This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 122
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/3.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "2448", "964", "3067"], "fr": "Hahaha ! Ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien, laissez-la manger ! Tant que la petite s\u0153ur apprentie aime \u00e7a !", "id": "HAHAHA! TIDAK APA-APA, BIARKAN DIA MAKAN! ASAL ADIK SEPERGURUAN KECIL SUKA!", "pt": "HAHAHA! TUDO BEM, TUDO BEM, DEIXE-A COMER! DESDE QUE A IRM\u00c3 J\u00daNIOR GOSTE!", "text": "HAHAHA! IT\u0027S FINE, IT\u0027S FINE, LET HER EAT! AS LONG AS JUNIOR SISTER IS HAPPY!", "tr": "Hahahaha! Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, b\u0131rak\u0131n yesin! K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fimiz be\u011fendiyse sorun yok!"}, {"bbox": ["433", "661", "770", "929"], "fr": "Mais les fr\u00e8res apprentis seniors ont dit que c\u0027\u00e9tait d\u0027accord.", "id": "TAPI KAKAK-KAKAK SEPERGURUAN BILANG BOLEH.", "pt": "MAS OS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS DISSERAM QUE TUDO BEM.", "text": "BUT THE SENIOR BROTHERS SAID IT WAS OKAY.", "tr": "Ama k\u0131demli abilerim olur dedi."}, {"bbox": ["294", "106", "964", "527"], "fr": "Idiote ! \u00c7a, c\u0027est pour les autres tables !", "id": "BODOH! ITU KAN DARI MEJA LAIN!", "pt": "IDIOTA! ISSO \u00c9 DA OUTRA MESA!", "text": "IDIOT!! THAT\u0027S FROM ANOTHER TABLE!", "tr": "Aptal!! O di\u011fer masan\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/5.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "133", "1032", "755"], "fr": "Elle mange vraiment trop, je vois que ces quelques jeunes fr\u00e8res et s\u0153urs apprentis sont sur le point de pleurer.", "id": "DIA MAKAN TERLALU BANYAK. AKU LIHAT BEBERAPA MURID ITU HAMPIR MENANGIS.", "pt": "ELA EST\u00c1 COMENDO DEMAIS, ACHO QUE OS IRM\u00c3OS E IRM\u00c3S MAIS NOVOS EST\u00c3O QUASE CHORANDO.", "text": "SHE\u0027S EATING SO MUCH, I THINK THOSE JUNIOR BROTHERS AND SISTERS ARE ALMOST CRYING.", "tr": "Biraz abart\u0131l\u0131 yiyor, o gen\u00e7 karde\u015flerimin neredeyse a\u011flayaca\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/7.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "206", "957", "825"], "fr": "Elle est vraiment aussi incroyable que le dit la rumeur.", "id": "MEMANG SEHEBAT YANG DIRUMORKAN.", "pt": "\u00c9 T\u00c3O IMPRESSIONANTE QUANTO OS RUMORES DIZIAM.", "text": "SHE\u0027S TRULY AS REMARKABLE AS THE RUMORS SAY.", "tr": "S\u00f6ylentilerdeki kadar harika ger\u00e7ekten."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/8.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "531", "1172", "1319"], "fr": "Si seulement cette ambiance joyeuse pouvait durer \u00e9ternellement.", "id": "SEMOGA KEMERIAHAN SEPERTI INI TERUS BERLANJUT.", "pt": "SERIA BOM SE ESSE TIPO DE ALEGRIA PUDESSE CONTINUAR PARA SEMPRE.", "text": "I HOPE THIS FESTIVITY LASTS FOREVER.", "tr": "Bu ne\u015feli atmosferin hep b\u00f6yle devam etmesi harika olurdu."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/11.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "122", "1135", "846"], "fr": "Pourquoi dis-tu cela, fr\u00e8re apprenti senior ?", "id": "KENAPA KAU BERKATA BEGITU, KAKAK SEPERGURUAN?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca DIZ ISSO, IRM\u00c3O MAIS VELHO?", "text": "WHY DO YOU SAY THAT, SENIOR BROTHER?", "tr": "Neden b\u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyorsun, k\u0131demli abi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/14.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "31", "1160", "726"], "fr": "N\u0027as-tu pas remarqu\u00e9 que les quotas pour l\u0027Assembl\u00e9e des Ma\u00eetres C\u00e9lestes sont un peu anormaux cette fois-ci ? Sur un total de trente-six personnes, notre lign\u00e9e en occupe dix.", "id": "APAKAH KAU TIDAK SADAR BAHWA KUOTA PERTEMUAN PENDEKAR LANGIT KALI INI AGAK ANEH? DARI TOTAL TIGA PULUH ENAM ORANG, ALIRAN KITA MENDAPAT SEPULUH KURSI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PERCEBEU QUE AS VAGAS PARA A CONFER\u00caNCIA DOS MESTRES CELESTIAIS EST\u00c3O UM POUCO ESTRANHAS DESTA VEZ? S\u00c3O TRINTA E SEIS NO TOTAL, E NOSSA LINHAGEM OCUPA DEZ VAGAS.", "text": "HAVEN\u0027T YOU NOTICED SOMETHING UNUSUAL ABOUT THE HEAVENLY MASTER\u0027S ASSEMBLY QUOTA? THERE ARE THIRTY-SIX PEOPLE IN TOTAL, AND OUR LINEAGE ACTUALLY HAS TEN SPOTS.", "tr": "G\u00f6ksel \u00dcstatlar Toplant\u0131s\u0131\u0027ndaki kontenjanlar\u0131n biraz anormal oldu\u011funu fark etmedin mi? Toplam otuz alt\u0131 ki\u015fiden bizim klan\u0131m\u0131z onunu ald\u0131."}, {"bbox": ["295", "120", "1018", "725"], "fr": "N\u0027as-tu pas remarqu\u00e9 que les quotas pour l\u0027Assembl\u00e9e des Ma\u00eetres C\u00e9lestes sont un peu anormaux cette fois-ci ? Sur un total de trente-six personnes, notre lign\u00e9e en occupe dix.", "id": "APAKAH KAU TIDAK SADAR BAHWA KUOTA PERTEMUAN PENDEKAR LANGIT KALI INI AGAK ANEH? DARI TOTAL TIGA PULUH ENAM ORANG, ALIRAN KITA MENDAPAT SEPULUH KURSI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PERCEBEU QUE AS VAGAS PARA A CONFER\u00caNCIA DOS MESTRES CELESTIAIS EST\u00c3O UM POUCO ESTRANHAS DESTA VEZ? S\u00c3O TRINTA E SEIS NO TOTAL, E NOSSA LINHAGEM OCUPA DEZ VAGAS.", "text": "HAVEN\u0027T YOU NOTICED SOMETHING UNUSUAL ABOUT THE HEAVENLY MASTER\u0027S ASSEMBLY QUOTA? THERE ARE THIRTY-SIX PEOPLE IN TOTAL, AND OUR LINEAGE ACTUALLY HAS TEN SPOTS.", "tr": "G\u00f6ksel \u00dcstatlar Toplant\u0131s\u0131\u0027ndaki kontenjanlar\u0131n biraz anormal oldu\u011funu fark etmedin mi? Toplam otuz alt\u0131 ki\u015fiden bizim klan\u0131m\u0131z onunu ald\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/15.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "361", "760", "747"], "fr": "En effet... Les ann\u00e9es pr\u00e9c\u00e9dentes, notre secte envoyait au plus cinq ou six personnes. Cette fois, pour une raison inconnue, six personnes suppl\u00e9mentaires ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9es \u00e0 la derni\u00e8re minute.", "id": "MEMANG... PERTEMUAN SEBELUMNYA KITA PALING BANYAK MENGIRIM LIMA ATAU ENAM ORANG. KALI INI, ENTAN MENGAPA TIBA-TIBA DIPILIH ENAM ORANG TAMBAHAN.", "pt": "DE FATO... NAS EDI\u00c7\u00d5ES ANTERIORES, NOSSA FAC\u00c7\u00c3O ENVIAVA NO M\u00c1XIMO CINCO OU SEIS PESSOAS. DESTA VEZ, POR ALGUM MOTIVO, SEIS PESSOAS A MAIS FORAM SELECIONADAS TEMPORARIAMENTE.", "text": "INDEED... IN PREVIOUS YEARS, OUR FACTION SENT AT MOST FIVE OR SIX PEOPLE. THIS TIME, I DON\u0027T KNOW WHY SIX MORE WERE SELECTED.", "tr": "Ger\u00e7ekten de... \u00d6nceki seferlerde bizim taraf en fazla be\u015f alt\u0131 ki\u015fi g\u00f6nderirdi, bu sefer nedense ekstradan alt\u0131 ki\u015fi daha se\u00e7ildi."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/16.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "120", "1164", "850"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave si je vous en parle, mais une fois que vous l\u0027aurez entendu ici, ne le propagez surtout pas.", "id": "TIDAK APA-APA JIKA KUBERITAHU KALIAN. TAPI JANGAN SEBARKAN APA YANG KALIAN DENGAR DI SINI.", "pt": "N\u00c3O FAZ MAL CONTAR A VOC\u00caS, MAS N\u00c3O ESPALHEM O QUE OUVIRAM AQUI.", "text": "I\u0027LL TELL YOU, BUT DON\u0027T SPREAD THIS AROUND.", "tr": "Size anlatmam\u0131n bir sak\u0131ncas\u0131 yok, burada duyduklar\u0131n\u0131z\u0131 etrafa yaymay\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/17.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1083", "1025", "1693"], "fr": "Le chef de secte est gravement malade, il ne lui reste probablement plus beaucoup de temps. La lutte pour la position de prochain chef de secte a d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9.", "id": "KETUA SEKTE SAKIT PARAH, SEPERTINYA WAKTUNYA TIDAK BANYAK LAGI. PEREBUTAN POSISI KETUA SEKTE BERIKUTNYA SUDAH DIMULAI.", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA EST\u00c1 GRAVEMENTE DOENTE, TEMO QUE N\u00c3O LHE RESTE MUITO TEMPO. A DISPUTA PELO POSTO DE PR\u00d3XIMO L\u00cdDER J\u00c1 COME\u00c7OU.", "text": "THE SECT LEADER IS GRAVELY ILL, AND HIS DAYS ARE PROBABLY NUMBERED. THE STRUGGLE FOR THE NEXT SECT LEADER POSITION HAS ALREADY BEGUN.", "tr": "Tarikat Lideri a\u011f\u0131r hasta, korkar\u0131m fazla zaman\u0131 kalmad\u0131. Bir sonraki Tarikat Liderli\u011fi i\u00e7in m\u00fccadele \u015fimdiden ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["262", "1083", "1025", "1693"], "fr": "Le chef de secte est gravement malade, il ne lui reste probablement plus beaucoup de temps. La lutte pour la position de prochain chef de secte a d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9.", "id": "KETUA SEKTE SAKIT PARAH, SEPERTINYA WAKTUNYA TIDAK BANYAK LAGI. PEREBUTAN POSISI KETUA SEKTE BERIKUTNYA SUDAH DIMULAI.", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA EST\u00c1 GRAVEMENTE DOENTE, TEMO QUE N\u00c3O LHE RESTE MUITO TEMPO. A DISPUTA PELO POSTO DE PR\u00d3XIMO L\u00cdDER J\u00c1 COME\u00c7OU.", "text": "THE SECT LEADER IS GRAVELY ILL, AND HIS DAYS ARE PROBABLY NUMBERED. THE STRUGGLE FOR THE NEXT SECT LEADER POSITION HAS ALREADY BEGUN.", "tr": "Tarikat Lideri a\u011f\u0131r hasta, korkar\u0131m fazla zaman\u0131 kalmad\u0131. Bir sonraki Tarikat Liderli\u011fi i\u00e7in m\u00fccadele \u015fimdiden ba\u015flad\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/19.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "482", "749", "999"], "fr": "Quel est le rapport avec notre participation \u00e0 l\u0027Assembl\u00e9e des Ma\u00eetres C\u00e9lestes ?", "id": "LALU APA HUBUNGANNYA DENGAN PARTISIPASI KITA DI PERTEMUAN PENDEKAR LANGIT?", "pt": "E O QUE ISSO TEM A VER COM A NOSSA PARTICIPA\u00c7\u00c3O NA CONFER\u00caNCIA DOS MESTRES CELESTIAIS?", "text": "WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH US PARTICIPATING IN THE HEAVENLY MASTER\u0027S ASSEMBLY?", "tr": "Peki bunun G\u00f6ksel \u00dcstatlar Toplant\u0131s\u0131\u0027na kat\u0131lmam\u0131zla ne ilgisi var?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/20.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "165", "1038", "605"], "fr": "Pourquoi ne pas r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 la raison pour laquelle une telle \u0027bonne chose\u0027 nous est soudainement tomb\u00e9e dessus ?", "id": "COBA PIKIRKAN KENAPA \u0027HAL BAIK\u0027 SEPERTI INI TIBA-TIBA JATUH KE TANGAN KITA?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS N\u00c3O PENSAM POR QUE UMA \u0027COISA BOA\u0027 DESSAS CAIRIA DE REPENTE SOBRE N\u00d3S?", "text": "THINK ABOUT WHY SUCH A \u0027GOOD THING\u0027 WOULD SUDDENLY FALL UPON US?", "tr": "Neden b\u00f6yle bir \u0027iyi \u015feyin\u0027 birdenbire ba\u015f\u0131m\u0131za geldi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorsunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/21.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "772", "1081", "1387"], "fr": "Selon les r\u00e8gles, la position de chef de secte est d\u00e9cid\u00e9e par les trois anciens, le groupe Teng Jidong, les chefs et vice-chefs des six pavillons, et les vingt-quatre d\u00e9partements, soit un total de trente-neuf personnes qui d\u00e9lib\u00e8rent.", "id": "MENURUT ATURAN, POSISI KETUA SEKTE AKAN DIPUTUSKAN OLEH TIGA TETUA, TENG JI DONG, PARA KEPALA DAN WAKIL KEPALA DARI ENAM PAVILIUN, SERTA DUA PULUH EMPAT KEPALA DEPARTEMEN, DENGAN TOTAL TIGA PULUH SEMBILAN ORANG.", "pt": "DE ACORDO COM AS REGRAS, O POSTO DE L\u00cdDER DA SEITA \u00c9 DECIDIDO PELOS TR\u00caS ANCI\u00c3OS, OS L\u00cdDERES E VICE-L\u00cdDERES DOS SEIS PAVILH\u00d5ES E OS VINTE E QUATRO DEPARTAMENTOS, TOTALIZANDO TRINTA E NOVE PESSOAS.", "text": "ACCORDING TO THE RULES, THE POSITION OF SECT LEADER IS DECIDED BY THE THREE ELDERS, TENG JI, THE SIX PAVILION MASTERS AND DEPUTY MASTERS, AND THE TWENTY-FOUR DEPARTMENT HEADS, A TOTAL OF THIRTY-NINE PEOPLE.", "tr": "Kurallara g\u00f6re, Tarikat Liderli\u011fi makam\u0131; \u00dc\u00e7 B\u00fcy\u00fckler, Alt\u0131 Pavyonun ba\u015fkan ve yard\u0131mc\u0131lar\u0131 ile Yirmi D\u00f6rt Daire\u0027nin y\u00f6neticileri olmak \u00fczere toplam otuz dokuz ki\u015fi taraf\u0131ndan kararla\u015ft\u0131r\u0131l\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/23.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1329", "1008", "1993"], "fr": "Les anciens Pang et Qing contr\u00f4lent respectivement les six pavillons et les vingt-quatre d\u00e9partements, chacun ralliant quarante pour cent des disciples, totalisant ainsi quatre-vingts pour cent de l\u0027influence, formant d\u00e9j\u00e0 une bipolarisation in\u00e9branlable au sein de Kunlun.", "id": "TETUA PANG DAN QING MASING-MASING MEMIMPIN ENAM PAVILIUN DAN DUA PULUH EMPAT DEPARTEMEN, MASING-MASING MEMILIKI EMPAT PULUH PERSEN PENGIKUT, SEHINGGA MENGUASAI TOTAL DELAPAN PULUH PERSEN KEKUATAN. MEREKA TELAH MEMBENTUK DUA KUTUB KEKUATAN YANG TIDAK TERGOYAHKAN DI KUNLUN.", "pt": "OS ANCI\u00c3OS PANG E QING CONTROLAM OS SEIS PAVILH\u00d5ES E OS VINTE E QUATRO DEPARTAMENTOS, CADA UM COM QUARENTA POR CENTO DOS DISC\u00cdPULOS, TOTALIZANDO OITENTA POR CENTO DO PODER, J\u00c1 FORMANDO UMA ESTRUTURA BIPOLAR INABAL\u00c1VEL DENTRO DE KUNLUN.", "text": "ELDERS PANG AND QING CONTROL THE SIX PAVILIONS AND TWENTY-FOUR DEPARTMENTS, EACH WITH 40% OF THE DISCIPLES, A TOTAL OF 80%, FORMING AN UNWAVERING BIPOLAR STRUCTURE WITHIN KUNLUN.", "tr": "\u0130htiyar Pang ve \u0130htiyar Qing, Alt\u0131 Pavyon ve Yirmi D\u00f6rt Daire\u0027yi y\u00f6netiyorlar; her biri m\u00fcritlerin y\u00fczde k\u0131rk\u0131na sahip olup, toplamda y\u00fczde seksenlik bir g\u00fc\u00e7le Kunlun i\u00e7inde sars\u0131lmaz iki kutuplu bir d\u00fczen kurmu\u015flard\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 4838, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/24.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1618", "994", "2283"], "fr": "Et bien que Ma\u00eetre n\u0027ait le soutien que de vingt pour cent, il d\u00e9tient le Pavillon de Protection de la Secte, supervisant les patrouilles de la secte et la garde centrale.", "id": "SEMENTARA GURU KITA, MESKIPUN HANYA MENDAPAT DUKUNGAN DUA PULUH PERSEN, MEMEGANG KENDALI PAVILIUN PELINDUNG SEKTE, MENGAWASI PATROLI SEKTE DAN PENJAGA PUSAT.", "pt": "EMBORA O MESTRE TENHA APENAS VINTE POR CENTO DE APOIO, ELE CONTROLA O PAVILH\u00c3O DE PROTE\u00c7\u00c3O DA SEITA, SUPERVISIONANDO AS PATRULHAS DA SEITA E A GUARDA CENTRAL.", "text": "ALTHOUGH MASTER ONLY HAS THE SUPPORT OF 20%, HE CONTROLS THE PROTECTIVE SECT PAVILION, OVERSEEING THE SECT\u0027S PATROLS AND CENTRAL GUARD.", "tr": "Ustam\u0131z ise sadece y\u00fczde yirmi destek alsa da, Tarikat Koruma K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc elinde tutuyor ve tarikat\u0131n devriye ve merkez muhaf\u0131zlar\u0131n\u0131 y\u00f6netiyor."}, {"bbox": ["192", "4028", "973", "4647"], "fr": "Bien que notre faction soit petite, nous sommes fondamentalement diff\u00e9rents de ces gens comme Pang Ni.", "id": "MESKIPUN KEKUATAN KITA KECIL, KITA BERBEDA SECARA FUNDAMENTAL DENGAN ORANG-ORANG SEPERTI PANG DAN QING.", "pt": "EMBORA NOSSA FAC\u00c7\u00c3O SEJA PEQUENA, H\u00c1 UMA DIFEREN\u00c7A FUNDAMENTAL ENTRE N\u00d3S E AS PESSOAS DE PANG NI.", "text": "ALTHOUGH OUR FORCES ARE SMALL, THEY ARE ESSENTIALLY DIFFERENT FROM THOSE OF PANG AND NI.", "tr": "G\u00fcc\u00fcm\u00fcz az olsa da, Pang ve Ni\u0027nin adamlar\u0131ndan temel bir fark\u0131m\u0131z var."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/26.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1692", "1006", "2311"], "fr": "Nous sommes la minorit\u00e9 capable d\u0027influencer la situation g\u00e9n\u00e9rale, la \u00ab cl\u00e9 \u00bb.", "id": "KITA ADALAH MINORITAS YANG CUKUP UNTUK MEMPENGARUHI SITUASI KESELURUHAN, SEBUAH \"KUNCI\".", "pt": "SOMOS UMA MINORIA CAPAZ DE INFLUENCIAR A SITUA\u00c7\u00c3O GERAL, UMA PE\u00c7A \"CHAVE\".", "text": "WE ARE THE \u0027KEY\u0027 MINORITY THAT CAN INFLUENCE THE OVERALL SITUATION.", "tr": "Biz, b\u00fcy\u00fck resmi etkileyebilecek \u0027anahtar\u0027 bir az\u0131nl\u0131\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["873", "418", "1199", "1554"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/28.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "24", "1181", "802"], "fr": "Dans ces conditions, ils n\u0027ont que deux options : soit essayer de renverser Ma\u00eetre, mais le co\u00fbt serait trop \u00e9lev\u00e9 et c\u0027est presque impossible maintenant.", "id": "MEREKA HANYA PUNYA DUA PILIHAN: MENCOBA MENJATUHKAN GURU, TAPI BIAYANYA TERLALU BESAR DAN SAAT INI HAMPIR MUSTAHIL.", "pt": "ENT\u00c3O, ELES T\u00caM APENAS DOIS CAMINHOS: OU TENTAM DERRUBAR O MESTRE, MAS O CUSTO \u00c9 MUITO ALTO E \u00c9 QUASE IMPOSS\u00cdVEL AGORA.", "text": "THEY ONLY HAVE TWO OPTIONS: EITHER TRY TO OVERTHROW MASTER, BUT THE COST IS TOO HIGH AND ALMOST IMPOSSIBLE NOW,", "tr": "Bu durumda, onlar\u0131n sadece iki yolu var: ya Ustam\u0131z\u0131 devirmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131rlar, ama bunun bedeli \u00e7ok b\u00fcy\u00fck ve \u015fu anda neredeyse imkans\u0131z,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/29.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "821", "1036", "1207"], "fr": "Alors il ne leur reste plus que...", "id": "MAKA MEREKA HANYA MEMILIKI SATU PILIHAN TERSISA...", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00d3 LHES RESTA...", "text": "OR,", "tr": "O zaman geriye sadece..."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/31.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "2623", "1021", "3242"], "fr": "Nous rallier \u00e0 leur cause.", "id": "MERAYU KITA.", "pt": "", "text": "WIN HIM OVER.", "tr": "Bizi kendi taraflar\u0131na \u00e7ekmek."}, {"bbox": ["225", "94", "1006", "713"], "fr": "Exact.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "EXACTLY.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/33.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "72", "961", "401"], "fr": "Celui qui est vertueux est b\u00e9ni.", "id": "YONGZHEN ADALAH PEMBAWA BERKAH.", "pt": "A VIRTUDE \u00c9 UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O.", "text": "VIRTUE BRINGS FORTUNE.", "tr": "D\u00fcr\u00fcstl\u00fck, saadettir."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/36.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "794", "1019", "1348"], "fr": "Que Yongzhen agisse en tant que chef de secte par int\u00e9rim pour diriger l\u0027Assembl\u00e9e des Ma\u00eetres C\u00e9lestes cette fois-ci est une v\u00e9ritable b\u00e9n\u00e9diction pour Kunlun.", "id": "KALI INI YONGZHEN BERTINDAK SEBAGAI KETUA SEKTE SEMENTARA DAN MEMIMPIN TIM KE PERTEMUAN PENDEKAR LANGIT. INI BENAR-BENAR KEBERUNTUNGAN BAGI KUNLUN.", "pt": "DESTA VEZ, YONGZHEN ASSUMIR O CARGO DE L\u00cdDER INTERINO DA SEITA E LIDERAR A EQUIPE PARA A CONFER\u00caNCIA DOS MESTRES CELESTIAIS \u00c9 REALMENTE UMA SORTE PARA KUNLUN.", "text": "IT IS TRULY FORTUNATE FOR KUNLUN THAT YONG ZHEN IS ACTING AS SECT LEADER AND LEADING THE HEAVENLY MASTER\u0027S ASSEMBLY.", "tr": "Bu kez G\u00f6ksel \u00dcstatlar Toplant\u0131s\u0131\u0027na liderlik etme g\u00f6revini Tarikat Lider Vekili olarak Yongzhen\u0027in \u00fcstlenmesi ger\u00e7ekten de Kunlun i\u00e7in bir l\u00fctuf."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/39.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "0", "1175", "783"], "fr": "Fr\u00e8re Pang, vous me flattez. Moi, Gu, je ne fais qu\u0027ob\u00e9ir aux ordres, comment oserais-je m\u00e9riter de tels \u00e9loges ?", "id": "KAKAK PANG TERLALU MEMUJI. SAYA, GU, HANYA MENJALANKAN PERINTAH, BAGAIMANA BERANI MENERIMA PUJIAN SEPERTI ITU.", "pt": "IRM\u00c3O PANG, VOC\u00ca ME ELOGIA DEMAIS. EU, GU, APENAS CUMPRI ORDENS, COMO OUSARIA ACEITAR TAL AVALIA\u00c7\u00c3O?", "text": "BROTHER PANG OVERPRAISES ME. I AM MERELY FOLLOWING ORDERS. I DARE NOT ACCEPT SUCH PRAISE.", "tr": "Karde\u015f Pang, abart\u0131yorsunuz. Ben Gu, sadece emirleri yerine getiriyorum, b\u00f6yle bir \u00f6vg\u00fcye lay\u0131k de\u011filim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/41.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "543", "1128", "1075"], "fr": "En revanche, Ancien Pang a toujours ch\u00e9ri les talents comme de l\u0027or. Que cette fois, sur les trente-six places, dix aient \u00e9t\u00e9 attribu\u00e9es \u00e0 mes disciples peu talentueux est vraiment surprenant.", "id": "SEBALIKNYA, TETUA PANG SELALU MENGHARGAI BAKAT. DARI TIGA PULUH ENAM KUOTA KALI INI, SEPULUH KURSI DIBERIKAN KEPADA MURID-MURIDKU YANG TIDAK BERBAKAT INI. SUNGGUH MENGEJUTKAN.", "pt": "NO ENTANTO, O ANCI\u00c3O PANG SEMPRE VALORIZOU O TALENTO COMO OURO. DAS TRINTA E SEIS VAGAS DESTA VEZ, DEZ FORAM CONCEDIDAS AOS MEUS DISC\u00cdPULOS INCOMPETENTES, O QUE \u00c9 REALMENTE SURPREENDENTE.", "text": "BUT ELDER PANG HAS ALWAYS VALUED TALENT. THIS TIME, OUT OF THIRTY-SIX SPOTS, TEN ARE GIVEN TO MY INCOMPETENT DISCIPLES. IT\u0027S TRULY UNEXPECTED.", "tr": "Ancak \u0130htiyar Pang\u0027\u0131n yeteneklere her zaman de\u011fer verdi\u011fi bilinir. Bu kez otuz alt\u0131 kontenjandan onunun benim bu de\u011fersiz \u00f6\u011frencilerime bah\u015fedilmesi ger\u00e7ekten \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/43.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "57", "971", "750"], "fr": "La liste des recommandations a connu bien des p\u00e9rip\u00e9ties. Fr\u00e8re Pang, seriez-vous au courant des dessous de l\u0027affaire, expliquant pourquoi mes disciples ont eu cette opportunit\u00e9 ?", "id": "DAFTAR REKOMENDASI MENGALAMI BANYAK LIKU-LIKU. APAKAH KAKAK PANG TAHU LATAR BELAKANG MENGAPA MURID-MURIDKU MENDAPAT KESEMPATAN INI?", "pt": "A LISTA DE RECOMENDA\u00c7\u00d5ES PASSOU POR V\u00c1RIAS REVIRAVOLTAS. O IRM\u00c3O PANG SABE OS DETALHES DE COMO MEUS DISC\u00cdPULOS OBTIVERAM ESTA OPORTUNIDADE?", "text": "THE RECOMMENDATION LIST HAS GONE THROUGH MANY TWISTS AND TURNS. DOES BROTHER PANG KNOW HOW MY DISCIPLES OBTAINED THIS OPPORTUNITY?", "tr": "Tavsiye listesi epey \u00e7alkant\u0131l\u0131 oldu. Karde\u015f Pang, bu \u00f6\u011frencilerimin bu f\u0131rsat\u0131 nas\u0131l elde etti\u011fine dair bir bilginiz var m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/45.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "74", "1022", "693"], "fr": "Yongzhen, pourquoi vous d\u00e9pr\u00e9cier ainsi ? Ce vieil homme ne fait que suivre les pr\u00e9ceptes de la secte en recommandant des talents.", "id": "YONGZHEN, KENAPA MERENDAHKAN DIRI? SAYA YANG TUA INI HANYA MENGIKUTI ATURAN SEKTE UNTUK MEREKOMENDASIKAN ORANG BERBAKAT.", "pt": "YONGZHEN, POR QUE SE MENOSPREZAR? ESTE VELHO APENAS SEGUIU OS CAMINHOS DA SEITA PARA RECOMENDAR TALENTOS.", "text": "WHY DOES YONG ZHEN BELITTLE HIMSELF? I MERELY FOLLOW THE SECT\u0027S WAYS AND RECOMMEND TALENTED INDIVIDUALS.", "tr": "Yongzhen, neden kendini k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorsun? Ben ya\u015fl\u0131 adam, sadece tarikat\u0131n yolunu izleyerek yetenekli ki\u015fileri \u00f6nerdim, hepsi bu."}, {"bbox": ["206", "2857", "1112", "3410"], "fr": "Vos disciples sont aussi les disciples de Kunlun. Ce vieil homme ne fait que modestement contribuer \u00e0 s\u00e9lectionner des talents utiles pour la secte.", "id": "MURID-MURIDMU JUGA MURID KUNLUN. SAYA YANG TUA INI HANYA BERUSAHA SEDIKIT UNTUK MEMILIH BAKAT YANG BERGUNA BAGI SEKTE.", "pt": "SEUS DISC\u00cdPULOS TAMB\u00c9M S\u00c3O DISC\u00cdPULOS DE KUNLUN. ESTE VELHO APENAS FEZ UM PEQUENO ESFOR\u00c7O PARA SELECIONAR TALENTOS \u00daTEIS PARA A SEITA.", "text": "YOUR DISCIPLES ARE ALSO KUNLUN\u0027S DISCIPLES. I\u0027M SIMPLY DOING MY BEST TO SELECT USEFUL TALENT FOR THE SECT.", "tr": "Senin m\u00fcritlerin ayn\u0131 zamanda Kunlun\u0027un m\u00fcritleridir. Ben ya\u015fl\u0131 adam, sadece tarikat i\u00e7in faydal\u0131 olabilecek yetenekleri se\u00e7mek ad\u0131na m\u00fctevaz\u0131 bir \u00e7aba g\u00f6sterdim, hepsi bu."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/47.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "2585", "1046", "3204"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027en \u00e9tant unis, vous en moi et moi en vous, que nous pourrons ensemble soutenir ce ciel.", "id": "KITA HARUS SALING MENDUKUNG UNTUK MEMPERTAHANKAN SITUASI INI.", "pt": "SOMENTE QUANDO H\u00c1 VOC\u00ca EM MIM E EU EM VOC\u00ca PODEMOS SUSTENTAR ESTE C\u00c9U JUNTOS.", "text": "YOU WITHIN ME, ME WITHIN YOU, ONLY THEN CAN WE SUPPORT THE HEAVENS TOGETHER.", "tr": "Ancak birbirimize s\u0131k\u0131 s\u0131k\u0131ya ba\u011fl\u0131 kal\u0131rsak bu g\u00f6\u011f\u00fc birlikte ayakta tutabiliriz."}, {"bbox": ["209", "85", "990", "704"], "fr": "Comme le dit le proverbe, un h\u00e9ros a besoin de trois aides.", "id": "PEPATAH MENGATAKAN, SEORANG PAHLAWAN MEMBUTUHKAN TIGA PENOLONG.", "pt": "COMO DIZ O DITADO, UM HER\u00d3I PRECISA DA AJUDA DE TR\u00caS PESSOAS.", "text": "AS THE SAYING GOES, A HERO NEEDS THREE HELPERS.", "tr": "Eski bir deyi\u015f vard\u0131r: Bir kahraman\u0131n \u00fc\u00e7 yard\u0131mc\u0131ya ihtiyac\u0131 olur."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/48.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/49.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "118", "973", "737"], "fr": "Les paroles de l\u0027Ancien Pang \u00e9clairent quelque peu le myst\u00e8re... Un h\u00e9ros, trois aides...", "id": "KATA-KATA TETUA PANG INI SEDIKIT MENGUNGKAPKAN MAKNA TERSEMBUNYI. SEORANG PAHLAWAN MEMBUTUHKAN TIGA PENOLONG...", "pt": "AS PALAVRAS DO ANCI\u00c3O PANG REALMENTE REVELARAM UM POUCO DO MIST\u00c9RIO. UM HER\u00d3I PRECISA DA AJUDA DE TR\u00caS PESSOAS...", "text": "ELDER PANG\u0027S WORDS REVEAL A HIDDEN MEANING. A HERO NEEDS THREE HELPERS...", "tr": "\u0130htiyar Pang\u0027\u0131n bu s\u00f6zleri gizemin bir k\u0131sm\u0131n\u0131 ayd\u0131nlat\u0131yor... Bir kahraman\u0131n \u00fc\u00e7 yard\u0131mc\u0131ya ihtiyac\u0131 olur..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/51.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "131", "1014", "750"], "fr": "Qui est ce h\u00e9ros, et qui sont ceux qui l\u0027aident ?", "id": "SIAPAKAH PAHLAWAN INI, DAN SIAPA YANG MEMBANTUNYA?", "pt": "QUEM \u00c9 ESTE HER\u00d3I, E QUEM O EST\u00c1 AJUDANDO?", "text": "WHO IS THE HERO, AND WHO ARE THE HELPERS?", "tr": "Bu kahraman kim ve yard\u0131m edenler kim acaba?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/53.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "109", "1121", "847"], "fr": "Vous aimez vraiment plaisanter~ Oser se proclamer h\u00e9ros, oh.", "id": "KAU BENAR-BENAR SUKA BERCANDA~ BERANI MENYEBUT DIRI PAHLAWAN, YA.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE GOSTA DE BRINCAR~ OUSA SE CHAMAR DE HER\u00d3I, HEIN?", "text": "YOU\u0027RE SO FOND OF JESTING. YOU DARE CALL YOURSELF A HERO?", "tr": "\u015eaka yapmay\u0131 ne kadar da seviyorsun~ Kendine kahraman demeye c\u00fcret ediyorsun ha?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/54.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/55.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/56.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "2827", "1013", "3446"], "fr": "Si l\u0027on ne consid\u00e8re que les gains et les pertes, sans se soucier de l\u0027int\u00e9grit\u00e9 morale, je crains que m\u00eame la plus haute colonne c\u00e9leste ne puisse durer longtemps.", "id": "JIKA HANYA MEMPERHITUNGKAN UNTUNG RUGI DAN MENGABAIKAN INTEGRITAS, SAYA KHAWATIR PILAR LANGIT INI, SETINGGI APA PUN, TIDAK AKAN BERTAHAN LAMA.", "pt": "SE ALGU\u00c9M SE IMPORTA APENAS COM GANHOS E PERDAS, E N\u00c3O COM INTEGRIDADE, TEMO QUE MESMO QUE ESTE PILAR CELESTIAL SEJA ALTO, N\u00c3O DURAR\u00c1 MUITO.", "text": "IF ONE ONLY CONSIDERS GAINS AND LOSSES, NOT INTEGRITY, THEN NO MATTER HOW HIGH THE PILLAR, IT WON\u0027T LAST LONG.", "tr": "E\u011fer sadece kazan\u00e7 ve kay\u0131p hesab\u0131 yap\u0131l\u0131r, karaktere ve ilkelere \u00f6nem verilmezse, korkar\u0131m bu g\u00f6k dire\u011fi ne kadar y\u00fcksek olursa olsun ayakta kalamaz."}, {"bbox": ["225", "123", "1006", "742"], "fr": "Soutenir le ciel a toujours exig\u00e9 l\u0027union des forces et des c\u0153urs.", "id": "UNTUK MENOPANG LANGIT, SELALU DIBUTUHKAN USAHA BERSAMA.", "pt": "SUSTENTAR O C\u00c9U SEMPRE EXIGIU ESFOR\u00c7OS UNIDOS.", "text": "SUPPORTING THE HEAVENS REQUIRES JOINT EFFORT.", "tr": "G\u00f6\u011f\u00fc ayakta tutma i\u015fi, her zaman herkesin birlik olmas\u0131n\u0131 gerektirmi\u015ftir."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/57.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/58.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "97", "1005", "717"], "fr": "Les desseins du Ciel sont impr\u00e9visibles. Je crains seulement qu\u0027en aidant la mauvaise personne, on ne gaspille ses efforts en vain.", "id": "URUSAN LANGIT SULIT DITEBAK. SAYA KHAWATIR JIKA SALAH MEMBANTU ORANG, MALAH AKAN SIA-SIA MEMBUANG TENAGA.", "pt": "OS ASSUNTOS CELESTIAIS S\u00c3O IMPREVIS\u00cdVEIS. TEMO QUE, SE AJUDARMOS A PESSOA ERRADA, TEREMOS DESPERDI\u00c7ADO NOSSO ESFOR\u00c7O EM V\u00c3O.", "text": "HEAVEN\u0027S WILL IS UNPREDICTABLE. IF YOU HELP THE WRONG PERSON, YOU\u0027LL ONLY WASTE YOUR EFFORTS.", "tr": "G\u00f6\u011f\u00fcn i\u015fleri tahmin edilemez, korkar\u0131m yanl\u0131\u015f ki\u015fiye yard\u0131m edilirse, bo\u015f yere g\u00fc\u00e7 harcanm\u0131\u015f olur."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/59.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/60.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "387", "932", "777"], "fr": "L\u0027enthousiasme est grand, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEMANGATMU TINGGI SEKALI, YA.", "pt": "BEM ANIMADO, HEIN?", "text": "YOU SEEM TO BE IN HIGH SPIRITS.", "tr": "Keyfiniz pek yerinde."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/61.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/62.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/63.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "107", "1014", "726"], "fr": "Seulement, moi, Gu, je pense qu\u0027il ne faut pas se pr\u00e9cipiter en toutes choses.", "id": "HANYA SAJA, SAYA, GU, BERPENDAPAT BAHWA SEGALA SESUATU TIDAK PERLU DILAKUKAN DENGAN TERBURU-BURU.", "pt": "S\u00d3 QUE EU, GU, ACHO QUE N\u00c3O PRECISAMOS NOS APRESSAR EM NADA.", "text": "BUT I BELIEVE THERE\u0027S NO NEED TO RUSH THINGS.", "tr": "Sadece ben Gu, her i\u015fte aceleci davranmamak gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["225", "2888", "1006", "3507"], "fr": "Moi, Gu, j\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9 un peu lent d\u0027esprit.", "id": "SAYA, GU, SELALU LAMBAN DALAM MEMAHAMI.", "pt": "EU, GU, SEMPRE FUI UM POUCO LENTO.", "text": "I\u0027VE ALWAYS BEEN SLOW-WITTED.", "tr": "Ben Gu, her zaman biraz yava\u015f anlar\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/64.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/65.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "120", "1009", "784"], "fr": "Je sais seulement qu\u0027un bon th\u00e9 a besoin d\u0027eau bouillante pour lib\u00e9rer son ar\u00f4me d\u00e9licat ; si l\u0027eau n\u0027est pas encore fr\u00e9missante et qu\u0027on se h\u00e2te de le boire...", "id": "SAYA HANYA TAHU BAHWA TEH YANG BAIK PERLU DISEDuh DENGAN AIR MENDIDIH AGAR AROMANYA KELUAR. JIKA AIR BELUM MENDIDIH DAN SUDAH TERBURU-BURU DIMINUM,", "pt": "S\u00d3 SEI QUE UM BOM CH\u00c1 PRECISA SER INFUNDIDO COM \u00c1GUA FERVENTE PARA LIBERAR SEU AROMA DELICADO. SE A \u00c1GUA AINDA N\u00c3O FERVEU E VOC\u00ca SE APRESSA EM BEBER...", "text": "I ONLY KNOW THAT GOOD TEA NEEDS BOILING WATER TO RELEASE ITS FRAGRANCE. IF THE WATER HASN\u0027T BOILED YET AND YOU RUSH TO DRINK IT,", "tr": "Sadece iyi \u00e7ay\u0131n berrak aromas\u0131n\u0131 ortaya \u00e7\u0131karmak i\u00e7in kaynar suyla demlenmesi gerekti\u011fini bilirim; e\u011fer su hen\u00fcz kaynamadan aceleyle i\u00e7ilirse,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/66.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "214", "1054", "698"], "fr": "Je crains non seulement de g\u00e2cher le parfum du th\u00e9, mais aussi de troubler la s\u00e9r\u00e9nit\u00e9 n\u00e9cessaire \u00e0 sa d\u00e9gustation.", "id": "SAYA KHAWATIR ITU TIDAK HANYA AKAN MERUSAK AROMA TEH, TETAPI JUGA MENGGANGGU SUASANA HATI UNTUK MENIKMATINYA.", "pt": "...TEMO QUE N\u00c3O APENAS O AROMA DO CH\u00c1 SEJA ARRUINADO, MAS AT\u00c9 O ESTADO DE ESP\u00cdRITO PARA APRECI\u00c1-LO SEJA PERTURBADO.", "text": "YOU\u0027LL NOT ONLY RUIN THE TEA\u0027S AROMA, BUT ALSO DISTURB YOUR STATE OF MIND.", "tr": "Korkar\u0131m \u00e7ay\u0131n aromas\u0131 bozulmakla kalmaz, tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karma ruh hali de alt\u00fcst olur."}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/67.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "515", "1009", "1179"], "fr": "Puisqu\u0027il y a encore quelqu\u0027un qui tient les r\u00eanes dans la maison, pourquoi se presser ainsi de savoir qui va r\u00e9organiser la cuisine ?", "id": "KARENA MASIH ADA YANG BERWENANG DI DALAM RUMAH, MENGAPA HARUS BEGITU TERBURU-BURU MEMIKIRKAN SIAPA YANG AKAN MENGAMBIL ALIH?", "pt": "J\u00c1 QUE AINDA H\u00c1 ALGU\u00c9M NO COMANDO DENTRO DE CASA, POR QUE SE PREOCUPAR TANTO COM QUEM VAI REORGANIZAR O FOG\u00c3O?", "text": "SINCE THERE\u0027S STILL SOMEONE IN CHARGE, WHY WORRY ABOUT WHO WILL REBUILD THE STOVE?", "tr": "Madem evde (duruma hakim) oturan biri var; oca\u011f\u0131 kimin yeniden d\u00fczenleyece\u011fi konusunda neden bu kadar tela\u015flan\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["289", "3118", "936", "3638"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/68.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/69.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "117", "988", "781"], "fr": "Pouvoir aujourd\u0027hui \u00eatre assis dans la m\u00eame salle, boire et manger avec vous deux...", "id": "HARI INI BISA DUDUK BERSAMA KALIAN BERDUA, MINUM DAN MAKAN BERSAMA,", "pt": "HOJE, PODER ME SENTAR, BEBER E COMER COM VOC\u00caS DOIS NESTE SAL\u00c3O...", "text": "Being able to sit, drink, and eat with you two today", "tr": "Bug\u00fcn sizlerle ayn\u0131 salonda oturup, birlikte yiyip i\u00e7ebilmek,"}, {"bbox": ["205", "1739", "988", "2403"], "fr": "...est enti\u00e8rement gr\u00e2ce \u00e0 la bienveillance et au soutien du Chef de Secte. Moi, Gu, suis peu talentueux et mes connaissances sont limit\u00e9es, j\u0027en ai profond\u00e9ment honte.", "id": "SEMUA BERKAT DUKUNGAN DAN KEBAIKAN KETUA SEKTE. SAYA YANG BAKATNYA PAS-PASAN INI MERASA SANGAT MALU.", "pt": "...\u00c9 TUDO GRA\u00c7AS \u00c0 GENTILEZA E APOIO DO L\u00cdDER DA SEITA. EU, GU, SOU POUCO TALENTOSO E ERUDITO, SINTO-ME PROFUNDAMENTE ENVERGONHADO.", "text": "is all thanks to the Sect Leader\u0027s support. I, Yi, am limited in my knowledge and abilities, and feel ashamed.", "tr": "Hepsi Tarikat Lideri\u0027nin l\u00fctfu ve himayesi sayesindedir. Ben Gu, s\u0131\u011f bilgim ve yetersizli\u011fimle, b\u00fcy\u00fck bir mahcubiyet i\u00e7indeyim."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/70.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/71.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "140", "1194", "813"], "fr": "Le sage dit : ceux qui profitent de l\u0027ombre pensent \u00e0 l\u0027arbre, ceux qui boivent au courant ch\u00e9rissent sa source.", "id": "ORANG BIJAK BERKATA: MEREKA YANG MENIKMATI TEDUHNYA HARUS INGAT POHONNYA, MEREKA YANG MEMINUM ALIRANNYA HARUS INGAT SUMBERNYA.", "pt": "O S\u00c1BIO DIZ: AQUELES QUE DESFRUTAM DA SOMBRA PENSAM NA \u00c1RVORE; AQUELES QUE BEBEM DA CORRENTEZA LEMBRAM-SE DA FONTE.", "text": "As the sage says, \u0027Those who enjoy the shade should remember the tree, and those who drink from the stream should cherish its source.", "tr": "Bilgeler der ki: G\u00f6lgesinde bar\u0131nd\u0131\u011f\u0131 a\u011fac\u0131, suyundan i\u00e7ti\u011fi kayna\u011f\u0131 an\u0131msar ki\u015fi."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/72.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1380", "973", "1999"], "fr": "Un dicton populaire dit aussi : en mangeant du riz, n\u0027oublie pas celui qui l\u0027a cultiv\u00e9.", "id": "PEPATAH RAKYAT JUGA MENGATAKAN: MAKAN NASI JANGAN LUPAKAN PETANINYA.", "pt": "H\u00c1 TAMB\u00c9M UM DITADO POPULAR: AO COMER ARROZ, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE QUEM O PLANTOU.", "text": "There\u0027s also a folk saying, \u0027When eating rice, don\u0027t forget the farmer who planted it.", "tr": "Halk aras\u0131nda da bir deyi\u015f vard\u0131r: Pirin\u00e7 yiyen, onu ekeni unutmaz."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/73.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "648", "1005", "1267"], "fr": "Vous tous, messieurs, pouvez regarder cette montagne en aspirant \u00e0 une plus haute, mais moi seul ne le puis.", "id": "KALIAN SEMUA BISA SAJA MELIRIK KESEMPATAN LAIN, TAPI SAYA TIDAK BISA.", "pt": "TODOS VOC\u00caS PODEM OLHAR PARA ESTA MONTANHA E ASPIRAR A UMA MAIS ALTA, MAS S\u00d3 EU N\u00c3O POSSO.", "text": "Everyone else seems to always yearn for something better, but I can\u0027t afford to.", "tr": "Herkesin g\u00f6z\u00fc daha y\u00fcksek da\u011flarda olabilir, ama bir tek benimki olamaz."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/74.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/75.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "2259", "641", "2643"], "fr": "Les paroles d\u0027un homme de bien sont comme une brise printani\u00e8re rafra\u00eechissante.", "id": "KATA-KATA SEORANG BIJAKSANA MEMBUAT ORANG MERASA SEJUK SEPERTI ANGIN MUSIM SEMI.", "pt": "AS PALAVRAS DE UM CAVALHEIRO S\u00c3O COMO UMA BRISA DE PRIMAVERA.", "text": "Your words are like a gentle spring breeze.", "tr": "Bir beyefendinin s\u00f6zleri insan\u0131 bahar r\u00fczgar\u0131nda y\u0131kanm\u0131\u015f gibi hissettirir."}, {"bbox": ["384", "44", "1052", "598"], "fr": "Yongzhen a une vision lointaine et perspicace ; c\u0027est plut\u00f4t moi, Pang, qui, en montant haut, n\u0027ai pas vu aussi loin.", "id": "YONGZHEN MEMILIKI WAWASAN YANG JAUH KE DEPAN. SEBALIKNYA, SAYA, PANG, MESKIPUN BERADA DI POSISI TINGGI, TIDAK DAPAT MELIHAT SEJAUH ITU.", "pt": "YONGZHEN TEM GRANDE PRESCI\u00caNCIA. J\u00c1 EU, PANG, SUBI ALTO, MAS N\u00c3O VI T\u00c3O LONGE.", "text": "Yong Zhen is truly farsighted. I, Pang, haven\u0027t reached such heights.", "tr": "Yongzhen\u0027in ileri g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcne kar\u015f\u0131n, ben Pang, ne kadar y\u00fckse\u011fe t\u0131rmansam da o kadar uza\u011f\u0131 g\u00f6remedim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/76.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/77.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "218", "1038", "837"], "fr": "Il serait peut-\u00eatre plus appropri\u00e9 d\u0027en discuter un autre jour.", "id": "MUNGKIN AKAN LEBIH TEPAT JIKA KITA MEMBICARAKANNYA LAGI DI KEMUDIAN HARI.", "pt": "TALVEZ SEJA MAIS APROPRIADO DISCUTIR ISSO EM OUTRO DIA.", "text": "Perhaps it would be more appropriate to discuss this another day.", "tr": "Gelecekte tekrar konu\u015fmak belki daha uygun olur."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/78.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/79.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "121", "1006", "740"], "fr": "S\u0027il en est ainsi, ne nous pressons pas. D\u00e9gustons lentement.", "id": "JIKA BEGITU, TIDAK PERLU TERBURU-BURU. MARI KITA NIKMATI PERLAHAN-LAHAN.", "pt": "SENDO ASSIM, N\u00c3O H\u00c1 PRESSA. VAMOS APRECIAR LENTAMENTE.", "text": "Since that\u0027s the case, there\u0027s no rush. Let\u0027s savor this slowly.", "tr": "Madem \u00f6yle, acele etmeyelim, yava\u015f yava\u015f tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/80.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/81.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "78", "1002", "697"], "fr": "Je ne m\u00e9rite pas... Je ne m\u00e9rite pas... Moi, Gu, j\u0027esp\u00e8re seulement ne pas \u00eatre un fardeau, ce serait d\u00e9j\u00e0 une chance.", "id": "SAYA TIDAK BERANI... SAYA TIDAK BERANI... SAYA, GU, HANYA BERHARAP TIDAK MENJADI BEBAN, ITU SAJA SUDAH MERUPAKAN KEBERUNTUNGAN.", "pt": "N\u00c3O MERE\u00c7O... N\u00c3O MERE\u00c7O... EU, GU, APENAS ESPERO N\u00c3O SER UM FARDO, ISSO J\u00c1 SERIA UMA SORTE.", "text": "You flatter me... You flatter me... I, Gu, simply hope not to hold everyone back.", "tr": "Esta\u011ffurullah... Esta\u011ffurullah... Ben Gu, sadece ayak ba\u011f\u0131 olmamay\u0131 umuyorum, bu bile bir l\u00fctuf."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/82.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/83.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "77", "996", "696"], "fr": "Messieurs les anciens, les plats sont pr\u00eats. Souhaitez-vous que l\u0027on serve maintenant ?", "id": "PARA TETUA, HIDANGAN SUDAH SIAP. APAKAH BOLEH DISAJIKAN SEKARANG?", "pt": "CAROS ANCI\u00c3OS, A COMIDA EST\u00c1 PRONTA. GOSTARIAM QUE FOSSE SERVIDA AGORA?", "text": "Honored Elders, the dishes are ready. Shall we serve them now?", "tr": "Sayg\u0131de\u011fer B\u00fcy\u00fckler, yemekler haz\u0131r. \u015eimdi servis edelim mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/84.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "150", "918", "614"], "fr": "Servez.", "id": "SAJIKANLAH.", "pt": "SIRVA.", "text": "Serve them.", "tr": "Getirin bakal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/85.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "682", "958", "1128"], "fr": "Les plats du Pavillon Fuyun sont de plus en plus raffin\u00e9s. Regardez cette d\u00e9coupe !", "id": "MASAKAN RESTORAN FUYUN SEMAKIN LAMA SEMAKIN ISTIMEWA. LIHAT TEKNIK MEMOTONGNYA INI.", "pt": "OS PRATOS DO RESTAURANTE FUYUN EST\u00c3O CADA VEZ MAIS REFINADOS. OLHE S\u00d3 ESTA HABILIDADE COM A FACA.", "text": "The dishes from Fortune Cloud Restaurant are becoming more and more exquisite. Just look at the knife work!", "tr": "Fuyun Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n yemekleri ger\u00e7ekten gittik\u00e7e daha da incelikli oluyor, \u015fu do\u011frama ustal\u0131\u011f\u0131na bir bak\u0131n."}, {"bbox": ["325", "682", "958", "1128"], "fr": "Les plats du Pavillon Fuyun sont de plus en plus raffin\u00e9s. Regardez cette d\u00e9coupe !", "id": "MASAKAN RESTORAN FUYUN SEMAKIN LAMA SEMAKIN ISTIMEWA. LIHAT TEKNIK MEMOTONGNYA INI.", "pt": "OS PRATOS DO RESTAURANTE FUYUN EST\u00c3O CADA VEZ MAIS REFINADOS. OLHE S\u00d3 ESTA HABILIDADE COM A FACA.", "text": "The dishes from Fortune Cloud Restaurant are becoming more and more exquisite. Just look at the knife work!", "tr": "Fuyun Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n yemekleri ger\u00e7ekten gittik\u00e7e daha da incelikli oluyor, \u015fu do\u011frama ustal\u0131\u011f\u0131na bir bak\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/86.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "844", "908", "1437"], "fr": "Il est rare de partager une table. Sans des mets aussi d\u00e9licieux que ceux du Pavillon Fuyun, cela perdrait un peu de son charme.", "id": "JARANG SEKALI KITA BISA MAKAN BERSAMA SEPERTI INI. JIKA TANPA HIDANGAN LEZAT DARI RESTORAN FUYUN, RASANYA AKAN KURANG MENARIK.", "pt": "\u00c9 RARO COMERMOS JUNTOS NA MESMA MESA. SEM AS IGUARIAS DO RESTAURANTE FUYUN, FALTARIA UM POUCO DE DIVERS\u00c3O.", "text": "It\u0027s a rare occasion to dine together. Without such fine cuisine from Fortune Cloud Restaurant, it would be less enjoyable.", "tr": "Ayn\u0131 masada yemek yemek nadir bir durum, e\u011fer Fuyun Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131nki gibi lezzetli yemekler olmasayd\u0131, keyfi biraz eksik kal\u0131rd\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/87.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "839", "931", "1334"], "fr": "Hahahaha ! Yongzhen, ces paroles me vont droit au c\u0153ur !", "id": "HAHAHAHA, PERKATAAN YONGZHEN INI SANGAT SESUAI DENGAN ISI HATIKU!", "pt": "HAHAHAHA, AS PALAVRAS DE YONGZHEN REALMENTE ME AGRADAM!", "text": "HAHAHA! Yong Zhen, your words resonate deeply with me!", "tr": "Hahahaha, Yongzhen\u0027in bu s\u00f6zleri tam da kalbimden ge\u00e7enler!"}, {"bbox": ["307", "839", "931", "1334"], "fr": "Hahahaha ! Yongzhen, ces paroles me vont droit au c\u0153ur !", "id": "HAHAHAHA, PERKATAAN YONGZHEN INI SANGAT SESUAI DENGAN ISI HATIKU!", "pt": "HAHAHAHA, AS PALAVRAS DE YONGZHEN REALMENTE ME AGRADAM!", "text": "HAHAHA! Yong Zhen, your words resonate deeply with me!", "tr": "Hahahaha, Yongzhen\u0027in bu s\u00f6zleri tam da kalbimden ge\u00e7enler!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/88.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/89.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "1395", "987", "1883"], "fr": "Bien ! Dans ce cas, moi, Gu, je ne me ferai pas prier.", "id": "BAIK! KALAU BEGITU, SAYA, GU, TIDAK AKAN SEGAN-SEGAN LAGI.", "pt": "\u00d3TIMO! ENT\u00c3O EU, GU, N\u00c3O SEREI CERIMONIOSO.", "text": "Alright! Then I, Gu, won\u0027t stand on ceremony.", "tr": "G\u00fczel! O zaman ben Gu, \u00e7ekinmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["223", "86", "856", "574"], "fr": "Allons, allons, ne restons pas \u00e0 discuter. Le plus important est de commencer \u00e0 manger.", "id": "AYO, AYO, JANGAN HANYA BICARA. MARI KITA MULAI MAKAN.", "pt": "VENHAM, VENHAM, VAMOS PARAR DE FALAR. PEGAR OS PAUZINHOS \u00c9 O QUE IMPORTA.", "text": "Come, come, come. Let\u0027s stop just talking and start eating!", "tr": "Haydi haydi, laf\u0131 b\u0131rak\u0131p \u00e7ubuklar\u0131m\u0131za uzanal\u0131m, as\u0131l \u00f6nemli olan bu."}, {"bbox": ["223", "86", "856", "574"], "fr": "Allons, allons, ne restons pas \u00e0 discuter. Le plus important est de commencer \u00e0 manger.", "id": "AYO, AYO, JANGAN HANYA BICARA. MARI KITA MULAI MAKAN.", "pt": "VENHAM, VENHAM, VAMOS PARAR DE FALAR. PEGAR OS PAUZINHOS \u00c9 O QUE IMPORTA.", "text": "Come, come, come. Let\u0027s stop just talking and start eating!", "tr": "Haydi haydi, laf\u0131 b\u0131rak\u0131p \u00e7ubuklar\u0131m\u0131za uzanal\u0131m, as\u0131l \u00f6nemli olan bu."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/90.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1293, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/122/91.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua