This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/0.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "41", "548", "103"], "fr": "", "id": "SILAKAN TONTON DI DATA JIYUN.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["152", "1349", "490", "1424"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN", "text": "Pencils: Xu Ersan", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "0", "681", "197"], "fr": "COLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI", "id": "ASISTEN: DAI KE, MAN LUO\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN. EDITOR: CHENGZI.", "text": "Collaboration: Dai Ke, Manluo, Supervisor: Huoshan Yan, Original Author: Silver-haired Dead Fish Eyes, Editor: Chengzi", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan\nEdit\u00f6r: Chengzi"}, {"bbox": ["337", "230", "603", "309"], "fr": "STUDIO DE MANHUA MIE SHANYAN", "id": "STUDIO KOMIK MIE SHAN YAN", "pt": "EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 MIESHAN YAN", "text": "Mieshan Yan Comics Studio", "tr": "Mie Shanyan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["260", "527", "819", "624"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, UNE FOIS D\u00c9COUVERTE, FERA L\u0027OBJET DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "Any form of reproduction will be investigated for legal responsibility upon discovery.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["274", "429", "695", "627"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, UNE FOIS D\u00c9COUVERTE, FERA L\u0027OBJET DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "Any form of reproduction will be investigated for legal responsibility upon discovery.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["175", "557", "597", "614"], "fr": "LA REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE.", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "Reproduction of this work in any form is prohibited.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/2.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "278", "667", "482"], "fr": "CE BEAU GOSSE, C\u0027EST LE PETIT AMI DE ZHU YANG, LA REINE DU CAMPUS ?", "id": "APAKAH PRIA TAMPAN ITU PACARNYA PRIMADONA KAMPUS, ZHU YANG?", "pt": "AQUELE GATO \u00c9 O NAMORADO DA BELDADE DA ESCOLA, ZHU YANG?", "text": "Is that handsome guy Zhu Yang, the campus belle\u0027s boyfriend?", "tr": "O yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 adam okulun g\u00fczeli Zhu Yang\u0027\u0131n erkek arkada\u015f\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["438", "2272", "615", "2480"], "fr": "ZHU YANG A RAISON, J\u0027AURAIS D\u00db ME MAQUILLER AVANT DE SORTIR.", "id": "ZHU YANG BENAR, SEHARUSNYA AKU PAKAI RIASAN TADI.", "pt": "A ZHU YANG EST\u00c1 CERTA, EU DEVERIA TER ME MAQUIADO.", "text": "Zhu Yang is right, I should have worn makeup.", "tr": "Zhu Yang hakl\u0131yd\u0131, makyaj yapmal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["394", "1413", "554", "1608"], "fr": "COMMENT \u00c7A, JE NE SAVAIS PAS QU\u0027ELLE AVAIT UN PETIT AMI !?", "id": "BAGAIMANA BISA AKU TIDAK TAHU DIA PUNYA PACAR!?", "pt": "COMO ASSIM ELA TEM NAMORADO!?", "text": "How come I didn\u0027t know she had a boyfriend!?", "tr": "Onun erkek arkada\u015f\u0131 oldu\u011funu nas\u0131l bilmem!?"}, {"bbox": ["180", "1224", "375", "1459"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ? \u00c7A FAIT DES ANN\u00c9ES QUE JE SUIS DANS LA M\u00caME CLASSE QU\u0027ELLE,", "id": "TIDAK MUNGKIN, AKU SUDAH BEBERAPA TAHUN SEKELAS DENGAN SANG DEWI,", "pt": "COMO PODE SER? FUI COLEGA DA DEUSA POR ALGUNS ANOS,", "text": "How is that possible? I\u0027ve been classmates with the goddess for years,", "tr": "\u0130mkans\u0131z, o tanr\u0131\u00e7ayla (okulun g\u00fczeliyle) y\u0131llard\u0131r s\u0131n\u0131f arkada\u015f\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["119", "71", "247", "236"], "fr": "C\u0027EST ZHU YANG !", "id": "ITU ZHU YANG!", "pt": "\u00c9 A ZHU YANG!", "text": "It\u0027s Zhu Yang!", "tr": "Zhu Yang!"}, {"bbox": ["283", "467", "370", "581"], "fr": "[SFX] OUIN OUIN", "id": "[SFX] HUHU...", "pt": "[SFX] BIP BIP", "text": "[SFX]Muttering", "tr": "[SFX] Ay!"}, {"bbox": ["174", "1928", "295", "2074"], "fr": "QU\u0027IL EST BEAU !", "id": "GANTENG BANGET!", "pt": "QUE GATO!", "text": "So handsome!", "tr": "\u00c7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/3.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "125", "826", "362"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0 ?", "id": "KENAPA KAU KE SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "Why are you here?", "tr": "Neden geldin?"}, {"bbox": ["79", "1688", "281", "1925"], "fr": "JE N\u0027\u00c9TAIS PAS TRANQUILLE.", "id": "AKU KHAWATIR.", "pt": "EU ESTAVA PREOCUPADO.", "text": "I was worried.", "tr": "\u0130\u00e7im rahat etmedi."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/4.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "230", "763", "437"], "fr": "TU NE MONTES PAS ?", "id": "KENAPA BELUM NAIK?", "pt": "N\u00c3O VAI ENTRAR NO CARRO?", "text": "Aren\u0027t you getting in the car?", "tr": "Arabaya binmeyecek misin?"}, {"bbox": ["349", "1617", "507", "1795"], "fr": "OH, OH.", "id": "OH, OH...", "pt": "OH, OH.", "text": "Oh, oh.", "tr": "Ah, tamam."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/5.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1515", "720", "1756"], "fr": "[SFX] SSSS~ LIN QIAN, TU AS MIS LA CLIM CHEZ TOI ? IL FAIT UN PEU FROID !", "id": "[SFX] SSS... LIN XI, APAKAH AC DI RUMAHMU NYALA? AGAK DINGIN, YA!", "pt": "[SFX] SSSS... LIN QIAN, VOC\u00ca LIGOU O AR CONDICIONADO? EST\u00c1 UM POUCO FRIO AQUI!", "text": "Hiss... Lin Qian, do you have the air conditioning on at your house? It\u0027s a bit cold!", "tr": "[SFX] T\u0131s... Lin Qian, evinde klima m\u0131 a\u00e7\u0131k? Biraz so\u011fuk!"}, {"bbox": ["687", "2582", "860", "2666"], "fr": "PR\u00c9SENCE...", "id": "MENYEBAR.", "pt": "[SFX] ESPALHANDO-SE", "text": "[SFX] Permeate", "tr": "[SFX] Yay\u0131l\u0131yor..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/7.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "986", "850", "1206"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A.", "id": "INI DIA.", "pt": "\u00c9 ISSO.", "text": "That\u0027s it.", "tr": "\u0130\u015fte bu."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/8.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "377", "644", "711"], "fr": "CE QUE JE PR\u00c9F\u00c8RE, C\u0027EST LA CHA\u00ceNE SENTIMENTALE QUI COMMENCE TOUS LES SOIRS \u00c0 NEUF HEURES.", "id": "YANG PALING KUSUKA ADALAH SALURAN CURAHAN HATI YANG MULAI SETIAP JAM SEMBILAN MALAM.", "pt": "O QUE EU MAIS GOSTO \u00c9 DO CANAL SENTIMENTAL QUE COME\u00c7A \u00c0S NOVE DA NOITE.", "text": "What I like the most is the emotional channel that starts at nine o\u0027clock every night.", "tr": "En sevdi\u011fim \u015fey, her ak\u015fam saat dokuzda ba\u015flayan duygusal (ili\u015fki) program\u0131."}, {"bbox": ["592", "2002", "844", "2357"], "fr": "AU D\u00c9BUT, LA PR\u00c9SENTATRICE RACONTAIT DES HISTOIRES D\u0027UNE VOIX PLEINE D\u0027\u00c9MOTION, \u00c9L\u00c9GANTE ET SEXY.", "id": "PENYIAR WANITA DI DALAMNYA AWALNYA BAIK-BAIK SAJA BERCERITA DENGAN SUARA YANG PENUH PERASAAN, ELEGAN, DAN SEKSI.", "pt": "NO COME\u00c7O, A LOCUTORA DE L\u00c1 CONTAVA HIST\u00d3RIAS COM UMA VOZ CHEIA DE EMO\u00c7\u00c3O, ELEGANTE E SEXY.", "text": "At first, the female anchor inside was fine, telling stories in an emotionally rich, elegant, and sexy voice.", "tr": "Oradaki kad\u0131n sunucu ba\u015flang\u0131\u00e7ta gayet duygu dolu, zarif ve seksi bir sesle hikayeler anlat\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["119", "968", "322", "1287"], "fr": "IL Y A TROIS OU QUATRE JOURS, ALORS QUE J\u0027\u00c9COUTAIS LA RADIO,", "id": "SEKITAR TIGA ATAU EMPAT HARI YANG LALU, SAAT AKU SEDANG MENDENGARKAN RADIO,", "pt": "H\u00c1 UNS TR\u00caS OU QUATRO DIAS, ENQUANTO EU OUVIA O R\u00c1DIO,", "text": "About three or four days ago, when I was listening to the radio,", "tr": "\u00dc\u00e7 d\u00f6rt g\u00fcn \u00f6nce radyo dinlerken,"}, {"bbox": ["224", "136", "448", "446"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS AIM\u00c9 \u00c9COUTER LA RADIO, JE...", "id": "AKU MEMANG PUNYA KEBIASAAN MENDENGARKAN RADIO, AKU...", "pt": "EU SEMPRE GOSTEI DE OUVIR R\u00c1DIO, EU...", "text": "I\u0027ve always had a hobby of listening to the radio,", "tr": "Hep radyodan yay\u0131n dinleme gibi bir hobim vard\u0131, ben..."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/9.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "3654", "282", "3886"], "fr": "ALORS, J\u0027AI APPEL\u00c9 LA STATION POUR ME PLAINDRE.", "id": "JADI AKU MENELEPON STASIUN RADIO UNTUK KOMPLAIN.", "pt": "ENT\u00c3O LIGUEI PARA A R\u00c1DIO PARA RECLAMAR.", "text": "So I called the radio station to complain.", "tr": "Bu y\u00fczden \u015fikayet etmek i\u00e7in radyo istasyonunu arad\u0131m."}, {"bbox": ["243", "192", "510", "429"], "fr": "MAIS AU MILIEU, LE CONTENU EST DEVENU N\u0027IMPORTE QUOI,", "id": "HASILNYA DI TENGAH-TENGAH, ISINYA JADI KACAU BALAU,", "pt": "MAS NO MEIO, O CONTE\u00daDO FICOU UMA BAGUN\u00c7A,", "text": "But halfway through, the content became a mess.", "tr": "Sonra birden program\u0131n ortas\u0131nda i\u00e7erik karmakar\u0131\u015f\u0131k bir hal ald\u0131,"}, {"bbox": ["528", "2893", "746", "3195"], "fr": "EN TANT QU\u0027\u00c9TUDIANTE EN JOURNALISME, J\u0027AI TROUV\u00c9 QUE CE GENRE D\u0027ERREUR MANQUAIT VRAIMENT DE PROFESSIONNALISME,", "id": "SEBAGAI ORANG DARI JURUSAN JURNALISTIK, AKU JUGA MERASA KESALAHAN SEPERTI INI SANGAT TIDAK PROFESIONAL,", "pt": "COMO ESTUDANTE DE JORNALISMO, TAMB\u00c9M ACHEI ESSE ERRO MUITO ANTIPROFISSIONAL,", "text": "As a journalism major, I also felt that this kind of mistake was very unprofessional.", "tr": "Bir gazetecilik \u00f6\u011frencisi olarak, bu t\u00fcr bir hatan\u0131n \u00e7ok amat\u00f6rce oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm,"}, {"bbox": ["96", "1812", "304", "2151"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, J\u0027AI PENS\u00c9 QUE LA STATION AVAIT UN PROBL\u00c8ME. EN TANT QU\u0027AUDITRICE FID\u00c8LE, J\u0027\u00c9TAIS TR\u00c8S EN COL\u00c8RE,", "id": "WAKTU ITU AKU MENGIRA ADA MASALAH DI PIHAK STASIUN RADIO, SEBAGAI PENDENGAR SETIA AKU SANGAT MARAH,", "pt": "NA HORA, PENSEI QUE A R\u00c1DIO ESTAVA COM PROBLEMAS E, COMO OUVINTE FIEL, FIQUEI MUITO BRAVA,", "text": "At that time, I thought there was a problem with the radio station, and as a loyal listener, I was very angry.", "tr": "O s\u0131rada radyo istasyonunda bir sorun oldu\u011funu sand\u0131m ve sad\u0131k bir dinleyici olarak \u00e7ok sinirlendim,"}, {"bbox": ["536", "1238", "785", "1567"], "fr": "LA VOIX DE LA PR\u00c9SENTATRICE A CHANG\u00c9, ACCOMPAGN\u00c9E DE TOUTES SORTES D\u0027INSULTES, COMME SI QUELQU\u0027UN CRIAIT DES INJURES DEPUIS LA RADIO.", "id": "SUARA PENYIARNYA JUGA BERUBAH, DISERTAI BERBAGAI MACAM UMPATAN, SEPERTI ADA ORANG YANG MEMAKI DARI DALAM RADIO.", "pt": "A VOZ DA LOCUTORA TAMB\u00c9M MUDOU, E HAVIA TODOS OS TIPOS DE XINGAMENTOS, COMO SE ALGU\u00c9M ESTIVESSE XINGANDO DE DENTRO DO R\u00c1DIO.", "text": "The anchor\u0027s voice also changed, and it was accompanied by all kinds of insults, as if someone was scolding from the radio.", "tr": "Sunucunun sesi de de\u011fi\u015fmi\u015fti ve radyodan birileri k\u00fcfrediyormu\u015f gibi her t\u00fcrl\u00fc hakaret duyuluyordu."}, {"bbox": ["227", "4422", "451", "4752"], "fr": "ET PUIS... LA STATION A R\u00c9PONDU QUE LEURS \u00c9MISSIONS AVAIENT TOUJOURS \u00c9T\u00c9 NORMALES,", "id": "LALU... LALU PIHAK STASIUN RADIO MENJAWAB, KONDISI SIARAN MEREKA SELALU NORMAL,", "pt": "A\u00cd... A\u00cd A R\u00c1DIO RESPONDEU QUE A TRANSMISS\u00c3O DELES ESTAVA NORMAL O TEMPO TODO,", "text": "And then... then the radio station responded that their broadcast was normal.", "tr": "Sonra... Sonra radyo istasyonu, yay\u0131nlar\u0131n\u0131n hep normal oldu\u011funu s\u00f6yledi,"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/10.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "2269", "778", "2584"], "fr": "LES AUTRES AUDITEURS ONT DIT QUE CE QUE JE D\u00c9CRIVAIS NE S\u0027\u00c9TAIT PAS PRODUIT, ET ILS SE SONT M\u00caME MOQU\u00c9S DE MOI...", "id": "PENDENGAR LAIN MENGATAKAN TIDAK TERJADI HAL YANG KUKATAKAN, BAHKAN MEREKA MENERTAWAKANKU BERRAMAI-RAMAI...", "pt": "OUTROS OUVINTES DISSERAM QUE NADA DO QUE EU FALEI ACONTECEU, E AINDA ZOMBARAM DE MIM...", "text": "Other listeners said that what I said didn\u0027t happen, and they mocked me...", "tr": "Di\u011fer dinleyiciler benim anlatt\u0131\u011f\u0131m olay\u0131n ya\u015fanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, hatta benimle dalga ge\u00e7tiler."}, {"bbox": ["475", "2891", "699", "3103"], "fr": "M\u00caME SI JE SAVAIS QUE QUELQUE CHOSE N\u0027ALLAIT PAS, JE N\u0027Y AI PAS PR\u00caT\u00c9 PLUS ATTENTION QUE \u00c7A,", "id": "MESKIPUN AKU TAHU ADA YANG TIDAK BERES, TAPI AKU TIDAK TERLALU MEMIKIRKANNYA,", "pt": "EMBORA EU SOUBESSE QUE ALGO ESTAVA ERRADO, N\u00c3O DEI MUITA IMPORT\u00c2NCIA,", "text": "Although I knew something was wrong, I didn\u0027t take it too seriously.", "tr": "Bir \u015feylerin ters gitti\u011fini bilmeme ra\u011fmen pek de kafama takmad\u0131m,"}, {"bbox": ["105", "261", "310", "491"], "fr": "IL N\u0027Y AVAIT EU AUCUN MOMENT O\u00d9 LA PR\u00c9SENTATRICE AURAIT INSULT\u00c9 LES AUDITEURS,", "id": "SAMA SEKALI TIDAK ADA KEJADIAN PENYIAR BERGANTI DAN MEMAKI PENDENGAR,", "pt": "N\u00c3O HOUVE NENHUMA SITUA\u00c7\u00c3O DE TROCA DE LOCUTOR PARA XINGAR OS OUVINTES,", "text": "There was no situation where the anchor switched to scolding the audience.", "tr": "Sunucunun de\u011fi\u015fip dinleyicilere hakaret etti\u011fi bir durum kesinlikle ya\u015fanmam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["101", "1305", "339", "1516"], "fr": "JE SUIS ALL\u00c9E SUR LE FORUM DES FANS DE L\u0027\u00c9MISSION POUR POSTER UN MESSAGE,", "id": "AKU PERGI LAGI KE FORUM PENGGEMAR ACARA ITU UNTUK MEMBUAT POSTINGAN,", "pt": "EU FUI NO F\u00d3RUM DE F\u00c3S DAQUELE PROGRAMA E POSTEI,", "text": "I went to the fan forum of that program to post,", "tr": "Ben de o program\u0131n hayran forumuna gidip bir mesaj yazd\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 4912, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/11.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "1150", "393", "1469"], "fr": "PRISE DE PANIQUE, J\u0027AI VOULU \u00c9TEINDRE LA RADIO, MAIS LES BOUTONS NE FONCTIONNAIENT PLUS DU TOUT.", "id": "AKU KETAKUTAN DAN MENCOBA MEMATIKAN RADIO, TOMBOLNYA SAMA SEKALI TIDAK BERFUNGSI.", "pt": "FIQUEI COM TANTO MEDO QUE TENTEI DESLIGAR O R\u00c1DIO, MAS OS BOT\u00d5ES N\u00c3O FUNCIONAVAM DE JEITO NENHUM.", "text": "I was so scared that I went to turn off the radio, but the buttons didn\u0027t work at all.", "tr": "Korkudan radyoyu kapatmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m ama d\u00fc\u011fmeler kesinlikle \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yordu."}, {"bbox": ["73", "834", "278", "1109"], "fr": "TOUTES SORTES D\u0027INSULTES ORDURI\u00c8RES, ET \u00c7A MENTIONNAIT M\u00caME DES INFORMATIONS PERSONNELLES ME CONCERNANT,", "id": "BERBAGAI UMPATAN YANG TIDAK PANTAS DIDENGAR, BAHKAN MENYANGKUT INFORMASI PRIBADIKU DI DUNIA NYATA,", "pt": "V\u00c1RIOS XINGAMENTOS HORR\u00cdVEIS, E AINDA ENVOLVIAM MINHAS INFORMA\u00c7\u00d5ES PESSOAIS DA VIDA REAL,", "text": "All kinds of unbearable abuse, also involving my personal information in reality,", "tr": "A\u011fza al\u0131nmayacak t\u00fcrl\u00fc hakaretler ediliyor, hatta ger\u00e7ek hayattaki \u00f6zel bilgilerimden bahsediliyordu."}, {"bbox": ["379", "3401", "573", "3643"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE LA RADIO A BIEN PU DIRE ?", "id": "APA SAJA YANG DIKATAKAN DI RADIO ITU?", "pt": "O QUE O R\u00c1DIO DIZIA?", "text": "What did the radio say?", "tr": "Radyoda neler deniyordu?"}, {"bbox": ["475", "4207", "743", "4402"], "fr": "ELLE M\u0027INSULTAIT DE TOUS LES NOMS, DISANT QUE J\u0027\u00c9TAIS SANS VERGOGNE, QUE JE DRAGUAIS TOUS LES GAR\u00c7ONS ET LES GARDAIS SOUS LE COUDE COMME PLANS B.", "id": "SEMUANYA MEMAKIKU TIDAK TAHU MALU, MENGGODA TEMAN LAKI-LAKI DI MANA-MANA DAN MENJADIKAN MEREKA CADANGAN.", "pt": "S\u00d3 ME XINGAVA DE SEM-VERGONHA, QUE EU DAVA EM CIMA DE TODOS OS COLEGAS E OS MANTINHA COMO ESTEPE.", "text": "It\u0027s all scolding me for being shameless, hooking up with male classmates everywhere, and being a backup.", "tr": "Hepsi benim utanmaz oldu\u011fumu, her yerde erkek \u00f6\u011frencilerle fingirde\u015fip onlar\u0131 yedekte tuttu\u011fumu s\u00f6yl\u00fcyordu."}, {"bbox": ["595", "2156", "815", "2462"], "fr": "ALORS, JE SUIS ALL\u00c9E RETIRER LES PILES, MAIS JE ME SUIS RENDU COMPTE QU\u0027HIER, PRISE DE PEUR, JE LES AVAIS D\u00c9J\u00c0 ENLEV\u00c9ES !", "id": "AKU PUN PERGI MELEPAS BATERAINYA, HASILNYA BARU KUSADARI KARENA KEMARIN KETAKUTAN, BATERAINYA SUDAH KULEPAS SEJAK LAMA!", "pt": "FUI TIRAR AS PILHAS E DESCOBRI QUE, DE TANTO MEDO ONTEM, EU J\u00c1 AS TINHA TIRADO!", "text": "I went to take out the battery, but I found out that I had already taken it out because I was scared yesterday!", "tr": "Pillerini s\u00f6kmeye gittim ama d\u00fcn korktu\u011fum i\u00e7in pilleri \u00e7oktan \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131m\u0131 fark ettim!"}, {"bbox": ["568", "112", "808", "389"], "fr": "LE LENDEMAIN, LA RADIO A CARR\u00c9MENT PRONONC\u00c9 MON NOM EN M\u0027INSULTANT,", "id": "SAMPAI KEESOKAN HARINYA, RADIO ITU BAHKAN LANGSUNG MENYEBUT NAMAKU DAN MEMAKIKU,", "pt": "AT\u00c9 QUE NO DIA SEGUINTE, O R\u00c1DIO COME\u00c7OU A ME XINGAR DIRETAMENTE, MENCIONANDO MEU NOME,", "text": "Until the next day, the radio even directly named and scolded my name,", "tr": "Ertesi g\u00fcn, radyoda resmen ad\u0131m\u0131 vererek bana k\u00fcfretmeye ba\u015flad\u0131lar,"}, {"bbox": ["471", "4837", "651", "4905"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4913, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/12.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "3480", "364", "3685"], "fr": "CETTE FILLE EST DANS LE M\u00caME D\u00c9PARTEMENT QUE MOI,", "id": "GADIS ITU SATU JURUSAN DENGANKU,", "pt": "AQUELA GAROTA ERA DO MEU DEPARTAMENTO,", "text": "That girl is in the same department as me,", "tr": "O k\u0131z benimle ayn\u0131 b\u00f6l\u00fcmdeydi,"}, {"bbox": ["183", "191", "435", "488"], "fr": "ET ELLE M\u0027ACCUSAIT D\u0027\u00caTRE VOLAGE, TOUT \u00c7A DU POINT DE VUE DE CHENG (SENPAI).", "id": "DAN JUGA DARI SUDUT PANDANG SENIOR CHENG, MENUDUHKU SEBAGAI WANITA MURAHAN.", "pt": "E TAMB\u00c9M ME ACUSAVA DE SER LEVIANA, DO PONTO DE VISTA DO VETERANO CHENG.", "text": "And she also accused me of being promiscuous from the perspective of Senior Cheng.", "tr": "Ve ayr\u0131ca K\u0131demli Cheng\u0027in a\u011fz\u0131ndan benim ne kadar oynak oldu\u011fumu anlat\u0131yordu."}, {"bbox": ["569", "2535", "820", "2793"], "fr": "J\u0027AI IMM\u00c9DIATEMENT RETROUV\u00c9 LA NOUVELLE DU MOIS DERNIER : UNE FILLE, EN STAGE HORS DU CAMPUS, EST MORTE DANS UN ACCIDENT DE VOITURE.", "id": "SEGERA MENEMUKAN BERITA BAHWA BULAN LALU ADA SEORANG MAHASISWI YANG MAGANG DI LUAR KAMPUS, DAN MENINGGAL KARENA KECELAKAAN MOBIL.", "pt": "IMEDIATAMENTE ENCONTREI A NOT\u00cdCIA DE QUE, NO M\u00caS PASSADO, UMA GAROTA SAIU PARA UM EST\u00c1GIO E MORREU NUM ACIDENTE DE CARRO.", "text": "I immediately found the news that a girl in the previous month had an internship off campus and died in a car accident.", "tr": "Hemen, ge\u00e7en ay staj i\u00e7in okuldan ayr\u0131lan ve bir trafik kazas\u0131nda \u00f6len bir k\u0131zla ilgili haberi buldum."}, {"bbox": ["409", "32", "654", "251"], "fr": "ET J\u0027AI REMARQU\u00c9 QUE CETTE VOIX AVAIT SP\u00c9CIFIQUEMENT MENTIONN\u00c9 CHENG (SENPAI),", "id": "DAN AKU MEMPERHATIKAN, SUARA ITU, SECARA KHUSUS MENYEBUT SENIOR CHENG,", "pt": "E EU NOTEI QUE AQUELA VOZ MENCIONOU ESPECIFICAMENTE O VETERANO CHENG,", "text": "And I noticed that the voice specifically mentioned Senior Cheng,", "tr": "Ayr\u0131ca, o sesin \u00f6zellikle K\u0131demli Cheng\u0027den bahsetti\u011fini fark ettim,"}, {"bbox": ["329", "1487", "607", "1714"], "fr": "PLUS J\u0027Y PENSAIS, PLUS J\u0027AVAIS PEUR. LE LENDEMAIN, JE SUIS ALL\u00c9E \u00c0 L\u0027UNIVERSIT\u00c9 POUR CHERCHER DES INFORMATIONS,", "id": "SEMAKIN AKU MEMIKIRKANNYA SEMAKIN TAKUT, KEESOKAN HARINYA AKU PERGI KE SEKOLAH MENCARI BEBERAPA INFORMASI,", "pt": "QUANTO MAIS EU PENSAVA, MAIS ASSUSTADA FICAVA. NO DIA SEGUINTE, FUI \u00c0 ESCOLA PESQUISAR ALGUMAS INFORMA\u00c7\u00d5ES,", "text": "I became more and more scared, and the next day I went to the school to look up some information,", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e daha \u00e7ok korktum, ertesi g\u00fcn okula gidip baz\u0131 kay\u0131tlar\u0131 ara\u015ft\u0131rd\u0131m,"}, {"bbox": ["616", "4274", "786", "4617"], "fr": "ORIGINE MODESTE, R\u00c9SULTATS SCOLAIRES MOYENS, PHYSIQUE BANAL. NOUS NOUS \u00c9TIONS CROIS\u00c9ES QUELQUES FOIS, MAIS SANS JAMAIS NOUS PARLER.", "id": "NILAINYA BIASA SAJA, PENAMPILANNYA BIASA, PERNAH BEBERAPA KALI BERPAPASAN DENGANKU, TAPI TIDAK PERNAH BICARA.", "pt": "DE ORIGEM E NOTAS COMUNS, APAR\u00caNCIA COMUM, CRUZOU COMIGO ALGUMAS VEZES, MAS NUNCA CONVERSAMOS.", "text": "Average family, average grades, average looks, had a few interactions with me, but never spoke.", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fi ve notlar\u0131 vasatt\u0131, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc de s\u0131radand\u0131. Benimle birka\u00e7 kez yolu kesi\u015fmi\u015fti ama hi\u00e7 konu\u015fmam\u0131\u015ft\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/13.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "129", "617", "394"], "fr": "LORS DES DIVERS \u00c9V\u00c9NEMENTS, ELLE LANCAIT TOUJOURS DES REGARDS H\u00c9SITANTS ET TIMIDES \u00c0 CHENG (SENPAI).", "id": "DI BERBAGAI ACARA JUGA SELALU MENATAP SENIOR CHENG DENGAN TATAPAN RAGU-RAGU DAN MALU-MALU.", "pt": "EM V\u00c1RIOS EVENTOS, ELA TAMB\u00c9M OLHAVA PARA O VETERANO CHENG COM UM OLHAR T\u00cdMIDO E HESITANTE.", "text": "She also had a timid look in various activities, looking at Senior Cheng.", "tr": "\u00c7e\u015fitli etkinliklerde de hep utanga\u00e7 ve \u00f6zlem dolu g\u00f6zlerle K\u0131demli Cheng\u0027e bakard\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/14.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "8", "639", "445"], "fr": "HMM, AVEC LES MANIGANCES DE GARCE SURDOU\u00c9E DE LIN QIAN, QUELLE CHANCE UNE FILLE ORDINAIRE AURAIT-ELLE DE S\u00c9DUIRE CELUI QU\u0027ELLE CONVOITE ?", "id": "HMM, DENGAN KELICIKAN LIN XI YANG SEPERTI ITU, BAGAIMANA MUNGKIN GADIS BIASA PUNYA KESEMPATAN MENGEJAR PRIA YANG DISUKAINYA?", "pt": "HMM, COM A AST\u00daCIA E OS TRUQUES DE UMA VADIA HABILIDOSA COMO LIN QIAN, QUE CHANCE UMA GAROTA COMUM TERIA DE CONQUISTAR ALGU\u00c9M QUE ELA QUISESSE?", "text": "With Lin Qian\u0027s superb skills and scheming, how can ordinary girls have a chance to pursue the person she likes?", "tr": "Hmm, Lin Qian gibi entrikac\u0131 ve i\u015fini bilen bir s\u00fcrt\u00fc\u011f\u00fcn kar\u015f\u0131s\u0131nda, s\u0131radan bir k\u0131z\u0131n onun be\u011fendi\u011fi birini elde etme \u015fans\u0131 olur muydu ki?"}, {"bbox": ["449", "1062", "879", "1500"], "fr": "CHENG (SENPAI) LUI-M\u00caME N\u0027EST PAS DU GENRE \u00c0 VOIR AU-DEL\u00c0 DES APPARENCES POUR APPR\u00c9CIER L\u0027\u00c2ME, DONC NATURELLEMENT, IL N\u0027AVAIT AUCUN SOUVENIR PR\u00c9CIS DE CETTE FILLE.", "id": "LAGIPULA SENIOR CHENG BUKAN TIPE ORANG YANG BISA MELIHAT JIWA DI BALIK PENAMPILAN LUAR, JADI TENTU SAJA DIA TIDAK PUNYA KESAN APAPUN PADA GADIS ITU.", "pt": "O PR\u00d3PRIO VETERANO CHENG N\u00c3O ERA DO TIPO QUE CONSEGUE VER AL\u00c9M DA APAR\u00caNCIA E APRECIAR A ALMA, ENT\u00c3O NATURALMENTE N\u00c3O TINHA NENHUMA IMPRESS\u00c3O DAQUELA GAROTA.", "text": "Senior Cheng is not the kind of person who can appreciate the soul through the body, so naturally he has no impression of that girl.", "tr": "K\u0131demli Cheng de zaten d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcn \u00f6tesine bak\u0131p ruh g\u00fczelli\u011fini takdir edecek biri de\u011fildi, bu y\u00fczden do\u011fal olarak o k\u0131zdan pek etkilenmemi\u015fti."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/16.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "220", "288", "557"], "fr": "ON DIRAIT QUE CETTE FILLE FANT\u00d4ME CONSID\u00c9RAIT UNILAT\u00c9RALEMENT LIN QIAN COMME SON ENNEMIE,", "id": "SEPERTINYA GADIS HANTU INI SECARA SEPIHAK MENGANGGAP LIN XI SEBAGAI MUSUHNYA,", "pt": "PARECE QUE ESSA GAROTA MORTA CONSIDERAVA UNILATERALMENTE LIN QIAN COMO INIMIGA,", "text": "IT SEEMS LIKE THIS GHOST GIRL HAS UNILATERALLY MADE LIN QIAN HER ENEMY.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu rahmetli k\u0131z tek tarafl\u0131 olarak Lin Qian\u0027\u0131 d\u00fc\u015fman\u0131 bellemi\u015f,"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/17.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "85", "445", "259"], "fr": "C\u0027EST VRAI, DE SON VIVANT, SA PLUS GRANDE OBSESSION \u00c9TAIT QUE CHENG (SENPAI) SOIT ATTIR\u00c9 PAR CETTE GARCE MANIPULATRICE,", "id": "IYA JUGA, OBSESI TERBESARNYA SEMASA HIDUP ADALAH SENIOR CHENG TERTARIK PADA SI LICIK INI,", "pt": "TAMB\u00c9M, EM VIDA, SUA MAIOR OBSESS\u00c3O ERA O VETERANO CHENG SER ATRA\u00cdDO POR ESSA VADIA MANIPULADORA,", "text": "WELL, THE STRONGEST OBSESSION SHE HAD BEFORE HER DEATH WAS THAT SENIOR CHENG WAS BEING ATTRACTED TO THIS SCHEMING B*TCH.", "tr": "\u00d6yle ya, hayattayken en b\u00fcy\u00fck tak\u0131nt\u0131s\u0131 K\u0131demli Cheng\u0027in bu entrikac\u0131 s\u00fcrt\u00fc\u011fe kap\u0131lmas\u0131yd\u0131,"}, {"bbox": ["579", "416", "798", "642"], "fr": "ELLE ESP\u00c9RAIT QU\u0027UN JOUR SON MASQUE TOMBERAIT ET QUE CHENG (SENPAI) REVIENDRAIT \u00c0 LA RAISON.", "id": "BERHARAP SUATU HARI KEDOKNYA TERBONGKAR DAN SENIOR CHENG SADAR KEMBALI, ITU SUDAH CUKUP.", "pt": "ESPERANDO QUE UM DIA A M\u00c1SCARA DELA CA\u00cdSSE E O VETERANO CHENG PERCEBESSE O ERRO E VOLTASSE ATR\u00c1S.", "text": "SHE HOPED THAT ONE DAY HER TRUE COLORS WOULD BE REVEALED AND SENIOR CHENG WOULD RETURN TO HIS SENSES.", "tr": "Bir g\u00fcn onun (Lin Qian\u0027\u0131n) maskesinin d\u00fc\u015fmesini ve K\u0131demli Cheng\u0027in akl\u0131n\u0131n ba\u015f\u0131na gelmesini umuyordu."}, {"bbox": ["172", "2032", "524", "2174"], "fr": "APR\u00c8S SA MORT, ELLE N\u0027AVAIT PLUS AUCUN SCRUPULE, ALORS NATURELLEMENT, C\u0027EST LIN QIAN QU\u0027ELLE A CIBL\u00c9E EN PREMIER", "id": "SETELAH MATI, DIA TIDAK PUNYA KERAGUAN LAGI, TENTU SAJA YANG PERTAMA DICARI ADALAH LIN XI", "pt": "DEPOIS DE MORTA, ELA N\u00c3O TINHA MAIS RECEIOS, ENT\u00c3O NATURALMENTE FOI A PRIMEIRA A PROCURAR LIN QIAN...", "text": "NOW THAT SHE\u0027S DEAD, SHE HAS NO MORE WORRIES, SO NATURALLY, SHE\u0027S GOING AFTER LIN QIAN FIRST.", "tr": "\u00d6ld\u00fckten sonra da bir \u00e7ekincesi kalmay\u0131nca, do\u011fal olarak ilk Lin Qian\u0027\u0131 buldu,"}], "width": 900}, {"height": 662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/104/18.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "0", "517", "189"], "fr": "POUR LUI CHERCHER DES ENNUIS.", "id": "UNTUK MENCARI MASALAH.", "pt": "...PARA ACERTAR AS CONTAS.", "text": "PICKING A FIGHT.", "tr": "ona musallat olmak i\u00e7in."}], "width": 900}]
Manhua