This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/0.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "0", "634", "49"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}, {"bbox": ["524", "1228", "623", "1286"], "fr": "AN YANGAO", "id": "AN YAN\u0027GAO", "pt": "AN YANGAO", "text": "AN YAN GAO", "tr": "An Yan Gao"}, {"bbox": ["302", "965", "595", "1045"], "fr": "CO-AUTEUR PRINCIPAL :", "id": "KEPALA PENULIS BERSAMA:", "pt": "CO-AUTOR PRINCIPAL:", "text": "JOINT AUTHORS:", "tr": "YARDIMCI BA\u015e \u00c7\u0130ZER:"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/2.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "63", "200", "163"], "fr": "Liangchen, maintenant que la bataille en est l\u00e0, que pensez-vous qu\u0027il faille faire ensuite ?", "id": "PERTEMPURAN INI SUDAH SAMPAI SEJAUH INI, BAGAIMANA MENURUT LIANGCHEN LANGKAH SELANJUTNYA?", "pt": "ESTA BATALHA J\u00c1 DURA BASTANTE. LIANGCHEN, O QUE VOC\u00ca ACHA QUE DEVEMOS FAZER AGORA?", "text": "WHAT DOES LIANGCHEN THINK WE SHOULD DO NOW?", "tr": "Bu sava\u015f bu noktaya kadar geldi, Liangchen. Sence bundan sonra ne yapmal\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["674", "721", "879", "825"], "fr": "Bien que les g\u00e9n\u00e9raux du Commandement de la Garnison de Dongjing et l\u0027Arm\u00e9e des Huit Caract\u00e8res me connaissent bien...", "id": "MESKIPUN PARA JENDERAL DARI KOMANDO GARNISUN TOKYO DAN PASUKAN DELAPAN KARAKTER MENGENAL HAMBA,", "pt": "EMBORA OS GENERAIS DO COMANDO DA GUARNI\u00c7\u00c3O DE T\u00d3QUIO E O EX\u00c9RCITO DE OITO CARACTERES ME CONHE\u00c7AM...", "text": "ALTHOUGH THE GENERALS OF THE TOKYO GARRISON AND THE BAZI ARMY DO RECOGNIZE THIS OFFICIAL,", "tr": "Do\u011fu Ba\u015fkenti Muhaf\u0131z Birli\u011fi\u0027nin generalleri ve Sekiz Karakter Ordusu kulunuzu tan\u0131sa da,"}, {"bbox": ["433", "67", "619", "170"], "fr": "Depuis que Sa Majest\u00e9 a men\u00e9 le dragon \u00e0 travers la rivi\u00e8re, cette bataille est d\u00e9j\u00e0 gagn\u00e9e !", "id": "SEJAK PADUKA MEMIMPIN NAGA MENYEBERANGI SUNGAI, PERTEMPURAN INI SUDAH PASTI DIMENANGKAN!", "pt": "DESDE QUE SUA MAJESTADE ATRAVESSOU O RIO, ESTA BATALHA J\u00c1 EST\u00c1 GANHA!", "text": "SINCE HIS MAJESTY LED THE DRAGON ACROSS THE RIVER, THIS BATTLE HAS ALREADY BEEN WON!", "tr": "Majesteleri \u0027Ejderhay\u0131 Nehirden Ge\u00e7irme\u0027 hamlesini yapt\u0131ktan sonra, bu sava\u015f zaten kazan\u0131lm\u0131\u015f demektir!"}, {"bbox": ["200", "953", "287", "1050"], "fr": "C\u0027est une t\u00e2che toute d\u00e9sign\u00e9e pour Liangchen.", "id": "TEPAT SEKALI DISERAHKAN KEPADA LIANGCHEN.", "pt": "\u00c9 PERFEITO PARA LIANGCHEN.", "text": "JUST LEAVE IT TO ME.", "tr": "Tam da Liangchen\u0027e emanet edilecek bir g\u00f6rev."}, {"bbox": ["645", "593", "878", "698"], "fr": "Il manque seulement aux g\u00e9n\u00e9raux un commandement unifi\u00e9 et l\u0027\u00e9lan pour l\u0027assaut final !", "id": "HANYA SAJA PARA JENDERAL KEKURANGAN KOMANDO TERPADU, HANYA KEKURANGAN DORONGAN UNTUK SERANGAN AKHIR!", "pt": "S\u00d3 FALTA AOS GENERAIS UM COMANDO UNIFICADO E O \u00cdMPETO PARA UM ATAQUE FINAL!", "text": "IT\u0027S JUST THAT THE GENERALS LACK A UNIFIED COMMAND AND THE FINAL OFFENSIVE MOMENTUM!", "tr": "Sadece generallerin birle\u015fik bir komutas\u0131 eksik ve son bir genel taarruz i\u00e7in gereken ivmeden yoksunlar!"}, {"bbox": ["704", "825", "882", "930"], "fr": "Bien que les g\u00e9n\u00e9raux du Commandement de la Garnison de Dongjing et l\u0027Arm\u00e9e des Huit Caract\u00e8res me reconnaissent, ils n\u0027ont jamais \u00e9t\u00e9 sous ma juridiction, et avec la bataille si chaotique...", "id": "MESKIPUN PARA JENDERAL DARI KOMANDO GARNISUN TOKYO DAN PASUKAN DELAPAN KARAKTER MENGENAL HAMBA, MEREKA TIDAK PERNAH BERADA DI BAWAH YURISDIKSI HAMBA, DAN PERTEMPURAN SANGAT KACAU...", "pt": "EMBORA OS GENERAIS DO COMANDO DA GUARNI\u00c7\u00c3O DE T\u00d3QUIO E O EX\u00c9RCITO DE OITO CARACTERES ME CONHE\u00c7AM, ELES NUNCA ESTIVERAM SOB MINHA JURISDI\u00c7\u00c3O, E A BATALHA EST\u00c1 MUITO CA\u00d3TICA...", "text": "ALTHOUGH THE GENERALS OF THE TOKYO GARRISON AND THE BAZI ARMY DO RECOGNIZE ME, THEY HAVE NEVER BEEN UNDER MY COMMAND, AND THE BATTLE IS SO CHAOTIC...", "tr": "Do\u011fu Ba\u015fkenti Muhaf\u0131z Birli\u011fi\u0027nin generalleri ve Sekiz Karakter Ordusu kulunuzu tan\u0131sa da, hi\u00e7bir zaman kulunuzun komutas\u0131 alt\u0131nda olmad\u0131lar ve sava\u015f bu kadar da\u011f\u0131n\u0131yorken..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/3.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "328", "250", "440"], "fr": "Il suffit de demander \u00e0 Sa Majest\u00e9 de d\u00e9placer le dragon et de prendre directement la plateforme de commandement de Wanyan Talan !", "id": "CUKUP MINTA PADUKA MEMIMPIN PASUKAN LANGSUNG MEREBUT PANGGUNG KOMANDO WANYAN TALAI!", "pt": "BASTA PEDIR A SUA MAJESTADE QUE AVANCE E TOME DIRETAMENTE A PLATAFORMA DE COMANDO DE WANYAN TALAN!", "text": "WE ONLY NEED TO ASK HIS MAJESTY TO MOVE THE DRAGON AND DIRECTLY TAKE WANYAN TALAN\u0027S COMMAND TENT!", "tr": "Majestelerinin \u0027Ejderhay\u0131 Hareket Ettirip\u0027 do\u011frudan Wanyan Talan\u0027\u0131n komuta merkezini ele ge\u00e7irmesini istemek yeterli olacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["479", "749", "681", "854"], "fr": "Votre serviteur et le Superviseur Yue, avan\u00e7ant ensemble sous la m\u00eame banni\u00e8re, pourrons d\u00e9cider de l\u0027issue de la bataille !", "id": "HAMBA BERSAMA KOMANDAN YUE AKAN MENGIBARKAN PANJI BERSAMA DAN MELINDUNGI PADUKA, PERTEMPURAN AKAN DAPAT DISELESAIKAN!", "pt": "EU E O COMANDANTE YUE AVAN\u00c7AREMOS JUNTOS SOB A MESMA BANDEIRA PARA APOI\u00c1-LO, E A BATALHA PODER\u00c1 SER DECIDIDA!", "text": "THIS OFFICIAL AND COMMANDER YUE WILL JOIN FORCES TO GUARD HIM, AND THE BATTLE WILL BE DECIDED!", "tr": "Kulunuz, Yue Zhenfu ile birlikte sanca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 dalgaland\u0131r\u0131p Majestelerini korursa, sava\u015f\u0131n kaderi belirlenir!"}, {"bbox": ["236", "111", "363", "183"], "fr": "Oh ? Alors, que faut-il faire ?", "id": "OH? LALU BAGAIMANA CARANYA?", "pt": "OH? E COMO FAREMOS ISSO?", "text": "OH? WHAT SHOULD WE DO?", "tr": "Oh? Peki, nas\u0131l olacak o i\u015f?"}, {"bbox": ["408", "925", "532", "998"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["560", "171", "710", "233"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t simple.", "id": "SEBENARNYA SEDERHANA SAJA.", "pt": "\u00c9 BASTANTE SIMPLES.", "text": "IT\u0027S QUITE SIMPLE.", "tr": "Asl\u0131nda olduk\u00e7a basit."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/4.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "34", "448", "181"], "fr": "Cette man\u0153uvre vise clairement \u00e0 ce que le Fils du Ciel charge en premi\u00e8re ligne, au p\u00e9ril de sa vie, pour galvaniser le moral et remporter la guerre !", "id": "TINDAKAN INI JELAS-JELAS MENGGUNAKAN PUTRA LANGIT UNTUK MENYERBU KE GARIS DEPAN YANG BERBAHAYA DEMI MEMBANGKITKAN MORAL DAN MEMENANGKAN PERANG.", "pt": "ESTA MANOBRA VISA CLARAMENTE USAR O FILHO DO C\u00c9U AVAN\u00c7ANDO PARA A PERIGOSA LINHA DE FRENTE PARA ELEVAR O MORAL E VENCER A GUERRA.", "text": "THIS MOVE IS CLEARLY USING THE EMPEROR TO CHARGE THE FRONT LINES, RISKING DANGER TO BOOST MORALE AND WIN THE WAR.", "tr": "Bu hareket, \u0130mparator\u0027un bizzat \u00f6n saflar\u0131n tehlikesine at\u0131larak morali y\u00fckseltip sava\u015f\u0131 kazanmay\u0131 ama\u00e7lad\u0131\u011f\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131k\u00e7a g\u00f6steriyor ya!"}, {"bbox": ["237", "495", "441", "594"], "fr": "N\u0027importe quel autre empereur le soup\u00e7onnerait d\u0027avoir des intentions cach\u00e9es.", "id": "JIKA KAISAR LAIN, MUNGKIN AKAN CURIGA DIA PUNYA NIAT TERSELUBUNG.", "pt": "SE FOSSE OUTRO IMPERADOR, TEMO QUE SUSPEITARIAM DE SUAS MOTIVA\u00c7\u00d5ES OCULTAS.", "text": "IF IT WERE ANOTHER EMPEROR, HE MIGHT SUSPECT HIM OF HAVING ULTERIOR MOTIVES.", "tr": "Ba\u015fka bir imparator olsayd\u0131, onun art niyetli oldu\u011fundan \u015f\u00fcphelenirdi muhtemelen."}, {"bbox": ["631", "476", "866", "594"], "fr": "\u00c0 cet instant pr\u00e9cis, seul Han Shizhong oserait probablement employer une telle tactique...", "id": "SAAT INI, MUNGKIN HANYA HAN SHIZHONG YANG BERANI MENGGUNAKAN TAKTIK SEPERTI INI...", "pt": "NESTE MOMENTO, ACHO QUE APENAS HAN SHIZHONG OUSARIA USAR ESSE TIPO DE T\u00c1TICA...", "text": "AT THIS MOMENT, PROBABLY ONLY HAN SHIZHONG DARES TO USE THIS KIND OF TACTIC...", "tr": "\u015eu anda, san\u0131r\u0131m sadece Han Shizhong b\u00f6yle bir taktik kullanmaya cesaret edebilirdi..."}, {"bbox": ["457", "35", "713", "175"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que le Superviseur Yue soit rest\u00e9 silencieux. M\u00eame s\u0027il jouit de la pleine confiance de Sa Majest\u00e9, il n\u0027oserait pas formuler une telle requ\u00eate.", "id": "PANTAS SAJA KOMANDAN YUE INI TERUS DIAM, BAHKAN JIKA DIA SANGAT DIPERHATIKAN OLEH PADUKA, DIA TIDAK AKAN BERANI MENGAJUKAN PERMINTAAN SEPERTI INI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE O COMANDANTE YUE TENHA FICADO EM SIL\u00caNCIO. MESMO QUE TENHA A ATEN\u00c7\u00c3O DO IMPERADOR, ELE N\u00c3O OUSARIA FAZER TAL PEDIDO.", "text": "NO WONDER COMMANDER YUE HAS BEEN SILENT. EVEN THOUGH HE HAS HIS MAJESTY\u0027S FAVOR, HE WOULDN\u0027T DARE TO MAKE SUCH A REQUEST.", "tr": "Bu Yue Zhenfu\u0027nun neden sessiz kald\u0131\u011f\u0131 \u015fimdi anla\u015f\u0131ld\u0131; Majestelerinin b\u00fcy\u00fck tevecc\u00fch\u00fcn\u00fc kazanm\u0131\u015f olsa bile, b\u00f6yle bir talepte bulunmaya cesaret edemezdi herhalde."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/5.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "1793", "836", "1895"], "fr": "Suivez-moi, en avant vers le camp principal de l\u0027arm\u00e9e Jin !", "id": "IKUTI AKU (ZHEN) MAJU KE PERKEMAHAN BESAR PASUKAN JIN!", "pt": "SIGAM-ME! AVAN\u00c7AR EM DIRE\u00c7\u00c3O AO ACAMPAMENTO PRINCIPAL DO EX\u00c9RCITO JIN!", "text": "FOLLOW ME TO THE JIN ARMY\u0027S MAIN CAMP!", "tr": "Beni takip edin! Jin ordusunun ana kamp\u0131na do\u011fru ilerleyin!"}, {"bbox": ["236", "326", "339", "404"], "fr": "Faisons comme Liangchen l\u0027a dit !", "id": "LAKUKAN SESUAI PERKATAAN LIANGCHEN!", "pt": "FAREI COMO LIANGCHEN DISSE!", "text": "JUST AS LIANGCHEN SAID!", "tr": "Liangchen\u0027in dedi\u011fi gibi olsun!"}, {"bbox": ["223", "952", "447", "1017"], "fr": "\u00c0 toute l\u0027arm\u00e9e !", "id": "SELURUH PASUKAN,", "pt": "TODO O EX\u00c9RCITO...", "text": "THE ENTIRE ARMY!", "tr": "T\u00dcM ORDU!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/6.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "773", "190", "873"], "fr": "Mar\u00e9chal ! Mar\u00e9chal ! Surtout, ne vous pr\u00e9cipitez pas pour engager les troupes !", "id": "MARSEKAL! MARSEKAL! JANGAN TERBURU-BURU MENGIRIM PASUKAN!", "pt": "MARECHAL! MARECHAL! DE MANEIRA ALGUMA DEVEMOS NOS APRESSAR EM ENVIAR AS TROPAS!", "text": "MARSHAL! MARSHAL! YOU ABSOLUTELY CANNOT RUSH INTO BATTLE!", "tr": "Mare\u015fal! Mare\u015fal! Sak\u0131n askerleri aceleyle g\u00f6ndermeyin!"}, {"bbox": ["729", "775", "875", "842"], "fr": "Tu es revenu vivant, contre toute attente !", "id": "KAU TERNYATA KEMBALI HIDUP-HIDUP!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE VOLTOU VIVO!", "text": "YOU\u0027RE ALIVE!", "tr": "Sen... Ger\u00e7ekten de hayatta kalarak geri d\u00f6nd\u00fcn!"}, {"bbox": ["329", "1096", "449", "1178"], "fr": "Veuillez \u00e9couter ce que votre humble \u00e9l\u00e8ve a \u00e0 dire !", "id": "MOHON DENGARKAN PERKATAAN MURID INI!", "pt": "OU\u00c7A O QUE TENHO A DIZER!", "text": "HEAR ME OUT!", "tr": "L\u00fctfen bu \u00f6\u011frencinizin bir s\u00f6z\u00fcn\u00fc dinleyin!"}, {"bbox": ["319", "314", "553", "414"], "fr": "Les Song arrivent ! Tous \u00e0 cheval, en armure ! Pr\u00e9parez-vous \u00e0 sortir du camp pour combattre l\u0027ennemi !", "id": "ORANG SONG MENYERBU, SEMUA NAIK KUDA DAN KENAKAN ZIRAH, BERSIAP KELUAR PERKEMAHAN UNTUK MEMBUNUH MUSUH!", "pt": "OS SONG EST\u00c3O ATACANDO! TODOS A CAVALO, ARMADURAS POSTAS! PREPAREM-SE PARA SAIR DO ACAMPAMENTO E MATAR O INIMIGO!", "text": "THE SONG ARE ATTACKING! EVERYONE, MOUNT UP AND DON ARMOR, PREPARE TO LEAVE THE CAMP AND MEET THE ENEMY!", "tr": "Song askerleri sald\u0131r\u0131yor! Herkes at\u0131na binsin, z\u0131rh\u0131n\u0131 ku\u015fans\u0131n! Kamptan \u00e7\u0131k\u0131p d\u00fc\u015fman\u0131 \u00f6ld\u00fcrmeye haz\u0131rlan\u0131n!"}, {"bbox": ["497", "1067", "696", "1155"], "fr": "Mais comment se fait-il que tu sois seul ? O\u00f9 sont mes gardes ?", "id": "TAPI KENAPA HANYA KAU SEORANG? DI MANA PENGAWALKU?", "pt": "MAS COMO \u00c9 QUE S\u00d3 VOC\u00ca VOLTOU? ONDE EST\u00c3O MEUS GUARDAS?", "text": "BUT WHY ARE YOU ALONE? WHERE ARE MY GUARDS?", "tr": "Ama nas\u0131l olur da yaln\u0131zs\u0131n? Benim muhaf\u0131zlar\u0131m nerede?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/7.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "468", "219", "570"], "fr": "Celui qui est venu avec la Garde Jinwu, ce n\u0027est pas seulement ce Hu Yin !", "id": "YANG DATANG MEMBAWA JINWU (PENGAWAL KEKAISARAN) BUKAN HANYA HU YIN ITU!", "pt": "QUEM VEIO COM A GUARDA JINWU N\u00c3O FOI APENAS HU YIN!", "text": "THE ONE WHO CAME WITH THE JINWU GUARD IS NOT JUST THAT HU YIN!", "tr": "Jinwu Muhaf\u0131zlar\u0131\u0027yla gelen sadece o Hu Yin de\u011fildi!"}, {"bbox": ["575", "462", "808", "562"], "fr": "L\u0027Empereur Zhao a \u00e9galement tromp\u00e9 le Quatri\u00e8me Prince, s\u0027est rendu personnellement \u00e0 Yanling et a pris le commandement des troupes de Du Chong.", "id": "KAISAR ZHAO JUGA MENIPU PANGERAN KEEMPAT, SECARA PRIBADI DATANG KE YANLING DAN MEREBUT KOMANDO PASUKAN DU CHONG.", "pt": "O IMPERADOR ZHAO TAMB\u00c9M ENGANOU O QUARTO PR\u00cdNCIPE, FOI PESSOALMENTE A YANLING E TOMOU O COMANDO MILITAR DE DU CHONG.", "text": "EMPEROR ZHAO ALSO DECEIVED THE FOURTH PRINCE, PERSONALLY COMING TO YANLING TO SEIZE DU CHONG\u0027S MILITARY POWER.", "tr": "\u0130mparator Zhao, D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens\u0027i de kand\u0131r\u0131p bizzat Yanling\u0027e giderek Du Chong\u0027un askeri yetkisini elinden ald\u0131."}, {"bbox": ["18", "42", "251", "154"], "fr": "A\u00efe, Mar\u00e9chal, ce n\u0027est pas le moment de se soucier de ces d\u00e9tails insignifiants !", "id": "ADUH, MARSEKAL, SEKARANG BUKAN WAKTUNYA MENGKHAWATIRKAN HAL-HAL SEPELE SEPERTI INI!", "pt": "AI, MARECHAL, AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE SE PREOCUPAR COM ESSES DETALHES!", "text": "AIYA, MARSHAL, NOW IS NOT THE TIME TO WORRY ABOUT THESE TRIVIAL DETAILS!", "tr": "Aman Mare\u015fal, \u015fimdi b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck ayr\u0131nt\u0131larla ilgilenmenin zaman\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["654", "186", "880", "273"], "fr": "En bref, votre \u00e9l\u00e8ve est all\u00e9 inspecter clairement le front de l\u0027arm\u00e9e Song !", "id": "SINGKATNYA, MURID INI SUDAH MENYELIDIKI DENGAN JELAS DI DEPAN FORMASI PASUKAN SONG!", "pt": "EM RESUMO, EU FUI INVESTIGAR CLARAMENTE NA FRENTE DAS LINHAS DO EX\u00c9RCITO SONG!", "text": "ANYWAY, I WENT TO THE SONG ARMY\u0027S FRONT LINES AND INVESTIGATED CLEARLY!", "tr": "K\u0131sacas\u0131, bu \u00f6\u011frenciniz Song ordusunun \u00f6n saflar\u0131na gidip durumu a\u00e7\u0131k\u00e7a ara\u015ft\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["593", "742", "869", "843"], "fr": "Maintenant qu\u0027il a travers\u00e9 la rivi\u00e8re, celui qui commande cette arm\u00e9e de soixante \u00e0 soixante-dix mille hommes, c\u0027est lui en personne !", "id": "SEKARANG YANG MENYEBERANGI SUNGAI DAN MEMIMPIN ENAM PULUH HINGGA TUJUH PULUH RIBU PASUKAN INI, ADALAH DIA SENDIRI!", "pt": "AGORA, DEPOIS DE CRUZAR O RIO, QUEM LIDERA ESTE EX\u00c9RCITO DE SESSENTA A SETENTA MIL HOMENS \u00c9 ELE MESMO!", "text": "NOW, THE ONE WHO CROSSED THE RIVER AND IS COMMANDING THESE SIXTY OR SEVENTY THOUSAND TROOPS IS HIMSELF!", "tr": "\u015eimdi nehri ge\u00e7ip bu altm\u0131\u015f-yetmi\u015f bin ki\u015filik orduyu komuta eden de bizzat kendisi!"}, {"bbox": ["164", "1166", "363", "1269"], "fr": "Et alors ? Au final, ne faudra-t-il pas de toute fa\u00e7on engager le combat ?", "id": "LALU... BAGAIMANA, PADA AKHIRNYA BUKANKAH TETAP HARUS MENGIRIM PASUKAN UNTUK BERTEMPUR.", "pt": "E DA\u00cd? NO FINAL, N\u00c3O TEREMOS QUE LUTAR DE QUALQUER MANEIRA?", "text": "SO WHAT? IN THE END, WE STILL HAVE TO FIGHT.", "tr": "Eee, ne olmu\u015f yani? Sonu\u00e7ta yine de sava\u015fa girmek gerekmeyecek mi?"}, {"bbox": ["544", "873", "643", "925"], "fr": "Mar\u00e9chal !", "id": "MARSEKAL!", "pt": "MARECHAL!", "text": "MARSHAL!", "tr": "Mare\u015fal!"}, {"bbox": ["19", "872", "84", "923"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/8.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "160", "879", "299"], "fr": "M\u00eame si par le pass\u00e9, notre cavalerie de fer du Grand Jin, avec seulement dix ou vingt mille hommes, pouvait faire fuir une arm\u00e9e Song de plus de cent mille...", "id": "MESKIPUN DULU KAVALERI BESI JIN KITA DENGAN SEPULUH HINGGA DUA PULUH RIBU PASUKAN BISA MEMBUAT RATUSAN RIBU PASUKAN SONG LARI,", "pt": "EMBORA NO PASSADO NOSSA CAVALARIA DE FERRO JIN, COM DEZ OU VINTE MIL HOMENS, PUDESSE FAZER UM EX\u00c9RCITO SONG DE MAIS DE CEM MIL CORRER...", "text": "ALTHOUGH IN THE PAST, OUR GREAT JIN IRON CAVALRY COULD ROUT TEN TIMES AS MANY SONG TROOPS WITH JUST TEN OR TWENTY THOUSAND,", "tr": "Do\u011fru, ge\u00e7mi\u015fte bizim B\u00fcy\u00fck Jin\u0027imizin on-yirmi bin demir s\u00fcvarisi, Song\u0027un y\u00fcz binlerce askerini kovalayabilirdi,"}, {"bbox": ["18", "679", "289", "815"], "fr": "Plus terrifiant encore, cet Empereur Zhao, je ne sais quelle mouche l\u0027a piqu\u00e9, il est radicalement diff\u00e9rent de son p\u00e8re et de son fr\u00e8re...", "id": "YANG LEBIH MENAKUTKAN ADALAH KAISAR ZHAO ITU, ENTAN KESAMBET APA, GAYANYA SAMA SEKALI BERBEDA DENGAN AYAH DAN KAKAKNYA...", "pt": "O MAIS ASSUSTADOR \u00c9 AQUELE IMPERADOR ZHAO. N\u00c3O SEI QUE LOUCURA O POSSUUIU, MAS ELE \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE DE SEU PAI E IRM\u00c3O MAIS VELHO...", "text": "WHAT\u0027S MORE TERRIFYING IS THAT EMPEROR ZHAO, IT\u0027S LIKE HE\u0027S GONE MAD. HE\u0027S COMPLETELY DIFFERENT FROM HIS FATHER AND BROTHER...", "tr": "Daha da korkutucu olan\u0131, o \u0130mparator Zhao\u0027nun ne t\u00fcr bir delili\u011fe kap\u0131ld\u0131\u011f\u0131 bilinmez, babas\u0131 ve a\u011fabeyinden tamamen farkl\u0131 bir tav\u0131r sergiliyor..."}, {"bbox": ["210", "499", "390", "654"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e Song avec l\u0027Empereur Zhao et l\u0027arm\u00e9e Song sans l\u0027Empereur Zhao, est-ce que \u00e7a peut \u00eatre la m\u00eame chose ?", "id": "PASUKAN SONG DENGAN KAISAR ZHAO DAN PASUKAN SONG TANPA KAISAR ZHAO, APAKAH BISA DIANGGAP SAMA?", "pt": "UM EX\u00c9RCITO SONG COM O IMPERADOR ZHAO E UM EX\u00c9RCITO SONG SEM O IMPERADOR ZHAO, PODEM SER A MESMA COISA?", "text": "ARE THE SONG ARMY WITH EMPEROR ZHAO AND THE SONG ARMY WITHOUT EMPEROR ZHAO THE SAME THING?", "tr": "\u0130mparator Zhao\u0027nun oldu\u011fu Song ordusuyla \u0130mparator Zhao\u0027nun olmad\u0131\u011f\u0131 Song ordusu bir olabilir mi?"}, {"bbox": ["522", "678", "709", "779"], "fr": "Non seulement ils ignorent la retraite, mais ils m\u00e9prisent m\u00eame la vie et la mort...", "id": "JANGANKAN TIDAK TAHU MUNDUR, BAHKAN NYAWA PUN DIABAIKAN...", "pt": "ELES N\u00c3O APENAS DESCONHECEM A DERROTA, COMO AT\u00c9 MESMO DESPREZAM A VIDA E A MORTE...", "text": "NOT ONLY DO THEY NOT RETREAT, THEY EVEN DISREGARD THEIR OWN LIVES...", "tr": "Geri \u00e7ekilmeyi bilmedikleri gibi, \u00f6l\u00fcm\u00fc bile hi\u00e7e say\u0131yorlar..."}, {"bbox": ["679", "1191", "879", "1291"], "fr": "Une telle discipline, un tel moral, comment... comment cela se pourrait-il...", "id": "DENGAN PENAMPILAN PASUKAN DAN MORAL SEPERTI INI, BAGAIMANA BISA... BAGAIMANA BISA...", "pt": "COM TAL POSTURA MILITAR, TAL MORAL, COMO PODERIA... COMO PODERIA...", "text": "SUCH MILITARY DISCIPLINE, SUCH MORALE, HOW CAN WE... HOW CAN WE...", "tr": "B\u00f6yle bir askeri nizam, b\u00f6yle bir moral, nas\u0131l... nas\u0131l..."}, {"bbox": ["154", "1155", "398", "1293"], "fr": "Oser s\u0027aventurer si profond\u00e9ment sur le front et mener l\u0027arm\u00e9e en personne ! Quand les Song voient cela, l\u0027effet se propage du sommet \u00e0 la base...", "id": "BERANI-BERANINYA DIA MAJU BEGITU JAUH KE GARIS DEPAN DAN MEMIMPIN PASUKAN, KETIKA ORANG SONG MELIHAT PANJI BESAR ITU, DARI ATAS...", "pt": "OUSAR IR T\u00c3O A FUNDO NA LINHA DE FRENTE E AINDA LIDERAR O EX\u00c9RCITO... QUANDO OS SONG VEEM AQUILO, DE CIMA A BAIXO...", "text": "HE DARES TO GO SO DEEP INTO THE FRONT LINES AND LEAD THE ARMY. THE SONG, UPON SEEING THE BANNER...", "tr": "\u00d6n saflara bu kadar sokulmaya ve ordunun en \u00f6n\u00fcnde bizzat komuta etmeye c\u00fcret ediyor. Song askerleri bunu g\u00f6r\u00fcnce, en tepeden en a\u015fa\u011f\u0131ya kadar..."}, {"bbox": ["530", "367", "676", "436"], "fr": "Mais les temps ont chang\u00e9.", "id": "TAPI SEKARANG BERBEDA DENGAN DULU!", "pt": "MAS OS TEMPOS S\u00c3O OUTROS AGORA!", "text": "BUT TIMES HAVE CHANGED.", "tr": "Ama \u015fimdiki zaman ge\u00e7mi\u015ften farkl\u0131!"}, {"bbox": ["150", "68", "296", "127"], "fr": "Mar\u00e9chal, vous \u00eates confus !", "id": "MARSEKAL SUDAH PIKUN YA!", "pt": "MARECHAL, VOC\u00ca EST\u00c1 CONFUSO!", "text": "MARSHAL, YOU\u0027RE BEING FOOLISH!", "tr": "Mare\u015fal, kafan\u0131z kar\u0131\u015fm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["609", "451", "856", "659"], "fr": "Ce Han Shizhong, Yue Fei, et l\u0027Arm\u00e9e des Huit Caract\u00e8res de Wang Yan... ce sont les \u00e9l\u00e9ments les plus coriaces parmi les Song, et voil\u00e0 qu\u0027ils se sont tous regroup\u00e9s.", "id": "HAN SHIZHONG, YUE FEI, DAN PASUKAN DELAPAN KARAKTER MILIK WANG YAN ITU, MEREKA SEMUA ADALAH TULANG PUNGGUNG ORANG SONG, TAPI BERKUMPUL BERSAMA.", "pt": "AQUELE HAN SHIZHONG, YUE FEI, E O EX\u00c9RCITO DE OITO CARACTERES DE WANG YAN, TODOS ELES S\u00c3O OS MAIS DUR\u00d5ES ENTRE OS SONG, E AGORA EST\u00c3O TODOS JUNTOS.", "text": "THAT HAN SHIZHONG, YUE FEI, AND WANG YAN\u0027S BAZI ARMY, THESE ARE THE TOUGHEST OF THE SONG, AND THEY\u0027VE ALL GATHERED TOGETHER.", "tr": "\u015eu Han Shizhong, Yue Fei ve Wang Yan\u0027\u0131n Sekiz Karakter Ordusu... Bunlar\u0131n hepsi Song\u0027lular\u0131n en di\u015fli adamlar\u0131 ve \u015fimdi bir araya toplanm\u0131\u015flar."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/10.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "1790", "882", "1966"], "fr": "On ne sait combien d\u0027hommes et de chevaux ont \u00e9t\u00e9 perdus. Maintenant, leur formation a \u00e9t\u00e9 dispers\u00e9e, et ils ont tous fui vers le pont flottant au nord-ouest !", "id": "ENTAH BERAPA BANYAK PASUKAN YANG HILANG, SEKARANG FORMASI MEREKA SUDAH TERCERAI-BERAI, SEMUA MELARIKAN DIRI KE ARAH JEMBATAN APUNG DI BARAT LAUT!", "pt": "N\u00c3O SEI QUANTOS HOMENS E CAVALOS PERDEMOS. AGORA, NOSSA FORMA\u00c7\u00c3O FOI ROMPIDA, E TODOS FUGIRAM EM DIRE\u00c7\u00c3O \u00c0 PONTE FLUTUANTE A NOROESTE!", "text": "I DON\u0027T KNOW HOW MANY TROOPS HAVE BEEN LOST. NOW, THEIR FORMATION HAS BEEN BROKEN, AND THEY\u0027RE ALL FLEEING TOWARDS THE FLOATING BRIDGE TO THE NORTHWEST!", "tr": "Ne kadar adam ve at kaybettikleri bilinmiyor; \u015fimdi saflar\u0131 da\u011f\u0131lm\u0131\u015f durumda ve hepsi kuzeybat\u0131daki duba k\u00f6pr\u00fcye do\u011fru ka\u00e7\u0131yor!"}, {"bbox": ["544", "1351", "757", "1485"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e Song, plusieurs fois sup\u00e9rieure en nombre \u00e0 la n\u00f4tre, d\u00e9ferle sur les montagnes et les plaines. Le Wanhu Da Chou ne peut absolument pas les contenir.", "id": "PASUKAN SONG BERKALI-KALI LIPAT DARI PASUKAN KITA, MEMBANJIRI PERBUKITAN DAN DATARAN. WANHU DA CHOU SAMA SEKALI TIDAK BISA MENAHAN.", "pt": "O EX\u00c9RCITO SONG NOS SUPERA EM N\u00daMERO V\u00c1RIAS VEZES, VINDO DE TODAS AS DIRE\u00c7\u00d5ES PELAS MONTANHAS E PLAN\u00cdCIES! O COMANDANTE DACHOU N\u00c3O CONSEGUIU RESISTIR DE FORMA ALGUMA!", "text": "THE SONG ARMY OUTNUMBERS US, THEY\u0027RE COMING FROM ALL DIRECTIONS. GREAT WANHU CAN\u0027T HOLD THEM BACK.", "tr": "Song ordusu say\u0131m\u0131zca kat kat \u00fcst\u00fcn, da\u011flar\u0131 ve ovalar\u0131 kaplayarak \u00fczerimize ak\u0131n ediyor! Wanhu Dachou kesinlikle direnemiyor!"}, {"bbox": ["560", "2273", "859", "2346"], "fr": "[SFX] Pff ! Les choses en sont arriv\u00e9es l\u00e0, que vous y croyiez ou non, quelle importance !", "id": "SUDAH SAMPAI BEGINI, APA BEDANYA KAU PERCAYA ATAU TIDAK!", "pt": "[SFX]PFF! CHEGAMOS A ESTE PONTO, O QUE IMPORTA SE VOC\u00ca ACREDITA OU N\u00c3O?!", "text": "NOW THAT IT\u0027S COME TO THIS, WHAT\u0027S THE POINT OF BELIEVING OR NOT BELIEVING?!", "tr": "\u0130\u015fler bu raddeye geldikten sonra, inan\u0131p inanmaman\u0131n ne anlam\u0131 var ki!"}, {"bbox": ["657", "52", "842", "157"], "fr": "Quelles sornettes ! Tu essaies de dire que notre cavalerie de fer du Grand Jin va perdre ?", "id": "OMONG KOSONG APA! MAU BILANG KAVALERI BESI JIN KITA AKAN KALAH?", "pt": "QUE ABSURDO! EST\u00c1 DIZENDO QUE NOSSA CAVALARIA DE FERRO JIN VAI PERDER?", "text": "WHAT NONSENSE! ARE YOU SAYING OUR GREAT JIN IRON CAVALRY WILL LOSE?", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun! Bizim B\u00fcy\u00fck Jin s\u00fcvarilerimizin kaybedece\u011fini mi s\u00f6ylemeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["682", "255", "879", "327"], "fr": "Perdre contre vous, mis\u00e9rables Song ?!", "id": "AKAN KALAH DARI KALIAN ORANG SONG YANG TIDAK BERGUNA INI?!", "pt": "PERDER PARA VOC\u00caS, SONG COVARDES?!", "text": "LOSE TO YOU COWARDLY SONG PEOPLE?!", "tr": "Sizin gibi i\u015fe yaramaz Song\u0027lulara m\u0131 kaybedece\u011fiz?!"}, {"bbox": ["35", "1372", "200", "1459"], "fr": "Mar\u00e9chal ! Mar\u00e9chal ! C\u0027est la catastrophe !", "id": "MARSEKAL! MARSEKAL! GAWAT!", "pt": "MARECHAL! MARECHAL! M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "MARSHAL! MARSHAL! BAD NEWS!", "tr": "Mare\u015fal! Mare\u015fal! Durum \u00e7ok k\u00f6t\u00fc!"}, {"bbox": ["18", "349", "148", "432"], "fr": "Qui pourrait croire de telles absurdit\u00e9s ?!", "id": "SIAPA YANG AKAN PERCAYA OMONG KOSONG SEPERTI INI?!", "pt": "QUEM ACREDITARIA NUM ABSURDO DESSES?!", "text": "WHO WOULD BELIEVE SUCH RUBBISH?!", "tr": "B\u00f6yle sa\u00e7ma sapan laflara kim inan\u0131r?!"}, {"bbox": ["678", "625", "877", "751"], "fr": "Crois-le ou non, si je les m\u00e8ne au combat pour forcer le passage, qui sait si nous ne pourrions pas \u00e9craser ces Song...", "id": "PERCAYA ATAU TIDAK, AKU AKAN MEMIMPIN MEREKA MENYERBU KELUAR, MUNGKIN BISA MENGALAHKAN ORANG SONG ITU...", "pt": "ACREDITE OU N\u00c3O, SE EU LIDER\u00c1-LOS PARA FORA DAQUI, QUEM SABE N\u00c3O CONSEGUIMOS ACABAR COM ESSES SONG...", "text": "DO YOU BELIEVE THAT IF I LEAD THEM OUT, I MIGHT BE ABLE TO KILL THOSE SONG PEOPLE?", "tr": "\u0130ster inan ister inanma, onlara liderlik edip bir \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolu a\u00e7aca\u011f\u0131m, belki de o Song\u0027lular\u0131..."}, {"bbox": ["436", "355", "581", "424"], "fr": "J\u0027ai encore deux Meng\u0027an ici !", "id": "AKU MASIH PUNYA DUA MENG\u0027AN DI SINI!", "pt": "EU AINDA TENHO DOIS MENG\u0027AN AQUI!", "text": "I STILL HAVE TWO MENG\u0027AN HERE!", "tr": "Benim burada hala iki Meng\u0027an\u0027\u0131m var!"}, {"bbox": ["289", "723", "417", "762"], "fr": "Je n\u0027y crois pas !", "id": "AKU TIDAK PERCAYA!", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO!", "text": "I DON\u0027T BELIEVE IT!", "tr": "\u0130nanm\u0131yorum!"}, {"bbox": ["354", "791", "429", "859"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["25", "46", "103", "114"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027incapable !", "id": "KAU BAJINGAN SIALAN!", "pt": "SEU IDIOTA!", "text": "YOU WRETCHED MAN!", "tr": "Seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif!"}, {"bbox": ["212", "1050", "362", "1112"], "fr": "Vous autres...", "id": "KALIAN...", "pt": "VOC\u00caS...", "text": "YOU...", "tr": "Sizler..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/11.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "858", "321", "963"], "fr": "M\u00eame il y a un instant, tu ne croyais pas que l\u0027Empereur Zhao \u00e9tait r\u00e9ellement venu sur le champ de bataille...", "id": "BAHKAN SESAAAT YANG LALU, KAU TIDAK PERCAYA KAISAR ZHAO ITU BENAR-BENAR DATANG KE MEDAN PERANG...", "pt": "MESMO H\u00c1 UM MOMENTO, VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITAVA QUE O IMPERADOR ZHAO REALMENTE TINHA VINDO PARA O CAMPO DE BATALHA...", "text": "EVEN A MOMENT AGO, YOU DIDN\u0027T BELIEVE THAT EMPEROR ZHAO HAD REALLY COME TO THE BATTLEFIELD...", "tr": "Daha bir an \u00f6ncesine kadar, \u0130mparator Zhao\u0027nun ger\u00e7ekten sava\u015f alan\u0131na geldi\u011fine inanm\u0131yordun..."}, {"bbox": ["211", "458", "478", "596"], "fr": "Avant midi, si on t\u0027avait dit que Yue Fei, avec vingt mille hommes, traverserait la rivi\u00e8re pour attaquer le premier, sans se soucier de rien, tu ne l\u0027aurais pas cru. M\u00eame il y a \u00e0 peine une demi-heure,", "id": "SEBELUM TENGAH HARI, JIKA DIKATAKAN YUE FEI AKAN MEMBAWA DUA PULUH RIBU PASUKAN MENYEBERANGI SUNGAI DAN MENYERANG LEBIH DULU TANPA RAGU, KAU LEBIH TIDAK AKAN PERCAYA, BAHKAN SETENGAH JAM PUN.", "pt": "ANTES DO MEIO-DIA, SE ALGU\u00c9M DISSESSE QUE YUE FEI LIDERARIA VINTE MIL SOLDADOS, ATRAVESSARIA O RIO IMPRUDENTEMENTE E ATACARIA PRIMEIRO, VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITARIA. MESMO H\u00c1 MEIA HORA...", "text": "IF SOMEONE HAD SAID BEFORE NOON THAT YUE FEI WOULD LEAD TWENTY THOUSAND TROOPS ACROSS THE RIVER TO ATTACK FIRST, DISREGARDING EVERYTHING, YOU WOULDN\u0027T HAVE BELIEVED IT, NOT EVEN HALF AN HOUR AGO.", "tr": "\u00d6\u011fleden \u00f6nce, Yue Fei\u0027nin yirmi bin askerle, her \u015feyi g\u00f6ze alarak nehri ge\u00e7ip ilk sald\u0131r\u0131y\u0131 yapaca\u011f\u0131 s\u00f6ylenseydi, buna daha da inanmazd\u0131n. Hatta yar\u0131m saat \u00f6ncesine kadar bile..."}, {"bbox": ["179", "18", "413", "127"], "fr": "Un jour plus t\u00f4t, si l\u0027on avait dit que l\u0027arm\u00e9e Song prendrait l\u0027initiative d\u0027attaquer, tu n\u0027aurais \u00e9videmment pas pu le croire.", "id": "SEHARI SEBELUMNYA, JIKA DIKATAKAN PASUKAN SONG AKAN MENGAMBIL INISIATIF MENYERANG, KAU TENTU TIDAK BISA PERCAYA.", "pt": "UM DIA ATR\u00c1S, SE DISESSEM QUE O EX\u00c9RCITO SONG ATACARIA PRIMEIRO, \u00c9 CLARO QUE VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITARIA.", "text": "IF SOMEONE HAD SAID A DAY AGO THAT THE SONG ARMY WOULD TAKE THE INITIATIVE TO ATTACK, OF COURSE, YOU WOULDN\u0027T HAVE BELIEVED IT.", "tr": "Bir g\u00fcn \u00f6nce, Song ordusunun ilk hamleyi yap\u0131p sald\u0131raca\u011f\u0131 s\u00f6ylenseydi, elbette inanamazd\u0131n."}, {"bbox": ["322", "596", "584", "702"], "fr": "M\u00eame il y a une demi-heure, tu n\u0027aurais pas cru que tu perdrais le contr\u00f4le de cette bataille...", "id": "BAHKAN SETENGAH JAM YANG LALU, KAU TIDAK AKAN PERCAYA AKAN KEHILANGAN KENDALI ATAS PERTEMPURAN INI...", "pt": "MESMO H\u00c1 MEIA HORA, VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITARIA QUE PERDERIA O CONTROLE DESTA BATALHA...", "text": "NOT EVEN HALF AN HOUR AGO, YOU WOULDN\u0027T HAVE BELIEVED THAT YOU WOULD LOSE CONTROL OF THIS BATTLE...", "tr": "Yar\u0131m saat \u00f6ncesine kadar bile, bu sava\u015fta kontrol\u00fc kaybedece\u011fine inanmazd\u0131n..."}, {"bbox": ["359", "1323", "550", "1379"], "fr": "Tu es compl\u00e8tement abasourdi par cette d\u00e9faite, n\u0027est-ce pas !", "id": "SUDAH TERPUKUL SAMPAI BINGUNG, KAN!", "pt": "VOC\u00ca FOI SURRADO AT\u00c9 FICAR ATORDOADO, N\u00c3O FOI?!", "text": "YOU\u0027RE STUNNED, AREN\u0027T YOU?", "tr": "Dayaktan sersemledin, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["253", "134", "518", "256"], "fr": "Avant ce matin, si l\u0027on avait dit que l\u0027arm\u00e9e Song viendrait sous les murs de Changshe pour engager votre force principale en bataille rang\u00e9e, tu ne l\u0027aurais absolument pas cru.", "id": "SEBELUM PAGI HARI, JIKA DIKATAKAN PASUKAN SONG AKAN DATANG KE BAWAH KOTA CHANGSHE UNTUK BERTEMPUR TERBUKA DENGAN PASUKAN UTAMAMU, KAU JUGA PASTI TIDAK AKAN PERCAYA.", "pt": "ANTES DESTA MANH\u00c3, SE DISESSEM QUE O EX\u00c9RCITO SONG VIRIA AT\u00c9 CHANGSHE PARA LUTAR UMA BATALHA CAMPESTRE CONTRA SUA FOR\u00c7A PRINCIPAL, VOC\u00ca JAMAIS ACREDITARIA.", "text": "IF SOMEONE HAD SAID BEFORE MORNING THAT THE SONG ARMY WOULD COME TO CHANGSHE CITY TO FIGHT YOUR MAIN FORCE IN THE OPEN FIELD, YOU ABSOLUTELY WOULDN\u0027T HAVE BELIEVED IT.", "tr": "Bu sabahtan \u00f6nce, Song ordusunun Changshe \u015fehri \u00f6n\u00fcne gelip ana kuvvetlerinle bir meydan muharebesine girece\u011fi s\u00f6ylenseydi, kesinlikle inanmazd\u0131n."}, {"bbox": ["636", "1137", "821", "1252"], "fr": "Au bout du compte, n\u0027est-ce pas simplement que...", "id": "PADA AKHIRNYA, BUKANKAH HANYA...", "pt": "NO FIM DAS CONTAS, N\u00c3O \u00c9 APENAS...", "text": "AFTER ALL THAT\u0027S SAID, ISN\u0027T IT JUST", "tr": "Ne dersek diyelim, sonu\u00e7ta bu sadece..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/12.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "94", "685", "195"], "fr": "Mais Da Chou s\u0027est enfui, et les Song sont sur le point d\u0027attaquer...", "id": "TAPI DA CHOU SUDAH LARI, ORANG SONG AKAN SEGERA MENYERBU...", "pt": "MAS O DACHOU J\u00c1 FUGIU, E OS SONG EST\u00c3O PRESTES A ATACAR...", "text": "BUT DACHOU HAS ALREADY RUN AWAY, AND THE SONG ARE ABOUT TO ATTACK...", "tr": "Ama Dachou ka\u00e7t\u0131 bile, Song\u0027lular hemen sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7mek \u00fczereler..."}, {"bbox": ["203", "1167", "436", "1305"], "fr": "Lorsque Han Shizhong a charg\u00e9 hors de la ville, et qu\u0027il a h\u00e9sit\u00e9, reculant, n\u0027osant pas engager ses deux derniers Meng\u0027an qu\u0027il gardait pour sa propre survie...", "id": "SAAT HAN SHIZHONG MENYERBU KELUAR KOTA, DIA RAGU-RAGU DAN TAKUT, TIDAK BERANI MENGERAHKAN DUA MENG\u0027AN TERAKHIR UNTUK PERTAHANAN DIRI.", "pt": "QUANDO HAN SHIZHONG AVAN\u00c7OU PARA FORA DA CIDADE, E ELE (O MARECHAL TALAI) HESITOU, ACOVARDADO, SEM CORAGEM DE USAR SEUS DOIS \u00daLTIMOS MENG\u0027AN PARA SE PROTEGER...", "text": "WHEN HAN SHIZHONG RUSHED OUT OF THE CITY, HE HESITATED AND SHRANK BACK, NOT DARING TO DEPLOY THE LAST TWO MENG\u0027AN RESERVED FOR SELF-PRESERVATION.", "tr": "Han Shizhong \u015fehirden f\u0131rlad\u0131\u011f\u0131nda, o teredd\u00fct edip \u00e7ekindi, kendini korumak i\u00e7in saklad\u0131\u011f\u0131 son iki Meng\u0027an\u0027\u0131 sahaya s\u00fcrmeye cesaret edemedi\u011fi anda..."}, {"bbox": ["420", "1557", "702", "1679"], "fr": "...cela devait \u00eatre au moment o\u00f9, face \u00e0 la force principale de l\u0027arm\u00e9e Song soudainement rassembl\u00e9e, il a choisi de s\u0027entendre l\u00e2chement avec ce Du Chong.", "id": "SEHARUSNYA SAAT DIA MENGHADAPI PASUKAN UTAMA SONG YANG TIBA-TIBA BERKUMPUL, DAN MEMILIH UNTUK BERKOMPROMI DENGAN DU CHONG ITU.", "pt": "OU MELHOR, QUANDO ELE ENFRENTOU A FOR\u00c7A PRINCIPAL DO EX\u00c9RCITO SONG, SUBITAMENTE REUNIDA, E ESCOLHEU FAZER UM ACORDO VERGONHOSO COM AQUELE DU CHONG...", "text": "IT SHOULD BE WHEN HE FACED THE SUDDENLY ASSEMBLED MAIN FORCE OF THE SONG ARMY AND CHOSE TO COLLUDE WITH THAT DU CHONG.", "tr": "Ya da ans\u0131z\u0131n toplanan Song ordusunun ana g\u00fcc\u00fcyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131nda ve o Du Chong ile utan\u00e7 verici bir \u015fekilde i\u015fbirli\u011fi yapmay\u0131 se\u00e7ti\u011fi zaman olmal\u0131."}, {"bbox": ["637", "1062", "864", "1170"], "fr": "Mais il n\u0027est d\u00e9j\u00e0 plus qu\u0027un vieil homme d\u00e9chu et sans courage.", "id": "TAPI SUDAH MENJADI ORANG TUA YANG MEROSOT DAN KEHILANGAN SEMANGAT JUANG.", "pt": "MAS ELE J\u00c1 N\u00c3O PASSA DE UM VELHO DECADENTE QUE PERDEU TODA A SUA AMBI\u00c7\u00c3O.", "text": "HE\u0027S NOTHING BUT A DEGENERATE OLD MAN WHO HAS LOST HIS SPIRIT.", "tr": "Ama art\u0131k sadece azmini yitirmi\u015f, yozla\u015fm\u0131\u015f ya\u015fl\u0131 bir bunak o kadar..."}, {"bbox": ["600", "600", "791", "693"], "fr": "Quand le Grand Jin \u00e9tait puissant et f\u00e9roce, j\u0027\u00e9tais un esclave de l\u0027\u00c9tat Song d\u00e9chu.", "id": "SAAT JIN AGUNG PERKASA, AKU ADALAH BUDAK NEGARA SONG YANG HANCUR.", "pt": "QUANDO O GRANDE JIN ERA PODEROSO, EU ERA UM ESCRAVO DO ESTADO SONG CA\u00cdDO.", "text": "WHEN THE GREAT JIN WAS POWERFUL, I WAS A SLAVE OF THE FALLEN SONG.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Jin kudretliyken, ben y\u0131k\u0131lm\u0131\u015f Song devletinin bir k\u00f6lesiydim."}, {"bbox": ["19", "16", "179", "83"], "fr": "Alors, on se bat ou on bat en retraite ?", "id": "KITA INI SEBENARNYA BERTEMPUR ATAU MUNDUR?", "pt": "AFINAL, VAMOS LUTAR OU RECUAR?", "text": "ARE WE GOING TO FIGHT OR RETREAT?", "tr": "Sonu\u00e7ta sald\u0131racak m\u0131y\u0131z yoksa geri mi \u00e7ekilece\u011fiz?"}, {"bbox": ["244", "790", "419", "859"], "fr": "Quelle poisse ! Comment ai-je pu \u00eatre aussi malchanceux !", "id": "SIALAN, KENAPA AKU BEGITU SIAL.", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O, COMO POSSO SER T\u00c3O AZARADO?", "text": "IT\u0027S DAMNABLE HOW UNLUCKY I AM.", "tr": "Lanet olsun, nas\u0131l bu kadar \u015fanss\u0131z oldum!"}, {"bbox": ["757", "41", "879", "120"], "fr": "Tu n\u0027as pas peur de la loi martiale ?!", "id": "APA KAU TIDAK TAKUT HUKUM MILITER!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEME A LEI MILITAR?!", "text": "AREN\u0027T YOU AFRAID OF MILITARY LAW?!", "tr": "Askeri kanunlardan korkmuyor musun?!"}, {"bbox": ["596", "974", "759", "1071"], "fr": "Quel \u00ab guerrier du Grand Jin \u00bb, quel \u00ab Vice-Mar\u00e9chal de Droite \u00bb...", "id": "PRAJURIT JIN AGUNG APAAN, WAKIL MARSEKAL KANAN...", "pt": "QUE GUERREIRO DO GRANDE JIN, QUE VICE-MARECHAL DIREITO...", "text": "WHAT GREAT JIN WARRIOR, RIGHT DEPUTY MARSHAL...", "tr": "Ne B\u00fcy\u00fck Jin sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131ym\u0131\u015f, ne Sa\u011f Ba\u015fkomutan Yard\u0131mc\u0131s\u0131ym\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["20", "928", "299", "1024"], "fr": "J\u0027ai eu tant de mal \u00e0 me rallier aux Jin, et voil\u00e0 que la maison Song a produit un souverain h\u00e9ro\u00efque, me laissant toujours comme un chien battu et sans foyer !", "id": "SUSAH PAYAH MEMBELOT KE JIN, TAPI KELUARGA SONG MALAH MEMUNCULKAN PEMIMPIN HEBAT, TETAP SAJA DIPUKUL SEPERTI ANJING LIAR.", "pt": "DEPOIS DE TANTO ESFOR\u00c7O PARA ME RENDER AOS JIN, A FAM\u00cdLIA SONG PRODUZ UM L\u00cdDER HEROICO, E EU AINDA SOU TRATADO COMO UM C\u00c3O SEM DONO.", "text": "AFTER FINALLY SUBMITTING TO THE JIN, THE SONG FAMILY ACTUALLY PRODUCED A CAPABLE RULER, AND I\u0027M STILL BEATEN LIKE A STRAY DOG.", "tr": "Zar zor Jin\u0027e s\u0131\u011f\u0131nd\u0131m, ama Song hanedan\u0131ndan beklenmedik bir \u015fekilde kahraman bir h\u00fck\u00fcmdar \u00e7\u0131kt\u0131 ve yine de yenilmi\u015f bir k\u00f6pek muamelesi g\u00f6r\u00fcyorum."}, {"bbox": ["78", "197", "318", "265"], "fr": "Absurdit\u00e9s ! Si le Mar\u00e9chal ne donne pas d\u0027ordres, qui oserait bouger ?", "id": "OMONG KOSONG! JIKA MARSEKAL TIDAK MEMBERI PERINTAH, SIAPA YANG BERANI BERGERAK SEMBARANGAN!", "pt": "ABSURDO! SE O MARECHAL N\u00c3O ORDENAR, QUEM OUSARIA SE MOVER?", "text": "NONSENSE! WITHOUT THE MARSHAL\u0027S ORDER, WHO DARES TO ACT ON THEIR OWN?", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Mare\u015fal emir vermeden kim izinsiz hareket etmeye c\u00fcret eder?"}, {"bbox": ["700", "203", "877", "272"], "fr": "Si les Song arrivent, ne sera-ce pas la mort de toute fa\u00e7on ?", "id": "JIKA ORANG SONG DATANG, BUKANKAH KITA SEMUA AKAN MATI JUGA.", "pt": "SE OS SONG VIEREM, N\u00c3O SER\u00c1 A MORTE DE QUALQUER JEITO?", "text": "WHEN THE SONG ARRIVE, WE\u0027LL ALL DIE ANYWAY.", "tr": "Song\u0027lular gelirse hepimiz \u00f6lece\u011fiz zaten."}, {"bbox": ["574", "1652", "743", "1752"], "fr": "Non, non, c\u0027\u00e9tait encore plus t\u00f4t...", "id": "TIDAK, TIDAK, BAHKAN LEBIH AWAL LAGI...", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, FOI AINDA ANTES...", "text": "NO, NO, IT WAS EVEN EARLIER...", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, daha da \u00f6ncesiydi..."}, {"bbox": ["20", "928", "299", "1024"], "fr": "J\u0027ai eu tant de mal \u00e0 me rallier aux Jin, et voil\u00e0 que la maison Song a produit un souverain h\u00e9ro\u00efque, me laissant toujours comme un chien battu et sans foyer !", "id": "SUSAH PAYAH MEMBELOT KE JIN, TAPI KELUARGA SONG MALAH MEMUNCULKAN PEMIMPIN HEBAT, TETAP SAJA DIPUKUL SEPERTI ANJING LIAR.", "pt": "DEPOIS DE TANTO ESFOR\u00c7O PARA ME RENDER AOS JIN, A FAM\u00cdLIA SONG PRODUZ UM L\u00cdDER HEROICO, E EU AINDA SOU TRATADO COMO UM C\u00c3O SEM DONO.", "text": "AFTER FINALLY SUBMITTING TO THE JIN, THE SONG FAMILY ACTUALLY PRODUCED A CAPABLE RULER, AND I\u0027M STILL BEATEN LIKE A STRAY DOG.", "tr": "Zar zor Jin\u0027e s\u0131\u011f\u0131nd\u0131m, ama Song hanedan\u0131ndan beklenmedik bir \u015fekilde kahraman bir h\u00fck\u00fcmdar \u00e7\u0131kt\u0131 ve yine de yenilmi\u015f bir k\u00f6pek muamelesi g\u00f6r\u00fcyorum."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/13.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "896", "815", "1025"], "fr": "Au moment o\u00f9 l\u0027on a perdu cet esprit qui animait ceux qui chargeaient aux c\u00f4t\u00e9s de Wanyan Aguda...", "id": "SAAT KEHILANGAN SEMANGAT YANG DULU MENYERTAI WANYAN AGUDA MENYERBU DAN MENEROBOS FORMASI MUSUH...", "pt": "QUANDO PERDEU AQUILO QUE ACOMPANHAVA WANYAN AGUDA NAS BATALHAS...", "text": "WHEN HE LOST THOSE THINGS THAT FOLLOWED WANYAN AGUDA INTO BATTLE...", "tr": "Wanyan Aguda ile birlikte d\u00fc\u015fman hatlar\u0131na h\u00fccum edilen o eski g\u00fcnlerdeki o ruhu kaybetti\u011fimiz zaman..."}, {"bbox": ["187", "724", "387", "791"], "fr": "Quand on a commenc\u00e9 \u00e0 singer les manigances tortueuses des Song...", "id": "MULAI MENIRU KELICIKAN ORANG SONG...", "pt": "QUANDO COME\u00c7OU A APRENDER AS ARTES E MANHAS DOS SONG...", "text": "LEARNING THE INTRICATE SCHEMES OF THE SONG PEOPLE...", "tr": "Song\u0027lular\u0131n o entrikalar\u0131n\u0131, kurnazl\u0131klar\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenmeye ba\u015flad\u0131\u011f\u0131m\u0131zda..."}, {"bbox": ["260", "73", "492", "178"], "fr": "Quand, selon la rumeur, il a accept\u00e9 les conseils de ce certain Qin Song...", "id": "DALAM RUMOR, DIALAH YANG MENERIMA SARAN DARI QIN SONG ITU.", "pt": "FOI QUANDO, SEGUNDO OS RUMORES, ELE ACEITOU O CONSELHO DAQUELE TAL DE QIN SONG...", "text": "IT WAS RUMORED THAT HE ACCEPTED THE SUGGESTION OF THAT QIN SONG.", "tr": "S\u00f6ylentiye g\u00f6re, o ad\u0131 laz\u0131m olmayan Qin Song\u0027un \u00f6nerisini kabul etti\u011fi zaman..."}, {"bbox": ["269", "284", "462", "392"], "fr": "Quand, pour grimper les \u00e9chelons, il n\u0027a pas h\u00e9sit\u00e9 \u00e0 rengainer le sabre qu\u0027il maniait habituellement...", "id": "DEMI NAIK JABATAN, TIDAK SEGAN-SEGAN MELETAKKAN PISAU YANG BIASA DIGUNAKAN.", "pt": "PARA SUBIR NA HIERARQUIA, N\u00c3O HESITOU EM ABANDONAR SUA ESPADA HABITUAL...", "text": "IN ORDER TO RISE TO POWER, HE DIDN\u0027T HESITATE TO PUT DOWN HIS USUAL SWORD.", "tr": "Makam i\u00e7in, al\u0131\u015f\u0131k oldu\u011fu k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131 b\u0131rakmaktan \u00e7ekinmedi\u011fi zaman..."}], "width": 900}, {"height": 1379, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/120/14.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "562", "592", "676"], "fr": "...c\u0027est l\u00e0 que la d\u00e9faite d\u0027aujourd\u0027hui \u00e9tait scell\u00e9e !", "id": "SUDAH DITAKDIRKAN AKAN KALAH HARI INI!", "pt": "J\u00c1 ESTAVA DESTINADO \u00c0 DERROTA DE HOJE!", "text": "TODAY\u0027S DEFEAT WAS ALREADY DESTINED!", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc yenilgiye mahkum olmu\u015ftu!"}, {"bbox": ["10", "1312", "589", "1377"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}]
Manhua