This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 42
[{"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/0.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "3271", "1150", "3730"], "fr": "C\u0027est un grand \u00e9v\u00e9nement cr\u00e9\u00e9 conjointement par les trois grandes sectes immortelles de Kunlun, Chushen et Penglai. Il se tient tous les dix ans et est ouvert \u00e0 la participation de toutes les sectes du monde.", "id": "INI ADALAH ACARA AKBAR YANG DICIPTAKAN BERSAMA OLEH TIGA SEKTE ABADI BESAR: KUNLUN, CHUSHEN, DAN PENGLAI. DIADAKAN SETIAP SEPULUH TAHUN DAN TERBUKA UNTUK SEMUA SEKTE DI DUNIA UNTUK BERPARTISIPASI.", "pt": "ESTE GRANDE EVENTO, CRIADO EM CONJUNTO PELAS TR\u00caS PRINCIPAIS SEITAS IMORTAIS \u2014 KUNLUN, CHU SHEN E PENGLAI \u2014 OCORRE A CADA DEZ ANOS, ABERTO \u00c0 PARTICIPA\u00c7\u00c3O DE TODAS AS SEITAS DO MUNDO.", "text": "IT IS A GRAND EVENT JOINTLY CREATED BY THE THREE GREAT IMMORTAL SECTS OF KUNLUN, CHU GOD, AND PENGLAI. IT IS HELD EVERY TEN YEARS AND IS OPEN TO ALL SECTS IN THE WORLD TO PARTICIPATE.", "tr": "Kunlun, Chu Shen ve Penglai olmak \u00fczere d\u00fcnyan\u0131n \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00fcms\u00fcz tarikat\u0131n\u0131n ortakla\u015fa d\u00fczenledi\u011fi, on y\u0131lda bir yap\u0131lan ve d\u00fcnyadaki t\u00fcm tarikatlar\u0131n kat\u0131l\u0131m\u0131na a\u00e7\u0131k olan b\u00fcy\u00fck bir etkinliktir."}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "3504", "944", "3749"], "fr": "Les phases finales se d\u00e9roulent toutes sous forme de combats de magie.", "id": "BABAK PENENTUAN SEMUANYA AKAN DIADAKAN DALAM BENTUK PERTARUNGAN SIHIR.", "pt": "AS RODADAS DECISIVAS S\u00c3O TODAS REALIZADAS NA FORMA DE DUELOS DE CULTIVO.", "text": "THE FINAL ROUNDS ARE CONDUCTED IN THE FORM OF SPELL BATTLES.", "tr": "Final ma\u00e7lar\u0131n\u0131n tamam\u0131 b\u00fcy\u00fc d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fc \u015feklinde yap\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["189", "375", "981", "520"], "fr": "Le grand tournoi est divis\u00e9 en neuf \u00e9preuves.", "id": "PERTEMUAN AKBAR INI TERBAGI MENJADI SEMBILAN TAHAP UJIAN.", "pt": "O TORNEIO \u00c9 DIVIDIDO EM NOVE N\u00cdVEIS DE PROVA\u00c7\u00d5ES.", "text": "THE TOURNAMENT IS DIVIDED INTO NINE TRIALS.", "tr": "Turnuva toplam dokuz a\u015famal\u0131 s\u0131navdan olu\u015fur."}, {"bbox": ["136", "1665", "1106", "2142"], "fr": "La forme de chaque \u00e9preuve est d\u00e9termin\u00e9e par le champion de l\u0027\u00e9dition pr\u00e9c\u00e9dente, testant ainsi de mani\u00e8re globale la force des sectes participantes.", "id": "BENTUK UJIAN DI SETIAP TAHAP DITENTUKAN OLEH JUARA DARI PERTEMUAN SEBELUMNYA, DENGAN TUJUAN UNTUK MENGUJI KEKUATAN SEKTE PESERTA SECARA MENYELURUH.", "pt": "A FORMA DE PROVA\u00c7\u00c3O DE CADA ETAPA \u00c9 DETERMINADA PELO CAMPE\u00c3O ANTERIOR, VISANDO TESTAR COMPLETAMENTE A FOR\u00c7A DAS SEITAS PARTICIPANTES.", "text": "THE FORMAT OF EACH STAGE OF THE TRIAL IS DETERMINED BY THE PREVIOUS CHAMPION, BLINDLY TESTING THE STRENGTH OF THE PARTICIPATING SECTS IN ALL ASPECTS.", "tr": "Her bir s\u0131nav b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcn format\u0131, bir \u00f6nceki \u015fampiyon taraf\u0131ndan belirlenir ve kat\u0131l\u0131mc\u0131 tarikatlar\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc her y\u00f6nden test etmeyi ama\u00e7lar."}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "264", "1158", "757"], "fr": "Dans la limite du nombre de participants fix\u00e9, chaque secte envoie \u00e0 tour de r\u00f4le des repr\u00e9sentants sur le terrain. Le perdant se retire, le vainqueur continue.", "id": "DALAM JUMLAH PESERTA YANG TELAH DITENTUKAN, SETIAP SEKTE BERGILIRAN MENGIRIMKAN PERWAKILAN UNTUK BERTANDING. YANG KALAH MUNDUR, YANG MENANG LANJUT.", "pt": "DENTRO DO N\u00daMERO ESTABELECIDO DE PARTICIPANTES, CADA SEITA ENVIA REPRESENTANTES EM ROD\u00cdZIO PARA O COMBATE. OS PERDEDORES S\u00c3O ELIMINADOS E OS VENCEDORES CONTINUAM.", "text": "WITHIN THE SET NUMBER OF PARTICIPANTS, EACH SECT TAKES TURNS SENDING REPRESENTATIVES TO BATTLE. THE LOSER RETIRES, AND THE WINNER CONTINUES.", "tr": "Belirlenen kat\u0131l\u0131mc\u0131 say\u0131s\u0131 dahilinde her tarikat s\u0131rayla temsilcilerini d\u00f6v\u00fc\u015fe g\u00f6nderir; kaybeden \u00e7ekilir, kazanan devam eder."}, {"bbox": ["156", "2811", "979", "3073"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027une des parties n\u0027ait plus personne \u00e0 envoyer, d\u00e9terminant ainsi le vainqueur.", "id": "HINGGA SALAH SATU PIHAK TIDAK MEMILIKI SIAPAPUN LAGI UNTUK DIKIRIM, SEHINGGA PEMENANG DAPAT DITENTUKAN.", "pt": "AT\u00c9 QUE UM LADO N\u00c3O TENHA MAIS NINGU\u00c9M PARA ENVIAR, DECIDINDO ASSIM O RESULTADO.", "text": "UNTIL ONE SIDE HAS NO ONE LEFT TO SEND, THUS DETERMINING THE VICTOR.", "tr": "Taraflardan birinin g\u00f6nderecek kimsesi kalmayana kadar devam eder ve b\u00f6ylece kazanan belirlenir."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "748", "1147", "1175"], "fr": "La secte victorieuse, en plus de la renomm\u00e9e, obtiendra l\u0027honneur supr\u00eame : l\u0027Ordre du Ma\u00eetre C\u00e9leste.", "id": "SEKTE YANG AKHIRNYA MENANG, SELAIN MENDAPATKAN REPUTASI, JUGA AKAN MEMPEROLEH LENCANA GURU LANGIT YANG MAHA TINGGI DAN PENUH KEHORMATAN.", "pt": "A SEITA VENCEDORA FINAL, AL\u00c9M DE GANHAR FAMA, TAMB\u00c9M RECEBER\u00c1 A SUPREMA E HONROSA ORDEM DO MESTRE CELESTIAL.", "text": "IN ADDITION TO FAME, THE ULTIMATELY VICTORIOUS SECT WILL RECEIVE THE SUPREME HONOR, THE HEAVENLY MASTER\u0027S SEAL.", "tr": "Sonunda kazanan tarikat, \u00fcn kazanman\u0131n yan\u0131 s\u0131ra en y\u00fcce onur olan Semavi Usta Ni\u015fan\u0131\u0027n\u0131 da elde eder."}, {"bbox": ["239", "748", "1147", "1175"], "fr": "La secte victorieuse, en plus de la renomm\u00e9e, obtiendra l\u0027honneur supr\u00eame : l\u0027Ordre du Ma\u00eetre C\u00e9leste.", "id": "SEKTE YANG AKHIRNYA MENANG, SELAIN MENDAPATKAN REPUTASI, JUGA AKAN MEMPEROLEH LENCANA GURU LANGIT YANG MAHA TINGGI DAN PENUH KEHORMATAN.", "pt": "A SEITA VENCEDORA FINAL, AL\u00c9M DE GANHAR FAMA, TAMB\u00c9M RECEBER\u00c1 A SUPREMA E HONROSA ORDEM DO MESTRE CELESTIAL.", "text": "IN ADDITION TO FAME, THE ULTIMATELY VICTORIOUS SECT WILL RECEIVE THE SUPREME HONOR, THE HEAVENLY MASTER\u0027S SEAL.", "tr": "Sonunda kazanan tarikat, \u00fcn kazanman\u0131n yan\u0131 s\u0131ra en y\u00fcce onur olan Semavi Usta Ni\u015fan\u0131\u0027n\u0131 da elde eder."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "175", "1159", "793"], "fr": "La secte d\u00e9tenant l\u0027Ordre du Ma\u00eetre C\u00e9leste aura le pouvoir d\u0027ordonner \u00e0 n\u0027importe quelle secte participante d\u0027accomplir une t\u00e2che. Sa signification est immense, suffisante pour changer le destin d\u0027une secte.", "id": "SEKTE YANG MEMEGANG LENCANA GURU LANGIT AKAN MEMILIKI KEKUASAAN UNTUK MEMERINTAH SEKTE PESERTA MANAPUN DI DUNIA UNTUK MENYELESAIKAN SATU PERKARA. MAKNANYA SANGAT BESAR, CUKUP UNTUK MENGUBAH NASIB SEBUAH SEKTE.", "pt": "A SEITA QUE POSSUIR A ORDEM DO MESTRE CELESTIAL TER\u00c1 O PODER DE ORDENAR A QUALQUER SEITA PARTICIPANTE DO MUNDO QUE REALIZE UMA TAREFA. SEU SIGNIFICADO \u00c9 T\u00c3O GRANDE QUE PODE MUDAR O DESTINO DA SEITA.", "text": "THE SECT HOLDING THE HEAVENLY MASTER\u0027S SEAL WILL HAVE THE POWER TO COMMAND ANY PARTICIPATING SECT IN THE WORLD TO ACCOMPLISH ONE TASK. ITS SIGNIFICANCE IS GREAT ENOUGH TO CHANGE THE FATE OF A SECT.", "tr": "Semavi Usta Ni\u015fan\u0131\u0027na sahip olan tarikat, d\u00fcnyadaki herhangi bir kat\u0131l\u0131mc\u0131 tarikata bir g\u00f6revi yerine getirmesini emretme g\u00fcc\u00fcne sahip olur; bu, bir tarikat\u0131n kaderini de\u011fi\u015ftirecek kadar b\u00fcy\u00fck bir \u00f6neme sahiptir."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1004", "743", "1473"], "fr": "Pas mal... Pour que cette fois-ci, ils envoient davantage de leurs \u00e9lites principales, le Seigneur s\u0027est vraiment creus\u00e9 la t\u00eate.", "id": "BENAR... TUAN BESAR SUDAH MEMUTAR OTAK AGAR KALI INI MEREKA BISA MENGIRIM LEBIH BANYAK ELIT INTI KELUAR.", "pt": "NADA MAL... O MESTRE QUEBROU A CABE\u00c7A PARA FAZER COM QUE ELES ENVIASSEM MAIS ELITES PRINCIPAIS DESTA VEZ.", "text": "THAT\u0027S RIGHT... THE MASTER WENT TO GREAT LENGTHS TO ENSURE THAT THEY WOULD SEND OUT MORE OF THEIR CORE ELITE THIS TIME.", "tr": "Evet... Lordumuz, bu sefer onlar\u0131n \u00e7ekirdek se\u00e7kinlerinden daha fazlas\u0131n\u0131 sorunsuzca d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karabilmek i\u00e7in \u00e7ok kafa yordu."}, {"bbox": ["233", "82", "1015", "678"], "fr": "Donc, tant que le groupe de Chong Tong arrive sans encombre \u00e0 Penglai pour participer au Tournoi des Ma\u00eetres C\u00e9lestes, la premi\u00e8re phase de notre plan sera consid\u00e9r\u00e9e comme achev\u00e9e, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JADI, SELAMA KELOMPOK ORANG CHONGTONG ITU BERHASIL PERGI KE PENGLAI UNTUK MENGIKUTI PERTEMUAN GURU LANGIT, TAHAP PERTAMA DARI RENCANA KITA DIANGGAP SELESAI, KAN?", "pt": "ENT\u00c3O, ASSIM QUE O GRUPO DE CHONG TONG CHEGAR A PENGLAI PARA PARTICIPAR DA ASSEMBLEIA DOS MESTRES CELESTIAIS, A PRIMEIRA FASE DO NOSSO PLANO ESTAR\u00c1 COMPLETA, CERTO?", "text": "SO, AS LONG AS THE DOUBLE PUPILS AND THE OTHERS SUCCESSFULLY GO TO PENGLAI TO PARTICIPATE IN THE HEAVENLY MASTER MEETING, THE FIRST PHASE OF OUR PLAN WILL BE COMPLETE, RIGHT?", "tr": "Yani Chong Tong\u0027un grubu Penglai\u0027ye gidip Semavi Usta Toplant\u0131s\u0131\u0027na ba\u015far\u0131yla kat\u0131ld\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece plan\u0131m\u0131z\u0131n ilk a\u015famas\u0131 tamamlanm\u0131\u015f olacak, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/9.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "296", "1011", "856"], "fr": "Je suis juste curieux, cette Chong Tong est-elle vraiment si forte ?", "id": "AKU HANYA PENASARAN, APAKAH CHONGTONG ITU BENAR-BENAR SEHEBAT ITU?", "pt": "ESTOU CURIOSO, ESSA TAL DE CHONG TONG \u00c9 REALMENTE T\u00c3O PODEROSA ASSIM?", "text": "I\u0027M JUST CURIOUS, IS THAT DOUBLE PUPILS REALLY THAT POWERFUL?", "tr": "Sadece merak ediyorum, o Chong Tong ger\u00e7ekten o kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc m\u00fc?"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/10.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "2124", "858", "2642"], "fr": "Franchement, m\u00eame si nous l\u0027attaquions tous ensemble, ne pourrions-nous pas la tuer ?", "id": "JUJUR SAJA, APAKAH JIKA KITA SEMUA MAJU BERSAMA TIDAK BISA MEMBUNUHNYA?", "pt": "FALANDO S\u00c9RIO, SER\u00c1 QUE N\u00c3O CONSEGUIR\u00cdAMOS MAT\u00c1-LA SE ATAC\u00c1SSEMOS TODOS JUNTOS?", "text": "TO BE HONEST, CAN\u0027T WE KILL HER EVEN IF WE ALL ATTACK TOGETHER?", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, hepimiz birlikte sald\u0131rsak bile onu \u00f6ld\u00fcremez miyiz?"}, {"bbox": ["305", "266", "1021", "842"], "fr": "Tu devrais \u00eatre celui qui conna\u00eet le mieux la force de Kunlun, apr\u00e8s le chef.", "id": "KAMU SEHARUSNYA ORANG YANG PALING MENGERTI KEKUATAN KUNLUN SELAIN KETUA.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SER A PESSOA QUE MELHOR CONHECE A FOR\u00c7A DE KUNLUN, DEPOIS DO CHEFE, CLARO.", "text": "YOU SHOULD BE THE ONE WHO UNDERSTANDS KUNLUN\u0027S STRENGTH THE MOST, SECOND ONLY TO THE BOSS.", "tr": "Patron\u0027dan sonra Kunlun\u0027un g\u00fcc\u00fcn\u00fc en iyi anlayan ki\u015fi sen olmal\u0131s\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/11.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "385", "985", "980"], "fr": "Bien s\u00fbr que si, mais il faudrait que quelques personnes l\u0027accompagnent dans la mort.", "id": "TENTU SAJA BISA, TAPI PASTI ADA BEBERAPA ORANG YANG HARUS MATI BERSAMANYA.", "pt": "CLARO QUE PODEMOS, MAS ALGUNS DE N\u00d3S CERTAMENTE TERIAM QUE MORRER JUNTO COM ELA.", "text": "OF COURSE WE CAN, BUT SOME PEOPLE WILL DEFINITELY HAVE TO GO DOWN WITH HER.", "tr": "Elbette \u00f6ld\u00fcrebiliriz, ama kesinlikle birka\u00e7 ki\u015fi onunla birlikte mezara gitmek zorunda kal\u0131r."}, {"bbox": ["254", "2914", "975", "3494"], "fr": "Et ensuite ? M\u00eame sans elle, comment comptes-tu g\u00e9rer une secte avec trois anciens, six pavillons et vingt-quatre bureaux ?", "id": "LALU BAGAIMANA? MESKIPUN TANPA DIA, SATU SEKTE, TIGA TETUA, ENAM PAVILIUN, DAN DUA PULUH EMPAT DEPARTEMEN, BAGAIMANA CARAMU MENGATASINYA?", "pt": "E DEPOIS? MESMO SEM ELA, COMO VOC\u00ca LIDARIA COM A ESTRUTURA DE KUNLUN: UMA SEITA, TR\u00caS ANCI\u00d5ES, SEIS PAVILH\u00d5ES E VINTE E QUATRO DEPARTAMENTOS?", "text": "AND THEN WHAT? EVEN WITHOUT HER, HOW ARE YOU GOING TO DEAL WITH THE THREE ELDERS, SIX PAVILIONS, AND TWENTY-FOUR DIVISIONS?", "tr": "Sonra ne olacak? O olmasa bile, Bir Tarikat, \u00dc\u00e7 K\u0131demli, Alt\u0131 K\u00f6\u015fk ve Yirmi D\u00f6rt B\u00fcro ile nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kacaks\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "123", "1070", "803"], "fr": "Le Seigneur ne prendra jamais le moindre risque pour quelque chose dont il n\u0027est pas certain.", "id": "TUAN BESAR TIDAK AKAN MELAKUKAN SESUATU YANG TIDAK DIA YAKINI, SEDIKIT RISIKO PUN TIDAK BOLEH ADA.", "pt": "O MESTRE N\u00c3O SE ARRISCA NEM UM POUCO EM ASSUNTOS DOS QUAIS N\u00c3O TEM CERTEZA.", "text": "THE MASTER WON\u0027T DO ANYTHING HE\u0027S NOT SURE OF. EVEN A SLIGHT RISK IS UNACCEPTABLE.", "tr": "Lordumuz, emin olmad\u0131\u011f\u0131 konularda en ufak bir riski bile g\u00f6ze almaz."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/14.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "651", "1000", "1329"], "fr": "Donc, contentez-vous de faire votre travail respectif et n\u0027entreprenez rien d\u0027inutile.", "id": "JADI, KALIAN SELESAIKAN SAJA TUGAS MASING-MASING, JANGAN MELAKUKAN HAL YANG TIDAK PERLU.", "pt": "PORTANTO, CADA UM DE VOC\u00caS DEVE APENAS CUMPRIR SUAS PR\u00d3PRIAS TAREFAS. N\u00c3O FA\u00c7AM NADA DESNECESS\u00c1RIO.", "text": "SO, EACH OF YOU JUST COMPLETE YOUR OWN ASSIGNED TASKS AND DON\u0027T DO ANYTHING UNNECESSARY.", "tr": "Bu y\u00fczden herkes kendi g\u00f6revini yaps\u0131n yeter, gereksiz i\u015flere kalk\u0131\u015fmay\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/15.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "464", "973", "1074"], "fr": "Dommage~ On dirait que tu ne pourras pas rencontrer cette fameuse Chong Tong.", "id": "SAYANG SEKALI YA~ SEPERTINYA KAMU TIDAK BISA BERTEMU DENGAN SI CHONGTONG ITU.", "pt": "QUE PENA~ PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O VAI PODER ENCONTRAR AQUELA TAL DE CHONG TONG.", "text": "WHAT A PITY~ IT SEEMS YOU WON\u0027T GET TO MEET THAT SO-CALLED DOUBLE PUPILS.", "tr": "Ne yaz\u0131k~ G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re o Chong Tong ile kar\u015f\u0131la\u015famayacaks\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/17.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "79", "968", "693"], "fr": "Peu m\u0027importe. Apr\u00e8s la fin du Tournoi des Ma\u00eetres C\u00e9lestes, m\u00eame si je ne vais pas la chercher...", "id": "AKU TIDAK PEDULI. SETELAH PERTEMUAN GURU LANGIT SELESAI, MESKIPUN AKU TIDAK MENCARINYA...", "pt": "TENG JI: N\u00c3O IMPORTA. DEPOIS QUE A ASSEMBLEIA DOS MESTRES CELESTIAIS TERMINAR, MESMO QUE EU N\u00c3O A PROCURE...", "text": "TENGJI, IT DOESN\u0027T MATTER. AFTER THE HEAVENLY MASTER MEETING, EVEN IF I DON\u0027T GO LOOKING FOR HER,", "tr": "Teng Ji: \"Farketmez. Semavi Usta Toplant\u0131s\u0131 bittikten sonra ben onu aramasam bile,\""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/19.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "282", "979", "851"], "fr": "...ce sont eux qui commenceront \u00e0 nous chercher partout dans le monde.", "id": "MEREKA JUGA AKAN MULAI MENCARI KITA DI SELURUH DUNIA.", "pt": "...ELES COME\u00c7AR\u00c3O A NOS CA\u00c7AR POR TODO O MUNDO.", "text": "THEY WILL START SEARCHING THE WORLD FOR US.", "tr": "\"onlar bizi d\u00fcnyan\u0131n d\u00f6rt bir yan\u0131nda aramaya ba\u015flayacaklar.\""}, {"bbox": ["965", "1454", "1187", "1545"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/32.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "62", "868", "571"], "fr": "Ha ya~! L\u0027eau gratuite est la meilleure !", "id": "HAH YA~! AIR GRATIS MEMANG PALING ENAK!", "pt": "HA YA~! \u00c1GUA DE GRA\u00c7A \u00c9 A MELHOR QUE EXISTE!", "text": "AHH~! FREE WATER TASTES THE BEST.", "tr": "Hayaa~! Bedava su en lezzetlisidir!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/33.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "168", "1017", "745"], "fr": "Dis donc, toi, essaie d\u0027\u00eatre un peu plus f\u00e9minine, vu ton \u00e2ge.", "id": "KUBILANG, KAMU INI SETIDAKNYA BERSIKAPLAH SEDIKIT LEBIH FEMININ.", "pt": "OLHA VOC\u00ca, TENTE SER UM POUCO MAIS COMO UMA DAMA, SIM?", "text": "I\u0027M TELLING YOU, YOU SHOULD BE A LITTLE MORE LADYLIKE.", "tr": "Sana diyorum, az\u0131c\u0131k han\u0131mefendi olsana."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/34.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "163", "825", "759"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a ? Ne sois pas si r\u00e9serv\u00e9e !", "id": "MEMANGNYA KENAPA? JANGAN TERLALU KAKU BEGITU.", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA? N\u00c3O SEJA T\u00c3O CERTINHA!", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH THIS? DON\u0027T BE SO UPTIGHT.", "tr": "Ne var bunda? Bu kadar resmi olma."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/36.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "427", "913", "981"], "fr": "Regarde-toi~ Tu te l\u00e8ves au milieu de la nuit pour t\u0027entra\u00eener, et en plus, tu es toute \u00e9quip\u00e9e. Tu n\u0027es pas fatigu\u00e9e ?", "id": "LIHAT DIRIMU~ BANGUN TENGAH MALAM UNTUK BERLATIH SAJA MASIH BERPAKAIAN LENGKAP, APA TIDAK LELAH?", "pt": "OLHE S\u00d3 PARA VOC\u00ca~ LEVANTANDO NO MEIO DA NOITE PARA TREINAR E AINDA TODA EQUIPADA. N\u00c3O CANSA?", "text": "LOOK AT YOU~ PRACTICING IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, ALL GEARED UP. AREN\u0027T YOU TIRED?", "tr": "\u015euna bak~ Gece yar\u0131s\u0131 kalk\u0131p geli\u015fim yap\u0131yorsun, bir de tam te\u00e7hizatl\u0131s\u0131n, yorulmuyor musun?"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/37.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "278", "1012", "926"], "fr": "Tu t\u0027entra\u00eenes d\u00e9j\u00e0 comme une folle pendant la journ\u00e9e, et maintenant tu sors en pleine nuit pour t\u0027entra\u00eener en cachette ? Tu veux surpasser qui \u00e0 ce point ?", "id": "SIANG HARI SUDAH BERLATIH SEPERTI ORANG GILA, TENGAH MALAM MASIH KELUAR UNTUK BELAJAR DIAM-DIAM, INGIN MEMBUAT SIAPA MERASA TERTEKAN KARENA PERSAINGAN KETAT?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 TREINA COMO LOUCA DURANTE O DIA, E AINDA VEM ESCONDIDA ESTUDAR NO MEIO DA NOITE? QUER SUPERAR QUEM DESSE JEITO?", "text": "YOU\u0027RE ALREADY PRACTICING LIKE A MADMAN DURING THE DAY, AND YOU STILL COME OUT TO STUDY SECRETLY AT NIGHT. WHO ARE YOU TRYING TO OUTDO?", "tr": "G\u00fcnd\u00fczleri zaten deli gibi antrenman yap\u0131yorsun, gecenin bir yar\u0131s\u0131 da gizlice \u00e7al\u0131\u015fmaya m\u0131 geldin? Kimi bu kadar ezmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["338", "2889", "1032", "3437"], "fr": "Parce que le Tournoi des Ma\u00eetres C\u00e9lestes approche !", "id": "KARENA PERTEMUAN GURU LANGIT SUDAH DEKAT.", "pt": "\u00c9 PORQUE A ASSEMBLEIA DOS MESTRES CELESTIAIS EST\u00c1 CHEGANDO!", "text": "BECAUSE THE HEAVENLY MASTER MEETING IS COMING SOON.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Semavi Usta Toplant\u0131s\u0131 yakla\u015f\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/38.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "542", "1188", "1196"], "fr": "Tu parles de moi, mais toi aussi, tu t\u0027entra\u00eenes comme \u00e7a pour le Tournoi des Ma\u00eetres C\u00e9lestes, non ?", "id": "KAMU BILANG AKU, BUKANKAH KAMU JUGA BERLATIH SEPERTI INI DEMI PERTEMUAN GURU LANGIT?", "pt": "E VOC\u00ca FALA DE MIM? VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O EST\u00c1 TREINANDO ASSIM POR CAUSA DA ASSEMBLEIA?", "text": "YOU\u0027RE TALKING ABOUT ME? AREN\u0027T YOU PRACTICING LIKE THIS FOR THE HEAVENLY MASTER MEETING TOO?", "tr": "Bana laf ediyorsun da, sen de Semavi Usta Toplant\u0131s\u0131 i\u00e7in b\u00f6yle \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yor musun?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/39.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "542", "811", "1057"], "fr": "Non~ Je suis comme \u00e7a tous les jours, ce n\u0027est pas une exception.", "id": "TIDAK, KOK~ AKU SETIAP HARI SEPERTI INI, BUKAN KASUS KHUSUS.", "pt": "N\u00c3O~ EU SOU ASSIM TODOS OS DIAS, N\u00c3O \u00c9 NADA DE ESPECIAL.", "text": "NO~ I DO THIS EVERY DAY. IT\u0027S NOT A SPECIAL CASE.", "tr": "Hay\u0131r~ Ben her g\u00fcn b\u00f6yleyim, \u00f6zel bir durum de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/40.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "556", "964", "1067"], "fr": "Reste calme et fais de ton mieux, c\u0027est tout~", "id": "HADAPI DENGAN TENANG SAJA, LAKUKAN YANG TERBAIK~", "pt": "BASTA MANTER A CALMA E FAZER O SEU MELHOR~", "text": "JUST HAVE A NORMAL MINDSET AND DO YOUR BEST~", "tr": "Sakin ol ve elinden gelenin en iyisini yap yeter~"}, {"bbox": ["702", "45", "1075", "330"], "fr": "Oh... C\u0027est comme \u00e7a...", "id": "OH.... BEGITU, YA...", "pt": "AH... ENTENDO...", "text": "OH.... I SEE...", "tr": "Oh... \u00d6yle mi..."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/41.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "2389", "1035", "2973"], "fr": "Si on fait de notre mieux~ M\u00eame si on \u00e9choue vraiment, Ma\u00eetre ne nous r\u00e9primandera pas trop s\u00e9v\u00e8rement, ni toi ni moi.", "id": "KITA SUDAH BERUSAHA SEKUAT TENAGA~ JIKA BENAR-BENAR GAGAL, GURU TIDAK AKAN TERLALU KERAS PADAMU DAN AKU.", "pt": "SE DERMOS O NOSSO MELHOR~ MESMO QUE A GENTE FALHE, O MESTRE N\u00c3O VAI SER T\u00c3O DURO CONOSCO.", "text": "IF YOU DO YOUR BEST~ AND STILL FAIL, MASTER WON\u0027T BE TOO HARSH ON YOU AND ME.", "tr": "Elimizden geleni yapt\u0131ktan sonra ger\u00e7ekten ba\u015faramazsak, Usta bizi fazla su\u00e7lamaz."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/42.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "717", "1190", "1304"], "fr": "Ma\u00eetre ne le fera pas... mais les autres anciens ne sont pas aussi indulgents.", "id": "GURU TIDAK AKAN... TAPI TETUA LAIN TIDAK SEMUDAH ITU DIAJAK BICARA.", "pt": "O MESTRE N\u00c3O... MAS OS OUTROS ANCI\u00c3OS N\u00c3O S\u00c3O T\u00c3O COMPREENSIVOS.", "text": "MASTER WON\u0027T... BUT THE OTHER ELDERS AREN\u0027T SO EASY TO TALK TO.", "tr": "Usta su\u00e7lamaz... ama di\u011fer K\u0131demliler o kadar anlay\u0131\u015fl\u0131 de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/43.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1910", "986", "2535"], "fr": "Tu n\u0027es pas sans savoir que la derni\u00e8re fois, c\u0027est parce que l\u0027Ancien Zhang a donn\u00e9 la plupart des places aux nouveaux disciples que...", "id": "KAMU BUKANNYA TIDAK TAHU, PERTEMUAN SEBELUMNYA ITU KARENA TETUA ZHANG MEMBERIKAN SEBAGIAN BESAR KUOTA KEPADA MURID BARU, MAKANYA...", "pt": "VOC\u00ca SABE MUITO BEM QUE, DA \u00daLTIMA VEZ, FOI PORQUE O ANCI\u00c3O ZHANG DEU A MAIORIA DAS VAGAS PARA OS NOVOS DISC\u00cdPULOS QUE...", "text": "YOU KNOW THAT THE LAST TIME, IT WAS BECAUSE ELDER ZHANG GAVE MOST OF THE SPOTS TO NEW DISCIPLES...", "tr": "Bilmiyor de\u011filsin, ge\u00e7en sefer K\u0131demli Zhang kontenjan\u0131n \u00e7o\u011funu yeni \u00f6\u011frencilere verdi\u011fi i\u00e7in..."}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/44.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "509", "1054", "1138"], "fr": "Mais Ma\u00eetre trouve aussi que l\u0027Ancien Zhang a bien fait.", "id": "TAPI GURU JUGA MERASA APA YANG DILAKUKAN TETUA ZHANG ITU SUDAH BENAR.", "pt": "MAS O MESTRE TAMB\u00c9M ACHOU QUE O ANCI\u00c3O ZHANG FEZ UM BOM TRABALHO.", "text": "BUT MASTER ALSO THINKS ELDER ZHANG DID A GOOD JOB.", "tr": "Ama Usta da K\u0131demli Zhang\u0027\u0131n iyi i\u015f \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["188", "3726", "1025", "4397"], "fr": "L\u0027objectif principal du Tournoi des Ma\u00eetres C\u00e9lestes est l\u0027\u00e9change et la promotion de la croissance et du d\u00e9veloppement de la nouvelle g\u00e9n\u00e9ration de disciples. Qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 leur donner la plupart des places ?", "id": "TUJUAN UTAMA PERTEMUAN GURU LANGIT ADALAH UNTUK PERTUKARAN, MEMPROMOSIKAN PERTUMBUHAN DAN PERKEMBANGAN GENERASI BARU MURID. APA SALAHNYA MEMBERIKAN SEBAGIAN BESAR KUOTA KEPADA MEREKA?", "pt": "O PROP\u00d3SITO DA ASSEMBLEIA DOS MESTRES CELESTIAIS \u00c9 O INTERC\u00c2MBIO E A PROMO\u00c7\u00c3O DO CRESCIMENTO E DESENVOLVIMENTO DA NOVA GERA\u00c7\u00c3O DE DISC\u00cdPULOS. O QUE H\u00c1 DE ERRADO EM DAR A MAIORIA DAS VAGAS A ELES?", "text": "THE ORIGINAL INTENTION OF THE HEAVENLY MASTER MEETING IS TO PROMOTE EXCHANGE AND THE GROWTH AND DEVELOPMENT OF THE NEW GENERATION OF DISCIPLES. WHAT\u0027S WRONG WITH GIVING THEM MOST OF THE SPOTS?", "tr": "Semavi Usta Toplant\u0131s\u0131\u0027n\u0131n as\u0131l amac\u0131, yeni nesil \u00f6\u011frencilerin geli\u015fimini ve b\u00fcy\u00fcmesini te\u015fvik etmek i\u00e7in ileti\u015fimi sa\u011flamakt\u0131r. Kontenjan\u0131n \u00e7o\u011funu onlara vermekte ne sak\u0131nca var?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/45.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "693", "952", "1274"], "fr": "Mais le prix \u00e0 payer a \u00e9t\u00e9 la d\u00e9faite et la cession du pays le plus prosp\u00e8re de la Mer du Nord.", "id": "TAPI AKIBATNYA ADALAH KITA KALAH DAN HARUS MENYERAHKAN NEGARA PALING MAKMUR DI LAUT UTARA.", "pt": "MAS O PRE\u00c7O FOI A DERROTA E A CESS\u00c3O DA NA\u00c7\u00c3O MAIS PR\u00d3SPERA DO MAR DO NORTE.", "text": "BUT THE PRICE WAS LOSING AND CEDING THE RICHEST COUNTRY IN THE NORTH SEA.", "tr": "Ama bedeli kaybetmek ve Kuzey Denizi\u0027ndeki en zengin b\u00f6lgeyi vermek oldu."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/46.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1588", "990", "2168"], "fr": "Tu sais combien de r\u00e9primandes l\u0027Ancien Zhang a subies \u00e0 cause de \u00e7a.", "id": "KAMU TAHU BETAPA BESAR CACIAN YANG DITERIMA TETUA ZHANG KARENA MASALAH INI.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA SABER O QUANTO O ANCI\u00c3O ZHANG FOI CRITICADO POR CAUSA DISSO.", "text": "YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH CRITICISM ELDER ZHANG FACED FOR THIS.", "tr": "Bu y\u00fczden K\u0131demli Zhang\u0027\u0131n ne kadar \u00e7ok azar i\u015fitti\u011fini bilmelisin."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/48.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "3002", "956", "3582"], "fr": "Notre \u00e9tiquette est claire.", "id": "LABEL KITA SANGAT JELAS.", "pt": "NOSSA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 BEM CLARA.", "text": "OUR LABEL IS OBVIOUS.", "tr": "\u00dczerimizdeki etiket \u00e7ok belirgin."}, {"bbox": ["183", "121", "974", "753"], "fr": "Cette fois, la grande majorit\u00e9 des nouveaux disciples sont les disciples directs de Ma\u00eetre.", "id": "SEBAGIAN BESAR MURID BARU KALI INI ADALAH MURID LANGSUNG DARI GURU.", "pt": "DESTA VEZ, A GRANDE MAIORIA DOS NOVOS DISC\u00cdPULOS FOI ENSINADA PESSOALMENTE PELO MESTRE.", "text": "MOST OF THE NEW DISCIPLES THIS TIME ARE MASTER\u0027S DIRECT DISCIPLES.", "tr": "Bu seferki yeni \u00f6\u011frencilerin b\u00fcy\u00fck \u00e7o\u011funlu\u011fu Usta\u0027n\u0131n bizzat yeti\u015ftirdi\u011fi \u00f6\u011frenciler."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/50.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "259", "1113", "845"], "fr": "Si nous commettons la moindre imprudence, cela pourrait devenir un pr\u00e9texte pour que d\u0027autres attaquent Ma\u00eetre.", "id": "JIKA KITA CEROBOH, MUNGKIN KITA AKAN MENJADI ALASAN BAGI ORANG LAIN UNTUK MENYERANG GURU.", "pt": "SE FORMOS DESCUIDADOS, PODEMOS ACABAR DANDO UMA DESCULPA PARA AS PESSOAS ATACAREM O MESTRE.", "text": "IF WE\u0027RE NOT CAREFUL, WE MIGHT BECOME AN EXCUSE FOR PEOPLE TO ATTACK MASTER.", "tr": "E\u011fer bir dikkatsizlik yaparsak, insanlar\u0131n Usta\u0027ya sald\u0131rmas\u0131 i\u00e7in bir bahane olabiliriz."}, {"bbox": ["301", "259", "1113", "845"], "fr": "Si nous commettons la moindre imprudence, cela pourrait devenir un pr\u00e9texte pour que d\u0027autres attaquent Ma\u00eetre.", "id": "JIKA KITA CEROBOH, MUNGKIN KITA AKAN MENJADI ALASAN BAGI ORANG LAIN UNTUK MENYERANG GURU.", "pt": "SE FORMOS DESCUIDADOS, PODEMOS ACABAR DANDO UMA DESCULPA PARA AS PESSOAS ATACAREM O MESTRE.", "text": "IF WE\u0027RE NOT CAREFUL, WE MIGHT BECOME AN EXCUSE FOR PEOPLE TO ATTACK MASTER.", "tr": "E\u011fer bir dikkatsizlik yaparsak, insanlar\u0131n Usta\u0027ya sald\u0131rmas\u0131 i\u00e7in bir bahane olabiliriz."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/51.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1033", "988", "1611"], "fr": "Donc, tu devrais aussi faire attention \u00e0 ne pas causer de probl\u00e8mes par inadvertance.", "id": "KARENA ITU, KAMU JUGA HARUS LEBIH BERHATI-HATI, JANGAN SAMPAI TIDAK SENGAJA MEMBUAT MASALAH.", "pt": "POR ISSO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE TER MAIS CUIDADO PARA N\u00c3O CAUSAR PROBLEMAS SEM QUERER.", "text": "THEREFORE, YOU SHOULD ALSO BE CAREFUL AND NOT ACCIDENTALLY CAUSE TROUBLE.", "tr": "Bu y\u00fczden sen de dikkatli olmal\u0131s\u0131n, sak\u0131n yanl\u0131\u015fl\u0131kla ba\u015f\u0131n\u0131 belaya sokma."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/52.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "2418", "927", "3020"], "fr": "On ne peut que choisir d\u0027en faire partie pour continuer \u00e0 vivre.", "id": "KITA HANYA BISA MEMILIH UNTUK MENJADI BAGIAN DARINYA DAN TERUS HIDUP.", "pt": "S\u00d3 PODEMOS ESCOLHER NOS TORNAR PARTE DISSO PARA CONTINUAR VIVENDO.", "text": "WE CAN ONLY CHOOSE TO BECOME A PART OF IT AND CONTINUE LIVING.", "tr": "Ancak onun bir par\u00e7as\u0131 olmay\u0131 se\u00e7ip ya\u015famaya devam edebiliriz."}, {"bbox": ["201", "505", "926", "1082"], "fr": "Puisque nous ne pouvons pas changer le Kunlun actuel...", "id": "KARENA KITA TIDAK BISA MENGUBAH KUNLUN YANG SEKARANG.", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O PODEMOS MUDAR A KUNLUN ATUAL...", "text": "SINCE WE CAN\u0027T CHANGE THE CURRENT KUNLUN,", "tr": "Madem \u015fimdiki Kunlun\u0027u de\u011fi\u015ftiremiyoruz,"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/53.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/54.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "131", "1010", "730"], "fr": "H\u00e9las~ Quel monde compliqu\u00e9.", "id": "HUH~ BENAR-BENAR DUNIA YANG RUMIT.", "pt": "AI~ QUE MUNDO COMPLICADO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "SIGH~ WHAT A COMPLICATED WORLD.", "tr": "Ah~ Ger\u00e7ekten karma\u015f\u0131k bir d\u00fcnya."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/55.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/56.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "110", "1054", "767"], "fr": "Le monde est unique justement parce qu\u0027il est compliqu\u00e9.", "id": "DUNIA INI UNIK KARENA KERUMITANNYA.", "pt": "O MUNDO \u00c9 \u00daNICO JUSTAMENTE POR SER COMPLEXO.", "text": "THE WORLD IS UNIQUE BECAUSE IT\u0027S COMPLICATED.", "tr": "D\u00fcnya, karma\u015f\u0131k oldu\u011fu i\u00e7in e\u015fsizdir zaten."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/57.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/58.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "179", "965", "756"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0... Ce que tu dis me met une pression \u00e9norme maintenant.", "id": "ADUH.... PERKATAANMU ITU MEMBUATKU MERASA SANGAT TERTEKAN SEKARANG.", "pt": "NOSSA... OUVIR VOC\u00ca DIZER ISSO ME DEIXOU COM MUITA PRESS\u00c3O AGORA.", "text": "HO HO... YOUR WORDS ARE MAKING ME FEEL SO MUCH PRESSURE NOW.", "tr": "Of ya... B\u00f6yle s\u00f6yleyince \u015fimdi \u00e7ok bask\u0131 hissettim."}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/59.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "269", "1016", "885"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, si tu causes vraiment des probl\u00e8mes cette fois, ton fr\u00e8re a\u00een\u00e9 t\u0027aidera \u00e0 les assumer.", "id": "TENANG SAJA, JIKA KAMU BENAR-BENAR MEMBUAT MASALAH KALI INI, KAKAK SEPERGURUAN AKAN MEMBANTUMU MENANGGUNGNYA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. SE VOC\u00ca REALMENTE CAUSAR PROBLEMAS DESTA VEZ, SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO AQUI VAI TE AJUDAR A LIDAR COM ISSO.", "text": "DON\u0027T WORRY, IF YOU REALLY GET INTO TROUBLE THIS TIME, SENIOR BROTHER WILL HELP YOU SHOULDER THE RESPONSIBILITY.", "tr": "Merak etme, bu sefer ger\u00e7ekten ba\u015f\u0131n\u0131 belaya sokarsan, K\u0131demli Karde\u015fin sana yard\u0131m edecektir."}, {"bbox": ["206", "3107", "1023", "3748"], "fr": "Je ne laisserai pas les trag\u00e9dies des autres se produire autour de moi.", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBIARKAN TRAGEDI ORANG LAIN TERJADI DI SEKITARKU.", "pt": "N\u00c3O VOU DEIXAR QUE AS TRAG\u00c9DIAS DE OUTRAS PESSOAS ACONTE\u00c7AM AO MEU REDOR.", "text": "I WON\u0027T LET OTHER PEOPLE\u0027S TRAGEDIES HAPPEN AROUND ME.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n trajedilerinin etraf\u0131mda ya\u015fanmas\u0131na izin vermeyece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/60.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/61.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "128", "622", "503"], "fr": "Hahahaha ! Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, tu es si fiable !!", "id": "HAHAHAHA, KAKAK SEPERGURUAN SANGAT BISA DIANDALKAN!!", "pt": "HAHAHAHA! O IRM\u00c3O MAIS VELHO \u00c9 T\u00c3O CONFI\u00c1VEL!!", "text": "HAHAHAHA, SENIOR BROTHER IS SO RELIABLE!!", "tr": "Hahahaha! K\u0131demli Karde\u015f \u00e7ok g\u00fcvenilir!!"}, {"bbox": ["692", "615", "1138", "937"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9~ Bien s\u00fbr ! Parce que je suis ton fr\u00e8re a\u00een\u00e9. Mais ne me cause pas de probl\u00e8mes intentionnellement, hein !", "id": "HEHE~ TENTU SAJA! KARENA AKU KAKAK SEPERGURUANMU, TAPI JANGAN SAMPAI KAMU SENGAJA MEMBUAT MASALAH, YA.", "pt": "HEHE~ CLARO! PORQUE EU SOU SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO. MAS N\u00c3O OUSE ME CAUSAR PROBLEMAS DE PROP\u00d3SITO, HEIN?", "text": "HEHE~ OF COURSE! BECAUSE I\u0027M YOUR SENIOR BROTHER. BUT DON\u0027T YOU DARE INTENTIONALLY CAUSE TROUBLE FOR ME.", "tr": "Hehe~ Tabii ki! \u00c7\u00fcnk\u00fc ben senin K\u0131demli Karde\u015finim. Ama sak\u0131n bana bilerek sorun \u00e7\u0131karma, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["358", "1192", "946", "1615"], "fr": "*Tousse*~ Non, absolument pas !!", "id": "[SFX] UHUK~ TIDAK AKAN~ SAMA SEKALI TIDAK AKAN!!", "pt": "[SFX] COF~ N\u00c3O VOU~ JAMAIS!!", "text": "COUGH~ I WON\u0027T~ ABSOLUTELY NOT!!", "tr": "Khm~ Yapmam~ Kesinlikle yapmam!!"}], "width": 1200}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/62.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "5708", "820", "6354"], "fr": "Ah ah... Toi... Qu\u0027est-ce que tu comptes encore faire ?", "id": "AAH.. KAMU... KAMU MAU APA LAGI?", "pt": "AH... VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO FAZER DE NOVO?", "text": "AH... YOU... WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Aaah... Sen... Sen yine ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["102", "3236", "928", "3542"], "fr": "Puisque fr\u00e8re a\u00een\u00e9 est si bon avec moi, je dois te le rendre.", "id": "KARENA KAKAK SEPERGURUAN BEGITU BAIK PADAKU, AKU JUGA HARUS MEMBALAS BUDIMU.", "pt": "J\u00c1 QUE O IRM\u00c3O MAIS VELHO \u00c9 T\u00c3O BOM ASSIM COMIGO, EU TENHO QUE TE RECOMPENSAR.", "text": "SINCE SENIOR BROTHER IS SO GOOD TO ME, I HAVE TO REPAY YOU.", "tr": "Madem K\u0131demli Karde\u015f bana bu kadar iyi davran\u0131yor, o zaman ben de sana kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 vermeliyim."}, {"bbox": ["191", "5791", "734", "6285"], "fr": "Ah ah... Toi... Qu\u0027est-ce que tu veux encore ?", "id": "AAH.. KAMU... KAMU MAU APA LAGI?", "pt": "AH... VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca QUER FAZER DE NOVO?", "text": "AH... YOU... WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Aaah... Sen... Sen yine ne istiyorsun?"}, {"bbox": ["481", "3268", "1160", "3801"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 est si bon avec moi, je dois te le rendre !!", "id": "KAKAK SEPERGURUAN BEGITU BAIK PADAKU, AKU HARUS MEMBALAS BUDIMU!!", "pt": "O IRM\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOM COMIGO, EU TENHO QUE TE RECOMPENSAR!!", "text": "SINCE SENIOR BROTHER IS SO GOOD TO ME, I HAVE TO REPAY YOU!!", "tr": "Karde\u015fim bana bu kadar iyi davran\u0131yorken, sana kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 vermeliyim!!"}, {"bbox": ["481", "3268", "1160", "3801"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 est si bon avec moi, je dois te le rendre !!", "id": "KAKAK SEPERGURUAN BEGITU BAIK PADAKU, AKU HARUS MEMBALAS BUDIMU!!", "pt": "O IRM\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOM COMIGO, EU TENHO QUE TE RECOMPENSAR!!", "text": "SINCE SENIOR BROTHER IS SO GOOD TO ME, I HAVE TO REPAY YOU!!", "tr": "Karde\u015fim bana bu kadar iyi davran\u0131yorken, sana kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 vermeliyim!!"}, {"bbox": ["36", "307", "504", "1008"], "fr": "Bon, l\u0027endroit est \u00e0 peu pr\u00e8s pr\u00eat.", "id": "BAIKLAH, TEMPATNYA SUDAH HAMPIR SIAP.", "pt": "OKAY, O LUGAR EST\u00c1 QUASE PRONTO.", "text": "ALRIGHT, THE FIELD SHOULD BE", "tr": "Pekala, buras\u0131 a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 uygun."}, {"bbox": ["644", "5726", "1150", "6329"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux faire !?", "id": "MAU APA KAU!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER!?", "text": "WHAT ARE YOU DOING!?", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun!?"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/63.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "502", "1012", "1138"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9~! \u00c7a, c\u0027est ma m\u00e9thode d\u0027entra\u00eenement personnelle, tu sais !", "id": "KAKAK SEPERGURUAN~! INI ADALAH METODE KULTIVASI CIPTAANKU SENDIRI, LHO!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO~! ESTE \u00c9 UM M\u00c9TODO DE TREINAMENTO QUE EU MESMA INVENTEI, SABIA?", "text": "SENIOR BROTHER~! THIS IS A TRAINING METHOD I CREATED MYSELF.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f~! Bu benim kendi geli\u015ftirdi\u011fim bir geli\u015fim y\u00f6ntemi, biliyor musun?"}, {"bbox": ["280", "3161", "964", "3707"], "fr": "Crois-moi, on progresse tr\u00e8s vite comme \u00e7a !", "id": "PERCAYALAH PADAKU, DENGAN CARA INI KEMAJUANNYA SANGAT CEPAT!", "pt": "ACREDITE EM MIM, VOC\u00ca VAI MELHORAR MUITO R\u00c1PIDO ASSIM!", "text": "TRUST ME, IT\u0027LL HELP YOU IMPROVE QUICKLY!", "tr": "\u0130nan bana, bu \u015fekilde \u00e7ok h\u0131zl\u0131 geli\u015firsin!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/64.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/65.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "113", "1015", "729"], "fr": "Tu dois te donner \u00e0 fond, d\u0027accord !", "id": "KAMU HARUS BERTARUNG DENGAN SEKUAT TENAGA, YA!", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE DAR O SEU M\u00c1XIMO, T\u00c1 BOM?", "text": "YOU HAVE TO GO ALL OUT!", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanmal\u0131s\u0131n, tamam m\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/66.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "622", "1033", "1258"], "fr": "Sinon, tu vas te blesser !", "id": "KALAU TIDAK, KAMU AKAN TERLUKA!", "pt": "SEN\u00c3O VOC\u00ca VAI SE MACHUCAR!", "text": "OR YOU\u0027LL GET HURT!", "tr": "Yoksa yaralan\u0131rs\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/67.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/68.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/69.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/70.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/71.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/72.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "20", "980", "416"], "fr": "Oui... Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, nous, actuellement...", "id": "BENAR... KAKAK SEPERGURUAN, KITA YANG SEKARANG...", "pt": "SIM... IRM\u00c3O MAIS VELHO, N\u00d3S AGORA...", "text": "YEAH... SENIOR BROTHER, RIGHT NOW, WE...", "tr": "Evet... K\u0131demli Karde\u015f, \u015fimdiki biz..."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/73.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/74.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "930", "1161", "1333"], "fr": "Nous ne pouvons effectivement pas changer Kunlun, mais...", "id": "MEMANG TIDAK BISA MENGUBAH KUNLUN, TAPI....", "pt": "REALMENTE N\u00c3O PODEMOS MUDAR KUNLUN, MAS...", "text": "WE TRULY CAN\u0027T CHANGE KUNLUN, BUT...", "tr": "Ger\u00e7ekten de Kunlun\u0027u de\u011fi\u015ftiremeyiz ama..."}, {"bbox": ["0", "930", "1161", "1333"], "fr": "Nous ne pouvons effectivement pas changer Kunlun, mais...", "id": "MEMANG TIDAK BISA MENGUBAH KUNLUN, TAPI....", "pt": "REALMENTE N\u00c3O PODEMOS MUDAR KUNLUN, MAS...", "text": "WE TRULY CAN\u0027T CHANGE KUNLUN, BUT...", "tr": "Ger\u00e7ekten de Kunlun\u0027u de\u011fi\u015ftiremeyiz ama..."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/75.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/76.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "255", "1188", "846"], "fr": "Je ne laisserai absolument pas Kunlun vous changer.", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK AKAN MEMBIARKAN KUNLUN MENGUBAH KALIAN.", "pt": "EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VOU DEIXAR KUNLUN MUDAR VOC\u00caS.", "text": "I ABSOLUTELY WON\u0027T LET KUNLUN CHANGE YOU.", "tr": "Kunlun\u0027un sizi de\u011fi\u015ftirmesine kesinlikle izin vermeyece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/77.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2948, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/42/78.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1785", "827", "1910"], "fr": "\u0152uvre originale : Re:Makr", "id": "KARYA ASLI", "pt": "OBRA ORIGINAL: RE:MAKR", "text": "ORIGINAL WORK: REMAKR", "tr": "Orijinal Eser: Re:Makr"}, {"bbox": ["433", "1917", "748", "2021"], "fr": "\u00c9diteur responsable : Tao Guaiguai", "id": "EDITOR PENANGGUNG JAWAB", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "EDITOR: TAO GUAI GUAI", "tr": "Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}], "width": 1200}]
Manhua