This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 100
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/1.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "116", "977", "704"], "fr": "Il suffit qu\u0027une seule personne tombe.", "id": "HANYA PERLU SATU ORANG YANG TUMBANG.", "pt": "BASTA APENAS UM CAIR.", "text": "Just one person falling is enough.", "tr": "Sadece bir ki\u015finin d\u00fc\u015fmesi yeterli."}, {"bbox": ["274", "2445", "1018", "3033"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "APA MAKSUD PERKATAAN ITU?", "pt": "O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "What do you mean?", "tr": "Bu ne demek?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/2.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "599", "1049", "1187"], "fr": "Une partie d\u0027\u00e9checs ne d\u00e9pend pas du nombre de pi\u00e8ces, mais du coup cl\u00e9.", "id": "PERMAINAN CATUR BUKAN TENTANG JUMLAH BIDAK, MELAINKAN LANGKAH KUNCINYA.", "pt": "UM JOGO DE XADREZ N\u00c3O SE TRATA DO N\u00daMERO DE PE\u00c7AS, MAS SIM DO MOVIMENTO CRUCIAL.", "text": "The game isn\u0027t about the number of pieces, but the crucial move.", "tr": "Satran\u00e7 oyunu ta\u015flar\u0131n say\u0131s\u0131yla de\u011fil, kilit bir hamleyle ilgilidir."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/3.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1768", "982", "2356"], "fr": "Ce stock de sang est leur bou\u00e9e de sauvetage.", "id": "STOK DARAH INI ADALAH NYAWA MEREKA.", "pt": "ESSE ESTOQUE DE SANGUE \u00c9 A VIDA DELES.", "text": "That blood stockpile is their lifeline.", "tr": "Bu kan sto\u011fu onlar\u0131n can damar\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/5.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "77", "1151", "735"], "fr": "S\u0027il arrive le moindre probl\u00e8me \u00e0 cet endroit, ils sortiront tous en masse.", "id": "JIKA TERJADI SESUATU DI TEMPAT ITU, MEREKA PASTI AKAN KELUAR SEMUA.", "pt": "SE ALGO DER ERRADO NAQUELE LUGAR, ELES CERTAMENTE SAIR\u00c3O EM BANDO.", "text": "If anything goes wrong there, they\u0027ll definitely swarm out.", "tr": "O yerde bir aksilik olursa, kesinlikle hepsi birden ortaya \u00e7\u0131kacakt\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/8.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "486", "934", "1074"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s ce que je sais de lui, il ne viendra pas s\u0027occuper de ces affaires personnellement.", "id": "BERDASARKAN PEMAHAMANKU TENTANGNYA, DIA TIDAK AKAN MENANGANI MASALAH INI SECARA PRIBADI.", "pt": "PELO QUE O CONHE\u00c7O, ELE N\u00c3O LIDAR\u00c1 PESSOALMENTE COM ESSES ASSUNTOS.", "text": "Knowing him, he won\u0027t handle this personally.", "tr": "Onu tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m kadar\u0131yla bu i\u015fleri bizzat halletmeye gelmez."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/10.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "221", "911", "796"], "fr": "Je vois... Tu ne serais pas en train de penser \u00e0...", "id": "TERNYATA BEGITU... JANGAN-JANGAN KAU INGIN...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO... VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM...", "text": "I see... Don\u0027t tell me you\u0027re thinking of...", "tr": "Demek \u00f6yle... Yoksa sen..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/11.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "858", "1006", "1363"], "fr": "C\u0027est \u00e7a... Quelqu\u0027un doit rester... T\u00eate d\u0027Oie... Je compte sur toi.", "id": "BENAR... HARUS ADA YANG TINGGAL UNTUK MENJADI UMPAN... AKU SERAHKAN PADAMU.", "pt": "ISSO MESMO... ALGU\u00c9M PRECISA FICAR PARA TR\u00c1S... CONTO COM VOC\u00ca.", "text": "Exactly. Someone has to stay behind... Please.", "tr": "Do\u011fru, birinin geride kalmas\u0131 laz\u0131m... Sana emanet."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/12.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "767", "982", "1272"], "fr": "Compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Understood.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/15.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1912", "964", "2503"], "fr": "Il n\u0027y a pas le choix. Quelqu\u0027un doit gagner du temps l\u00e0-bas pour que nous ayons une chance de gagner.", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN. HARUS ADA SESEORANG DI SANA UNTUK MENGULUR WAKTU AGAR KITA PUNYA KESEMPATAN MENANG.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 ESCOLHA, ALGU\u00c9M PRECISA GANHAR TEMPO L\u00c1 PARA QUE TENHAMOS UMA CHANCE DE VENCER.", "text": "There\u0027s no other way. Someone has to buy us time there, or we won\u0027t stand a chance.", "tr": "Ba\u015fka yolu yok, birinin orada zaman kazanmas\u0131 laz\u0131m ki bir \u015fans\u0131m\u0131z olsun."}, {"bbox": ["186", "61", "964", "718"], "fr": "Hein ? Juste lui pour les retenir ? On n\u0027y va pas ensemble ?", "id": "HAH? HANYA DIA YANG MENGHADANG? KITA TIDAK PERGI BERSAMA?", "pt": "AH? S\u00d3 ELE VAI DET\u00ca-LOS? N\u00d3S N\u00c3O VAMOS JUNTOS?", "text": "Huh? Just him to hold them off? Aren\u0027t we going together?", "tr": "Ha? Sadece o mu engelleyecek? Birlikte gitmiyor muyuz?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/19.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "200", "1114", "565"], "fr": "Il faudra au moins trente jours pour reconstituer le sang de d\u00e9mon d\u00e9truit.", "id": "UNTUK MENGISI KEMBALI DARAH IBLIS YANG DIHANCURKAN, SETIDAKNYA BUTUH TIGA PULUH HARI.", "pt": "PARA REPOR O SANGUE DEMON\u00cdACO DESTRU\u00cdDO, SER\u00c3O NECESS\u00c1RIOS PELO MENOS TRINTA DIAS.", "text": "Replenishing the destroyed demon blood will take at least thirty days.", "tr": "Yok edilen iblis kan\u0131n\u0131 yenilemek en az otuz g\u00fcn s\u00fcrer."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/22.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "31", "919", "566"], "fr": "Si nous intensifions l\u0027acquisition de d\u00e9mons, nous pourrions peut-\u00eatre r\u00e9duire ce d\u00e9lai \u00e0 dix jours.", "id": "JIKA KITA MEMPERCEPAT PEROLEHAN IBLIS, MUNGKIN BISA DIPERSINGKAT MENJADI SEPULUH HARI.", "pt": "SE ACELERARMOS A AQUISI\u00c7\u00c3O DE DEM\u00d4NIOS, TALVEZ POSSAMOS REDUZIR PARA DEZ DIAS.", "text": "If we expedite the acquisition of demons, we might be able to shorten it to ten days.", "tr": "\u0130blisleri toplamay\u0131 h\u0131zland\u0131r\u0131rsak belki on g\u00fcne indirebiliriz."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/25.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "2582", "1030", "3234"], "fr": "Oui... Si tout se passe bien.", "id": "BENAR... JIKA SEMUANYA BERJALAN LANCAR.", "pt": "CERTO... SE TUDO CORRER BEM.", "text": "Right... If everything goes smoothly.", "tr": "Evet... E\u011fer her \u015fey yolunda giderse."}, {"bbox": ["211", "49", "956", "636"], "fr": "Dix jours, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "SEPULUH HARI, YA?", "pt": "DEZ DIAS, \u00c9?", "text": "Ten days, huh?", "tr": "On g\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/32.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "803", "1069", "1091"], "fr": "Allez vite voir ! Que s\u0027est-il pass\u00e9 au juste ?", "id": "CEPAT PERGI LIHAT! APA YANG SEBENARNYA TERJADI?", "pt": "V\u00c1 VER RAPIDAMENTE! O QUE ACONTECEU, AFINAL?", "text": "Go check it out! What happened?!", "tr": "Hemen gidip bak\u0131n! Neler oluyor orada?"}, {"bbox": ["232", "803", "1069", "1091"], "fr": "Allez vite voir ! Que s\u0027est-il pass\u00e9 au juste ?", "id": "CEPAT PERGI LIHAT! APA YANG SEBENARNYA TERJADI?", "pt": "V\u00c1 VER RAPIDAMENTE! O QUE ACONTECEU, AFINAL?", "text": "Go check it out! What happened?!", "tr": "Hemen gidip bak\u0131n! Neler oluyor orada?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/34.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "857", "993", "1424"], "fr": "V-Vous... Bougez-vous !", "id": "CEPAT... CEPAT BERGERAK!", "pt": "AINDA... AINDA N\u00c3O SE MEXEM? MOVAM-SE!", "text": "Get... Get moving!", "tr": "Ha... Hadi k\u0131m\u0131lday\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/35.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1000", "1036", "1424"], "fr": "Tout le monde, d\u00e9p\u00eachez-vous !", "id": "SEMUANYA CEPAT!", "pt": "TODOS, R\u00c1PIDO!", "text": "Everyone, hurry!", "tr": "Herkes acele etsin!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/36.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1073", "995", "1498"], "fr": "Arr\u00eatez tout ce que vous faites et allez sauver les stocks !", "id": "HENTIKAN SEMUA PEKERJAAN YANG SEDANG DILAKUKAN, SELAMATKAN STOKNYA!", "pt": "PAREM TUDO O QUE EST\u00c3O FAZENDO E V\u00c3O SALVAR O ESTOQUE!", "text": "Stop everything you\u0027re doing and go save the stockpile!", "tr": "Elinizdeki b\u00fct\u00fcn i\u015fleri b\u0131rak\u0131n, sto\u011fu kurtarmaya gidin!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/44.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "131", "990", "665"], "fr": "Pourquoi y a-t-il eu une explosion soudaine ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA TERJADI LEDAKAN?", "pt": "POR QUE HOUVE UMA EXPLOS\u00c3O DE REPENTE?", "text": "Why was there an explosion?!", "tr": "Neden birdenbire bir patlama oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/47.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "67", "906", "660"], "fr": "Second chef~", "id": "WAKIL PEMIMPIN~", "pt": "SEGUNDO EM COMANDO~", "text": "Second Brother~", "tr": "\u0130kinci Kaptan~"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/48.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/49.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "343", "989", "584"], "fr": "\u00c7a fait un bail, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LAMA TIDAK BERJUMPA.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO. ESPERO QUE ESTEJA BEM.", "text": "Long time no see.", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli nas\u0131ls\u0131n bakal\u0131m?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/52.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "61", "939", "761"], "fr": "Avant, j\u0027ai bien profit\u00e9 de tes \u0027bons soins\u0027.", "id": "SEBELUMNYA AKU SUDAH \u0027DIURUS\u0027 OLEHMU.", "pt": "ANTES, VOC\u00ca CUIDOU DE MIM.", "text": "You looked after me before.", "tr": "Daha \u00f6nce senin \u0027ilginle\u0027 kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/53.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "3705", "1020", "4325"], "fr": "Cette fois, c\u0027est \u00e0 mon tour de te rendre la pareille.", "id": "KALI INI GILIRANKU UNTUK MEMBALAS.", "pt": "DESTA VEZ, \u00c9 MINHA VEZ DE RETRIBUIR O FAVOR.", "text": "Now it\u0027s my turn to return the favor.", "tr": "Bu sefer s\u0131ra bende, kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 verece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/54.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/55.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/56.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/57.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "108", "949", "696"], "fr": "Toi... Pourquoi es-tu encore en vie ?", "id": "KAU... KENAPA KAU MASIH HIDUP?", "pt": "VOC\u00ca... POR QUE AINDA EST\u00c1 VIVO?", "text": "You... Why are you still alive?", "tr": "Sen... Neden h\u00e2l\u00e2 hayattas\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/58.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/59.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "234", "1018", "844"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais mort si facilement, qui viendrait d\u00e9truire ton usine ?", "id": "KALAU AKU MATI SEMUDAH ITU, SIAPA YANG AKAN MENGHANCURKAN PABRIKMU?", "pt": "SE EU MORRESSE T\u00c3O FACILMENTE, QUEM DESTRUIRIA SUA F\u00c1BRICA?", "text": "If I died that easily, who would destroy your factory?", "tr": "E\u011fer bu kadar kolay \u00f6lseydim, senin fabrikalar\u0131n\u0131 kim yok ederdi?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/60.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/61.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "115", "911", "785"], "fr": "C\u0027est toi qui as caus\u00e9 l\u0027explosion de tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "LEDARAN TADI ITU PERBUATANMU?", "pt": "A EXPLOS\u00c3O DE AGORA FOI OBRA SUA?", "text": "Was that explosion your doing?", "tr": "Az \u00f6nceki patlamay\u0131 sen mi yapt\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/62.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/63.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/64.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "75", "790", "589"], "fr": "Ah ah~ Ne te m\u00e9prends pas, comment cela pourrait-il \u00eatre moi ?", "id": "AH AH~ JANGAN SALAH PAHAM, MANA MUNGKIN ITU PERBUATANKU.", "pt": "AH, AH~ N\u00c3O ME ENTENDA MAL, COMO PODERIA TER SIDO EU?", "text": "Ahh~ Don\u0027t misunderstand. How could it be me?", "tr": "Ah ah~ Yanl\u0131\u015f anlama, ben yapm\u0131\u015f olamam ki."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/65.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/66.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "73", "1018", "672"], "fr": "Ce sont probablement les esprits vengeurs de ces d\u00e9mons qui sont venus te hanter.", "id": "MUNGKIN ARWAH PENASARAN PARA IBLIS ITU YANG DATANG MENCARIMU.", "pt": "TALVEZ OS ESP\u00cdRITOS VINGATIVOS DAQUELES DEM\u00d4NIOS VIERAM ATR\u00c1S DE VOC\u00ca.", "text": "Maybe it was the vengeful spirits of those demons coming back to haunt you.", "tr": "Muhtemelen o iblislerin kinci ruhlar\u0131 kap\u0131na dayanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/67.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/68.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "113", "1027", "712"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9...", "id": "DASAR BAJINGAN...", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO...", "text": "You bastard...", "tr": "Seni pislik..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/69.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/70.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/71.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "77", "952", "640"], "fr": "Je ne comprends vraiment pas, pourquoi vouloir d\u00e9truire cette usine ? Quel est ton but au juste ?", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK MENGERTI, KENAPA HARUS MENGHANCURKAN PABRIK INI? APA SEBENARNYA TUJUANMU?", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ENTENDO, POR QUE DESTRUIR ESTA F\u00c1BRICA? QUAL O SEU OBJETIVO?", "text": "I really don\u0027t understand. Why do you insist on destroying this factory? What\u0027s your purpose?", "tr": "Ger\u00e7ekten anlam\u0131yorum, neden bu fabrikay\u0131 yok etmek zorundas\u0131n? Amac\u0131n ne?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/72.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1569", "1097", "2119"], "fr": "Mon but ?", "id": "TUJUAN?", "pt": "OBJETIVO?", "text": "Purpose?", "tr": "Ama\u00e7 m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/73.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/74.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "2259", "1019", "2831"], "fr": "Puisque nous sommes d\u00e9j\u00e0 l\u00e0, autant en venir aux mains directement !", "id": "KARENA KITA SUDAH BERDIRI DI SINI, LEBIH BAIK LANGSUNG BERTARUNG SAJA!", "pt": "J\u00c1 QUE ESTAMOS AQUI, POR QUE N\u00c3O LUTAMOS LOGO DE UMA VEZ?", "text": "Since you\u0027re already here, why not just make your move?", "tr": "Madem buraday\u0131z, laf\u0131 uzatmadan ba\u015flayal\u0131m!"}, {"bbox": ["330", "76", "1063", "648"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas la peine de te demander pourquoi tu collectes ce sang de d\u00e9mon, alors qu\u0027est-ce que \u00e7a peut te faire, mon but ?", "id": "AKU BAHKAN MALAS BERTANYA KENAPA KAU MENGUMPULKAN DARAH IBLIS INI. APA URUSANMU DENGAN TUJUANKU?", "pt": "EU NEM ME DOU AO TRABALHO DE PERGUNTAR POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COLETANDO ESSE SANGUE DEMON\u00cdACO. POR QUE SE IMPORTA COM MEU OBJETIVO?", "text": "I don\u0027t even bother asking why you\u0027re collecting this demon blood. What do you care about my purpose?", "tr": "Bu iblis kan\u0131n\u0131 neden toplad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sormaya bile tenezz\u00fcl etmiyorum, sen benim amac\u0131mdan ne anlars\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/75.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/76.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/77.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "1081", "968", "1424"], "fr": "[SFX] Ouf !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "[SFX]Ugh!", "tr": "[SFX] Ugh!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/78.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/79.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/80.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/81.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/82.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/83.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "68", "935", "666"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais faire en sorte que tu ne puisses plus jamais parler.", "id": "HARI INI AKAN KUBUAT KAU TIDAK BISA BICARA LAGI.", "pt": "HOJE EU VOU FAZER VOC\u00ca NUNCA MAIS CONSEGUIR FALAR.", "text": "Today, I\u0027ll make sure you can\u0027t speak another word.", "tr": "Bug\u00fcn seni bir daha konu\u015famayacak hale getirece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/84.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/85.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/86.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/87.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/88.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "107", "1045", "679"], "fr": "Bon sang, c\u0027est quoi cette technique ? C\u0027est trop brutal !", "id": "SIAL! JURUS APA INI? TERLALU KUAT!", "pt": "NOSSA, QUE T\u00c9CNICA \u00c9 ESSA? \u00c9 DOMINADORA DEMAIS.", "text": "What kind of technique is this? It\u0027s too overbearing!", "tr": "Vay can\u0131na, bu ne bi\u00e7im bir teknik? \u00c7ok zorba de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/89.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/90.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "147", "1071", "633"], "fr": "[SFX] Ssss hahaha... Int\u00e9ressant...", "id": "[SFX] SSS HAHAHAHA... MENARIK..", "pt": "[SFX] SSSS HAHAHAHA... INTERESSANTE...", "text": "Heh hahaha... Interesting...", "tr": "[SFX] Sss hahaha... \u0130lgin\u00e7..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/91.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/92.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "108", "946", "612"], "fr": "Utiliser du sang de d\u00e9mon pour renforcer son corps \u00e0 ce point ? Int\u00e9ressant~ !", "id": "TERNYATA MENGGUNAKAN DARAH IBLIS UNTUK MEMPERKUAT TUBUH SAMPAI SEJAUH INI? MENARIK~!", "pt": "TEMPERAR O CORPO COM SANGUE DEMON\u00cdACO A ESTE PONTO? INTERESSANTE~!", "text": "Tempering your body with demon blood to this extent? Interesting!", "tr": "V\u00fccudunu iblis kan\u0131yla bu dereceye kadar m\u0131 g\u00fc\u00e7lendirdin? \u0130lgin\u00e7~!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/93.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "380", "1057", "952"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, regarde ton \u00e9tat pitoyable. Veux-tu que ce vieil homme s\u0027en charge pour toi ?", "id": "HEHE, LIHAT BETAPA MENYEDIHKANNYA DIRIMU. PERLU ORANG TUA INI MEMBANTUMU?", "pt": "HEHE, OLHE S\u00d3 O SEU ESTADO LAMENT\u00c1VEL. QUER QUE ESTE VELHO ASSUMA?", "text": "Heh heh, look at your pathetic state. Need this old man to lend a hand?", "tr": "Hehe, \u015fu peri\u015fan haline bak. Bu ya\u015fl\u0131 adam senin yerine halletsin mi?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/94.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/95.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "78", "1043", "650"], "fr": "Si ce n\u0027est rien d\u0027important, ne sors pas.", "id": "KALAU TIDAK ADA URUSAN PENTING, JANGAN KELUAR.", "pt": "SE N\u00c3O FOR NADA IMPORTANTE, N\u00c3O SAIA.", "text": "If there\u0027s nothing else, don\u0027t come out.", "tr": "Bir \u015feyin yoksa ortaya \u00e7\u0131kma."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/96.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/97.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "128", "1002", "606"], "fr": "[SFX] Ssss hahaha, si tu ne tiens pas le coup, ne dis pas que je ne t\u0027avais pas pr\u00e9venu.", "id": "[SFX] SSS HAHAHA, KALAU NANTI TIDAK KUAT, JANGAN BILANG AKU TIDAK MENGINGATKANMU.", "pt": "[SFX] SSSS HAHAHA, SE N\u00c3O AGUENTAR, N\u00c3O DIGA QUE N\u00c3O AVISEI.", "text": "Heh hahaha, don\u0027t say I didn\u0027t warn you when you can\u0027t take it anymore.", "tr": "[SFX] Sss hahaha, o zaman dayanamazsan seni uyarmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yleme."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/98.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/99.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/100.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/101.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/102.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/103.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/104.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/105.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "827", "788", "1043"], "fr": "[SFX] Mmh ?", "id": "[SFX] UGHN.", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "[SFX]Ugh!", "tr": "[SFX] Ugh..."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/106.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/107.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/108.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "123", "1010", "714"], "fr": "Je ne suis pas en retard, j\u0027esp\u00e8re ?", "id": "AKU TIDAK TERLAMBAT, KAN?", "pt": "N\u00c3O CHEGUEI TARDE, CERTO?", "text": "Am I late?", "tr": "Ge\u00e7 kalmad\u0131m, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/109.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/110.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "101", "1066", "673"], "fr": "On dirait que tu as r\u00e9gl\u00e9 les choses de ton c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "SEPERTINYA URUSAN DI PIHAKMU SUDAH BERES?", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca RESOLVEU AS COISAS DO SEU LADO?", "text": "Looks like you\u0027ve taken care of things on your end?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sen oradaki i\u015fi halletmi\u015fsin?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/111.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1249, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/100/112.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua