This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "925", "744", "1325"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\nCOLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : MIE SHANYAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA HUOSHAN YAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN\nASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN. COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY. EDITOR: CHENGZI. HUOSHAN YAN MANGA STUDIO.", "text": "Main Writer: Xu Ersan\nAssistance: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nSupervisor: Huoshan Yan\nOriginal Author: Silver-Haired Dead Fish Eyes, Jinjiang Literature City\nEditor: Cheng Zi, Huoshan Yan Comic Studio", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan\nYard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi\nHuoshan Yan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["273", "662", "643", "761"], "fr": "CHAPITRE 2 : ZHU N\u0027EST PAS ENCORE MORTE", "id": "BAB 2: ZHU BELUM TERSEMBELIH", "pt": "CAP\u00cdTULO 2: A PRECE PARA N\u00c3O SER ABATIDO", "text": "Chapter Two: Zhu Weizai", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 2: ZHU HEN\u00dcZ KURBAN ED\u0130LMED\u0130"}, {"bbox": ["143", "925", "743", "1324"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\nCOLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : MIE SHANYAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA HUOSHAN YAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN\nASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN. COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY. EDITOR: CHENGZI. HUOSHAN YAN MANGA STUDIO.", "text": "Main Writer: Xu Ersan\nAssistance: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nSupervisor: Huoshan Yan\nOriginal Author: Silver-Haired Dead Fish Eyes, Jinjiang Literature City\nEditor: Cheng Zi, Huoshan Yan Comic Studio", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan\nYard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi\nHuoshan Yan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/1.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "187", "740", "260"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "REPRODUCTION OF THIS WORK IN ANY FORM IS PROHIBITED", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/3.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "1465", "359", "1753"], "fr": "On va croire que c\u0027est une farce, non ? M\u0027en tirer avec une simple r\u00e9primande serait un moindre mal. Il n\u0027est m\u00eame pas impossible qu\u0027on m\u0027envoie \u00e0 l\u0027asile de Qing Shan !", "id": "AKAN DIANGGAP LELUCON, KAN? DIMARAHI SAJA SUDAH RINGAN, BISA-BISA AKU DIKIRIM KE RUMAH SAKIT JIWA QINGSHAN!", "pt": "...SERIA CONSIDERADO UMA PEGADINHA, N\u00c9? LEVAR UMA BRONCA SERIA O DE MENOS, ME MANDAREM PARA O HOSPITAL PSIQUI\u00c1TRICO QINGSHAN N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!", "text": ".They\u0027ll think it\u0027s a prank. A scolding would be the least of it. It wouldn\u0027t be surprising if they transferred me to Qingshan Mental Hospital!", "tr": "\u015eaka muamelesi g\u00f6r\u00fcr\u00fcm, de\u011fil mi? Azar i\u015fitmek hafif kal\u0131r, beni Qingshan Ak\u0131l Hastanesi\u0027ne bile g\u00f6nderebilirler!"}, {"bbox": ["577", "1114", "821", "1355"], "fr": "Appeler la police ? Leur dire que j\u0027ai vu un fant\u00f4me en pleine nuit et qu\u0027ils doivent venir me sauver !?", "id": "TELEPON PAK POLISI? BILANG AKU MELIHAT HANTU TENGAH MALAM DAN MINTA TOLONG!?", "pt": "LIGAR PARA A POL\u00cdCIA? DIZER QUE VI UM FANTASMA NO MEIO DA NOITE, \u0027VENHAM ME SALVAR!?\u0027", "text": "Call the police? Tell them I saw a ghost in the middle of the night and to come save me!?", "tr": "Polisi mi arasam? Gecenin bir yar\u0131s\u0131 hayalet g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc ve gelip beni kurtarmalar\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yleyeyim!?"}, {"bbox": ["81", "0", "304", "183"], "fr": "Pour une histoire aussi bizarre et terrifiante, qui appeler ?", "id": "HAL ANEH DAN MENAKUTKAN SEPERTI INI, SIAPA YANG BISA KUTELEPON?", "pt": "PARA QUEM EU LIGO SOBRE UMA COISA T\u00c3O BIZARRA E ASSUSTADORA?", "text": "Who do I call for something this bizarre and terrifying?", "tr": "B\u00f6ylesine tuhaf ve korkun\u00e7 bir durumda kimi arayabilirim ki?"}, {"bbox": ["280", "154", "462", "366"], "fr": "Qui pourrait m\u0027aider ?", "id": "SIAPA YANG BISA MEMBANTUKU?", "pt": "QUEM PODE ME AJUDAR?", "text": "Who can help me?", "tr": "K\u0130M BANA YARDIM EDEB\u0130L\u0130R?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/7.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "734", "796", "866"], "fr": "All\u00f4 ! A Xin...", "id": "HALO! A XIN...", "pt": "AL\u00d4! AH XIN...", "text": "Hello! Ah Xin...", "tr": "Alo! A Xin..."}, {"bbox": ["249", "624", "343", "766"], "fr": "All\u00f4...", "id": "HALO...", "pt": "AL\u00d4...", "text": "Hello...", "tr": "Alo..."}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/8.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1295", "719", "1623"], "fr": "Alors, en pleine nuit, incapable de dormir \u00e0 force d\u0027\u00eatre tourment\u00e9e par tes propres d\u00e9lires, tu as enfin compris \u00e0 quel point tes caprices de cet apr\u00e8s-midi \u00e9taient d\u00e9raisonnables, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "MALAM SUDAH LARUT, AKHIRNYA KAU TIDAK BISA TIDUR KARENA RASA GELISAHMU ITU, DAN SADAR UNTUK MERENUNGKAN KELAKUAN KONYOLMU SORE TADI, KAN?", "pt": "NO SIL\u00caNCIO DA NOITE, FINALMENTE TORTURADA PELA CULPA A PONTO DE N\u00c3O CONSEGUIR DORMIR, PERCEBEU QUE DEVIA REFLETIR SOBRE SEU CHILIQUE IRRACIONAL DA TARDE, HEIN?", "text": "It\u0027s late at night, and you finally can\u0027t sleep because you\u0027re tormented by your inner madness. Are you realizing you were unreasonable this afternoon?", "tr": "Gecenin bu sessizli\u011finde i\u00e7indeki delilik hissinden uyuyamay\u0131p, \u00f6\u011fleden sonraki mant\u0131ks\u0131z huysuzlu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["155", "1167", "398", "1287"], "fr": "Quoi ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["525", "151", "818", "285"], "fr": "Laisse-moi te dire,", "id": "BEGINI...", "pt": "DEIXA EU TE DIZER...", "text": "Let me tell you,", "tr": "Sana diyorum ki,"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/9.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "838", "443", "1022"], "fr": "Tu ne trouves pas que c\u0027est quand m\u00eame mieux d\u0027avoir un petit fr\u00e8re qui vit avec toi, hein ?", "id": "APAKAH KAU MERASA LEBIH BAIK JIKA ADA ADIK LAKI-LAKI YANG TINGGAL BERSAMAMU?", "pt": "N\u00c3O ACHA QUE TER UM IRM\u00c3O MORANDO JUNTO \u00c9 MELHOR, HEIN?", "text": "Do you think, it\u0027s still better to live with a younger brother?", "tr": "Bir erkek karde\u015finle birlikte ya\u015faman\u0131n daha iyi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmeye ba\u015flad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["490", "1838", "630", "1950"], "fr": "Il peut m\u00eame te d\u00e9fendre contre les voyous.", "id": "DIA JUGA BISA MENGHAJAR PREMAN UNTUKMU.", "pt": "ELE AINDA PODE TE DEFENDER DE VALENT\u00d5ES.", "text": "He can even fight off the bad guys for you.", "tr": "Senin yerine serserilerle bile d\u00f6v\u00fc\u015febilir."}, {"bbox": ["698", "0", "883", "36"], "fr": "[SFX] S...", "id": "[SFX] Sss...", "pt": "", "text": "S", "tr": "[SFX]S..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/10.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "953", "349", "1183"], "fr": "J\u0027ai tellement envie de le renvoyer dans le ventre de maman pour une refonte compl\u00e8te, mais bon, c\u0027est mon fr\u00e8re apr\u00e8s tout.", "id": "RASANYA INGIN SEKALI MEMASUKKANNYA KEMBALI KE PERUT IBU UNTUK DIBUAT ULANG, TAPI BAGaimanapun JUGA DIA ADIK KANDUNGKU.", "pt": "EU REALMENTE QUERIA ENFIAR ESSE TRASTE DE VOLTA NA BARRIGA DA MINHA M\u00c3E PARA SER REFEITO, MAS, AFINAL, \u00c9 DA FAM\u00cdLIA.", "text": "I really want to stuff this guy back into my mom\u0027s belly and have him remade, but he\u0027s my own flesh and blood.", "tr": "Bu herifi annemin karn\u0131na geri sokup yeniden yapt\u0131rmak istiyorum ama ne de olsa \u00f6z karde\u015fim."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/11.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "2290", "773", "2644"], "fr": "Avant, quand je faisais des b\u00eatises \u00e0 la maison, je comptais sur le fait qu\u0027A Xin, en tant que gar\u00e7on, \u00e9tait plus r\u00e9sistant et encaissait mieux les coups, alors je lui rejetais la faute, et \u00e7a passait.", "id": "DULU WAKTU DI RUMAH MEMBUAT MASALAH, AKU SERING MELIMPAHKAN KESALAHAN PADANYA KARENA A XIN ANAK LAKI-LAKI YANG KUAT DAN TAHAN BANTING,", "pt": "ANTES, QUANDO EU APRONTAVA EM CASA, CONTAVA COM O AH XIN SER MENINO, RESISTENTE E AGUENTAR PANCADA, ENT\u00c3O CULPAR ELE ERA O DE MENOS,", "text": "When I got into trouble at home, I used to blame Ah Xin, since he\u0027s a boy and tough, so it was fine.", "tr": "Eskiden evde ba\u015f\u0131m\u0131 belaya soktu\u011fumda, A Xin\u0027in erkek \u00e7ocuk oldu\u011fu i\u00e7in dayan\u0131kl\u0131 ve daya\u011fa al\u0131\u015fk\u0131n olmas\u0131ndan faydalan\u0131p su\u00e7u ona atard\u0131m, neyse de..."}, {"bbox": ["160", "1161", "486", "1403"], "fr": "Maintenant, tu r\u00e9alises \u00e0 quel point tu \u00e9tais stupide \u00e0 l\u0027\u00e9poque et tu le regrettes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEKARANG KAU BARU SADAR BETAPA BODOHNYA DIRIMU DULU DAN MENYESAL, KAN?", "pt": "AGORA PERCEBEU QUE ESTAVA COM A CABE\u00c7A NAS NUVENS E SE ARREPENDEU, N\u00c9?", "text": "Are you regretting your foolishness from back then?", "tr": "\u015eimdi o zamanki aptall\u0131\u011f\u0131ndan dolay\u0131 pi\u015fmans\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["456", "1412", "728", "1604"], "fr": "Je te le dis, c\u0027est trop tard !", "id": "KUBILANG PADAMU, SUDAH TERLAMBAT!", "pt": "EU TE DIGO, \u00c9 TARDE DEMAIS!", "text": "I\u0027m telling you, it\u0027s too late!", "tr": "S\u00d6YL\u00dcYORUM SANA, ARTIK \u00c7OK GE\u00c7!"}, {"bbox": ["361", "2676", "636", "2817"], "fr": "L\u00e0, il y a clairement quelque chose qui cloche.", "id": "SEKARANG, MASALAH INI JELAS TIDAK BERES.", "pt": "AGORA, ESSA SITUA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CLARAMENTE ERRADA.", "text": "Something\u0027s clearly wrong here.", "tr": "Bu i\u015fte kesinlikle bir terslik var."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/12.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1119", "577", "1358"], "fr": "Ce n\u0027est pas impossible que je vienne m\u0027installer chez toi, mais il va falloir qu\u0027on discute s\u00e9rieusement de ton attitude\u2014", "id": "BUKANNYA AKU TIDAK MAU PINDAH KE TEMPATMU, TAPI SOAL SIKAPMU ITU, KITA PERLU BICARAKAN BAIK-BAIK\u2014", "pt": "N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL EU IR MORAR A\u00cd, MAS PRECISAMOS CONVERSAR SERIAMENTE SOBRE ESSA SUA ATITUDE\u2014", "text": "It\u0027s not impossible for me to come over, but we need to have a good talk about your attitude...", "tr": "Seninle ya\u015famama bir itiraz\u0131m yok ama \u015fu tav\u0131r meselesini iyice bir konu\u015fmal\u0131y\u0131z\u2014"}, {"bbox": ["462", "2350", "779", "2726"], "fr": "Oh... alors oublie. Tu viens de finir tes examens d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9, reste donc clo\u00eetr\u00e9 \u00e0 la maison, interdiction de sortir.", "id": "OH... KALAU BEGITU LUPAKAN SAJA. KAU BARU SELESAI UJIAN AKHIR, DIAM SAJA DI RUMAH, JANGAN PERGI KE MANA-MANA.", "pt": "AH... ENT\u00c3O ESQUECE. VOC\u00ca ACABOU DE FAZER O VESTIBULAR, FIQUE EM CASA E N\u00c3O V\u00c1 A LUGAR NENHUM.", "text": "Oh... never mind then. You just finished your college entrance exams. Just stay home and don\u0027t go anywhere.", "tr": "Ah... Neyse, bo\u015f ver. \u00dcniversite s\u0131nav\u0131n\u0131 yeni bitirdin, evde kal ve hi\u00e7bir yere k\u0131p\u0131rdama."}, {"bbox": ["100", "1722", "404", "2036"], "fr": "Ou alors, ce n\u0027est qu\u0027une fausse alerte, et si j\u0027appelle quelqu\u0027un, il risque de ne plus vouloir partir !", "id": "ATAU JIKA INI HANYA KEKAGETAN SEMATA, SEKALI DIA DATANG, DIA TIDAK AKAN MAU PERGI!", "pt": "OU TALVEZ SEJA S\u00d3 UM ALARME FALSO. SE EU CHAMAR ALGU\u00c9M, ESSA PESSOA PODE N\u00c3O IR MAIS EMBORA!", "text": "Or, it\u0027s just a false alarm. If I call him over, he won\u0027t leave!", "tr": "Ya da bu sadece bir kuruntuysa, birini \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131mda ba\u015f\u0131ma kal\u0131r!"}, {"bbox": ["565", "3460", "767", "3586"], "fr": "HEIN ?", "id": "[SFX] HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "[SFX]Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/14.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1041", "415", "1247"], "fr": "Si tu me parles gentiment, mes exigences ne sont pas si \u00e9lev\u00e9es !!!", "id": "KALAU KAU BICARA BAIK-BAIK, PERMINTAANKU JUGA TIDAK SETINGGI ITU!!!", "pt": "SE VOC\u00ca PEDISSE COM JEITINHO, MINHAS EXIG\u00caNCIAS N\u00c3O SERIAM T\u00c3O ALTAS!!!", "text": "If you speak nicely, my demands aren\u0027t that high!!!", "tr": "D\u00fczg\u00fcnce konu\u015fursan \u015fartlar\u0131m o kadar da a\u011f\u0131r de\u011fil!!!"}, {"bbox": ["323", "1735", "565", "2023"], "fr": "Non merci. Va te coucher, il est d\u00e9j\u00e0 deux heures du matin, qu\u0027est-ce que tu fiches encore debout \u00e0 tra\u00eener ?", "id": "TIDAK PERLU, PERGI TIDUR SANA. SUDAH JAM DUA MALAM, MAU MAIN-MAIN APA LAGI.", "pt": "N\u00c3O, V\u00c1 DORMIR. J\u00c1 S\u00c3O DUAS DA MANH\u00c3, POR QUE AINDA EST\u00c1 ACORDADA VADIANDO?", "text": "No need, go to sleep. It\u0027s already two in the morning, stop messing around.", "tr": "Hay\u0131r, defol uyu. Saat iki olmu\u015f, ne diye oyalan\u0131yorsun h\u00e2l\u00e2."}, {"bbox": ["487", "71", "732", "224"], "fr": "Attends, tu ne vas m\u00eame pas essayer d\u0027insister un peu ?", "id": "BUKAN BEGITU, APA KAU TIDAK MAU MEMPERJUANGKANNYA SEDIKIT?", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O VAI NEM TENTAR INSISTIR UM POUCO?", "text": "Wait, aren\u0027t you going to try harder?", "tr": "Yani, biraz olsun \u00e7abalamayacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/15.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1566", "725", "1811"], "fr": "Je me suis encore fait avoir par ma s\u0153ur !!?", "id": "AKU DIKERJAI LAGI OLEH KAKAKKU!!?", "pt": "EU FUI ENGANADO PELA MINHA IRM\u00c3 DE NOVO!!?", "text": "I... I\u0027ve been tricked by my sister again!!?", "tr": "Ablam yine beni fena halde i\u015fletti mi!!?"}, {"bbox": ["448", "1174", "538", "1288"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["679", "298", "814", "477"], "fr": "[SFX] CLIC... BIIIP\u2014", "id": "[SFX] TUT TUT\u2014 (SUARA TELEPON TERPUTUS)", "pt": "[SFX] BIP\u2014", "text": "[SFX] Hanging up - Beep\u2014", "tr": "[SFX]D\u00fct d\u00fct d\u00fct\u2014"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/16.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "478", "352", "575"], "fr": "LE LENDEMAIN", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The Next Day", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/19.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "1681", "873", "1874"], "fr": "Bien que ce vilain fant\u00f4me ne soit pas r\u00e9apparu la nuit derni\u00e8re, cette histoire n\u0027est certainement pas aussi simple qu\u0027une simple frayeur dans le miroir,", "id": "MESKIPUN HANTU JELEK ITU TIDAK MUNCUL LAGI TADI MALAM, MASALAH INI PASTI TIDAK SESEDERHANA MENAKUT-NAKUTI DI CERMIN,", "pt": "EMBORA AQUELE FANTASMA FEIO N\u00c3O TENHA APARECIDO DE NOVO ONTEM \u00c0 NOITE, ISSO COM CERTEZA N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES QUANTO APENAS ASSUSTAR ALGU\u00c9M NO ESPELHO,", "text": "Although that ugly ghost didn\u0027t reappear last night, this definitely isn\u0027t as simple as just scaring someone in the mirror.", "tr": "D\u00fcn gece o \u00e7irkin hayalet bir daha ortaya \u00e7\u0131kmam\u0131\u015f olsa da, bu olay\u0131n sadece aynada insanlar\u0131 korkutmak kadar basit olmad\u0131\u011f\u0131 kesin."}, {"bbox": ["29", "548", "136", "684"], "fr": "Regardez vite, c\u0027est Zhu Yang !", "id": "CEPAT LIHAT, ITU ZHU YANG.", "pt": "OLHA R\u00c1PIDO, \u00c9 A ZHU YANG!", "text": "Look, it\u0027s Zhu Yang!", "tr": "Bak\u0131n, Zhu Yang!"}, {"bbox": ["738", "886", "875", "1002"], "fr": "Tu ne connais m\u00eame pas Zhu Yang, la reine de notre campus ?", "id": "KAU BAHKAN TIDAK KENAL ZHU YANG, SI PRIMADONA KAMPUS KITA?", "pt": "NEM CONHECE A NOSSA BELDADE DA ESCOLA, ZHU YANG?", "text": "You don\u0027t even know our school beauty, Zhu Yang?", "tr": "Okulumuzun g\u00fczeli Zhu Yang\u0027\u0131 bile tan\u0131m\u0131yorsun."}, {"bbox": ["646", "744", "759", "821"], "fr": "Mon pote, tu dois \u00eatre nouveau, non ?", "id": "BRO, KAU ANAK BARU, YA?", "pt": "CALOURO, N\u00c9, IRM\u00c3O?", "text": "You must be a freshman, bro.", "tr": "Dostum, yeni olmal\u0131s\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/20.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "998", "860", "1218"], "fr": "Arr\u00eate de r\u00eaver ! Le niveau minimum de beaut\u00e9 pour \u00eatre membre de la sororit\u00e9, c\u0027est d\u0027\u00eatre la plus belle du d\u00e9partement, et en plus, j\u0027ai entendu dire qu\u0027elles viennent toutes de familles ais\u00e9es !", "id": "JANGAN MIMPI. STANDAR WAJAH PALING RENDAH ANGGOTA PERKUMPULAN ITU SAJA SUDAH SETINGKAT PRIMADONA JURUSAN, DAN KUDENGAR LATAR BELAKANG KELUARGA MEREKA SEMUA TIDAK BURUK!", "pt": "N\u00c3O SONHE! O PADR\u00c3O M\u00cdNIMO DE BELEZA PARA SER MEMBRO DA IRMANDADE \u00c9 DE \u0027FLOR DO DEPARTAMENTO\u0027, E OUVI DIZER QUE TODAS V\u00caM DE FAM\u00cdLIAS RICAS!", "text": "Don\u0027t even dream about it. The members of the sorority are all at least department beauty level, and I heard they all come from good families!", "tr": "Hayal kurmay\u0131 b\u0131rak, K\u0131zlar Birli\u011fi \u00fcyelerinin en \u00e7irkini bile b\u00f6l\u00fcm g\u00fczeli standard\u0131nda, ayr\u0131ca duydu\u011fuma g\u00f6re hepsinin ailesi de zengin!"}, {"bbox": ["139", "3384", "358", "3624"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 command\u00e9 ton d\u00e9jeuner, tu sais\uff5e", "id": "MAKAN SIANG SUDAH KUPESANKAN UNTUKMU, YA~", "pt": "J\u00c1 PEDI SEU ALMO\u00c7O, VIU?\uff5e", "text": "I\u0027ve already ordered lunch for you~", "tr": "\u00d6\u011fle yeme\u011fini senin i\u00e7in \u00e7oktan sipari\u015f ettim~"}, {"bbox": ["179", "1034", "448", "1285"], "fr": "Qui pourrait m\u0027en vouloir \u00e0 ce point ? Si je commence \u00e0 y r\u00e9fl\u00e9chir, la liste des suspects s\u0027allonge...", "id": "SIAPA YANG PUNYA DENDAM SEBESAR INI PADAKU? KALAU BEGINI CARA BERPIKIRNYA, CAKUPANNYA JADI LUAS...", "pt": "QUEM TERIA TANTO RANCOR DE MIM? PENSANDO ASSIM, O LEQUE DE SUSPEITOS AUMENTA...", "text": "Who has such a big grudge against me? If I think about it like that, the scope is huge...", "tr": "Bana kar\u015f\u0131 bu kadar b\u00fcy\u00fck bir kin besleyen kim olabilir? B\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, \u015f\u00fcpheliler \u00e7o\u011fal\u0131yor..."}, {"bbox": ["42", "775", "255", "1005"], "fr": "Qui est-ce ? Qui veut me faire du mal ?", "id": "SIAPA YA? SIAPA YANG INGIN MENCELAKAIKU?", "pt": "QUEM SER\u00c1? QUEM QUER ME PREJUDICAR?", "text": "Who is it? Who wants to harm me?", "tr": "K\u0130M OLAB\u0130L\u0130R? K\u0130M BANA ZARAR VERMEK \u0130ST\u0130YOR?"}, {"bbox": ["573", "698", "745", "815"], "fr": "Aaaah, j\u0027aimerais tellement rejoindre la sororit\u00e9 aussi\uff5e", "id": "AHHH, AKU JUGA INGIN SEKALI MASUK PERKUMPULAN ITU~", "pt": "AAAAH, EU TAMB\u00c9M QUERIA TANTO ENTRAR NA IRMANDADE\uff5e", "text": "Ahhh, I really want to join the sorority too~", "tr": "Aaaah, ben de K\u0131zlar Birli\u011fi\u0027ne girmeyi o kadar \u00e7ok istiyorum ki~"}, {"bbox": ["463", "0", "856", "192"], "fr": "Surtout cette phrase : Seven days !", "id": "TERUTAMA KALIMAT \"SEVEN DAYS!\" ITU.", "pt": "ESPECIALMENTE AQUELA FRASE: \u0027SETE DIAS!\u0027", "text": "Especially that line, \u0027Seven days!", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE DE O \u0027SEVEN DAYS!\u0027 S\u00d6Z\u00dc!"}, {"bbox": ["680", "529", "880", "659"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il y a une fille haut plac\u00e9e dont la famille est richissime, et elle a mauvais caract\u00e8re !", "id": "KUDENGAR ADA SENIOR YANG KELUARGANYA KAYA RAYA, SIFATNYA TIDAK TERLALU BAIK!", "pt": "OUVI DIZER QUE TEM GENTE L\u00c1 DE CIMA COM FAM\u00cdLIA RICA E QUE N\u00c3O TEM UM G\u00caNIO MUITO BOM!", "text": "I heard someone up there has a family with a mine and isn\u0027t very nice!", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re \u00fcst kademeden birinin ailesi \u00e7ok zenginmi\u015f ve pek de iyi huylu de\u011filmi\u015f!"}, {"bbox": ["521", "1514", "641", "1639"], "fr": "Ah ! Par ici\uff5e", "id": "AH! SINI~", "pt": "AH! AQUI\uff5e", "text": "Ah! Here~", "tr": "Ah! \u0130\u015fte bu~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/21.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "392", "416", "456"], "fr": "Le nouveau sac de chez Chanel...", "id": "TAS BARU DARI CHANEL...", "pt": "A BOLSA NOVA DA CHANEL...", "text": "Chanel\u0027s new bag...", "tr": "Chanel\u0027in yeni \u00e7antas\u0131..."}, {"bbox": ["139", "250", "377", "342"], "fr": "H\u00e9, vous avez entendu ? Lin Ling de votre d\u00e9partement est all\u00e9e en Cor\u00e9e se faire refaire le visage pour entrer dans notre sororit\u00e9 !", "id": "AIH, SUDAH DENGAR BELUM? LIN LING DARI JURUSAN KALIAN ITU PERGI OPERASI PLASTIK KE NEGARA K (KOREA) DEMI MASUK KE PERKUMPULAN KITA!", "pt": "EI, OUVIRAM DIZER? A LIN LING DO DEPARTAMENTO DE VOC\u00caS FEZ PL\u00c1STICA NO PA\u00cdS H PARA ENTRAR NA NOSSA IRMANDADE!", "text": "Sigh, did you hear? Lin Ling from your department got plastic surgery in H Country to join our sorority!", "tr": "Ah, duydun mu? Sizin b\u00f6l\u00fcmden Lin Ling, bizim K\u0131zlar Birli\u011fi\u0027ne girebilmek i\u00e7in Kore\u0027ye estetik ameliyat olmaya gitmi\u015f!"}, {"bbox": ["30", "358", "198", "480"], "fr": "Hmph, attendez de voir. Avec sa silhouette petite et trapue, Zhu Yang ne la laissera jamais entrer !", "id": "HMPH, LIHAT SAJA NANTI. DENGAN POSTUR TUBUHNYA YANG PENDEK ITU, ZHU YANG TIDAK MUNGKIN MENGIZINKANNYA MASUK!", "pt": "HMPH, ESPERE PARA VER. COM AQUELA BAIXA ESTATURA DELA, A ZHU YANG NUNCA A DEIXARIA ENTRAR!", "text": "Hmph, just wait, with her short stature, Zhu Yang will never let her join!", "tr": "Hmph, bekleyip g\u00f6rs\u00fcn. O bodur haliyle Zhu Yang\u0027\u0131n onu birli\u011fe almas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil!"}, {"bbox": ["17", "633", "168", "696"], "fr": "Sauf si elle se fait allonger les os, hahaha !", "id": "KECUALI DIA OPERASI PEMANJANGAN TULANG, HAHAHA.", "pt": "A MENOS QUE ELA FA\u00c7A UM ALONGAMENTO \u00d3SSEO, HAHAHA!", "text": "Unless she gets bone lengthening, hahaha.", "tr": "Ancak kemik uzatma ameliyat\u0131 olursa belki, hahaha!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/22.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "1008", "793", "1249"], "fr": "Pourquoi tu as cette t\u00eate de d\u00e9terr\u00e9e ? Tu as une mine affreuse et tu n\u0027es m\u00eame pas maquill\u00e9e ?", "id": "KENAPA PENAMPILANMU SEPERTI HANTU BEGINI? WAJAHMU PUCAT SEKALI, KENAPA TIDAK PAKAI RIASAN?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COM ESSA CARA DE FANTASMA? EST\u00c1 COM UMA APAR\u00caNCIA T\u00c3O RUIM E NEM SE MAQUIOU?", "text": "Why do you look like this? You look so pale, and you didn\u0027t even put on makeup?", "tr": "Bu ne hal b\u00f6yle, hayalet gibisin? Rengin solmu\u015f, \u00fcstelik makyaj da yapmam\u0131\u015fs\u0131n?"}, {"bbox": ["107", "2872", "342", "3163"], "fr": "Tu essaies de faire baisser le niveau de beaut\u00e9 moyen de notre sororit\u00e9, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "APA KAU MAU MENURUNKAN RATA-RATA STANDAR KECANTIKAN PERKUMPULAN KITA?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIMINUIR A M\u00c9DIA DE BELEZA DA NOSSA IRMANDADE?", "text": "Are you trying to lower the average beauty level of our sorority?", "tr": "Yoksa K\u0131zlar Birli\u011fimizin g\u00fczellik ortalamas\u0131n\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["41", "1814", "238", "2042"], "fr": "Tu n\u0027\u00e9tais pas bien r\u00e9veill\u00e9e ce matin, tu es sortie en somnambule ou quoi ?", "id": "KAU KELUAR SAMBIL TIDUR BERJALAN KARENA BELUM BANGUN TADI PAGI, YA?", "pt": "N\u00c3O ACORDOU DIREITO DE MANH\u00c3 E SAIU SON\u00c2MBULA, N\u00c9?", "text": "You didn\u0027t wake up this morning, just sleepwalking your way out?", "tr": "Sabah uyanamam\u0131\u015f, uyurgezer gibi mi \u00e7\u0131kt\u0131n d\u0131\u015far\u0131?"}, {"bbox": ["573", "334", "660", "476"], "fr": "[SFX] TIRE", "id": "[SFX] TARIK", "pt": "[SFX] PUXA", "text": "[SFX]Pull out", "tr": "\u00c7EKER."}, {"bbox": ["667", "1629", "748", "1770"], "fr": "[SFX] INS\u00c8RE", "id": "[SFX] MASUK", "pt": "[SFX] INSERE", "text": "[SFX]Insert", "tr": "SOKAR."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/23.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "458", "547", "648"], "fr": "(Voix basse) Tu l\u0027as vue aussi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "(BERBISIK) KAU SEHARUSNYA JUGA SUDAH MELIHATNYA, KAN?", "pt": "(EM VOZ BAIXA) VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE TER VISTO, N\u00c9?", "text": "Lowering voice. You saw it too, right?", "tr": "(K\u0131s\u0131k sesle) Sen de g\u00f6rd\u00fcn, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["288", "449", "428", "501"], "fr": "(Voix basse)", "id": "(BERBISIK)", "pt": "(EM VOZ BAIXA)", "text": "Lowering voice", "tr": "(K\u0131s\u0131k sesle)"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/24.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "531", "339", "790"], "fr": "Hier soir, en rentrant, j\u0027ai d\u0027abord cru que je m\u0027\u00e9tais fait peur toute seule,", "id": "TADI MALAM, SETELAH PULANG, KUKIRA AKU HANYA MENAKUT-NAKUTI DIRIKU SENDIRI,", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, DEPOIS DE VOLTAR PARA CASA, PENSEI QUE ESTAVA APENAS ME ASSUSTANDO \u00c0 TOA,", "text": "Last night, after I got home, I thought I was just scaring myself.", "tr": "D\u00fcn gece, eve d\u00f6nd\u00fckten sonra, sadece kendi kendimi korkuttu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm,"}, {"bbox": ["591", "1273", "776", "1499"], "fr": "mais quand je me lavais le visage...", "id": "TAPI SAAT AKU SEDANG MENCUCI MUKA...", "pt": "MAS QUANDO EU ESTAVA LAVANDO O ROSTO...", "text": "But when I was washing my face...", "tr": "AMA Y\u00dcZ\u00dcM\u00dc YIKARKEN..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/25.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "305", "819", "553"], "fr": "Toi aussi, tu as vu le visage de cette femme dans le miroir ?", "id": "KAU JUGA MELIHAT WAJAH WANITA ITU DI CERMIN?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M VIU O ROSTO DAQUELA MULHER NO ESPELHO?", "text": "You saw that woman\u0027s face in the mirror too?", "tr": "SEN DE M\u0130 O KADININ Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc AYNA DA G\u00d6RD\u00dcN?"}, {"bbox": ["666", "652", "884", "757"], "fr": "Tu l\u0027as vraiment vue aussi !!!", "id": "KAU BENAR-BENAR MELIHATNYA JUGA!!!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE VIU TAMB\u00c9M!!!", "text": "You really saw it too!!!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE G\u00d6RM\u00dc\u015eS\u00dcN!!!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/26.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "11", "254", "305"], "fr": "Si nous avions toutes les deux eu une mauvaise rencontre surnaturelle en m\u00eame temps, cela pourrait encore s\u0027expliquer par la peur face \u00e0 une situation \u00e9trange,", "id": "JIKA KITA BERDUA SAMA-SAMA MENGALAMI HAL ANEH, MASIH BISA DIJELASKAN SEBAGAI TERKEJUT OLEH SITUASI YANG GANJIL,", "pt": "SE TIV\u00c9SSEMOS ENCONTRADO UM FANTASMA AO MESMO TEMPO, AINDA PODERIA SER EXPLICADO COMO SUSTO POR UMA SITUA\u00c7\u00c3O BIZARRA,", "text": "IF WE BOTH EXPERIENCED THE SAME SUPERNATURAL EVENT, IT COULD BE EXPLAINED AS BEING FRIGHTENED BY THE BIZARRE CIRCUMSTANCES,", "tr": "E\u011fer ikimiz de ayn\u0131 anda hayalet g\u00f6rd\u00fcysek, bu, tuhaf durumdan korktu\u011fumuz \u015feklinde a\u00e7\u0131klanabilirdi,"}, {"bbox": ["596", "654", "855", "824"], "fr": "MAIS QUE M\u00caME LE MODUS OPERANDI SOIT IDENTIQUE, CE N\u0027EST VRAIMENT PAS QUELQUE CHOSE QU\u0027UNE CO\u00cfNCIDENCE PEUT EXPLI-", "id": "TAPI BAHKAN CARANYA SAMA PERSIS, INI BENAR-BENAR BUKAN SESUATU YANG BISA DISEBUT SEBAGAI KEBETULAN...", "pt": "MAS AT\u00c9 O MODUS OPERANDI \u00c9 ID\u00caNTICO, ISSO REALMENTE N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE UMA COINCID\u00caNCIA POSSA", "text": "BUT FOR THE HANDWRITING TO BE EXACTLY THE SAME, IT REALLY CAN\u0027T BE EXPLAINED AS A COINCIDENCE.", "tr": "AMA Y\u00d6NTEM B\u0130LE B\u0130REB\u0130R AYNI, BU GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R TESAD\u00dcF OLARAK..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/27.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "186", "410", "485"], "fr": "Tu as vu quoi ?", "id": "MELIHAT APA?", "pt": "VIU O QU\u00ca?", "text": "WHAT DID YOU SEE?", "tr": "NE G\u00d6RD\u00dcN?"}, {"bbox": ["523", "0", "869", "191"], "fr": "-QUER !", "id": "...BELAKA!", "pt": "EXPLICAR!", "text": "!", "tr": "...A\u00c7IKLANAMAZ!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1069, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/2/29.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "699", "847", "917"], "fr": "Vous avez entendu ? Le grand \u00e9diteur a dit que s\u0027il y a beaucoup de favoris, il y aura des chapitres en plus. Je ne sais pas si c\u0027est vrai ou faux ?", "id": "SUDAH DENGAR? KATANYA EDITOR AKAN MENAMBAH JADWAL UPDATE JIKA BANYAK YANG MENYIMPAN CERITA INI, TIDAK TAHU BENAR ATAU TIDAK?", "pt": "OUVIRAM DIZER? O EDITOR DISSE QUE SE HOUVER MUITOS FAVORITOS, HAVER\u00c1 MAIS CAP\u00cdTULOS. SER\u00c1 VERDADE?", "text": "HAVE YOU HEARD? THE EDITOR SAID THEY\u0027LL ADD MORE CHAPTERS IF THERE ARE A LOT OF FOLLOW, BUT I DON\u0027T KNOW IF IT\u0027S TRUE OR NOT?", "tr": "Duydunuz mu, say\u0131n edit\u00f6r\u00fcm\u00fcz \u00e7ok fazla favori olursa ekstra b\u00f6l\u00fcm yay\u0131nlayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015f, do\u011fru mu yalan m\u0131 bilmem?"}, {"bbox": ["84", "0", "768", "266"], "fr": "Hum hum ~/V/ En tant que fan du grand Yinfa Siyuyan, pouvoir adapter cette \u0153uvre, \u00ab Scream Queen \u00bb, est un immense, immense, immense honneur (je suis tellement excit\u00e9 que tout devient flou) ! J\u0027esp\u00e8re que tout le monde aimera et soutiendra ce projet !!!", "id": "EHEM~ SEBAGAI PENGGEMAR BERAT YIN FA SI YU YAN, SAYA MERASA SANGAT, SANGAT, SANGAT TERHORMAT BISA MENGADAPTASI KARYA \"RATU JERITAN\" INI (TERLALU SEMANGAT SAMPAI GAMBARNYA KABUR). SEMOGA SEMUANYA SUKA DAN MENDUKUNG!!!", "pt": "COF COF~ /V/ COMO F\u00c3 DO GRANDE YINFA SIYUYAN, SINTO-ME PROFUNDAMENTE, PROFUNDAMENTE, PROFUNDAMENTE HONRADO (T\u00c3O ANIMADO QUE EST\u00c1 TUDO EMBA\u00c7ADO) POR PODER ADAPTAR A OBRA \u0027RAINHA DO GRITO\u0027. ESPERO QUE TODOS GOSTEM E APOIEM!!!", "text": "AHEM~/V/AS A FAN OF SILVER-HAIRED DEAD FISH EYES, TO BE ABLE TO ADAPT THE WORK \u0027SCREAM QUEEN,\u0027 I FEEL DEEPLY, DEEPLY, DEEPLY HONORED (EXCITED TO THE POINT OF BLURRING). I HOPE EVERYONE WILL LIKE AND SUPPORT IT!!!", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m~ /V/ Yinfa Siyuyan-sama\u0027n\u0131n bir hayran\u0131 olarak, \u300a\u00c7\u0131\u011fl\u0131k Krali\u00e7esi\u300b adl\u0131 bu eseri uyarlayabildi\u011fim i\u00e7in b\u00fcy\u00fck, b\u00fcy\u00fck, b\u00fcy\u00fck onur duyuyorum (heyecandan kendimi kaybediyorum)! Umar\u0131m hepiniz be\u011fenir ve desteklersiniz!!!"}, {"bbox": ["99", "388", "278", "485"], "fr": "SOUTIEN ?", "id": "MOHON DUKUNGANNYA!", "pt": "QUER APOIAR?", "text": "SUPPORT?", "tr": "? DESTEK"}, {"bbox": ["175", "3", "738", "312"], "fr": "Hum hum ~/V/ En tant que fan du grand Yinfa Siyuyan, pouvoir adapter cette \u0153uvre, \u00ab Scream Queen \u00bb, est un immense, immense, immense honneur (je suis tellement excit\u00e9 que tout devient flou) ! J\u0027esp\u00e8re que tout le monde aimera et soutiendra ce projet !! Je vous supplie \u00e0 genoux de nous offrir le combo des quatre marques d\u0027affection !", "id": "EHEM~ SEBAGAI PENGGEMAR BERAT YIN FA SI YU YAN, SAYA MERASA SANGAT, SANGAT, SANGAT TERHORMAT BISA MENGADAPTASI KARYA \"RATU JERITAN\" INI (TERLALU SEMANGAT SAMPAI GAMBARNYA KABUR). SEMOGA SEMUANYA SUKA DAN MENDUKUNG!! MOHON LIKE, KOMEN, SHARE, DAN IKUTI!", "pt": "COF COF~ /V/ COMO F\u00c3 DO GRANDE YINFA SIYUYAN, SINTO-ME PROFUNDAMENTE, PROFUNDAMENTE, PROFUNDAMENTE HONRADO (T\u00c3O ANIMADO QUE EST\u00c1 TUDO EMBA\u00c7ADO) POR PODER ADAPTAR A OBRA \u0027RAINHA DO GRITO\u0027. ESPERO QUE TODOS GOSTEM E APOIEM!! IMPLORANDO PELO COMBO QU\u00c1DRUPLO DE AMOR!", "text": "AHEM~/V/AS A FAN OF SILVER-HAIRED DEAD FISH EYES, TO BE ABLE TO ADAPT THE WORK \u0027SCREAM QUEEN,\u0027 I FEEL DEEPLY, DEEPLY, DEEPLY HONORED (EXCITED TO THE POINT OF BLURRING) I HOPE EVERYONE WILL LIKE AND SUPPORT IT!! BEGGING FOR THE FOUR-PART COMBO OF LOVE", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m~ /V/ Yinfa Siyuyan-sama\u0027n\u0131n bir hayran\u0131 olarak, \u300a\u00c7\u0131\u011fl\u0131k Krali\u00e7esi\u300b adl\u0131 bu eseri uyarlayabildi\u011fim i\u00e7in b\u00fcy\u00fck, b\u00fcy\u00fck, b\u00fcy\u00fck onur duyuyorum (heyecandan kendimi kaybediyorum)! Umar\u0131m hepiniz be\u011fenir ve desteklersiniz!! L\u00fctfen sevgi dolu d\u00f6rtl\u00fc komboyu (be\u011feni, favori, payla\u015f\u0131m, yorum) esirgemeyin!"}, {"bbox": ["84", "0", "768", "266"], "fr": "Hum hum ~/V/ En tant que fan du grand Yinfa Siyuyan, pouvoir adapter cette \u0153uvre, \u00ab Scream Queen \u00bb, est un immense, immense, immense honneur (je suis tellement excit\u00e9 que tout devient flou) ! J\u0027esp\u00e8re que tout le monde aimera et soutiendra ce projet !!!", "id": "EHEM~ SEBAGAI PENGGEMAR BERAT YIN FA SI YU YAN, SAYA MERASA SANGAT, SANGAT, SANGAT TERHORMAT BISA MENGADAPTASI KARYA \"RATU JERITAN\" INI (TERLALU SEMANGAT SAMPAI GAMBARNYA KABUR). SEMOGA SEMUANYA SUKA DAN MENDUKUNG!!!", "pt": "COF COF~ /V/ COMO F\u00c3 DO GRANDE YINFA SIYUYAN, SINTO-ME PROFUNDAMENTE, PROFUNDAMENTE, PROFUNDAMENTE HONRADO (T\u00c3O ANIMADO QUE EST\u00c1 TUDO EMBA\u00c7ADO) POR PODER ADAPTAR A OBRA \u0027RAINHA DO GRITO\u0027. ESPERO QUE TODOS GOSTEM E APOIEM!!!", "text": "AHEM~/V/AS A FAN OF SILVER-HAIRED DEAD FISH EYES, TO BE ABLE TO ADAPT THE WORK \u0027SCREAM QUEEN,\u0027 I FEEL DEEPLY, DEEPLY, DEEPLY HONORED (EXCITED TO THE POINT OF BLURRING). I HOPE EVERYONE WILL LIKE AND SUPPORT IT!!!", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m~ /V/ Yinfa Siyuyan-sama\u0027n\u0131n bir hayran\u0131 olarak, \u300a\u00c7\u0131\u011fl\u0131k Krali\u00e7esi\u300b adl\u0131 bu eseri uyarlayabildi\u011fim i\u00e7in b\u00fcy\u00fck, b\u00fcy\u00fck, b\u00fcy\u00fck onur duyuyorum (heyecandan kendimi kaybediyorum)! Umar\u0131m hepiniz be\u011fenir ve desteklersiniz!!!"}], "width": 900}]
Manhua