This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 143
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/0.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "2101", "613", "2335"], "fr": "DESSIN : LIU MUQIAO ASSISTANT : YU KUI RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : CHENGZI", "id": "PENULIS: LIU MUQIAO\nASISTEN: YU KUI\nEDITOR: CHENGZI", "pt": "DESENHO: LIU MUQIAO | ASSISTENTE: YU KUI | EDITOR: CHENGZI", "text": "ARTIST: LIU MUQIAO\nASSISTANT: YU KUI\nEDITOR: CHENGZI", "tr": "\u00c7izen: Liu Muqiao\nAsistan: Yu Kui\nEdit\u00f6r: Chengzi"}, {"bbox": ["158", "1504", "729", "1779"], "fr": "CHAPITRE 143 : TOILETTE DU MATIN", "id": "BAB 143: SEDANG BERSOLEK", "pt": "CAP\u00cdTULO 143: ARRUMANDO-SE", "text": "CHAPTER 143: PREPARING FOR THE WEDDING", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 143: Haz\u0131rlan\u0131yor"}, {"bbox": ["264", "0", "860", "52"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/1.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "0", "899", "299"], "fr": "MANMAO BILIBILI COMICS EXCLUSIF. TOUTE FORME DE REPRODUCTION EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "KARYA EKSKLUSIF HUA LI HUA LI COMICS, DILARANG KERAS DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "EXCLUSIVO. QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, SER\u00c1 APURADA A RESPONSABILIDADE LEGAL.", "text": "...", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 3037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/2.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "2645", "714", "2879"], "fr": "JE NE VOUS D\u00c9RANGE PAS ! JE VEUX JUSTE RETROUVER MON FR\u00c8RE RAPIDEMENT !", "id": "AKU TIDAK MENGGANGGU KALIAN! AKU HANYA INGIN CEPAT MENEMUKAN KAKAKKU!", "pt": "EU N\u00c3O VOU ATRAPALHAR VOC\u00caS! S\u00d3 QUERO ENCONTRAR MEU IRM\u00c3O MAIS R\u00c1PIDO!", "text": "I\u0027m not disturbing you! I just want to find my brother quickly!", "tr": "Size engel olmuyorum! Sadece abimi bir an \u00f6nce bulmak istiyorum!"}, {"bbox": ["417", "1544", "586", "1741"], "fr": "VOUS POUVEZ NOUS ENGAGER POUR CHERCHER QUELQU\u0027UN,", "id": "ANDA BOLEH MEMINTA KAMI UNTUK MENCARI ORANG,", "pt": "PODEMOS ACEITAR SEU PEDIDO PARA PROCURARMOS A PESSOA,", "text": "You can place an order for us to find someone,", "tr": "Birini bulmam\u0131z i\u00e7in bize talimat vermenizde bir sak\u0131nca yok,"}, {"bbox": ["171", "2251", "378", "2477"], "fr": "JE NE SUIS PAS TRANQUILLE ! ET SI VOUS ME TROMPIEZ AUSSI ?!", "id": "AKU TIDAK PERCAYA! BAGAIMANA JIKA KALIAN JUGA MENIPUKU!", "pt": "N\u00c3O CONFIO! E SE VOC\u00caS ME ENGANAREM TAMB\u00c9M?!", "text": "I\u0027m worried! What if you deceive me too!", "tr": "\u0130\u00e7im rahat de\u011fil! Ya siz de beni kand\u0131r\u0131rsan\u0131z!"}, {"bbox": ["543", "996", "703", "1238"], "fr": "VOTRE PAVILLON QIANJI N\u0027ACCEPTE-T-IL PAS TOUTES SORTES DE MISSIONS ?!", "id": "BUKANKAH PAVILIUN QIANJI KALIAN MENERIMA SEMUA JENIS PERMINTAAN?!", "pt": "O SEU PAVILH\u00c3O QIANJI N\u00c3O ACEITA QUALQUER TIPO DE PEDIDO?!", "text": "Doesn\u0027t your Qianji Pavilion take any kind of order?!", "tr": "Sizin Qianji K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcz her t\u00fcrl\u00fc sipari\u015fi kabul etmiyor mu?!"}, {"bbox": ["541", "1722", "710", "1917"], "fr": "MAIS NOUS NE POUVONS VRAIMENT PAS VOUS EMMENER AVEC NOUS POUR LE CHERCHER.", "id": "TAPI KAMI TIDAK BISA MEMBAWA ANDA IKUT MENCARI ORANG.", "pt": "MAS REALMENTE N\u00c3O H\u00c1 COMO LEV\u00c1-LA CONOSCO PARA PROCURAR.", "text": "But there\u0027s no real way to bring you along to find someone.", "tr": "Ama sizi de yan\u0131m\u0131zda g\u00f6t\u00fcrerek arama yapmam\u0131z\u0131n ger\u00e7ekten bir yolu yok."}, {"bbox": ["399", "232", "546", "419"], "fr": "PRENEZ LA PORTE DE DERRI\u00c8RE, IL Y A UN PASSAGE SECRET QUI M\u00c8NE DIRECTEMENT HORS DE LA VILLE.", "id": "LEWAT PINTU BELAKANG, ADA JALAN RAHASIA YANG BISA LANGSUNG KELUAR KOTA.", "pt": "V\u00c1 PELA PORTA DOS FUNDOS, H\u00c1 UMA PASSAGEM SECRETA QUE LEVA DIRETO PARA FORA DA CIDADE.", "text": "Go through the back door, there\u0027s a secret passage that leads directly out of the city.", "tr": "Arka kap\u0131dan gidin, do\u011frudan \u015fehirden d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kan gizli bir ge\u00e7it var."}, {"bbox": ["259", "72", "424", "257"], "fr": "MA\u00ceTRE... LU, VEUILLEZ VENIR PAR ICI. PAR DERRI\u00c8RE...", "id": "TUAN... LU, SILAKAN LEWAT SINI. DARI BELAKANG...", "pt": "SENHOR LU... POR AQUI, POR FAVOR. PELA DOS FUNDOS...", "text": "Master Lu... please come this way. From the back...", "tr": "Lu..... Efendi, l\u00fctfen bu taraftan gelin. Arkadan..."}, {"bbox": ["120", "2926", "305", "3036"], "fr": "NOUS NE VOUS TROMPERONS PAS, C\u0027EST LA R\u00c8GLE.", "id": "KAMI TIDAK AKAN MENIPU ANDA, INI PERATURANNYA...", "pt": "N\u00c3O VAMOS ENGAN\u00c1-LA, ESTA REGRA...", "text": "We won\u0027t deceive you, these rules...", "tr": "Sizi kand\u0131rmay\u0131z, bu ku-"}], "width": 900}, {"height": 3038, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/3.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "450", "501", "643"], "fr": "VOUS NE SAVEZ PAS \u00c0 QUEL POINT CETTE AFFAIRE EST \u00c9TRANGE ! PERSONNE NE ME CROIT !", "id": "KALIAN TIDAK TAHU BETAPA ANEHNYA MASALAH INI! TIDAK ADA YANG PERCAYA PADAKU!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SABEM O QU\u00c3O ESTRANHA \u00c9 ESTA SITUA\u00c7\u00c3O! NINGU\u00c9M ACREDITA EM MIM!", "text": "You don\u0027t understand how strange this matter is! No one believes me!", "tr": "Bu i\u015fin ne kadar tuhaf oldu\u011funu anlam\u0131yorsunuz! Kimse bana inanm\u0131yor!"}, {"bbox": ["345", "2760", "503", "2932"], "fr": "LU SHI ? D\u0027ACCORD, D\u0027ACCORD.", "id": "LU SHI. BAIK, BAIK.", "pt": "LU SHI? QUEM \u00c9 ELE? EST\u00c1 BEM, EST\u00c1 BEM.", "text": "Who is Lu Shi? Okay, okay.", "tr": "Lu Shi kim? Tamam, tamam."}, {"bbox": ["96", "2006", "254", "2177"], "fr": "ILS S\u0027OCCUPERONT DES CLIENTS QUI FONT DU SCANDALE.", "id": "TAMU YANG MEMBUAT ONAR AKAN MEREKA USIR.", "pt": "ELES PEDIR\u00c3O AOS CLIENTES PROBLEM\u00c1TICOS QUE SE RETIREM.", "text": "They\u0027ll take care of any troublesome guests.", "tr": "Sorun \u00e7\u0131karan m\u00fc\u015fterileri d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131rlar."}, {"bbox": ["345", "1195", "501", "1320"], "fr": "BUVEZ DU TH\u00c9, BUVEZ DU TH\u00c9. BUVEZ D\u0027ABORD VOTRE TH\u00c9.", "id": "MINUM TEH, MINUM TEH, ANDA MINUM TEH DULU.", "pt": "BEBA CH\u00c1, BEBA CH\u00c1, POR FAVOR, BEBA UM POUCO DE CH\u00c1 PRIMEIRO.", "text": "Have some tea, have some tea, please have some tea first.", "tr": "\u00c7ay i\u00e7in, \u00e7ay i\u00e7in, \u00f6nce siz \u00e7ay\u0131n\u0131z\u0131 i\u00e7in."}, {"bbox": ["565", "2299", "716", "2469"], "fr": "RACONTES L\u0027HISTOIRE DE CETTE FILLE \u00c0 LU SHI.", "id": "BERITAHU LU SHI TENTANG MASALAHNYA.", "pt": "CONTE A LU SHI SOBRE O ASSUNTO DELA.", "text": "Tell Lu Shi about her situation.", "tr": "Onun meselesini Lu Shi\u0027ye anlat\u0131n."}, {"bbox": ["421", "999", "598", "1150"], "fr": "MADAME, NE VOUS \u00c9NERVEZ PAS.", "id": "TAMU, JANGAN MARAH.", "pt": "CLIENTE, POR FAVOR, N\u00c3O SE IRRITE.", "text": "Please don\u0027t be angry, guest.", "tr": "Misafirimiz, l\u00fctfen sinirlenmeyin."}, {"bbox": ["117", "3", "310", "108"], "fr": "LA R\u00c8GLE EST LA M\u00caME POUR TOUT LE MONDE.", "id": "PERATURANNYA SAMA UNTUK SIAPA SAJA.", "pt": "A REGRA... \u00c9 A MESMA PARA TODOS.", "text": "The rules are the same for everyone.", "tr": "ral kim gelirse gelsin ayn\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["414", "1501", "546", "1657"], "fr": "NE T\u0027EN OCCUPE PAS.", "id": "TIDAK PERLU DIURUS.", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR.", "text": "Don\u0027t worry about it.", "tr": "Bo\u015f verin."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/5.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "1913", "613", "2092"], "fr": "QUATRI\u00c8ME DEMOISELLE, AVEZ-VOUS CHOISI LE MOTIF DU SATIN ?", "id": "NONA KEEMPAT, APAKAH CORAK SUTRA SATINNYA SUDAH DIPILIH?", "pt": "QUARTA JOVEM, J\u00c1 ESCOLHEU A ESTAMPA DO CETIM?", "text": "Fourth Miss, have you chosen the satin patterns?", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Han\u0131m, saten desenini se\u00e7tiniz mi?"}, {"bbox": ["331", "298", "431", "635"], "fr": "PORTE DU COUTEAU D\u0027OR", "id": "SEKTE PEDANG EMAS", "pt": "PORT\u00c3O DA L\u00c2MINA DE OURO", "text": "Golden Blade Sect", "tr": "Alt\u0131n B\u0131\u00e7ak Klan\u0131"}, {"bbox": ["237", "53", "338", "389"], "fr": "NANSHUI", "id": "NANSHUI", "pt": "NANSHUI", "text": "Nanshui", "tr": "Nanshui"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/6.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "290", "749", "457"], "fr": "VOUS VOIL\u00c0 TOUTES LES DEUX. AIDEZ-MOI \u00c0 CHOISIR.", "id": "KALIAN BERDUA SUDAH DATANG, BANTU AKU MEMILIH.", "pt": "VOC\u00caS DUAS CHEGARAM, AJUDEM-ME A ESCOLHER.", "text": "You two are here, help me choose.", "tr": "\u0130kiniz de geldi\u011finize g\u00f6re, se\u00e7meme yard\u0131m edin bakal\u0131m."}, {"bbox": ["506", "125", "648", "295"], "fr": "J\u0027H\u00c9SITE ENCORE SUR LA COULEUR.", "id": "MASIH BINGUNG MEMILIH WARNA.", "pt": "AINDA ESTOU EM D\u00daVIDA SOBRE A COR.", "text": "I\u0027m still struggling with the colors.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 renk konusunda karars\u0131z\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/7.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "1533", "811", "1741"], "fr": "IL NE FAUT PAS CHOISIR \u00c0 LA L\u00c9G\u00c8RE. LA PREMI\u00c8RE \u00c9POUSE DU JEUNE MA\u00ceTRE DE LA VALL\u00c9E EST AUSSI UNE BEAUT\u00c9. LORSQUE VOUS IREZ L\u00c0-BAS...", "id": "TIDAK BOLEH SEMBARANGAN, ISTRI PERTAMA TUAN MUDA LEMBAH JUGA SEORANG WANITA CANTIK. DULU...", "pt": "N\u00c3O PODE SER DE QUALQUER JEITO, A PRIMEIRA ESPOSA DO JOVEM MESTRE DO VALE TAMB\u00c9M \u00c9 UMA BELA. QUANDO ELA FOR PARA L\u00c1...", "text": "I can\u0027t be careless, the Young Valley Master\u0027s first wife is also a beauty. In the past...", "tr": "\u00d6ylesine olamaz, Gen\u00e7 Vadi Lordu\u0027nun ilk e\u015fi de bir g\u00fczel. Oraya gitti\u011finde..."}, {"bbox": ["371", "1197", "529", "1391"], "fr": "LA QUATRI\u00c8ME DEMOISELLE EST SI BELLE, TOUT LUI VA BIEN.", "id": "NONA KEEMPAT DENGAN PENAMPILAN SEPERTI INI, COCOK MEMAKAI APA SAJA.", "pt": "A QUARTA JOVEM \u00c9 T\u00c3O BONITA QUE QUALQUER COISA LHE CAI BEM.", "text": "Fourth Miss looks good in anything.", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Han\u0131m, sizin gibi g\u00fczel birine ne giyse yak\u0131\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["650", "470", "819", "652"], "fr": "POUR UN MARIAGE, LE ROUGE GRENADE EST LE PLUS JOLI.", "id": "UNTUK PERNIKAHAN, WARNA MERAH DELIMA LEBIH BAGUS.", "pt": "PARA CASAMENTO, O VERMELHO ROM\u00c3 \u00c9 MAIS BONITO.", "text": "Pomegranate red is best for weddings.", "tr": "D\u00fc\u011f\u00fcn i\u00e7in nar k\u0131rm\u0131z\u0131s\u0131 daha g\u00fczel olur."}, {"bbox": ["507", "1714", "671", "1909"], "fr": "QUAND NOTRE BELLE DEMOISELLE SE MARIERA L\u00c0-BAS, ELLE NE DOIT PAS SE LAISSER \u00c9CLIPSER PAR ELLE.", "id": "NONA CANTIK MENIKAH KE SANA, TIDAK BOLEH KALAH CANTIK DARINYA.", "pt": "QUANDO NOSSA BELA JOVEM SE CASAR E FOR PARA L\u00c1, ELA N\u00c3O PODE SER OFUSCADA PELA OUTRA.", "text": "When a beautiful lady marries into the family, she can\u0027t be outshone by her.", "tr": "G\u00fczel han\u0131m\u0131m\u0131z oraya gelin gitti\u011finde, onun g\u00f6lgesinde kalamaz."}, {"bbox": ["161", "811", "327", "996"], "fr": "LE ROUGE GRENADE AVEC DU JAUNE D\u0027OIE, C\u0027EST VRAIMENT PAS MAL.", "id": "MERAH DELIMA DIPADU DENGAN KUNING MUDA MEMANG BAGUS.", "pt": "VERMELHO ROM\u00c3 COM AMARELO GEMA REALMENTE COMBINA BEM.", "text": "Pomegranate red with goose yellow is indeed a good match.", "tr": "Nar k\u0131rm\u0131z\u0131s\u0131 ve kaz sar\u0131s\u0131 ger\u00e7ekten de ho\u015f durur."}, {"bbox": ["337", "208", "492", "383"], "fr": "CELUI-CI, BLANC LUNAIRE, EST \u00c9L\u00c9GANT ET SIMPLE.", "id": "YANG WARNA PUTIH BULAN INI SEDERHANA DAN ELEGAN.", "pt": "ESTE BRANCO LUNAR \u00c9 ELEGANTE E SIMPLES.", "text": "This moon-white one is elegant.", "tr": "Bu ay beyaz\u0131 olan sade ve zarif."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/8.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "851", "806", "1046"], "fr": "CET AMOUR EST BIEN PLUS PROFOND QUE CELUI DE SON MARIAGE ARRANG\u00c9 AVEC LA PREMI\u00c8RE \u00c9POUSE.", "id": "PERASAAN INI JAUH LEBIH DALAM DARIPADA ISTRI PERTAMANYA YANG DINIKAHI KARENA ALIANSI KELUARGA.", "pt": "ESSE AFETO \u00c9 INCOMPARAVELMENTE MAIS PROFUNDO DO QUE O DA PRIMEIRA ESPOSA, CASADA POR ALIAN\u00c7A FAMILIAR.", "text": "This affection is far deeper than that of his first wife, who married him through a family alliance.", "tr": "Bu sevgi, onun ailesiyle ittifak evlili\u011fi yapt\u0131\u011f\u0131 ilk e\u015fine olan sevgisinden kim bilir ne kadar daha derin."}, {"bbox": ["267", "1333", "453", "1543"], "fr": "SI LA PREMI\u00c8RE \u00c9POUSE VOUS CR\u00c9E DES ENNUIS, LE JEUNE MA\u00ceTRE DE LA VALL\u00c9E PRENDRA CERTAINEMENT VOTRE D\u00c9FENSE.", "id": "JIKA ISTRI PERTAMA MEMPERSULIT NONA, TUAN MUDA LEMBAH PASTI AKAN MEMBELA NONA.", "pt": "SE A PRIMEIRA ESPOSA CRIAR PROBLEMAS PARA A JOVEM, O JOVEM MESTRE DO VALE CERTAMENTE A DEFENDER\u00c1.", "text": "If the first wife makes things difficult for the young lady, the Young Valley Master will definitely stand up for her.", "tr": "E\u011fer ilk e\u015f han\u0131m\u0131m\u0131za zorluk \u00e7\u0131kar\u0131rsa, Gen\u00e7 Vadi Lordu kesinlikle onun i\u00e7in devreye girer."}, {"bbox": ["489", "639", "660", "847"], "fr": "DEMOISELLE, VOUS VOUS INQUI\u00c9TEZ TROP. LE JEUNE MA\u00ceTRE DE LA VALL\u00c9E ET VOUS \u00caTES AMOUREUX DEPUIS L\u0027ENFANCE.", "id": "NONA TERLALU BANYAK BERPIKIR, TUAN MUDA LEMBAH DAN ANDA SALING MENCINTAI SEJAK KECIL.", "pt": "JOVEM, VOC\u00ca SE PREOCUPA DEMAIS. O JOVEM MESTRE DO VALE E VOC\u00ca SE AMAM DESDE PEQUENOS.", "text": "You worry too much, Miss. The Young Valley Master and you have been in love since childhood.", "tr": "Han\u0131m\u0131m, \u00e7ok fazla endi\u015feleniyorsunuz. Gen\u00e7 Vadi Lordu ile siz \u00e7ocukluktan beri birbirinize a\u015f\u0131ks\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["651", "1679", "797", "1857"], "fr": "ARR\u00caTEZ DE PARLER, OCCUPEZ-VOUS DE VOS AFFAIRES.", "id": "JANGAN BICARA LAGI, URUS PEKERJAAN KALIAN.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA, V\u00c3O CUIDAR DAS SUAS COISAS.", "text": "That\u0027s enough, go about your business.", "tr": "Kesin art\u0131k konu\u015fmay\u0131, gidin i\u015flerinizle ilgilenin."}, {"bbox": ["162", "100", "322", "279"], "fr": "DITES MOINS DE CHOSES COMME \u00c7A... CE N\u0027EST PAS BIEN.", "id": "KALIAN JANGAN BANYAK BICARA SEPERTI ITU... TIDAK BAIK.", "pt": "N\u00c3O FIQUEM DIZENDO ESSE TIPO DE COISA... N\u00c3O \u00c9 BOM.", "text": "You shouldn\u0027t say such things... it\u0027s not good.", "tr": "B\u00f6yle \u015feyler s\u00f6ylemeyin... iyi de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/9.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "73", "602", "270"], "fr": "ON A FAIT ROUGIR LA DEMOISELLE, HA HA HA.", "id": "KITA MEMBUAT NONA MALU, HAHAHAHA.", "pt": "DEIXAMOS A JOVEM ENVERGONHADA, HAHAHAHA.", "text": "We\u0027ve embarrassed the young lady, hahaha.", "tr": "Han\u0131m\u0131m\u0131z\u0131 utand\u0131rd\u0131k, hahaha."}, {"bbox": ["373", "874", "533", "1053"], "fr": "LA BO\u00ceTE \u00c0 BIJOUX EST SUR LA TABLE, DEMOISELLE, PRENEZ VOTRE TEMPS POUR ESSAYER.", "id": "KOTAK PERHIASAN SUDAH DILETAKKAN DI MEJA, NONA SILAKAN MENCOBANYA PERLAHAN.", "pt": "A CAIXA DE JOIAS EST\u00c1 SOBRE A MESINHA, JOVEM, EXPERIMENTE COM CALMA.", "text": "The jewelry box is on the table, Miss, try them on slowly.", "tr": "M\u00fccevher kutusu masan\u0131n \u00fczerinde, han\u0131m\u0131m, yava\u015f yava\u015f deneyin."}, {"bbox": ["254", "682", "424", "887"], "fr": "LE NOUVEAU ROUGE COMMAND\u00c9 DOIT \u00caTRE PR\u00caT, ALLONS LE CHERCHER. LA BO\u00ceTE \u00c0 BIJOUX...", "id": "PEMERAH PIPI YANG BARU DIPESAN SEPERTINYA SUDAH SELESAI, KITA AMBIL. KOTAK PERHIASAN...", "pt": "O ROUGE REC\u00c9M-ENCOMENDADO DEVE ESTAR PRONTO, VAMOS BUSC\u00c1-LO. A CAIXA DE JOIAS...", "text": "The newly ordered rouge should be ready, let\u0027s go get it.", "tr": "Yeni sipari\u015f edilen all\u0131k muhtemelen haz\u0131rd\u0131r, gidip alal\u0131m. M\u00fccevher ku-"}, {"bbox": ["628", "441", "734", "565"], "fr": "", "id": " ", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/10.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1716", "483", "1891"], "fr": "JING TANG, JE NE T\u0027AI PAS VUE AU COURS DU MATIN. O\u00d9 \u00c9TAIS-TU ?", "id": "JING TANG, AKU TIDAK MELIHATMU SAAT KELAS PAGI, KAU KE MANA?", "pt": "JING TANG, N\u00c3O TE VI NA AULA DA MANH\u00c3, ONDE VOC\u00ca ESTAVA?", "text": "Jingtang, I didn\u0027t see you at morning class, where did you go?", "tr": "Jing Tang, sabah dersinde seni g\u00f6rmedim, nereye gittin?"}, {"bbox": ["544", "2050", "697", "2230"], "fr": "JE... JE R\u00c9VISAIS MES LE\u00c7ONS AILLEURS.", "id": "AKU... AKU SEDANG BELAJAR DI TEMPAT LAIN.", "pt": "EU... EU ESTAVA REVISANDO MINHAS LI\u00c7\u00d5ES EM OUTRO LUGAR.", "text": "I, I was studying elsewhere.", "tr": "Ben... Ben ba\u015fka bir yerde derslerimi tekrar ediyordum."}, {"bbox": ["241", "2350", "409", "2543"], "fr": "TA VOIX EST SI ENROU\u00c9E. TU AS PLEUR\u00c9 ? QUI T\u0027A EMB\u00caT\u00c9E ?", "id": "SUARAMU SERAK SEKALI, APAKAH KAU MENANGIS? SIAPA YANG MENGGANGGUMU?", "pt": "SUA VOZ EST\u00c1 T\u00c3O ROUCA, VOC\u00ca CHOROU? QUEM TE INTIMIDOU?", "text": "Your voice is hoarse, have you been crying? Did someone bully you?", "tr": "Sesin \u00e7ok k\u0131s\u0131k, a\u011flad\u0131n m\u0131? Kim sana zorbal\u0131k etti?"}, {"bbox": ["167", "777", "294", "928"], "fr": "", "id": " ", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/11.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "852", "367", "1035"], "fr": "JE SAIS QUE TU ES VENUE SEULE DE NANSHUI POUR \u00c9TUDIER DANS LA VALL\u00c9E DE SHANGQIN. ILS...", "id": "AKU TAHU KAU DATANG SENDIRIAN DARI NANSHUI KE LEMBAH SHANG QIN UNTUK BERLATIH, DIA...", "pt": "SEI QUE VOC\u00ca VEIO SOZINHA DE NANSHUI PARA O VALE SHANGQIN PARA CULTIVAR, ELE...", "text": "I know you came alone from Nanshui to Shang Qin Valley to cultivate, they...", "tr": "Nanshui\u0027den Shangqin Vadisi\u0027ne tek ba\u015f\u0131na \u00e7al\u0131\u015fmaya geldi\u011fini biliyorum, o-"}, {"bbox": ["400", "1493", "615", "1680"], "fr": "SI TU AS DES PROBL\u00c8MES, PARLES-EN MOI. JE SUIS LE JEUNE MA\u00ceTRE DE LA VALL\u00c9E, JE PEUX T\u0027AIDER. NE FAIS PAS SEMBLANT D\u0027\u00caTRE FORTE.", "id": "JIKA ADA MASALAH, BICARALAH PADAKU. AKU TUAN MUDA LEMBAH, AKU BISA MEMBANTUMU, JANGAN MEMAKSAKAN DIRI.", "pt": "SE ALGO ACONTECER, ME DIGA. EU SOU O JOVEM MESTRE DO VALE, POSSO TE AJUDAR, N\u00c3O SEJA TEIMOSA.", "text": "Tell me if anything happens, I\u0027m the Young Valley Master, I can help you, don\u0027t try to be strong.", "tr": "Bir sorunla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan bana s\u00f6yle, ben Gen\u00e7 Vadi Lordu\u0027yum, sana yard\u0131m edebilirim, g\u00fc\u00e7l\u00fc g\u00f6r\u00fcnmeye \u00e7al\u0131\u015fma."}, {"bbox": ["334", "1009", "512", "1209"], "fr": "TES CONDISCIPLES PROFITENT DU FAIT QUE TU ES LOIN DE CHEZ TOI ET QUE TU AS UN CARACT\u00c8RE DOUX POUR T\u0027INTIMIDER.", "id": "HE XIU DAN YANG LAIN MENGGANGGUMU KARENA KAU JAUH DARI RUMAH DAN WATAKMU LEMBUT.", "pt": "OS COLEGAS DE CULTIVO TE MALTRATAM PORQUE VOC\u00ca EST\u00c1 LONGE DE CASA E \u00c9 D\u00d3CIL.", "text": "The other cultivators bully you because you\u0027re far from home and have a gentle nature.", "tr": "O di\u011fer \u00f6\u011frenciler evden uzakta oldu\u011fun ve yumu\u015fak huylu oldu\u011fun i\u00e7in sana zorbal\u0131k ediyorlar."}, {"bbox": ["497", "149", "646", "311"], "fr": "NON... NON...", "id": "TI... TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "N-no.", "tr": "Yo... hay\u0131r."}, {"bbox": ["491", "0", "891", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/12.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "757", "720", "956"], "fr": "HA HA HA HA, C\u0027EST QUE JE NE SUIS PAS ASSEZ BONNE DANS MES \u00c9TUDES, JE DOIS M\u0027ENTRA\u00ceNER PLUS.", "id": "HAHAHAHA, ITU KARENA AKU KURANG PINTAR DALAM BELAJAR, HARUS LEBIH BANYAK BERLATIH.", "pt": "HAHAHAHA, SOU EU QUE N\u00c3O SOU BOA NOS ESTUDOS, PRECISO PRATICAR MAIS.", "text": "Hahaha, it\u0027s my lack of skill, I need to practice more.", "tr": "Hahahaha, benim \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131m yetersiz, daha fazla pratik yapmam gerek."}, {"bbox": ["668", "3026", "847", "3222"], "fr": "CE N\u0027EST PAS DE TA FAUTE SI TU MANQUES DE TALENT, NE TE METS PAS TROP DE PRESSION.", "id": "BAKAT BUKAN SALAHMU, JANGAN TERLALU TERTEKAN.", "pt": "O TALENTO N\u00c3O \u00c9 CULPA SUA, N\u00c3O SE PRESSIONE TANTO.", "text": "Talent isn\u0027t your fault, don\u0027t put too much pressure on yourself.", "tr": "Yetenek senin su\u00e7un de\u011fil, kendine \u00e7ok fazla bask\u0131 yapma."}, {"bbox": ["330", "259", "501", "465"], "fr": "CHEN, TU VIENS TOUJOURS M\u0027ACCOMPAGNER POUR PRATIQUER CES TECHNIQUES DE BASE,", "id": "CHEN, KAU SELALU MENEMANIKU MELATIH TEKNIK DASAR INI,", "pt": "CHEN, VOC\u00ca SEMPRE VEM ME ACOMPANHAR PARA PRATICAR ESSAS T\u00c9CNICAS B\u00c1SICAS,", "text": "Chen, you always accompany me to practice these basic techniques,", "tr": "Chen, hep bu temel teknikleri benimle \u00e7al\u0131\u015fmaya geliyorsun,"}, {"bbox": ["416", "2272", "655", "2480"], "fr": "LE POUVOIR SPIRITUEL DE NOTRE LIGN\u00c9E FAMILIALE HU EST D\u00c9J\u00c0 FAIBLE.", "id": "KEKUATAN SPIRITUAL GARIS DARAH KELUARGA HU KAMI MEMANG LEMAH.", "pt": "A ENERGIA ESPIRITUAL DA NOSSA LINHAGEM HU J\u00c1 \u00c9 FRACA.", "text": "Our Hu family\u0027s bloodline spiritual power is already weak.", "tr": "Bizim Hu ailemizin soyunun ruhsal g\u00fcc\u00fc zaten zay\u0131f."}, {"bbox": ["300", "2531", "539", "2732"], "fr": "\u00c0 MA G\u00c9N\u00c9RATION, C\u0027EST PRESQUE COMME CELUI DES MORTELS.", "id": "SAMPAI GENERASIKU, KEKUATANNYA HAMPIR SAMA DENGAN MANUSIA BIASA.", "pt": "NA MINHA GERA\u00c7\u00c3O, ESTAMOS QUASE COMO MORTAIS.", "text": "By my generation, it\u0027s almost the same as ordinary people.", "tr": "Benim neslime gelindi\u011finde neredeyse s\u0131radan \u00f6l\u00fcml\u00fclerle ayn\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["211", "441", "363", "606"], "fr": "CES BASES NE VONT-ELLES PAS TE RETARDER ?", "id": "APAKAH MELATIH DASAR-DASAR INI AKAN MENGHAMBATMU?", "pt": "PRATICAR O B\u00c1SICO N\u00c3O VAI TE ATRAPALHAR?", "text": "Will the basics delay you?", "tr": "Temel \u015feyler seni geciktirmiyor mu?"}, {"bbox": ["188", "1318", "326", "1475"], "fr": "TU ME CAJOLES.", "id": "KAU MEMBUJUKKU.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME ELOGIANDO PARA ME AGRADAR.", "text": "You\u0027re just humoring me.", "tr": "Beni avutuyorsun."}, {"bbox": ["490", "23", "896", "128"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/13.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "2419", "522", "2636"], "fr": "QIN CHEN, ILS DISENT QUE TU VAS \u00c9POUSER LA FILLE DE LA FAMILLE SHANG,", "id": "QIN CHEN, MEREKA BILANG KAU AKAN MENIKAHI GADIS DARI KELUARGA SHANG,", "pt": "QIN CHEN, ELES DIZEM QUE VOC\u00ca VAI SE CASAR COM A JOVEM DA FAM\u00cdLIA SHANG,", "text": "Qin Chen, they say you\u0027re going to marry the Shang family\u0027s daughter,", "tr": "Qin Chen, Shang ailesinden bir k\u0131zla evlenece\u011fini s\u00f6yl\u00fcyorlar,"}, {"bbox": ["568", "2903", "732", "3094"], "fr": "LA FAMILLE SHANG ET LA FAMILLE QIN ONT TOUJOURS EU DES MARIAGES D\u0027ALLIANCE INTERG\u00c9N\u00c9RATIONNELS...", "id": "KELUARGA SHANG DAN KELUARGA QIN SELALU MENIKAH TURUN-TEMURUN...", "pt": "A FAM\u00cdLIA SHANG E A FAM\u00cdLIA QIN SEMPRE TIVERAM CASAMENTOS ARRANJADOS POR GERA\u00c7\u00d5ES...", "text": "The Shang and Qin families have always intermarried...", "tr": "Shang ailesi ve Qin ailesi nesillerdir hep birbirleriyle evlilik yapm\u0131\u015flar....."}, {"bbox": ["440", "3273", "680", "3479"], "fr": "TU SAIS AUSSI, NOUS, LES PETITES SECTES,", "id": "KAU JUGA TAHU, KITA SEKTE-SEKTE KECIL INI,", "pt": "VOC\u00ca SABE, N\u00d3S DESSAS PEQUENAS SEITAS,", "text": "You know, our small sects,", "tr": "Bilirsin i\u015fte, bizim gibi k\u00fc\u00e7\u00fck klanlar,"}, {"bbox": ["441", "102", "626", "281"], "fr": "TU ES LA PLUS JEUNE FILLE, TU N\u0027AS PAS \u00c0 TE SOUCIER DE REDORER LE BLASON DE LA PORTE DU COUTEAU D\u0027OR.", "id": "KAU PUTRI BUNGSU, TIDAK PERLU KHAWATIR TENTANG MEMBANGKITKAN SEKTE PEDANG EMAS.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A FILHA MAIS NOVA, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR EM REVITALIZAR O PORT\u00c3O DA L\u00c2MINA DE OURO.", "text": "You\u0027re the youngest daughter, you don\u0027t need to worry about revitalizing the Golden Blade Sect.", "tr": "Sen en k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131s\u0131n, Alt\u0131n B\u0131\u00e7ak Klan\u0131\u0027n\u0131 canland\u0131rmakla u\u011fra\u015fmana gerek yok."}, {"bbox": ["329", "271", "503", "476"], "fr": "AVEC MOI, TU AS JUSTE BESOIN D\u0027\u00caTRE HEUREUSE.", "id": "BERSAMAKU, KAU HANYA PERLU BAHAGIA SAJA.", "pt": "COMIGO, VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA SER FELIZ.", "text": "Just be happy with me.", "tr": "Benimleyken sadece mutlu olman yeterli."}, {"bbox": ["553", "3511", "781", "3705"], "fr": "NOUS DEVONS ENCORE PLUS PR\u00c9SERVER LE POUVOIR SPIRITUEL DE NOTRE LIGN\u00c9E.", "id": "TERLEBIH LAGI HARUS MENJAGA KEKUATAN SPIRITUAL DALAM GARIS DARAH.", "pt": "PRECISAMOS AINDA MAIS PROTEGER A ENERGIA ESPIRITUAL EM NOSSA LINHAGEM.", "text": "We need to preserve the spiritual power in our bloodline.", "tr": "\u00d6zellikle de kan\u0131m\u0131zdaki ruhsal g\u00fcc\u00fc korumal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["166", "2693", "358", "2828"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "\u00c9 VERDADE?", "text": "Really?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["5", "3634", "412", "3734"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/14.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "937", "264", "1154"], "fr": "JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 ME CONTR\u00d4LER... EST-CE QUE JE T\u0027AI D\u00c9PLU ? *SNIF*", "id": "AKU TIDAK BISA MENGENDALIKAN DIRI, APAKAH AKU MEMBUATMU JIJIK? HUHU...", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ME CONTROLAR, SER\u00c1 QUE TE ABORRECI? *FUNGADA*", "text": "I can\u0027t control it, am I annoying you, Ming?", "tr": "Kendimi tutam\u0131yorum, seni s\u0131kt\u0131m m\u0131? (h\u0131\u00e7k\u0131r\u0131k)"}, {"bbox": ["530", "1409", "732", "1590"], "fr": "\u00c9POUSER SHANG YI EST UNE N\u00c9CESSIT\u00c9, JE NE L\u0027AIME PAS DU TOUT.", "id": "MENIKAH DENGAN SHANG YI ADALAH KETERPAKSAAN, AKU SAMA SEKALI TIDAK MENCINTAINYA.", "pt": "CASAR COM SHANG YI \u00c9 INEVIT\u00c1VEL, EU N\u00c3O A AMO NEM UM POUCO.", "text": "MARRYING SHANG YI WAS FORCED, I DON\u0027T LOVE HER AT ALL.", "tr": "Shang Yi ile evlenmek zorundayd\u0131m, onu hi\u00e7 sevmiyorum."}, {"bbox": ["519", "668", "675", "845"], "fr": "NE PLEURE PAS, JE NE SUPPORTE PAS DE TE VOIR PLEURER.", "id": "JANGAN MENANGIS, AKU PALING TIDAK TEGA MELIHATMU MENANGIS.", "pt": "N\u00c3O CHORE, N\u00c3O SUPORTO TE VER CHORAR.", "text": "DON\u0027T CRY, I CAN\u0027T BEAR TO SEE YOU CRY.", "tr": "A\u011flama, senin a\u011flamana dayanamam."}, {"bbox": ["130", "56", "295", "243"], "fr": "JE COMPRENDS, LE POUVOIR SPIRITUEL DE DEMOISELLE SHANG EST BIEN SUP\u00c9RIEUR AU MIEN.", "id": "AKU MENGERTI, KEKUATAN SPIRITUAL NONA SHANG JAUH MELEBIHIKU.", "pt": "EU ENTENDO, A ENERGIA ESPIRITUAL DA JOVEM SHANG \u00c9 MUITO SUPERIOR \u00c0 MINHA.", "text": "I UNDERSTAND, MISS SHANG\u0027S SPIRITUAL POWER IS FAR SUPERIOR TO MINE.", "tr": "Anl\u0131yorum, Bayan Shang\u0027\u0131n ruhsal g\u00fcc\u00fc benimkinden \u00e7ok daha \u00fcst\u00fcn."}, {"bbox": ["407", "1568", "570", "1768"], "fr": "L\u0027AIMER, ELLE ? JE TROUVERAI UN MOYEN DE T\u0027\u00c9POUSER TOI. NE SOIS PLUS TRISTE.", "id": "AKU MENCINTAIMU, AKU AKAN MENCARI CARA UNTUK MENIKAHIMU. JANGAN BERSEDIH LAGI.", "pt": "EU TE AMO, VOU ENCONTRAR UMA MANEIRA DE ME CASAR COM VOC\u00ca. N\u00c3O FIQUE TRISTE.", "text": "I\u0027LL FIND A WAY TO MARRY YOU IF I LOVE HER. DON\u0027T BE SAD.", "tr": "Seni seviyorum. Seninle evlenmenin bir yolunu bulaca\u011f\u0131m, \u00fcz\u00fclme."}, {"bbox": ["189", "2093", "356", "2286"], "fr": "... VRAIMENT ? NE ME FAIS PAS MARCHER.", "id": "...BENARKAH? JANGAN MEMBOHONGIKU.", "pt": "...S\u00c9RIO? N\u00c3O ME ENGANE.", "text": "...REALLY? DON\u0027T COAX ME.", "tr": "......Ger\u00e7ekten mi? Beni avutma."}, {"bbox": ["438", "2628", "583", "2735"], "fr": "VRAIMENT. ATTENDS-MOI.", "id": "BENAR, TUNGGU AKU.", "pt": "S\u00c9RIO, ESPERE POR MIM.", "text": "REALLY, WAIT FOR ME.", "tr": "Ger\u00e7ekten, bekle beni."}], "width": 900}, {"height": 2738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/15.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "1064", "661", "1266"], "fr": "LES PENS\u00c9ES INSISTANTES FINISSENT TOUJOURS PAR TROUVER UN \u00c9CHO.", "id": "JIKA TERUS DIKENANG, PASTI AKAN ADA BALASANNYA.", "pt": "SE VOC\u00ca NUNCA ESQUECER, CERTAMENTE HAVER\u00c1 UM ECO.", "text": "IF YOU KEEP THINKING ABOUT IT, IT WILL COME TRUE.", "tr": "\u0130\u00e7ten bir arzu mutlaka kar\u015f\u0131l\u0131k bulur."}, {"bbox": ["74", "1901", "211", "2067"], "fr": "CHEN...", "id": "CHEN...", "pt": "CHEN...", "text": "CHEN...", "tr": "Chen..."}, {"bbox": ["365", "54", "493", "207"], "fr": "CROIS-MOI.", "id": "PERCAYALAH PADAKU.", "pt": "ACREDITE EM MIM.", "text": "BELIEVE ME.", "tr": "\u0130nan bana."}, {"bbox": ["109", "0", "175", "21"], "fr": "", "id": " ", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/16.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "948", "719", "1200"], "fr": "LES LECTEURS GAGNANTS SONT LES SUIVANTS :", "id": "PEMBACA YANG BERUNTUNG ADALAH SEBAGAI BERIKUT:", "pt": "OS LEITORES PREMIADOS S\u00c3O OS SEGUINTES:", "text": "THE WINNING READERS ARE AS FOLLOWS:", "tr": "Kazanan okuyucular a\u015fa\u011f\u0131daki gibidir:"}, {"bbox": ["378", "955", "900", "1200"], "fr": "LES LECTEURS GAGNANTS SONT LES SUIVANTS :", "id": "PEMBACA YANG BERUNTUNG ADALAH SEBAGAI BERIKUT:", "pt": "OS LEITORES PREMIADOS S\u00c3O OS SEGUINTES:", "text": "THE WINNING READERS ARE AS FOLLOWS:", "tr": "Kazanan okuyucular a\u015fa\u011f\u0131daki gibidir:"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/18.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1428", "572", "1499"], "fr": "LIU MUQIAO", "id": "LIU MUQIAO", "pt": "LIU MUQIAO", "text": "LIU MUQIAO", "tr": "Liu Muqiao"}, {"bbox": ["518", "196", "823", "400"], "fr": "J\u0027AI \u00c9CRIT CET ARC SUR NANSHUI IL Y A QUATRE ANS ! AAAAAAAH !!", "id": "BAGIAN NANSHUI INI DITULIS EMPAT TAHUN LALU, AAAAAAAAH!!", "pt": "ESTE ARCO DE NANSHUI FOI ESCRITO H\u00c1 QUATRO ANOS, AAAAAAAH!!", "text": "I WROTE THIS NANSHUI ARC FOUR YEARS AGO AAAAAAHHHHH!!", "tr": "Bu Nanshui b\u00f6l\u00fcm\u00fc d\u00f6rt y\u0131l \u00f6nce yaz\u0131lm\u0131\u015ft\u0131, ahhhhhh!!"}], "width": 900}, {"height": 187, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/143/19.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "104", "709", "185"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": ""}, {"bbox": ["77", "105", "499", "180"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua