meracik obat lagi.", "pt": "A IRM\u00c3 XUE YI TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISA MAIS QUE EU PREPARE OS REM\u00c9DIOS DELA.", "text": "XUE YI DOESN\u0027T NEED ME TO PREPARE HER MEDICINE ANYMORE.", "tr": "Xue Yi\u0027nin k\u0131z karde\u015finin de art\u0131k ilac\u0131ma ihtiyac\u0131 yok."}, {"bbox": ["214", "1751", "364", "1937"], "fr": "Apr\u00e8s tout, tout le monde est en s\u00e9curit\u00e9 maintenant,", "id": "Lagipula semua orang sudah aman,", "pt": "AFINAL, TODOS EST\u00c3O SEGUROS AGORA,", "text": "SINCE EVERYONE IS SAFE NOW,", "tr": "Sonu\u00e7ta herkes g\u00fcvende,"}, {"bbox": ["182", "386", "248", "520"], "fr": "...Mmm,", "id": "......Hmm,", "pt": "...HMM,", "text": "UM...", "tr": "...Hmm,"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/32.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "3032", "523", "3251"], "fr": "H\u00e9 Andy... Comment peux-tu faire ce genre de serment \u00e0 n\u0027importe qui,", "id": "Hei Andy... kenapa kau sembarangan bersumpah seperti itu dengan orang,", "pt": "EI, ANDY... COMO VOC\u00ca PODE FAZER ESSE TIPO DE JURAMENTO COM QUALQUER UM?", "text": "HEY ANDY... HOW COULD YOU MAKE A VOW LIKE THAT TO SOMEONE?", "tr": "Hey Andy... Nas\u0131l olur da rastgele birine b\u00f6yle yeminler edersin,"}, {"bbox": ["540", "2566", "747", "2783"], "fr": "peu importe la distance, j\u0027accourrai !", "id": "Sejauh apapun aku pasti akan langsung datang!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA A DIST\u00c2NCIA, EU VIRIA CORRENDO!", "text": "I\u0027LL RUSH OVER NO MATTER HOW FAR IT IS!", "tr": "Ne kadar uzakta olursan ol, ko\u015fa ko\u015fa gelirim!"}, {"bbox": ["393", "3574", "529", "3770"], "fr": "et en plus, avec un homme comme \u00e7a ?", "id": "Dan targetnya harus laki-laki seperti ini?", "pt": "E O ALVO TINHA QUE SER UM HOMEM COMO ESSE?", "text": "AND HE HAS TO BE THIS KIND OF MAN?", "tr": "Hem de b\u00f6yle bir adama m\u0131?"}, {"bbox": ["637", "1822", "877", "2119"], "fr": "A : Tu veux que j\u0027aie besoin de toi, ou...?", "id": "A: Aku menginginkanmu, dan aku membutuhkanmu.", "pt": "A: VOC\u00ca ME QUER, VOC\u00ca PRECISA DE MIM.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["608", "1358", "752", "1513"], "fr": "Je le ferai.", "id": "Aku akan melakukannya.", "pt": "EU FAREI.", "text": "I WILL.", "tr": "Yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["112", "225", "253", "330"], "fr": "BOSS.", "id": "BOS.", "pt": "CHEFE!", "text": "BOSS", "tr": "PATRON"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/33.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "616", "844", "834"], "fr": "Alors, je veux que tu vives avec moi.", "id": "Kalau begitu aku mau kau tinggal bersamaku.", "pt": "ENT\u00c3O EU QUERO QUE VOC\u00ca MORE COMIGO.", "text": "THEN I WANT YOU TO LIVE WITH ME.", "tr": "O zaman senin benimle ya\u015faman\u0131 istiyorum."}, {"bbox": ["72", "45", "225", "224"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "Bagus sekali,", "pt": "MUITO BEM.", "text": "GOOD.", "tr": "\u00c7ok iyi."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/34.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "762", "816", "897"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 promis \u00e0 Fang Qi.", "id": "Aku sudah janji pada Fang Qi.", "pt": "EU J\u00c1 PROMETI AO FANG QI.", "text": "I ALREADY PROMISED FANG QI", "tr": "Fang Qi\u0027ye s\u00f6z verdim bile."}, {"bbox": ["179", "198", "302", "344"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT", "tr": "Ama"}], "width": 900}, {"height": 912, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/42/35.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "173", "556", "372"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, c\u0027est tellement inattendu, je pensais que le BOSS ne me retiendrait pas...", "id": "Sejujurnya aku kaget, kukira BOS tidak akan menahanku...", "pt": "PARA SER HONESTO, ESTOU SURPRESO. PENSEI QUE O CHEFE N\u00c3O ME PEDIRIA PARA FICAR...", "text": "HONESTLY, I\u0027M SURPRISED. I DIDN\u0027T THINK BOSS WOULD ASK ME TO STAY...", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m, PATRON\u0027un beni al\u0131koymayaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["30", "780", "640", "910"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua