This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/1.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "4", "740", "281"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\nCOLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN\nASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN. COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KOLA. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG. EDITOR: CHENGZI.", "text": "MAIN ARTIST: XU ERSAN ASSISTANTS: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KELE PRODUCER: VOLCANO RESEARCH ORIGINAL AUTHOR: SILVER-HAIRED DEAD FISH EYES, JINJIANG LITERATURE CITY EDITOR: CHENGZI", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan\nYard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi"}, {"bbox": ["160", "3", "747", "415"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\nCOLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA MIE SHANYAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN\nASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI\nSTUDIO KOMIK MIE SHAN YAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN. COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KOLA. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG. EDITOR: CHENGZI. EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 MIESHAN YAN.", "text": "MAIN ARTIST: XU ERSAN ASSISTANTS: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KELE PRODUCER: VOLCANO RESEARCH ORIGINAL AUTHOR: SILVER-HAIRED DEAD FISH EYES, JINJIANG LITERATURE CITY EDITOR: CHENGZI MIESHAN YAN COMIC STUDIO", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan\nYard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi\nMie Shanyan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["197", "621", "759", "688"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE EST INTERDITE.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "REPRODUCTION OF THIS WORK IN ANY FORM IS PROHIBITED", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/2.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "1570", "851", "1734"], "fr": "OU ALORS L\u0027\u00c9COLE A AUSSI UN DOSSIER,", "id": "ATAU SEKOLAH JUGA PUNYA CATATAN,", "pt": "OU A ESCOLA TAMB\u00c9M TEM REGISTRO,", "text": "OR THE SCHOOL ALSO HAS RECORDS,", "tr": "Ya da okulda da kayd\u0131 vard\u0131r,"}, {"bbox": ["185", "814", "342", "1006"], "fr": "SI TU LA RECOLLES, ELLE PEUT ENCORE SERVIR,", "id": "DITEMPELKAN MASIH BISA DIPAKAI,", "pt": "COLADO, AINDA PODE SER USADO,", "text": "IT CAN STILL BE USED IF IT\u0027S GLUED BACK,", "tr": "Yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131rsan yine kullanabilirsin,"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/3.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "179", "322", "464"], "fr": "TANT QUE LES INFORMATIONS SONT CORRECTEMENT V\u00c9RIFI\u00c9ES, ON PEUT EN FAIRE UNE NOUVELLE.", "id": "ASALKAN INFORMASINYA DIVERIFIKASI DENGAN BAIK, BISA DITERBITKAN ULANG.", "pt": "DESDE QUE AS INFORMA\u00c7\u00d5ES SEJAM VERIFICADAS CORRETAMENTE, PODE SER REEMITIDO.", "text": "AS LONG AS THE INFORMATION IS VERIFIED, IT CAN BE REISSUED.", "tr": "Bilgileri d\u00fczg\u00fcnce do\u011frulad\u0131\u011f\u0131n s\u00fcrece yenisini \u00e7\u0131karabilirler."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/4.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1033", "337", "1352"], "fr": "JE ME SOUVIENS AVOIR VU TES PARENTS PARTIR AU MARCH\u00c9 CE MATIN, TON PETIT FR\u00c8RE EST \u00c0 L\u0027\u00c9COLE EN CE MOMENT, TU DEVRAIS \u00caTRE SEULE \u00c0 LA MAISON,", "id": "AKU INGAT PAGI INI MELIHAT ORANG TUAMU PERGI KE PASAR, ADIKMU SEKARANG SEDANG SEKOLAH, DI RUMAH SEHARUSNYA HANYA ADA KAU SEORANG,", "pt": "LEMBRO-ME DE VER SEUS PAIS INDO \u00c0 FEIRA DE MANH\u00c3, SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO EST\u00c1 NA ESCOLA AGORA, DEVE ESTAR S\u00d3 VOC\u00ca EM CASA,", "text": "I REMEMBER SEEING YOUR PARENTS GOING TO THE MARKET THIS MORNING, AND YOUR BROTHER IS AT SCHOOL RIGHT NOW, SO YOU SHOULD BE THE ONLY ONE AT HOME,", "tr": "Sabah annenle baban\u0131n pazara gitti\u011fini g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc hat\u0131rl\u0131yorum, karde\u015fin de \u015fu an okulda, evde tek ba\u015f\u0131na olmal\u0131s\u0131n,"}, {"bbox": ["612", "1366", "836", "1626"], "fr": "TU PEUX PRENDRE TA CARTE D\u0027IDENTIT\u00c9 ET TON LIVRET DE FAMILLE MAINTENANT, NON ?", "id": "KTP DAN KARTU KELUARGA SEKARANG PASTI BISA DIAMBIL, KAN?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE PEGAR A CARTEIRA DE IDENTIDADE E O REGISTRO DE FAM\u00cdLIA AGORA, CERTO?", "text": "YOU CAN GET YOUR ID CARD AND HOUSEHOLD REGISTRATION BOOK NOW, RIGHT?", "tr": "Kimli\u011fini ve n\u00fcfus c\u00fczdan\u0131n\u0131 \u015fimdi alabilirsin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["515", "132", "677", "333"], "fr": "DONNE-MOI LE PORTEFEUILLE !", "id": "BERIKAN DOMPETNYA PADAKU!", "pt": "ME D\u00ca A CARTEIRA!", "text": "GIVE ME THE WALLET!", "tr": "C\u00fczdan\u0131 bana ver!"}], "width": 900}, {"height": 2962, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/5.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1345", "365", "1697"], "fr": "J\u0027IMAGINE QUE LES VILLAGEOIS SUR LA ROUTE QUI DESCEND DE LA MONTAGNE NE FERONT QU\u0027ARR\u00caTER LES \u00c9TRANGERS COMME NOUS. D\u00c9P\u00caCHE-TOI D\u0027ACHETER DES BILLETS POUR LA VILLE, CES DEUX MOIS PEUVENT ENCORE SERVIR \u00c0 TRAVAILLER POUR METTRE DE L\u0027ARGENT DE C\u00d4T\u00c9.", "id": "DIPERKIRAKAN PENDUDUK DESA DI JALAN TURUN GUNUNG SEKARANG HANYA AKAN MENGHALANGI KITA ORANG LUAR INI, CEPAT BELI TIKET KE KOTA, DUA BULAN INI MASIH BISA DIPAKAI UNTUK KERJA MENCARI UANG.", "pt": "ESTIMO QUE OS ALDE\u00d5ES NA ESTRADA MONTANHA ABAIXO AGORA S\u00d3 V\u00c3O IMPEDIR A N\u00d3S, FORASTEIROS. COMPRE LOGO AS PASSAGENS PARA A CIDADE, ESTES DOIS MESES AINDA PODEM SER USADOS PARA TRABALHAR E JUNTAR DINHEIRO.", "text": "I GUESS THE VILLAGERS ON THE MOUNTAIN ROAD WILL ONLY STOP US OUTSIDERS, HURRY UP AND BUY A TICKET TO THE CITY, YOU CAN USE THESE TWO MONTHS TO WORK AND SAVE MONEY.", "tr": "Tahminimce \u015fimdi da\u011fdan inen k\u00f6yl\u00fcler sadece bizim gibi yabanc\u0131lar\u0131 durduracakt\u0131r, hemen \u015fehre giden otob\u00fcs biletini al, bu iki ayda \u00e7al\u0131\u015f\u0131p para biriktirebilirsin."}, {"bbox": ["76", "440", "298", "696"], "fr": "VOICI VINGT MILLE YUANS, C\u0027EST SUFFISANT POUR LES FRAIS DE SCOLARIT\u00c9 ET LES D\u00c9PENSES DE LA PREMI\u00c8RE ANN\u00c9E.", "id": "INI ADA DUA PULUH RIBU YUAN, CUKUP UNTUK BIAYA KULIAH DAN BIAYA HIDUP TAHUN PERTAMA.", "pt": "AQUI EST\u00c3O VINTE MIL YUANS, SUFICIENTE PARA AS MENSALIDADES E DESPESAS DO PRIMEIRO ANO.", "text": "HERE\u0027S TWENTY THOUSAND YUAN, ENOUGH FOR THE FIRST YEAR\u0027S TUITION AND LIVING EXPENSES", "tr": "\u0130\u015fte yirmi bin yuan, ilk y\u0131l\u0131n okul harc\u0131 ve ya\u015fam masraflar\u0131 i\u00e7in yeterli."}, {"bbox": ["556", "1654", "820", "1964"], "fr": "BIEN S\u00dbR, TU PR\u00c9F\u00c8RES PEUT-\u00caTRE \u00c9COUTER TES PARENTS, ALLER TRAVAILLER \u00c0 L\u0027USINE DANS QUELQUES JOURS POUR GAGNER DEUX MILLE YUANS, NOURRIE ET LOG\u00c9E,", "id": "TENTU SAJA MUNGKIN KAU LEBIH MEMILIH MENGIKUTI PENGATURAN ORANG TUA, BEBERAPA HARI LAGI MASUK PABRIK MENGHASILKAN DUA RIBU YUAN YANG SUDAH TERMASUK MAKAN DAN TEMPAT TINGGAL,", "pt": "CLARO, TALVEZ VOC\u00ca PREFIRA SEGUIR OS ARRANJOS DE SEUS PAIS, DAQUI A ALGUNS DIAS IR PARA UMA F\u00c1BRICA GANHAR AQUELES DOIS MIL COM COMIDA E MORADIA INCLU\u00cdDAS,", "text": "OF COURSE, YOU MIGHT PREFER TO LISTEN TO YOUR PARENTS\u0027 ARRANGEMENTS, GO TO THE FACTORY IN A FEW DAYS TO EARN THAT TWO THOUSAND YUAN WITH ROOM AND BOARD,", "tr": "Tabii ailenin s\u00f6z\u00fcn\u00fc dinleyip birka\u00e7 g\u00fcn sonra fabrikaya gidip yemek ve bar\u0131nma dahil iki bin yuan kazanmay\u0131 da tercih edebilirsin,"}], "width": 900}, {"height": 2963, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/6.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "147", "830", "393"], "fr": "ET ENSUITE UTILISER TON SALAIRE MENSUEL POUR PAYER LES \u00c9TUDES DE TON FR\u00c8RE ATTARD\u00c9.", "id": "LALU GAJI SETIAP BULAN DIPAKAI UNTUK MEMBIAYAI SEKOLAH SI BODOH ITU.", "pt": "E DEPOIS USAR O SAL\u00c1RIO MENSAL PARA SUSTENTAR O RETARDADO PARA IR \u00c0 ESCOLA.", "text": "AND THEN USE YOUR MONTHLY SALARY TO SUPPORT THE IDIOT\u0027S SCHOOLING.", "tr": "Sonra da her ayki maa\u015f\u0131nla o geri zekal\u0131y\u0131 okutursun."}, {"bbox": ["51", "738", "259", "977"], "fr": "R\u00c9FL\u00c9CHIS BIEN, CE NE SONT PAS SEULEMENT VINGT MILLE YUANS,", "id": "PIKIRKAN BAIK-BAIK, INI BUKAN DUA PULUH RIBU YUAN,", "pt": "PENSE BEM, ISTO N\u00c3O S\u00c3O (APENAS) VINTE MIL YUANS,", "text": "THINK CAREFULLY, THIS IS NOT JUST TWENTY THOUSAND YUAN,", "tr": "\u0130yi d\u00fc\u015f\u00fcn, bu yirmi bin yuan de\u011fil,"}, {"bbox": ["97", "2636", "337", "2864"], "fr": "TU PRENDS, OU TU NE PRENDS PAS.", "id": "AMBIL, ATAU TIDAK.", "pt": "ACEITA OU N\u00c3O?", "text": "TAKE IT, OR NOT. CLOUD NEWS REPORT", "tr": "Alacak m\u0131s\u0131n, almayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["440", "1440", "653", "1700"], "fr": "C\u0027EST L\u0027AVENIR QUE TU CHOISIS !", "id": "INI ADALAH MASA DEPAN YANG KAU PILIH!", "pt": "\u00c9 O FUTURO QUE VOC\u00ca ESCOLHE!", "text": "IT\u0027S THE FUTURE YOU CHOOSE!", "tr": "Bu senin se\u00e7ti\u011fin gelecek!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/7.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1887", "857", "2277"], "fr": "LA MARI\u00c9E EN ROUGE TOUS LES TROIS ANS, GRANDE S\u0152UR YA, XIUXIU...", "id": "SETIAP TIGA TAHUN ADA PENGANTIN BERBAJU MERAH, KAK DA YA, XIU XIU...", "pt": "A CADA TR\u00caS ANOS, UMA NOIVA DE VERMELHO... A IRM\u00c3 MAIS VELHA YA, XIUXIU...", "text": "THE RED-CLAD BRIDES EVERY THREE YEARS, BIG SISTER YA, XIUXIU...", "tr": "Her \u00fc\u00e7 y\u0131lda bir se\u00e7ilen k\u0131rm\u0131z\u0131 elbiseli gelin, B\u00fcy\u00fck Karde\u015f Ya, Xiu Xiu..."}, {"bbox": ["16", "443", "313", "832"], "fr": "DANS MES SOUVENIRS D\u0027ENFANCE, LE BANQUET INCESSANT TOUS LES TROIS ANS,", "id": "DALAM INGATAN SEJAK KECIL, SETIAP TIGA TAHUN SEKALI ADA PESTA BESAR,", "pt": "NAS MEM\u00d3RIAS DA INF\u00c2NCIA, A CADA TR\u00caS ANOS UM BANQUETE INTERMIN\u00c1VEL,", "text": "FROM CHILDHOOD MEMORIES, THE BANQUETS HELD EVERY THREE YEARS,", "tr": "\u00c7ocukluk an\u0131lar\u0131mdan, her \u00fc\u00e7 y\u0131lda bir kurulan ziyafet sofralar\u0131,"}, {"bbox": ["161", "85", "794", "304"], "fr": "L\u0027AVENIR !", "id": "MASA DEPAN!", "pt": "FUTURO!", "text": "FUTURE!", "tr": "Gelecek!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/8.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "2631", "430", "3052"], "fr": "MAIS SI J\u0027AI PU ALLER AU LYC\u00c9E, C\u0027EST AUSSI PARCE QUE MON PROFESSEUR PRINCIPAL AU COLL\u00c8GE, VOYANT MES BONNES NOTES, VENDAIT SOUVENT NOUS VOIR ET AVAIT R\u00c9DUIT MES FRAIS DE SCOLARIT\u00c9,", "id": "TAPI ALASANKU BISA MASUK SMA JUGA KARENA WALI KELAS SMP MELIHAT NILAIKU BAGUS SERING BERKUNJUNG KE RUMAH, DAN JUGA MEMBEBASKAN BIAYA SEKOLAH,", "pt": "MAS A RAZ\u00c3O PELA QUAL PUDE CURSAR O ENSINO M\u00c9DIO FOI TAMB\u00c9M PORQUE MEU PROFESSOR DO GIN\u00c1SIO VIA MINHAS BOAS NOTAS, VISITAVA MINHA CASA FREQUENTEMENTE E ISENTOU MINHAS MENSALIDADES,", "text": "BUT THE REASON I COULD GO TO HIGH SCHOOL WAS ALSO BECAUSE MY MIDDLE SCHOOL TEACHER SAW MY GOOD GRADES AND OFTEN VISITED MY HOME, AND ALSO REDUCED MY TUITION FEES,", "tr": "Ama liseye gidebilmemin sebebi de ortaokul \u00f6\u011fretmenimin derslerimde iyi oldu\u011fumu g\u00f6r\u00fcp s\u0131k s\u0131k ev ziyareti yapmas\u0131 ve okul harc\u0131m\u0131 indirmesiydi,"}, {"bbox": ["178", "296", "474", "643"], "fr": "TU AS VRAIMENT DE LA CHANCE ! COMBIEN DE FILLES DU VILLAGE ATTEIGNENT TON \u00c2GE, ET TOI, TU AS M\u00caME PU FINIR LE LYC\u00c9E,", "id": "BETAPA BERUNTUNGNYA NASIBMU, ANAK PEREMPUAN DI DESA ADA BERAPA YANG BISA HIDUP SAMPAI SEUSIAMU, BAHKAN BISA MENYELESAIKAN SMA,", "pt": "QUE SORTE A SUA! QUANTAS GAROTAS DA ALDEIA CHEGAM \u00c0 SUA IDADE E AINDA CONSEGUEM TERMINAR O ENSINO M\u00c9DIO,", "text": "YOU\u0027RE SO LUCKY, HOW MANY GIRLS IN THE VILLAGE LIVE TO YOUR AGE, AND CAN EVEN FINISH HIGH SCHOOL,", "tr": "Ne kadar \u015fansl\u0131s\u0131n, k\u00f6ydeki k\u0131zlardan ka\u00e7\u0131 senin ya\u015f\u0131na kadar ya\u015fay\u0131p bir de liseyi bitirebiliyor ki,"}, {"bbox": ["423", "1636", "764", "1904"], "fr": "C\u0027EST BIEN AUSSI. PLUS TARD, FAIS UN BON MARIAGE, RAPPORTE UN BON PRIX DE LA FIANC\u00c9E POUR QUE TON FR\u00c8RE PUISSE PRENDRE FEMME.", "id": "BOLEH JUGA, NANTI CARIKAN JODOH YANG BAIK, DAPATKAN MAHAR LEBIH BANYAK UNTUK MENIKAHKAN ADIK LAKI-LAKIMU.", "pt": "TUDO BEM TAMB\u00c9M. NO FUTURO, ARRUME UM BOM CASAMENTO, CONSIGA UM BOM DOTE PARA AJUDAR SEU IRM\u00c3O A SE CASAR.", "text": "THAT\u0027S FINE TOO, LATER YOU CAN FIND A GOOD FAMILY TO MARRY INTO AND GET MORE BRIDE PRICE TO HELP YOUR BROTHER GET A WIFE.", "tr": "Olur tabii, ileride iyi bir k\u0131smet bulup daha fazla ba\u015fl\u0131k paras\u0131 al\u0131rs\u0131n da karde\u015fine gelin getirirsin."}, {"bbox": ["380", "2187", "655", "2485"], "fr": "DE LA CHANCE ?", "id": "NASIB BAIK?", "pt": "SORTE?", "text": "LUCKY?", "tr": "\u015eansl\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/9.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "36", "775", "457"], "fr": "POUR ME MARIER, LA MARIEUSE A DIT QUE PLUSIEURS FAMILLES ME TROUVAIENT TROP PETITE, CRAIGNANT QUE JE N\u0027AIE DU MAL \u00c0 AVOIR DES ENFANTS.", "id": "MENIKAH, MAK COMBLANG JUGA BILANG BEBERAPA KELUARGA TIDAK SUKA AKU PENDEK, KHAWATIR SULIT MELAHIRKAN ANAK.", "pt": "AO CASAR, A CASAMENTEIRA DISSE QUE V\u00c1RIAS FAM\u00cdLIAS N\u00c3O GOSTARAM DA MINHA BAIXA ESTATURA, TEMENDO QUE EU N\u00c3O FOSSE BOA PARA TER FILHOS.", "text": "THE MATCHMAKER ALSO SAID THAT SEVERAL FAMILIES THINK I\u0027M TOO SHORT AND PROBABLY WON\u0027T BE ABLE TO BEAR CHILDREN EASILY.", "tr": "Evlenmek i\u00e7in g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm \u00e7\u00f6p\u00e7atanlar bile birka\u00e7 ailenin boyum k\u0131sa diye do\u011furganl\u0131\u011f\u0131mdan \u015f\u00fcphe etti\u011fini s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/10.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "93", "476", "508"], "fr": "CETTE SOI-DISANT CHANCE, C\u0027EST DE TRUDER CORPS ET \u00c2ME TOUS LES JOURS POUR GAGNER DE L\u0027ARGENT ET ENTRETENIR MON FR\u00c8RE DE QUATORZE ANS QUI NE CONNA\u00ceT M\u00caME PAS SES TABLES DE MULTIPLICATION ?", "id": "YANG DISEBUT NASIB BAIK ITU, APAKAH SETIAP HARI BEKERJA KERAS BANTING TULANG MENCARI UANG UNTUK MENGHIDUPI ADIKKU YANG SUDAH EMPAT BELAS TAHUN TAPI MASIH BELUM HAFAL TABEL PERKALIAN?", "pt": "A TAL SORTE \u00c9 TRABALHAR DURO TODOS OS DIAS, PREOCUPANDO-SE E SUANDO PARA GANHAR DINHEIRO E SUSTENTAR MEU IRM\u00c3O DE CATORZE ANOS QUE AINDA N\u00c3O SABE A TABUADA DE MULTIPLICA\u00c7\u00c3O?", "text": "SO-CALLED GOOD FORTUNE IS TO WORK HARD EVERY DAY TO EARN MONEY TO SUPPORT MY FOURTEEN-YEAR-OLD BROTHER WHO STILL CAN\u0027T MEMORIZE THE MULTIPLICATION TABLE?", "tr": "S\u00f6zde \u015fansl\u0131 olmak, her g\u00fcn didinip \u00e7al\u0131\u015f\u0131p on d\u00f6rt ya\u015f\u0131na gelmi\u015f h\u00e2l\u00e2 \u00e7arp\u0131m tablosunu ezberleyemeyen karde\u015fimi beslemek mi demek?"}, {"bbox": ["508", "2225", "857", "2641"], "fr": "QUAND ELLES MARCHENT DANS LA FOULE, ELLES SONT DIFF\u00c9RENTES, LE MENTON HAUT, UNE D\u00c9MARCHE ASSUR\u00c9E, N\u0027AYANT PEUR DE PERSONNE.", "id": "BERJALAN DI KERAMAIAN PUN BERBEDA, DAGU TERANGKAT TINGGI, BERJALAN SEPERTI ADA ANGIN, TIDAK TAKUT SIAPA PUN.", "pt": "ANDANDO NA MULTID\u00c3O, ELAS S\u00c3O DIFERENTES, QUEIXO ERGUIDO, ANDAM COM PRESEN\u00c7A, SEM MEDO DE NINGU\u00c9M.", "text": "DIFFERENT FROM EVERYONE ELSE IN THE CROWD, CHIN HELD HIGH, WALKING WITH A SWAGGER, AFRAID OF NO ONE.", "tr": "Kalabal\u0131kta y\u00fcr\u00fcrken bile farkl\u0131d\u0131rlar, \u00e7eneleri yukar\u0131da, r\u00fczgar gibi y\u00fcr\u00fcrler, kimseden korkmazlar."}, {"bbox": ["13", "805", "326", "1177"], "fr": "CETTE GRANDE S\u0152UR EST VRAIMENT MAGNIFIQUE, ON DIRAIT UNE STAR DE CIN\u00c9MA SORTIE TOUT DROIT DES FILMS QU\u0027ON NOUS MONTRait \u00c0 L\u0027\u00c9COLE,", "id": "KAKAK INI CANTIK SEKALI, SEPERTI BINTANG FILM YANG KELUAR DARI FILM YANG DIPUTAR DI SEKOLAH,", "pt": "ESSA IRM\u00c3 MAIS VELHA \u00c9 T\u00c3O BONITA, PARECE UMA ESTRELA SA\u00cdDA DE UM FILME QUE PASSARAM NA ESCOLA,", "text": "THIS SISTER IS SO BEAUTIFUL, LIKE A MOVIE STAR WALKING OUT OF THE FILMS SHOWN AT SCHOOL,", "tr": "Bu abla ne kadar da g\u00fczel, sanki okulda g\u00f6sterilen filmlerden \u00e7\u0131km\u0131\u015f bir y\u0131ld\u0131z gibi,"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/11.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "60", "746", "497"], "fr": "\u00c7A, C\u0027EST VRAIMENT AVOIR DE LA CHANCE !", "id": "INI, BARU BENAR-BENAR NASIB BAIK!", "pt": "ISSO, SIM, \u00c9 SORTE DE VERDADE!", "text": "THIS IS TRUE GOOD FORTUNE!", "tr": "\u0130\u015fte bu, ger\u00e7ek \u015fans bu!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/12.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "2137", "346", "2392"], "fr": "JE SAIS CE QUE JE DOIS FAIRE !", "id": "AKU TAHU APA YANG HARUS KULAKUKAN!", "pt": "J\u00c1 SEI O QUE FAZER!", "text": "I KNOW WHAT TO DO!", "tr": "Ne yapmam gerekti\u011fini biliyorum!"}, {"bbox": ["278", "1154", "426", "1351"], "fr": "MERCI, GRANDE S\u0152UR,", "id": "TERIMA KASIH, KAKAK,", "pt": "OBRIGADA, IRM\u00c3 MAIS VELHA,", "text": "THANK YOU, SISTER,", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim abla,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/14.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1115", "784", "1379"], "fr": "RENTRONS, J\u0027AI FAIM AUSSI.", "id": "PULANGLAH, AKU JUGA LAPAR.", "pt": "VAMOS PARA CASA, TAMB\u00c9M ESTOU COM FOME.", "text": "LET\u0027S GO HOME, I\u0027M HUNGRY TOO.", "tr": "Eve gidelim, ben de ac\u0131kt\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/15.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "2282", "383", "2450"], "fr": "TROUV\u00c9 !", "id": "KETEMU!", "pt": "ACHEI!", "text": "FOUND THEM!", "tr": "Buldum!"}], "width": 900}, {"height": 2813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/16.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1165", "750", "1386"], "fr": "LES CADAVRES DES JOUEURS PR\u00c9C\u00c9DENTS.", "id": "MAYAT PEMAIN GELOMBANG SEBELUMNYA.", "pt": "OS CAD\u00c1VERES DO GRUPO ANTERIOR DE JOGADORES.", "text": "THE CORPSES OF THE PREVIOUS PLAYERS.", "tr": "\u00d6nceki oyuncu grubunun cesetleri."}], "width": 900}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/17.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1025", "297", "1274"], "fr": "CES CADAVRES SONT L\u00c0 DEPUIS DES ANN\u00c9ES, ILS NE VONT PAS S\u0027ENFUIR. MANGEONS D\u0027ABORD, ON VERRA APR\u00c8S.", "id": "MAYAT ITU SUDAH DI SANA BEBERAPA TAHUN, TIDAK AKAN LARI JUGA, MAKAN DULU BARU BICARA,", "pt": "AQUELE CAD\u00c1VER EST\u00c1 L\u00c1 H\u00c1 V\u00c1RIOS ANOS, N\u00c3O VAI FUGIR. VAMOS COMER PRIMEIRO, DEPOIS VEREMOS.", "text": "THE CORPSES HAVE BEEN THERE FOR YEARS, THEY WON\u0027T RUN AWAY, LET\u0027S EAT FIRST,", "tr": "O cesetler orada y\u0131llard\u0131r duruyor, ka\u00e7acak de\u011filler ya, \u00f6nce yemek yiyelim, sonra bakar\u0131z,"}, {"bbox": ["617", "1580", "814", "1823"], "fr": "SINON, ON VA PERDRE PLUSIEURS HEURES \u00c0 AVOIR FAIM.", "id": "KALAU TIDAK, AKAN TERTUNDA BEBERAPA JAM MENAHAN LAPAR.", "pt": "SEN\u00c3O, VAMOS NOS ATRASAR V\u00c1RIAS HORAS E PASSAR FOME.", "text": "OTHERWISE, WE\u0027LL WASTE SEVERAL HOURS GOING HUNGRY.", "tr": "Yoksa saatlerce a\u00e7 kal\u0131p vakit kaybederiz."}], "width": 900}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/18.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "207", "458", "443"], "fr": "BON, SI VOUS \u00caTES VRAIMENT PRESS\u00c9S,", "id": "BAIKLAH, KALAU KALIAN BENAR-BENAR TERBURU-BURU,", "pt": "CERTO, SE VOC\u00caS EST\u00c3O MESMO COM PRESSA,", "text": "OKAY, IF YOU GUYS ARE REALLY IN A HURRY,", "tr": "Tamam, e\u011fer ger\u00e7ekten acele ediyorsan\u0131z,"}, {"bbox": ["661", "770", "836", "976"], "fr": "ALORS TRANSPORTEZ LES OSSEMENTS VOUS-M\u00caMES.", "id": "BAWA SAJA SENDIRI TULANG BELULANGNYA KEMBALI.", "pt": "ENT\u00c3O CARREGUEM OS OSSOS DE VOLTA SOZINHOS.", "text": "THEN CARRY THE BONES BACK YOURSELVES.", "tr": "Cesetleri kendiniz ta\u015f\u0131y\u0131p getirin o zaman."}, {"bbox": ["98", "1150", "232", "1307"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/20.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "3176", "407", "3432"], "fr": "VOUS N\u0027ALLEZ PAS ME DIRE QUE VOUS AVEZ PASS\u00c9 TOUT CE TEMPS \u00c0 D\u00c9JEUNER ?", "id": "KALIAN JANGAN-JANGAN HANYA MAKAN SIANG TADI,", "pt": "N\u00c3O ME DIGAM QUE VOC\u00caS PARARAM PARA ALMO\u00c7AR,", "text": "DID YOU GUYS JUST EAT LUNCH AT NOON,", "tr": "Yoksa \u00f6\u011flen yeme\u011fi yedi\u011finizi g\u00f6rd\u00fck diye mi,"}, {"bbox": ["494", "1158", "758", "1410"], "fr": "ON AVAIT DIT DIX MINUTES, ET \u00c7A FAIT D\u00c9J\u00c0 DEUX HEURES.", "id": "KATANYA SEPULUH MENIT, INI SUDAH DUA JAM BERLALU.", "pt": "COMBINAMOS DEZ MINUTOS, E J\u00c1 SE PASSARAM DUAS HORAS.", "text": "YOU SAID TEN MINUTES, IT\u0027S BEEN TWO HOURS.", "tr": "Hani on dakikayd\u0131, iki saat ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["169", "807", "488", "1034"], "fr": "MERDE ! JE VOUS AI ENVOY\u00c9S CHERCHER DU MONDE, VOUS \u00caTES TOMB\u00c9S DANS UN TROU OU QUOI ?", "id": "SIAL! KALIAN BERDUA DISURUH KEMBALI PANGGIL ORANG, MALAH JATUH KE JAMBAN, YA?", "pt": "DROGA! MANDEI VOC\u00caS DOIS CHAMAREM AJUDA, CA\u00cdRAM NUMA LATRINA, FOI?", "text": "DAMN IT! I TOLD YOU TWO TO GO GET PEOPLE, DID YOU FALL INTO THE TOILET?", "tr": "Hayret! Sizi adam \u00e7a\u011f\u0131rmaya g\u00f6nderdik, la\u011f\u0131m \u00e7ukuruna m\u0131 d\u00fc\u015ft\u00fcn\u00fcz ne?"}, {"bbox": ["509", "3346", "768", "3647"], "fr": "VOUS AVEZ M\u00caME ATTENDU DE DIG\u00c9RER AVANT DE VENIR, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "PASTI MENUNGGU MAKANAN TURUN DULU BARU DATANG, KAN?", "pt": "E AINDA ESPERARAM FAZER A DIGEST\u00c3O ANTES DE VIR, N\u00c9?", "text": "DID YOU TAKE A WALK AFTER DINNER BEFORE COMING?", "tr": "Bir de yediklerinizi sindirip \u00f6yle geldiniz, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/21.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "829", "896", "1115"], "fr": "JE NE SAIS PAS SI LE JEU EST MON P\u00c8RE, MAIS JE SAIS QUE ZHU YANG EST MA REINE INTOCCHABLE.", "id": "APA GAME INI AYAHKU AKU TIDAK TAHU, AKU HANYA TAHU ZHU YANG ITU NENEK MOYANGKU,", "pt": "N\u00c3O SEI SE O JOGO \u00c9 MEU PAI, S\u00d3 SEI QUE A ZHU YANG \u00c9 MINHA \u0027ANTEPASSADA\u0027.", "text": "I DON\u0027T KNOW IF THE GAME IS MY DAD, I ONLY KNOW THAT ZHU YANG IS MY ANCESTOR,", "tr": "Oyun babam m\u0131 bilmiyorum ama Zhu Yang\u0027\u0131n benim atam oldu\u011funu biliyorum,"}, {"bbox": ["78", "634", "351", "825"], "fr": "PUTAIN, VOUS \u00caTES PAS CROYABLES TOUS LES DEUX ! VOUS CROYEZ QUE LE JEU EST VOTRE P\u00c8RE OU QUOI ?", "id": "SIALAN, KALIAN BERDUA HEBAT YA, KALIAN PIKIR GAME INI AYAH KALIAN?", "pt": "PORRA, VOC\u00caS DOIS S\u00c3O DEMAIS (SARC\u00c1STICO), ACHAM QUE O JOGO \u00c9 O PAI DE VOC\u00caS?", "text": "DAMN YOU TWO, DO YOU THINK THE GAME IS YOUR DAD?", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131, siz neymi\u015fsiniz be! Oyunu baban\u0131z m\u0131 sand\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["136", "2856", "414", "3084"], "fr": "H\u00c9 BIEN ! C\u0027EST CE QUE JE DISAIS, REGARDEZ, IL Y A UNE DIFF\u00c9RENCE ENTRE UN CHEF ET UN SIMPLE SUBALTERNE.", "id": "ADUH! SUDAH KUBILANG, LIHAT, JADI BOS DAN JADI PESURUH ITU MEMANG BEDA.", "pt": "AI AI! EU ESTOU DIZENDO, OLHA S\u00d3, SER O CHEFE E SER UM Z\u00c9-NINGU\u00c9M \u00c9 DIFERENTE MESMO.", "text": "OH MY! I WAS JUST SAYING, YOU SEE, THE BOSS AND THE LACKEYS ARE DIFFERENT.", "tr": "Ay ay! Ben de diyorum ki, bak i\u015fte patron olmakla ayak i\u015flerini yapmak aras\u0131ndaki fark bu."}, {"bbox": ["65", "1698", "292", "1867"], "fr": "LA PATRONNE VOULAIT MANGER D\u0027ABORD, QU\u0027EST-CE QUE JE POUVAIS FAIRE ?", "id": "NENEK MOYANG MAU MAKAN DULU, AKU BISA APA?", "pt": "A \u0027ANTEPASSADA\u0027 QUIS COMER PRIMEIRO, O QUE EU PODERIA FAZER?", "text": "WHAT CAN I DO IF THE ANCESTOR WANTS TO EAT FIRST?", "tr": "Atam\u0131z \u00f6nce yemek yemek istedi, ben ne yapabilirim?"}, {"bbox": ["453", "3476", "773", "3698"], "fr": "LES SUBALTERNES PANIQUENT ET S\u0027AGITENT POUR UN RIEN, TEL UN CRAPAUD DANS L\u0027EAU QUI COASSE DANS TOUS LES SENS, MAIS NOTRE CHEF A DE LA PRESTANCE, ELLE SAIT GARDER SON SANG-FROID EN TOUTE SITUATION.", "id": "PESURUH KALAU KETEMU MASALAH SEPELE SAJA SUDAH PANIK SEPERTI GUDANG KEBANJIRAN, BOS KITA INI MEMANG BERWIBAWA, SITUASI APA PUN BISA DIHADAPI.", "pt": "OS SUBALTERNOS SE DESESPERAM POR QUALQUER COISINHA, MAS NOSSA CHEFE TEM POSTURA, AGUENTA QUALQUER SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "THE LACKEYS GET ALL WORKED UP OVER TRIVIAL MATTERS, BUT OUR BOSS IS CALM AND COLLECTED, NO MATTER THE SITUATION.", "tr": "Ayak i\u015flerini yapanlar pireyi deve yapar, bizim patronumuz ise tam bir han\u0131mefendi, her durumu idare edebilir."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/22.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "219", "765", "504"], "fr": "HUM, VOUS AVEZ FINI DE MANGER ? CES DEUX IDIOTS ONT D\u00db VOUS PRESSER TOUT LE LONG DU CHEMIN, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "ANU, ANDA SUDAH SELESAI MAKAN? DUA ORANG TIDAK TAHU DIRI INI PASTI MENDESAK ANDA TERUS, KAN?", "pt": "ENT\u00c3O, A SENHORA TERMINOU DE COMER? ESSES DOIS SEM NO\u00c7\u00c3O DEVEM TER APRESSADO VOC\u00ca O CAMINHO TODO, N\u00c9?", "text": "UM, ARE YOU DONE EATING? THESE TWO INSENSITIVE GUYS MUST HAVE RUSHED YOU ALL THE WAY, RIGHT?", "tr": "\u015eey, yeme\u011finiz bitti mi? Bu iki densiz sizi yol boyunca kesin s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rm\u0131\u015ft\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["274", "1353", "564", "1653"], "fr": "POURQUOI NE PAS DIG\u00c9RER UN PEU D\u0027ABORD ? DE TOUTE FA\u00c7ON, CES OSSEMENTS SONT L\u00c0 DEPUIS PLUSIEURS ANN\u00c9ES, ILS NE VONT PAS S\u0027ENVOLER DE SIT\u00d4T. POURQUOI SE PRESSER ?", "id": "BAGAIMANA KALAU MENUNGGU MAKANAN TURUN DULU? LAGIPULA TULANG BELULANG INI SUDAH DI SINI BEBERAPA TAHUN, TIDAK AKAN LARI JUGA DALAM WAKTU DEKAT. BUAT APA BURU-BURU?", "pt": "QUE TAL FAZER A DIGEST\u00c3O PRIMEIRO? DE QUALQUER FORMA, ESSES OSSOS EST\u00c3O AQUI H\u00c1 ANOS, N\u00c3O V\u00c3O FUGIR T\u00c3O CEDO. PRA QUE A PRESSA?", "text": "HOW ABOUT WE SETTLE OUR STOMACHS FIRST? ANYWAY, THESE BONES HAVE BEEN HERE FOR YEARS, THEY WON\u0027T RUN AWAY, WHAT\u0027S THE HURRY?", "tr": "\u00d6nce biraz hazmedin isterseniz? Zaten bu kemikler burada y\u0131llard\u0131r duruyor, bir yere ka\u00e7acak de\u011filler. Ne bu acele?"}, {"bbox": ["402", "1990", "675", "2167"], "fr": "UN IMB\u00c9CILE EST TOMB\u00c9 \u00c0 L\u0027EAU CE MATIN, ET IL VEUT ENCORE REVENIR MANGER CET APR\u00c8S-MIDI.", "id": "PAGI-PAGI ADA ORANG BODOH JATUH KE AIR, MASIH MAU KEMBALI SORE UNTUK MAKAN.", "pt": "DE MANH\u00c3 UM IDIOTA CAIU NA \u00c1GUA, E AINDA QUER VOLTAR \u00c0 TARDE PARA COMER.", "text": "SOME IDIOT FELL IN THE WATER THIS MORNING, AND HE STILL WANTS TO COME BACK TO EAT IN THE AFTERNOON?", "tr": "Sabah bir aptal suya d\u00fc\u015ft\u00fc, bir de \u00f6\u011fleden sonra gelip yemek yemeyi mi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["209", "1826", "408", "2060"], "fr": "AH AU FAIT, VOULEZ-VOUS DE LA PAST\u00c8QUE ?", "id": "OH IYA, ANDA MAU MAKAN SEMANGKA?", "pt": "AH, \u00c9 MESMO, A SENHORA QUER MELANCIA?", "text": "OH RIGHT, DO YOU EAT WATERMELON?", "tr": "Aa do\u011fru ya, karpuz yer misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/23.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1390", "517", "1680"], "fr": "CE PUTAIN DE LARBIN EST VRAIMENT SUR LA M\u00caME LONGUEUR D\u0027ONDE QUE ZHU YANG.", "id": "INI BARU BENAR-BENAR ANTEK YANG SEFREKUENSI DENGAN ZHU YANG.", "pt": "ESSE FILHO DA M\u00c3E \u00c9 QUE \u00c9 UM PUXA-SACO REALMENTE NA MESMA SINTONIA QUE A ZHU YANG.", "text": "THIS BASTARD IS TRULY THE LACKEY WHOSE BRAINWAVES ARE ON THE SAME FREQUENCY AS ZHU YANG\u0027S.", "tr": "\u0130\u015fte bu S*KT\u0130\u011e\u0130M\u0130N yalakas\u0131 tam da Zhu Yang ile ayn\u0131 kafada."}, {"bbox": ["446", "0", "687", "89"], "fr": "IL NE SE REGARDE M\u00caME PAS. IL SE CROIT VRAIMENT \u00c0 LA HAUTEUR ?", "id": "LIHAT SAJA DIA, SOK PANTAS.", "pt": "NEM SE D\u00c1 AO TRABALHO DE OLHAR, E AINDA ACHA QUE \u00c9 DIGNO.", "text": "HE\u0027S NOT WORTHY EITHER.", "tr": "Ona bakmaya bile tenezz\u00fcl etmez, sanki lay\u0131km\u0131\u015f gibi."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/24.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "74", "526", "364"], "fr": "IMB\u00c9CILE, TU VIENS DE MENTIONNER LE JEU, \u00c7A VEUT DIRE QUE TU T\u0027ES SOUVENU D\u0027AUTRE CHOSE,", "id": "BODOH, KAU BARU SAJA MENYEBUT GAME, ITU ARTINYA KAU TERINGAT SESUATU LAGI,", "pt": "IDIOTA, VOC\u00ca ACABOU DE MENCIONAR O JOGO, ISSO SIGNIFICA QUE SE LEMBROU DE ALGUMA COISA,", "text": "IDIOT, YOU MENTIONED THE GAME EARLIER, WHICH MEANS YOU RECALLED SOMETHING,", "tr": "Salak, demin oyundan bahsetti\u011fine g\u00f6re bir \u015feyler hat\u0131rlam\u0131\u015fs\u0131n demektir,"}, {"bbox": ["82", "393", "321", "575"], "fr": "DE LA PAST\u00c8QUE MON CUL, D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE R\u00c9FL\u00c9CHIR.", "id": "MASIH MAKAN SEMANGKA APAAN, CEPAT BANTU AKU BERPIKIR.", "pt": "QUE MELANCIA O QU\u00ca, SEU IDIOTA! PENSE LOGO.", "text": "STOP THINKING ABOUT WATERMELON, THINK!", "tr": "B\u0131rak o lanet karpuzu da \u00e7abuk d\u00fc\u015f\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 699, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/86/25.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua