This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 145
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/0.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "2003", "609", "2277"], "fr": "DESSIN : LIU MUQIAO | ASSISTANT : YU KUI | \u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI", "id": "PENULIS: LIU MUQIAO\nASISTEN: YU KUI\nEDITOR: CHENGZI", "pt": "DESENHO: LIU MUQIAO | ASSISTENTE: YU KUI | EDITOR: CHENGZI", "text": "ARTIST: LIU MUQIAO\nASSISTANT: YU KUI\nEDITOR: CHENGZI", "tr": "\u00c7izen: Liu Muqiao\nAsistan: Yu Kui\nEdit\u00f6r: Chengzi"}, {"bbox": ["152", "1511", "740", "1787"], "fr": "CHAPITRE 145 : MISSION 1", "id": "BAB 145: PERMINTAAN (BAGIAN 1)", "pt": "CAP\u00cdTULO 145: COMISS\u00c3O (PARTE 1)", "text": "CHAPTER 145: COMMISSION (PART 1)", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 145: G\u00f6rev 1"}, {"bbox": ["62", "3", "666", "75"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/1.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "204", "653", "274"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE.", "id": "KARYA INI DILARANG KERAS DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "This work is forbidden from being reprinted in any form", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/2.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "160", "434", "338"], "fr": "\u00c7a vient de la conciergerie de la famille Hu,", "id": "TERDENGAR DARI PENJAGA GERBANG KELUARGA HU,", "pt": "VEIO DA PORTARIA DA FAM\u00cdLIA HU,", "text": "It came from the Hu family\u0027s doorman,", "tr": "Hu ailesinin kap\u0131c\u0131s\u0131ndan duyuldu,"}, {"bbox": ["157", "321", "318", "505"], "fr": "on dit que leur quatri\u00e8me demoiselle s\u0027est pendue.", "id": "KATANYA NONA KEEMPAT MEREKA GANTUNG DIRI.", "pt": "DIZENDO QUE A QUARTA JOVEM DA FAM\u00cdLIA SE ENFORCOU.", "text": "saying that their Fourth Miss hanged herself.", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc k\u0131zlar\u0131n\u0131n kendini ast\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015fler."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/3.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "73", "625", "289"], "fr": "C\u0027est celle qui devait \u00e9pouser quelqu\u0027un de la Vall\u00e9e Qin Shang ?", "id": "APAKAH ITU YANG AKAN MENIKAH DENGAN KELUARGA QIN SHANGGU?", "pt": "\u00c9 AQUELA QUE IA SE CASAR E IR PARA O VALE QINSHANG?", "text": "Is it the one who\u0027s supposed to marry into the Shang Qin Valley?", "tr": "Qin Shang Vadisi\u0027ne gelin gidecek olan m\u0131?"}, {"bbox": ["319", "599", "482", "795"], "fr": "Oui, oui, oui ! C\u0027est bien elle !", "id": "BENAR, BENAR, BENAR! ITU DIA!", "pt": "SIM, SIM, SIM! \u00c9 ELA MESMA!", "text": "Yes, yes, yes! That\u0027s her!", "tr": "Evet evet! Ta kendisi!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/5.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1479", "407", "1682"], "fr": "Mais la quatri\u00e8me demoiselle \u00e9tait effectivement un peu inqui\u00e8te ces derniers jours...", "id": "TAPI NONA KEEMPAT MEMANG TERLIHAT CEMAS BEBERAPA HARI INI...", "pt": "MAS A QUARTA JOVEM ESTEVE REALMENTE UM POUCO PREOCUPADA ESTES DIAS...", "text": "But Fourth Miss has indeed been quite worried these days...", "tr": "Ama D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Han\u0131m bu aralar ger\u00e7ekten endi\u015feliydi..."}, {"bbox": ["584", "2048", "771", "2260"], "fr": "C\u0027est la famille Qin, quand m\u00eame ! Et elle se sent l\u00e9s\u00e9e !!", "id": "ITU KAN KELUARGA QIN! DIA MALAH MERASA DIRUGIKAN!!", "pt": "AQUELA \u00c9 A FAM\u00cdLIA QIN! E ELA AINDA SE SENTE INJUSTI\u00c7ADA!!", "text": "That\u0027s the Qin family! And she still felt wronged!!", "tr": "O, Qin Ailesi! O muymu\u015f kendini ma\u011fdur hisseden!!"}, {"bbox": ["212", "2652", "378", "2843"], "fr": "P\u00e8re, tu es fatigu\u00e9, laisse-moi m\u0027en occuper.", "id": "AYAH, KAU LELAH, SERAHKAN INI PADAKU.", "pt": "PAI, VOC\u00ca EST\u00c1 CANSADO, DEIXE ISSO COMIGO.", "text": "Father, you\u0027re tired. Leave this to me.", "tr": "Baba, yoruldun, buray\u0131 bana b\u0131rak."}, {"bbox": ["352", "985", "533", "1132"], "fr": "Ma\u00eetre, la quatri\u00e8me demoiselle a soudainement...", "id": "LAPOR KETUA, NONA KEEMPAT TIBA-TIBA...", "pt": "MESTRE, A QUARTA JOVEM, DE REPENTE...", "text": "Reporting to the Sect Master, Fourth Miss suddenly...", "tr": "Efendim, D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Han\u0131m birdenbire..."}, {"bbox": ["490", "1161", "667", "1316"], "fr": "Elle a utilis\u00e9 une technique magique, nous n\u0027avons pas pu l\u0027arr\u00eater.", "id": "DIA MENGGUNAKAN TEKNIK SIHIR, KAMI TIDAK BISA MENGHENTIKANNYA.", "pt": "ELA USOU UMA T\u00c9CNICA M\u00c1GICA, N\u00c3O CONSEGUIMOS IMPEDI-LA.", "text": "She used a spell, we couldn\u0027t stop her.", "tr": "B\u00fcy\u00fc kulland\u0131, durduramad\u0131k."}, {"bbox": ["89", "106", "254", "299"], "fr": "Vous \u00eates s\u00fbrs que c\u0027est un suicide par pendaison ?!", "id": "YAKIN DIA GANTUNG DIRI?!", "pt": "TEM CERTEZA QUE FOI SUIC\u00cdDIO POR ENFORCAMENTO?!", "text": "Are you sure it was suicide?!", "tr": "Kendini ast\u0131\u011f\u0131ndan emin misiniz?!"}, {"bbox": ["662", "660", "833", "828"], "fr": "Vous l\u0027avez tous vu ?!", "id": "KALIAN SEMUA MELIHATNYA?!", "pt": "VOC\u00caS TODOS VIRAM?!", "text": "Did you all see it?!", "tr": "Hepiniz g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz m\u00fc?!"}, {"bbox": ["561", "3050", "657", "3149"], "fr": "[SFX]TOUX !", "id": "[SFX] UHUK!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX]Cough!", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6!"}, {"bbox": ["416", "2336", "554", "2499"], "fr": "[SFX]TOUX ! TOUX !", "id": "[SFX] UHUK! UHUK!", "pt": "[SFX] COF COF!", "text": "[SFX]Cough! Cough!", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6! \u00d6hh\u00f6!"}, {"bbox": ["245", "3318", "366", "3443"], "fr": "[SFX]TOUX ! TOUX !", "id": "[SFX] UHUK! UHUK!", "pt": "[SFX] COF COF!", "text": "[SFX]Cough! Cough!", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6! \u00d6hh\u00f6!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/6.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "283", "808", "490"], "fr": "[SFX]TOUX ! La dot a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u00e9pens\u00e9e, trouvez vite une solution...", "id": "[SFX] UHUK, MAHARNYA SUDAH HABIS TERPAKAI, CEPAT CARI CARA...", "pt": "COF, OS PRESENTES DE NOIVADO J\u00c1 FORAM GASTOS, PENSEM LOGO EM ALGO...", "text": "Cough, the betrothal gifts are all used up, think of something quickly...", "tr": "\u00d6hh\u00f6, ba\u015fl\u0131k paras\u0131 bitti, \u00e7abuk bir \u00e7are bulun..."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/7.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "236", "227", "436"], "fr": "... Aidez le Ma\u00eetre \u00e0 retourner dans sa chambre pour se reposer.", "id": "...BANTU KETUA KEMBALI KE KAMAR UNTUK BERISTIRAHAT.", "pt": "...AJUDEM O MESTRE A VOLTAR PARA O QUARTO PARA DESCANSAR.", "text": "...Help the Sect Master back to his room to rest.", "tr": "...Efendiyi odas\u0131na g\u00f6t\u00fcr\u00fcp dinlendirin."}, {"bbox": ["705", "895", "841", "1061"], "fr": "Ma\u00eetre, votre sant\u00e9 est primordiale. Reposez-vous.", "id": "KETUA, KESEHATANMU YANG UTAMA. ISTIRAHATLAH.", "pt": "MESTRE, SUA SA\u00daDE \u00c9 IMPORTANTE. DESCANSE.", "text": "Sect Master, your health is important. Rest.", "tr": "Efendim, sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131z \u00f6nemli. Dinlenin."}, {"bbox": ["570", "1259", "715", "1424"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chissez bien pour moi !", "id": "PIKIRKAN BAIK-BAIK UNTUKKU!", "pt": "PENSEM BEM!", "text": "Think hard!", "tr": "Bana bunun bir \u00e7aresini bulun!"}, {"bbox": ["291", "685", "431", "847"], "fr": "Jingjing, tu as beaucoup d\u0027id\u00e9es.", "id": "JING JING, KAU BANYAK AKAL.", "pt": "JINGJING, VOC\u00ca TEM MUITAS IDEIAS.", "text": "Jing Tang, you\u0027re full of ideas.", "tr": "Jingjing, senin \u00e7ok fikrin vard\u0131r."}, {"bbox": ["108", "1580", "247", "1748"], "fr": "P\u00e8re, reposez-vous et soignez-vous l\u0027esprit tranquille.", "id": "AYAH, TENANGLAH DAN SEMBUHKAN PENYAKITMU.", "pt": "PAI, DESCANSE E SE RECUPERE TRANQUILAMENTE.", "text": "Father, please rest and recover.", "tr": "Baba, i\u00e7inizi ferah tutun ve iyile\u015fmeye bak\u0131n."}, {"bbox": ["578", "2143", "789", "2254"], "fr": "[SFX]TOUX, TOUX, TOUX ! Toute la journ\u00e9e,", "id": "SEHARIAN BATUK-BATUK TERUS,", "pt": "TOSSINDO O DIA TODO,", "text": "Coughing all day long,", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn \u00f6ks\u00fcr\u00fcp duruyor,"}, {"bbox": ["122", "2425", "297", "2557"], "fr": "et il ne meurt m\u00eame pas.", "id": "TIDAK MATI-MATI JUGA.", "pt": "E N\u00c3O MORRE.", "text": "and still not dead.", "tr": "bir t\u00fcrl\u00fc \u00f6lm\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/8.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "2049", "705", "2255"], "fr": "Amenez le concierge qui a divulgu\u00e9 la nouvelle dans le hall principal,", "id": "BAWA PENJAGA GERBANG YANG MEMBOCORKAN BERITA KE AULA UTAMA,", "pt": "TRAGAM O PORTEIRO QUE VAZOU A NOT\u00cdCIA PARA O SAL\u00c3O PRINCIPAL,", "text": "Bring the doorman who leaked the news to the main hall,", "tr": "Haberi s\u0131zd\u0131ran kap\u0131c\u0131y\u0131 ana salona getirin,"}, {"bbox": ["466", "224", "702", "411"], "fr": "C\u0027est toujours moi qui dois r\u00e9parer tes b\u00eatises, la dot \u00e9tait \u00e0 toi pour que tu oses l\u0027utiliser ?", "id": "SELALU AKU YANG MEMBERESKAN KEKACAUAN INI, APAKAH MAHAR ITU MILIKMU SAMPAI KAU BERANI MENGGUNAKANNYA.", "pt": "EU SEMPRE TENHO QUE ARRUMAR A BAGUN\u00c7A. OS PRESENTES DE NOIVADO ERAM SEUS PARA VOC\u00ca USAR?", "text": "I have to clean up this mess every time. How dare you use the betrothal gifts like they\u0027re yours.", "tr": "Her seferinde bu pisli\u011fi ben temizliyorum, ba\u015fl\u0131k paras\u0131 senin miydi ki kullanmaya c\u00fcret ettin?"}, {"bbox": ["197", "1700", "363", "1906"], "fr": "Dispersez les badauds \u00e0 l\u0027entr\u00e9e.", "id": "USIR ORANG-ORANG YANG BERKERUMUN DI DEPAN PINTU.", "pt": "DISPERSEM OS CURIOSOS NA ENTRADA.", "text": "Disperse the onlookers at the gate.", "tr": "Kap\u0131daki merakl\u0131 kalabal\u0131\u011f\u0131 da\u011f\u0131t\u0131n."}, {"bbox": ["496", "972", "675", "1195"], "fr": "Il fait froid, la toux du Ma\u00eetre est s\u00e9v\u00e8re, apportez-lui plus de d\u00e9coctions m\u00e9dicinales.", "id": "CUACA SEMAKIN DINGIN, BATUK KETUA SEMAKIN PARAH, BERIKAN LEBIH BANYAK OBAT SUP.", "pt": "EST\u00c1 ESFRIANDO, A TOSSE DO MESTRE EST\u00c1 FORTE, SIRVAM MAIS SOPA MEDICINAL.", "text": "It\u0027s getting cold, and the Sect Master\u0027s cough is getting worse. Bring more soup and medicine.", "tr": "Hava so\u011fudu, Efendi\u0027nin \u00f6ks\u00fcr\u00fc\u011f\u00fc a\u011f\u0131rla\u015ft\u0131, daha fazla ila\u00e7l\u0131 \u00e7orba getirin."}, {"bbox": ["380", "1184", "530", "1362"], "fr": "Servez-le bien et faites-le boire.", "id": "LAYANI DIA MINUM DENGAN BAIK.", "pt": "SIRVAM-NO BEM PARA QUE ELE BEBA.", "text": "Make sure he drinks it.", "tr": "\u0130\u00e7mesine iyi bak\u0131n."}, {"bbox": ["661", "2243", "808", "2415"], "fr": "Brisez-lui la bouche, puis chassez-le.", "id": "HANCURKAN MULUTNYA, USIR KELUAR.", "pt": "ESMAGUEM A BOCA DELE E EXULSEM-NO.", "text": "Beat his mouth bloody and throw him out.", "tr": "A\u011fz\u0131n\u0131 burnunu da\u011f\u0131t\u0131n, sonra da kovun."}, {"bbox": ["106", "2636", "244", "2696"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/9.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "1978", "773", "2167"], "fr": "Je me souviens qu\u0027elle semblait avoir deux servantes personnelles,", "id": "AKU INGAT DIA SEPERTINYA PUNYA DUA PELAYAN PRIBADI,", "pt": "LEMBRO-ME QUE ELA PARECE TER DUAS CAMAREIRAS PESSOAIS,", "text": "I remember she seemed to have two personal maids,", "tr": "San\u0131r\u0131m iki tane \u00f6zel hizmet\u00e7isi vard\u0131,"}, {"bbox": ["100", "0", "256", "126"], "fr": "Bloquez et gardez toutes les entr\u00e9es et sorties du manoir.", "id": "TUTUP DAN JAGA SEMUA PINTU MASUK DAN KELUAR KEDIAMAN.", "pt": "BLOQUEIEM E GUARDE TODAS AS ENTRADAS E SA\u00cdDAS DA RESID\u00caNCIA.", "text": "Seal off all entrances and exits of the manor.", "tr": "Malikanedeki t\u00fcm giri\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015flar\u0131 kapat\u0131n ve koruyun."}, {"bbox": ["362", "647", "517", "830"], "fr": "Allez chercher le m\u00e9decin de la famille Chen.", "id": "PERGI PANGGIL TABIB KELUARGA CHEN.", "pt": "V\u00c1 CHAMAR O M\u00c9DICO DA FAM\u00cdLIA CHEN.", "text": "Go and call Physician Chen.", "tr": "Gidip Chen ailesinin hekimini \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["491", "485", "643", "665"], "fr": "Envoyez deux autres personnes dans la rue de l\u0027Est.", "id": "KIRIM DUA ORANG LAGI KE JALAN TIMUR.", "pt": "ENVIE MAIS DUAS PESSOAS PARA A RUA LESTE.", "text": "Send two more people to East Street.", "tr": "\u0130ki ki\u015fi daha g\u00f6nderin, Do\u011fu Soka\u011f\u0131\u0027na."}, {"bbox": ["241", "1588", "365", "1732"], "fr": "Attendez.", "id": "TUNGGU.", "pt": "ESPERE.", "text": "Wait.", "tr": "Bekleyin."}, {"bbox": ["106", "2465", "253", "2632"], "fr": "On ne les a pas vues.", "id": "TIDAK TERLIHAT.", "pt": "N\u00c3O AS VI.", "text": "Haven\u0027t seen them.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fcrde yoklar."}, {"bbox": ["498", "1248", "627", "1385"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/10.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "69", "692", "260"], "fr": "Wuxiang et Yuping sont sorties cet apr\u00e8s-midi pour chercher du rouge.", "id": "WU XIANG DAN YU PING PERGI KELUAR SIANG TADI, UNTUK MENGAMBIL ROUGE.", "pt": "WUXIANG E YUPING SA\u00cdRAM \u00c0 TARDE PARA BUSCAR ROUGE.", "text": "Wu Xiang and Yu Ping went out in the afternoon to get rouge.", "tr": "Wuxiang ve Yuping \u00f6\u011fleden sonra all\u0131k almaya \u00e7\u0131kt\u0131lar."}, {"bbox": ["267", "639", "414", "769"], "fr": "Cet apr\u00e8s-midi ?! Cherchez-les vite !!", "id": "SIANG TADI?! CEPAT CARI!!", "pt": "\u00c0 TARDE?! PROCUREM-NAS LOGO!!", "text": "Afternoon?! Find them quickly!!", "tr": "\u00d6\u011fleden sonra m\u0131?! \u00c7abuk bulun onlar\u0131!!"}, {"bbox": ["665", "249", "799", "409"], "fr": "Elles... ne sont pas encore rentr\u00e9es.", "id": "MASIH... BELUM KEMBALI.", "pt": "AINDA... N\u00c3O VOLTARAM.", "text": "They... haven\u0027t returned yet.", "tr": "H\u00e2l\u00e2... d\u00f6nmediler."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/12.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "1090", "401", "1289"], "fr": "? C\u0027est quoi ce tas d\u0027herbes m\u00e9dicinales qui s\u00e8chent ?", "id": "? TUMPUKAN OBAT YANG DIJEMUR INI APA YA?", "pt": "? QUE TIPO DE ERVA \u00c9 ESTA QUE EST\u00c1 SECANDO AQUI?", "text": "? What kind of medicine is this drying here?", "tr": "? Bu kurutulanlar ne ilac\u0131?"}, {"bbox": ["169", "1897", "331", "2074"], "fr": "Reposez-vous, je vais vous pr\u00e9parer une th\u00e9i\u00e8re.", "id": "ANDA ISTIRAHAT SAJA, SAYA AKAN MEMBUATKAN TEH UNTUK ANDA.", "pt": "DESCANSE, EU VOU PREPARAR UM BULE PARA VOC\u00ca.", "text": "You rest, I\u0027ll brew you a pot.", "tr": "Siz dinlenin, ben size bir demlik (i\u00e7ecek) haz\u0131rlayay\u0131m."}, {"bbox": ["463", "51", "630", "246"], "fr": "Vous n\u0027allez pas voir l\u0027animation \u00e0 la Porte du Couteau d\u0027Or ?", "id": "APAKAH ANDA TIDAK PERGI MELIHAT KERAMAIAN DI SEKTE PEDANG EMAS?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI VER A AGITA\u00c7\u00c3O NA SEITA DA ADAGA DOURADA?", "text": "Aren\u0027t you going to the Golden Blade Sect to watch the commotion?", "tr": "Alt\u0131n K\u0131l\u0131\u00e7 Klan\u0131\u0027ndaki curcunay\u0131 izlemeye gitmiyor musunuz?"}, {"bbox": ["625", "1449", "790", "1653"], "fr": "Il va faire froid, alors j\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 quelques m\u00e9dicaments contre la toux.", "id": "CUACA AKAN MENJADI DINGIN, JADI SAYA MENYIAPKAN SEDIKIT OBAT BATUK.", "pt": "COMO EST\u00c1 ESFRIANDO, PREPAREI ALGUMAS ERVAS PARA TOSSE.", "text": "It\u0027s getting cold, so I prepared some medicine for coughs.", "tr": "Hava so\u011fuyacak, o y\u00fczden \u00f6ks\u00fcr\u00fck i\u00e7in biraz ila\u00e7 haz\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["153", "410", "315", "595"], "fr": "Je ne connais ni les lieux ni les gens, et j\u0027ai couru toute la journ\u00e9e,", "id": "SAYA TIDAK AKRAB DENGAN TEMPAT INI, DAN SUDAH BERKELILING SEHARIAN,", "pt": "EU N\u00c3O CONHE\u00c7O O LUGAR NEM AS PESSOAS, E CORRI O DIA TODO,", "text": "I\u0027m unfamiliar with this place and I\u0027ve been running around all day,", "tr": "Buralar\u0131 hi\u00e7 bilmiyorum, bir de b\u00fct\u00fcn g\u00fcn ko\u015fturdum,"}, {"bbox": ["378", "940", "526", "1117"], "fr": "Je vais d\u0027abord reprendre mon souffle.", "id": "ISTIRAHAT DULU SEBENTAR.", "pt": "VOU DESCANSAR UM POUCO PRIMEIRO.", "text": "I\u0027ll take a break first.", "tr": "\u00f6nce bir soluklanay\u0131m."}, {"bbox": ["630", "2241", "752", "2368"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADO(A).", "text": "Thanks.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["484", "1268", "893", "1369"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/13.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "2723", "768", "2859"], "fr": "R\u00e9cup\u00e9rer ? \u00c7a veut dire prendre les affaires de quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "MERAIH? APAKAH ITU BERARTI MERAMPAS BARANG ORANG LAIN.", "pt": "PEGAR? SIGNIFICA ROUBAR AS COISAS DOS OUTROS.", "text": "Obtain? Does it mean to steal from someone?", "tr": "Ele ge\u00e7irmek mi? Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n e\u015fyalar\u0131n\u0131 \u00e7almak anlam\u0131na m\u0131 geliyor?"}, {"bbox": ["184", "2129", "378", "2282"], "fr": "Trouver un coffre en bambou \u00e0 cet endroit, de deux pieds de large et six pieds de long. Le r\u00e9cup\u00e9rer.", "id": "CARI KOTAK BAMBU DI TEMPAT INI, LEBAR DUA KAKI DAN PANJANG ENAM KAKI. AMBILAH.", "pt": "PROCURE NESTE LOCAL UM BA\u00da DE BAMBU, COM DOIS CHI DE LARGURA E SEIS CHI DE COMPRIMENTO. PEGUE-O.", "text": "Find a bamboo box here, two feet wide and six feet long. Obtain it", "tr": "Bu b\u00f6lgede iki chi geni\u015fli\u011finde, alt\u0131 chi uzunlu\u011funda bir bambu sand\u0131k bulun. Onu ele ge\u00e7irin."}, {"bbox": ["113", "628", "318", "802"], "fr": "Cette herbe \u00e0 rat est bien de la qualit\u00e9 de la Clinique Jishi.", "id": "RUMPUT TIKUS INI MEMANG KUALITAS DARI AULA JISHI.", "pt": "ESTA ERVA-DE-RATO \u00c9 REALMENTE DA QUALIDADE DO SAL\u00c3O JISHI.", "text": "This Ratweed is indeed of Ji Shi Tang quality.", "tr": "Bu fare otu ger\u00e7ekten de Jishi Salonu kalitesinde."}, {"bbox": ["269", "1142", "471", "1306"], "fr": "Se charger soi-m\u00eame de r\u00e9cup\u00e9rer ses propres affaires, dans quel but ?", "id": "MEMINTA ORANG LAIN UNTUK MENGAMBIL BARANGNYA SENDIRI, APA MAKSUDNYA?", "pt": "CONTRATAR A SI MESMO PARA COLETAR AS PR\u00d3PRIAS COISAS, QUAL O PROP\u00d3SITO?", "text": "Requesting their own things, what\u0027s the point?", "tr": "Kendi e\u015fyalar\u0131n\u0131 almak i\u00e7in kendine g\u00f6rev vermek, neyin pe\u015finde?"}, {"bbox": ["2", "1857", "407", "1958"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["518", "1734", "716", "1888"], "fr": "Il y a des mots \u00e9crits \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur du papier d\u0027emballage.", "id": "ADA TULISAN DI DALAM KERTAS PEMBUNGKUS", "pt": "H\u00c1 PALAVRAS DENTRO DO PAPEL DE EMBRULHO.", "text": "There\u0027s writing inside the paper wrapping", "tr": "Ka\u011f\u0131d\u0131n i\u00e7inde yaz\u0131 var."}, {"bbox": ["351", "2268", "530", "2412"], "fr": "long. R\u00e9cup\u00e9rer le coffre en bambou et le livrer \u00e0 la pharmacie.", "id": "PANJANG.\nAMBIL KOTAK BAMBU ITU, KIRIMKAN KE APOTEK.", "pt": "COMPRIDO. PEGUE O BA\u00da DE BAMBU E ENTREGUE-O NA FARM\u00c1CIA.", "text": "long. Deliver the bamboo box to the pharmacy.", "tr": "uzunlu\u011funda. Bambu sand\u0131\u011f\u0131 ele ge\u00e7irip eczaneye teslim edin."}, {"bbox": ["156", "3214", "334", "3363"], "fr": "Livrer \u00e0 la pharmacie.", "id": "KIRIMKAN KE APOTEK", "pt": "ENTREGAR NA FARM\u00c1CIA.", "text": "Deliver to the pharmacy", "tr": "Eczaneye teslim edin."}, {"bbox": ["171", "1310", "316", "1428"], "fr": "HEIN ?!", "id": "HMM?!", "pt": "[SFX] HM?!", "text": "Huh?!", "tr": "Hm?!"}, {"bbox": ["745", "319", "824", "347"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/14.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "739", "627", "948"], "fr": "Docteur Chen, vous n\u0027allez pas jeter un \u0153il \u00e0 la Porte du Couteau d\u0027Or ?", "id": "TABIB CHEN, APAKAH KAU TIDAK PERGI MELIHAT KE SEKTE PEDANG EMAS?", "pt": "DOUTOR CHEN, VOC\u00ca N\u00c3O VAI DAR UMA OLHADA NA SEITA DA ADAGA DOURADA?", "text": "Physician Chen, aren\u0027t you going to the Golden Blade Sect to take a look?", "tr": "Hekim Chen, Alt\u0131n K\u0131l\u0131\u00e7 Klan\u0131\u0027na bir g\u00f6z atmayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["318", "916", "493", "1129"], "fr": "Jeter un \u0153il ? Vous n\u0027\u00eates pas int\u00e9ress\u00e9 par ce qui se passe pr\u00e8s de chez vous ?", "id": "MELIHAT-LIHAT? KAU TIDAK TERTARIK PADA URUSAN DI SEKITAR RUMAHMU, YA?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 INTERESSADO NO QUE ACONTECE PERTO DA SUA CASA?", "text": "Not interested in what\u0027s happening near your own place?", "tr": "Kendi \u00e7evrenizdeki olaylara pek merakl\u0131 de\u011filsiniz anla\u015f\u0131lan, ha?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/16.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1409", "643", "1493"], "fr": "Mise \u00e0 jour et tirage au sort samedi prochain.", "id": "PEMBARUAN DAN PENGUMUMAN PEMENANG SABTU DEPAN", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O E SORTEIO NO PR\u00d3XIMO S\u00c1BADO.", "text": "Next Saturday update lottery", "tr": "Gelecek Cumartesi g\u00fcncelleme ve \u00e7ekili\u015f sonucu."}, {"bbox": ["47", "91", "802", "657"], "fr": "Nouveau volume ! Nouvelle activit\u00e9 ! Merci \u00e0 tous pour votre soutien \u00e0 \"J\u0027ai accidentellement sauv\u00e9 l\u0027ennemi public du Jianghu\". \u00c0 l\u0027occasion du Nouvel An, un tout nouveau volume est arriv\u00e9, et nous esp\u00e9rons que tout le monde aura un nouveau d\u00e9part pour la nouvelle ann\u00e9e ! 1. Le premier du classement de soutien gagnera un ensemble des tomes 1, 2 et 3 des livres ! + 1 badge bo\u00eete myst\u00e8re. 2. Le deuxi\u00e8me du classement de soutien gagnera une paire de porte-cl\u00e9s. 3. Le troisi\u00e8me du classement de soutien gagnera 2 badges bo\u00eete myst\u00e8re. 4. Deux lecteurs seront tir\u00e9s au sort dans la section des commentaires pour gagner 2 badges bo\u00eete myst\u00e8re.", "id": "VOLUME BARU! EVENT BARU! TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN SEMUANYA UNTUK \"TIDAK SENGAJA MENYELAMATKAN MUSUH PUBLIK JIANGHU\". MENYAMBUT TAHUN BARU, KAMI MEMPERSEMBAHKAN VOLUME BARU, DAN SEMOGA SEMUANYA MEMILIKI SEMANGAT BARU DI TAHUN BARU!\n1. JUARA PERTAMA DUKUNGAN AKAN MENDAPATKAN SATU SET BUKU VOLUME 1, 2, 3! + 1 BLIND BOX PIN\n2. JUARA KEDUA DUKUNGAN AKAN MENDAPATKAN SEPASANG GANTUNGAN KUNCI\n3. JUARA KETIGA DUKUNGAN AKAN MENDAPATKAN 2 BLIND BOX PIN\n4. KAMI AKAN MEMILIH SECARA ACAK 2 PEMBACA DARI KOLOM KOMENTAR UNTUK MENDAPATKAN MASING-MASING 2 BLIND BOX PIN", "pt": "NOVO VOLUME! NOVA ATIVIDADE! OBRIGADO A TODOS PELO APOIO A \"EU ACIDENTALMENTE SALVEI O INIMIGO P\u00daBLICO DO JIANGHU\"! COM A CHEGADA DO ANO NOVO, TEMOS UM NOVO VOLUME, E ESPERAMOS QUE TODOS TENHAM UM \u00d3TIMO ANO NOVO!\n1. O PRIMEIRO LUGAR NO APOIO GANHAR\u00c1 UM CONJUNTO DOS VOLUMES 1, 2 E 3 + 1 BOTTON SURPRESA!\n2. O SEGUNDO LUGAR NO APOIO GANHAR\u00c1 UM PAR DE CHAVEIROS.\n3. O TERCEIRO LUGAR NO APOIO GANHAR\u00c1 2 BOTTONS SURPRESA.\n4. SORTEAREMOS ALEATORIAMENTE 2 LEITORES NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS PARA GANHAR 2 BOTTONS SURPRESA CADA.", "text": "New Volume! New Event! Thank you for your support! \"Accidentally Saved the Public Enemy of Jianghu\" has a brand new volume for the New Year. Wishing everyone a happy New Year! 1. The top supporter will receive a set of volumes 1, 2, and 3 + 1 blind box badge! 2. The second-place supporter will receive a pair of keychains. 3. The third-place supporter will receive 2 blind box badges. 4. 2 random readers in the comment section will receive 2 blind box badges.", "tr": "Yeni Cilt! Yeni Etkinlik! \"Yanl\u0131\u015fl\u0131kla Jianghu\u0027nun Halk D\u00fc\u015fman\u0131n\u0131 Kurtard\u0131m\"a verdi\u011finiz destek i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Yeni y\u0131l vesilesiyle yepyeni bir ciltle kar\u015f\u0131n\u0131zday\u0131z, umar\u0131m herkes i\u00e7in yeni ve g\u00fczel bir ba\u015flang\u0131\u00e7 olur!\n1. Destek s\u0131ralamas\u0131nda birinci olan ki\u015fi 1, 2 ve 3. ciltlerden olu\u015fan bir kitap seti + 1 adet s\u00fcrpriz kutu rozeti kazanacak!\n2. Destek s\u0131ralamas\u0131nda ikinci olan ki\u015fi bir \u00e7ift anahtarl\u0131k kazanacak.\n3. Destek s\u0131ralamas\u0131nda \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc olan ki\u015fi 2 adet s\u00fcrpriz kutu rozeti kazanacak.\n4. Yorum b\u00f6l\u00fcm\u00fcnden rastgele se\u00e7ilecek 2 okuyucuya 2 adet s\u00fcrpriz kutu rozeti hediye edilecektir."}, {"bbox": ["47", "91", "802", "657"], "fr": "Nouveau volume ! Nouvelle activit\u00e9 ! Merci \u00e0 tous pour votre soutien \u00e0 \"J\u0027ai accidentellement sauv\u00e9 l\u0027ennemi public du Jianghu\". \u00c0 l\u0027occasion du Nouvel An, un tout nouveau volume est arriv\u00e9, et nous esp\u00e9rons que tout le monde aura un nouveau d\u00e9part pour la nouvelle ann\u00e9e ! 1. Le premier du classement de soutien gagnera un ensemble des tomes 1, 2 et 3 des livres ! + 1 badge bo\u00eete myst\u00e8re. 2. Le deuxi\u00e8me du classement de soutien gagnera une paire de porte-cl\u00e9s. 3. Le troisi\u00e8me du classement de soutien gagnera 2 badges bo\u00eete myst\u00e8re. 4. Deux lecteurs seront tir\u00e9s au sort dans la section des commentaires pour gagner 2 badges bo\u00eete myst\u00e8re.", "id": "VOLUME BARU! EVENT BARU! TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN SEMUANYA UNTUK \"TIDAK SENGAJA MENYELAMATKAN MUSUH PUBLIK JIANGHU\". MENYAMBUT TAHUN BARU, KAMI MEMPERSEMBAHKAN VOLUME BARU, DAN SEMOGA SEMUANYA MEMILIKI SEMANGAT BARU DI TAHUN BARU!\n1. JUARA PERTAMA DUKUNGAN AKAN MENDAPATKAN SATU SET BUKU VOLUME 1, 2, 3! + 1 BLIND BOX PIN\n2. JUARA KEDUA DUKUNGAN AKAN MENDAPATKAN SEPASANG GANTUNGAN KUNCI\n3. JUARA KETIGA DUKUNGAN AKAN MENDAPATKAN 2 BLIND BOX PIN\n4. KAMI AKAN MEMILIH SECARA ACAK 2 PEMBACA DARI KOLOM KOMENTAR UNTUK MENDAPATKAN MASING-MASING 2 BLIND BOX PIN", "pt": "NOVO VOLUME! NOVA ATIVIDADE! OBRIGADO A TODOS PELO APOIO A \"EU ACIDENTALMENTE SALVEI O INIMIGO P\u00daBLICO DO JIANGHU\"! COM A CHEGADA DO ANO NOVO, TEMOS UM NOVO VOLUME, E ESPERAMOS QUE TODOS TENHAM UM \u00d3TIMO ANO NOVO!\n1. O PRIMEIRO LUGAR NO APOIO GANHAR\u00c1 UM CONJUNTO DOS VOLUMES 1, 2 E 3 + 1 BOTTON SURPRESA!\n2. O SEGUNDO LUGAR NO APOIO GANHAR\u00c1 UM PAR DE CHAVEIROS.\n3. O TERCEIRO LUGAR NO APOIO GANHAR\u00c1 2 BOTTONS SURPRESA.\n4. SORTEAREMOS ALEATORIAMENTE 2 LEITORES NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS PARA GANHAR 2 BOTTONS SURPRESA CADA.", "text": "New Volume! New Event! Thank you for your support! \"Accidentally Saved the Public Enemy of Jianghu\" has a brand new volume for the New Year. Wishing everyone a happy New Year! 1. The top supporter will receive a set of volumes 1, 2, and 3 + 1 blind box badge! 2. The second-place supporter will receive a pair of keychains. 3. The third-place supporter will receive 2 blind box badges. 4. 2 random readers in the comment section will receive 2 blind box badges.", "tr": "Yeni Cilt! Yeni Etkinlik! \"Yanl\u0131\u015fl\u0131kla Jianghu\u0027nun Halk D\u00fc\u015fman\u0131n\u0131 Kurtard\u0131m\"a verdi\u011finiz destek i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Yeni y\u0131l vesilesiyle yepyeni bir ciltle kar\u015f\u0131n\u0131zday\u0131z, umar\u0131m herkes i\u00e7in yeni ve g\u00fczel bir ba\u015flang\u0131\u00e7 olur!\n1. Destek s\u0131ralamas\u0131nda birinci olan ki\u015fi 1, 2 ve 3. ciltlerden olu\u015fan bir kitap seti + 1 adet s\u00fcrpriz kutu rozeti kazanacak!\n2. Destek s\u0131ralamas\u0131nda ikinci olan ki\u015fi bir \u00e7ift anahtarl\u0131k kazanacak.\n3. Destek s\u0131ralamas\u0131nda \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc olan ki\u015fi 2 adet s\u00fcrpriz kutu rozeti kazanacak.\n4. Yorum b\u00f6l\u00fcm\u00fcnden rastgele se\u00e7ilecek 2 okuyucuya 2 adet s\u00fcrpriz kutu rozeti hediye edilecektir."}], "width": 900}, {"height": 746, "img_url": "snowmtl.ru/latest/saved-the-public-enemy-by-mistake/145/17.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "203", "322", "296"], "fr": "Ma\u00eetre Superviseur, cela fait longtemps.", "id": "TUAN PENGAWAS, LAMA TIDAK BERTEMU.", "pt": "SENHOR SUPERVISOR, H\u00c1 QUANTO TEMPO.", "text": "Supervisor, long time no see.", "tr": "Ustaba\u015f\u0131 Hazretleri, uzun zaman oldu g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli."}, {"bbox": ["259", "596", "895", "724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["259", "596", "895", "724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua