This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/0.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "672", "721", "811"], "fr": "Il se pourrait que ce soit un pi\u00e8ge de l\u0027arm\u00e9e Song, vous attirant hors de la ville pour vous capturer et vous tuer d\u0027un seul coup.", "id": "BISA JADI INI JEBAKAN PASUKAN SONG, MEMANCING TUAN KELUAR KOTA UNTUK DITANGKAP DAN DIBUNUH SEKALIGUS.", "pt": "QUEM SABE ISTO N\u00c3O \u00c9 UMA ARMADILHA DO EX\u00c9RCITO SONG, PARA ENGANAR O SENHOR E FAZ\u00ca-LO SAIR DA CIDADE, E ENT\u00c3O CAPTUR\u00c1-LO E MAT\u00c1-LO DE UMA S\u00d3 VEZ.", "text": "THIS MIGHT BE A TRAP SET BY THE SONG ARMY. THEY LURED THE CHANCELLOR OUT OF THE CITY, INTENDING TO CAPTURE AND KILL HIM.", "tr": "Belki de bu Song ordusunun bir tuza\u011f\u0131d\u0131r. Ba\u015fbakan\u0131 \u015fehirden \u00e7\u0131kmas\u0131 i\u00e7in kand\u0131r\u0131p onu bir \u00e7\u0131rp\u0131da yakalay\u0131p \u00f6ld\u00fcrecekler."}, {"bbox": ["647", "1252", "878", "1356"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e Jin est difficile \u00e0 combattre, mais ces troupes h\u00e9t\u00e9roclites dans la ville ne sont que de la pi\u00e9taille.", "id": "PASUKAN JIN SULIT DILAWAN, TAPI PASUKAN RENDAHAN DI KOTA INI BUKAN APA-APA.", "pt": "O EX\u00c9RCITO JIN \u00c9 DIF\u00cdCIL DE ENFRENTAR, MAS ESTAS TROPAS IRREGULARES NA CIDADE N\u00c3O S\u00c3O NADA MAIS QUE GALINHAS DE BARRO E C\u00c3ES DE PALHA.", "text": "THE JIN ARMY IS HARD TO FIGHT, BUT THESE MISCELLANEOUS TROOPS IN THE CITY ARE JUST A BUNCH OF CHICKENS.", "tr": "Jin ordusuyla sava\u015fmak zor, \u015fehirdeki bu derme \u00e7atma birlikler onlara kar\u015f\u0131 kilden tavuk, topraktan k\u00f6pek gibi de\u011fersiz."}, {"bbox": ["104", "1100", "212", "1195"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027idiot, ne dis pas de b\u00eatises !", "id": "KAU BODOH, JANGAN BICARA SEMBARANGAN!", "pt": "SEU TOLO, N\u00c3O FALE BESTEIRAS!", "text": "YOU FOOL, DON\u0027T TALK NONSENSE!", "tr": "Seni aptal, sa\u00e7malama!"}, {"bbox": ["278", "870", "538", "998"], "fr": "Avec la force de l\u0027arm\u00e9e Song, il suffirait d\u0027attaquer directement la ville. Toutes ces t\u00eates seraient de grands m\u00e9rites militaires.", "id": "DENGAN KEKUATAN PASUKAN SONG INI, SERANG SAJA KOTANYA LANGSUNG. KEPALA-KEPALA ITU ADALAH JASA MILITER YANG BESAR.", "pt": "COM A FOR\u00c7A DO EX\u00c9RCITO SONG, BASTA ATACAR A CIDADE DIRETAMENTE. AQUELAS MUITAS CABE\u00c7AS S\u00c3O GRANDES M\u00c9RITOS MILITARES.", "text": "WITH THE SONG ARMY\u0027S STRENGTH, WE SHOULD JUST ATTACK THE CITY DIRECTLY. ALL THOSE HEADS WOULD BE GREAT MILITARY MERIT.", "tr": "Song ordusunun bu g\u00fcc\u00fcyle do\u011frudan \u015fehre sald\u0131rmalar\u0131 yeterli, o kadar \u00e7ok kafa b\u00fcy\u00fck bir askeri ba\u015far\u0131 olurdu."}, {"bbox": ["227", "416", "414", "506"], "fr": "Seigneur, retournons-y.", "id": "TUAN, SEBAIKNYA KITA KEMBALI SAJA.", "pt": "SENHOR, VAMOS VOLTAR.", "text": "CHANCELLOR, LET\u0027S GO BACK...", "tr": "Ba\u015fbakan\u0131m, geri d\u00f6nelim."}, {"bbox": ["182", "0", "782", "131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/1.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "6", "224", "110"], "fr": "Qu\u0027ils acceptent de me rencontrer pour discuter est d\u00e9j\u00e0 une chance inou\u00efe.", "id": "MEREKA MAU BERTEMU DENGANKU UNTUK BERUNDING, INI SUDAH MERUPAKAN KEBERUNTUNGAN BESAR.", "pt": "ELES ESTAREM DISPOSTOS A ME ENCONTRAR PARA NEGOCIAR J\u00c1 \u00c9 UMA GRANDE SORTE.", "text": "THEM WILLING TO MEET ME FOR NEGOTIATIONS IS ALREADY A GREAT FORTUNE.", "tr": "Benimle g\u00f6r\u00fc\u015fmeyi kabul etmeleri bile b\u00fcy\u00fck bir l\u00fctuf."}, {"bbox": ["640", "230", "872", "335"], "fr": "De plus, s\u0027il y avait vraiment une embuscade, il serait trop tard pour s\u0027\u00e9chapper maintenant. Alors, tais-toi !", "id": "LAGIPULA, JIKA MEMANG ADA PENYERGAPAN, SUDAH TERLAMBAT UNTUK LARI SEKARANG. CEPAT DIAM!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE REALMENTE HOUVER UMA EMBOSCADA, J\u00c1 \u00c9 TARDE DEMAIS PARA FUGIR AGORA. CALE A BOCA LOGO!", "text": "BESIDES, IF THERE WERE REALLY AN AMBUSH, IT\u0027S TOO LATE TO ESCAPE NOW. HURRY UP AND SHUT UP!", "tr": "Hem ger\u00e7ekten bir pusu varsa bile, ka\u00e7mak i\u00e7in art\u0131k \u00e7ok ge\u00e7, \u00e7abuk \u00e7eneni kapat!"}, {"bbox": ["320", "415", "577", "518"], "fr": "Fr\u00e8re Hong, votre regard est per\u00e7ant et vous comprenez la situation comme si vous la voyiez en plein jour. Vous \u00eates vraiment un homme de ces temps troubl\u00e9s.", "id": "SAUDARA HONG MEMILIKI PANDANGAN TAJAM, MEMAHAMI SITUASI DENGAN JELAS, BENAR-BENAR ORANG YANG LIHAI DI MASA SULIT INI.", "pt": "IRM\u00c3O HONG, SEU OLHAR \u00c9 PENETRANTE, VOC\u00ca COMPREENDE A SITUA\u00c7\u00c3O CLARAMENTE. REALMENTE \u00c9 ALGU\u00c9M PARA TEMPOS CA\u00d3TICOS.", "text": "BROTHER HONG HAS KEEN INSIGHT AND A CLEAR UNDERSTANDING OF THE SITUATION. HE IS TRULY A MAN OF THESE TROUBLED TIMES...", "tr": "Karde\u015f Hong\u0027un keskin bir bak\u0131\u015f a\u00e7\u0131s\u0131 var, durumu apa\u00e7\u0131k g\u00f6r\u00fcyor, tam bir kaos zaman\u0131 adam\u0131."}, {"bbox": ["22", "723", "257", "877"], "fr": "Qui aurait cru qu\u0027en \u00e0 peine un an, alors que je ne suis devenu que Censeur Imp\u00e9rial au Palais, vous avez d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 nomm\u00e9 Premier Ministre. Quelle destin\u00e9e,", "id": "SIAPA SANGKA BARU SETAHUN, AKU BARU MENJADI SENSOR ISTANA PENGAWAS, SEMENTARA KAU SUDAH DIANGKAT MENJADI PERDANA MENTERI. SUNGGUH TAKDIR YANG LUAR BIASA,", "pt": "QUEM DIRIA QUE EM APENAS UM ANO, EU ME TORNEI UM CENSOR IMPERIAL ASSISTENTE, ENQUANTO VOC\u00ca J\u00c1 FOI NOMEADO CHANCELER. QUE OPORTUNIDADE,", "text": "WHO WOULD HAVE THOUGHT THAT IN JUST ONE YEAR, I WOULD ONLY BECOME A PALACE ATTENDANT CENSOR, WHILE YOU HAVE ALREADY BEEN APPOINTED AS CHANCELLOR?", "tr": "Kim derdi ki bir y\u0131ldan k\u0131sa bir s\u00fcrede ben ancak Saray Sans\u00fcr Memuru olabildim, sen ise \u00e7oktan Ba\u015fbakan olarak atand\u0131n, ne tesad\u00fcf."}, {"bbox": ["675", "562", "877", "699"], "fr": "Je me souviens qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e9poque, nous avons \u00e9t\u00e9 nomm\u00e9s fonctionnaires dans la m\u00eame salle. Vous \u00eates parti comme magistrat de comt\u00e9, tandis que je suis rest\u00e9 au Conseil Priv\u00e9...", "id": "DULU KITA DIANGKAT MENJADI PEJABAT DI BALAIRUNG YANG SAMA, KAU MENJADI HAKIM DAERAH, AKU TETAP DI DEWAN PENASIHAT MILITER...", "pt": "LEMBRO-ME DE QUANDO RECEBEMOS NOSSOS CARGOS NO MESMO SAL\u00c3O, VOC\u00ca FOI NOMEADO MAGISTRADO DO CONDADO, E EU PERMANECI NO CONSELHO DE ASSUNTOS MILITARES...", "text": "THINKING BACK TO WHEN WE WERE BOTH APPOINTED TO OFFICIAL POSITIONS IN THE SAME HALL, YOU BECAME A COUNTY MAGISTRATE, AND I REMAINED IN THE BUREAU OF MILITARY AFFAIRS...", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yorum da, ayn\u0131 salonda memur olarak atand\u0131\u011f\u0131m\u0131zda sen il\u00e7e y\u00f6neticisi oldun, ben ise Askeri Dan\u0131\u015fma Meclisi\u0027nde kald\u0131m..."}, {"bbox": ["687", "1137", "878", "1234"], "fr": "Je suis vraiment plein d\u0027admiration.", "id": "SAYA BENAR-BENAR SANGAT MENGAGUMI ANDA.", "pt": "ESTOU REALMENTE IMPRESSIONADO.", "text": "I REALLY ADMIRE YOU GREATLY.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok takdir ediyorum."}, {"bbox": ["151", "855", "375", "973"], "fr": "Une telle destin\u00e9e, de telles r\u00e9alisations, ne sont pas \u00e0 la port\u00e9e du commun des mortels...", "id": "TAKDIR SEPERTI INI, PENCAPAIAN SEPERTI INI, TIDAK BISA DIDAPATKAN ORANG BIASA...", "pt": "TAL OPORTUNIDADE, TAL CONQUISTA, N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE UMA PESSOA COMUM POSSA ALCAN\u00c7AR...", "text": "SUCH FORTUNE, SUCH ACHIEVEMENT, IS NOT SOMETHING ORDINARY PEOPLE CAN ATTAIN...", "tr": "B\u00f6yle bir tesad\u00fcf, b\u00f6yle ba\u015far\u0131lar, s\u0131radan insanlar\u0131n elde edebilece\u011fi \u015feyler de\u011fil..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/2.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "449", "876", "584"], "fr": "Le Commandant Li Kui de votre arm\u00e9e doit bien les conna\u00eetre. Il est fort probable qu\u0027il y ait d\u00e9j\u00e0 des complices dans la ville pr\u00eats \u00e0 la livrer.", "id": "KOMANDAN LI KUI DARI PASUKANMU PASTI AKRAB DENGAN MEREKA. SEKARANG, KEMUNGKINAN BESAR SUDAH ADA MATA-MATA DI DALAM KOTA YANG SIAP MENYERAHKAN KOTA.", "pt": "O COMANDANTE LI KUI DO SEU EX\u00c9RCITO DEVE CONHEC\u00ca-LOS BEM. AGORA, PROVAVELMENTE, J\u00c1 H\u00c1 TRAIDORES NA CIDADE PRONTOS PARA ENTREG\u00c1-LA.", "text": "YOUR ARMY\u0027S COMMANDER, LI KUI, MUST BE FAMILIAR WITH THEM. MOST LIKELY, THERE ARE ALREADY INSIDERS IN THE CITY PREPARING TO SURRENDER...", "tr": "Ordunuzdaki Komutan Li Kui onlarla kesinlikle tan\u0131\u015f\u0131kt\u0131r, muhtemelen \u015fehirde \u015fehri teslim etmeye haz\u0131r i\u015fbirlik\u00e7iler zaten var."}, {"bbox": ["315", "120", "483", "257"], "fr": "Je suis venu au p\u00e9ril de ma vie, simplement pour chercher une issue...", "id": "AKU DATANG DENGAN MEMPERTARUHKAN NYAWA, HANYA UNTUK MENCARI JALAN KELUAR....", "pt": "EU VIM AQUI ARRISCANDO MINHA VIDA APENAS PARA ENCONTRAR UM CAMINHO PARA SOBREVIVER...", "text": "I RISKED MY LIFE TO COME HERE JUST TO SEEK A WAY TO SURVIVE...", "tr": "\u00d6l\u00fcm\u00fc g\u00f6ze al\u0131p buraya geldim, sadece hayatta kalmak i\u00e7in bir yol ar\u0131yorum..."}, {"bbox": ["521", "35", "728", "135"], "fr": "Je sais que ce que Li Cheng m\u0027a donn\u00e9, ce sont des troupes h\u00e9t\u00e9roclites de Mizhou.", "id": "AKU TAHU YANG DIBERIKAN LI CHENG PADAKU HANYALAH PASUKAN CAMPURAN DARI MIZHOU.", "pt": "EU SEI QUE LI CHENG ME DEU APENAS TROPAS IRREGULARES DE MIZHOU.", "text": "I KNOW LI CHENG GAVE ME ONLY MISCELLANEOUS TROOPS FROM MIZHOU", "tr": "Li Cheng\u0027in bana verdiklerinin Mizhou\u0027dan gelen derme \u00e7atma birlikler oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["201", "35", "350", "148"], "fr": "Fr\u00e8re Wanhou, ne... ne vous moquez pas ! J\u0027ai risqu\u00e9 ma vie...", "id": "SAUDARA WANHOU, JANGAN... JANGAN MENERTAWAKANKU! AKU MEMPER...", "pt": "IRM\u00c3O WANHOU, N\u00c3O... N\u00c3O RIA DE MIM!", "text": "BROTHER WAN, DON\u0027T... DON\u0027T MOCK ME! I RISKED MY...", "tr": "Karde\u015f Wanqi, alay etmeyin! Ben..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/3.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "1500", "286", "1633"], "fr": "Personne au monde ne conna\u00eet mieux Wanyan Talai que moi. Plut\u00f4t que de capturer un Premier Ministre insignifiant comme moi,", "id": "TIDAK ADA SEORANG PUN DI DUNIA INI YANG LEBIH MENGERTI WANYAN TALAI DARIPADA AKU. DARIPADA MENANGKAP AKU, PERDANA MENTERI TAK BERHARGA INI,", "pt": "NINGU\u00c9M NO MUNDO CONHECE MELHOR WANYAN TALAN DO QUE EU. EM VEZ DE ME CAPTURAR, UM CHANCELER INSIGNIFICANTE E IN\u00daTIL,", "text": "NO ONE IN THE WORLD UNDERSTANDS WANYAN TALAN BETTER THAN I DO. INSTEAD OF CAPTURING A WORTHLESS CHANCELLOR LIKE ME,", "tr": "D\u00fcnyada hi\u00e7 kimse Wanyan Talan\u0027\u0131 benden daha iyi anlayamaz. Beni, bu de\u011fersiz s\u00f6zde ba\u015fbakan\u0131 yakalamak yerine..."}, {"bbox": ["689", "1527", "872", "1643"], "fr": "Laissez-moi plut\u00f4t aller chez les Jin, et je pourrai accomplir de grands exploits pour Sa Majest\u00e9 !", "id": "LEBIH BAIK BIARKAN AKU PERGI KE PIHAK JIN, PASTI BISA MEMBERIKAN JASA LUAR BIASA UNTUK KAISAR!", "pt": "POR QUE N\u00c3O ME DEIXA IR AT\u00c9 O POVO JIN? CERTAMENTE PODEREI REALIZAR UM GRANDE FEITO PARA O IMPERADOR!", "text": "IT WOULD BE BETTER TO LET ME GO TO THE JIN SIDE. I CAN CERTAINLY ACHIEVE GREAT THINGS FOR THE EMPEROR!", "tr": "Beni Jin halk\u0131n\u0131n taraf\u0131na g\u00f6nderin, Majesteleri i\u00e7in kesinlikle b\u00fcy\u00fck bir ba\u015far\u0131 elde edebilirim!"}, {"bbox": ["619", "949", "875", "1053"], "fr": "Puisque Fr\u00e8re Hong ne veut pas se rendre, pourquoi devrais-je renoncer au m\u00e9rite de capturer le Premier Ministre du pseudo-Qi ?", "id": "KARENA SAUDARA HONG TIDAK MAU MENYERAH, BAGAIMANA MUNGKIN LAYAK BAGIKU UNTUK MELEPASKAN JASA MENANGKAP PERDANA MENTERI QI PALSU INI?", "pt": "J\u00c1 QUE O IRM\u00c3O HONG N\u00c3O EST\u00c1 DISPOSTO A SE RENDER, POR QUE EU DEVERIA DESISTIR DO M\u00c9RITO DE CAPTURAR O CHANCELER DO FALSO QI?", "text": "SINCE BROTHER HONG IS UNWILLING TO SURRENDER, WHY SHOULD I GIVE UP THE MERIT OF CAPTURING THE PSEUDO-QI CHANCELLOR?", "tr": "Karde\u015f Hong madem teslim olmak istemiyor, sahte Qi Ba\u015fbakan\u0131\u0027n\u0131 yakalama \u015ferefini neden b\u0131rakay\u0131m ki?"}, {"bbox": ["14", "732", "191", "814"], "fr": "Fr\u00e8re Wanhou, cessez de plaisanter... !", "id": "SAUDARA WANHOU, JANGAN BERCANDA LAGI...!", "pt": "IRM\u00c3O WANHOU, N\u00c3O BRINQUE MAIS...!", "text": "BROTHER WAN, PLEASE STOP JOKING...", "tr": "Karde\u015f Wanhou, art\u0131k \u015faka yapmay\u0131n...!"}, {"bbox": ["254", "985", "456", "1054"], "fr": "Sa Majest\u00e9 a clairement d\u00e9cr\u00e9t\u00e9 de ne pas accepter la reddition des tra\u00eetres r\u00e9cidivistes.", "id": "TITAH KAISAR JELAS, TIDAK MENERIMA PENYERAHAN ORANG YANG PLIN-PLAN.", "pt": "O IMPERADOR DEIXOU CLARO QUE N\u00c3O ACEITA A RENDI\u00c7\u00c3O DE PESSOAS INCONSTANTES!", "text": "THE EMPEROR\u0027S CLEAR DECREE IS NOT TO ACCEPT THE SURRENDER OF THOSE WHO HAVE REBELLED...", "tr": "Majestelerinin hainlerin teslimiyetini kabul etmeme y\u00f6n\u00fcnde a\u00e7\u0131k bir ferman\u0131 var."}, {"bbox": ["20", "11", "234", "138"], "fr": "Je savais qu\u0027il m\u0027\u00e9tait difficile de r\u00e9sister \u00e0 l\u0027arm\u00e9e imp\u00e9riale, j\u0027ai donc abandonn\u00e9 tr\u00e8s t\u00f4t les d\u00e9fenses de la ville et n\u0027ai pas enqu\u00eat\u00e9 sur les complices.", "id": "AKU TAHU SULIT MELAWAN PASUKAN LANGIT (PASUKAN KEKAISARAN), JADI AKU SUDAH MENINGGALKAN PERTAHANAN KOTA LEBIH AWAL, DAN TIDAK MENYELIDIKI MATA-MATA.", "pt": "EU SEI QUE N\u00c3O PODERIA RESISTIR \u00c0S TROPAS IMPERIAIS, ENT\u00c3O ABANDONEI AS DEFESAS DA CIDADE CEDO E N\u00c3O INVESTIGUEI OS TRAIDORES INTERNOS.", "text": "I KNOW I CAN\u0027T DEFEAT THE HEAVENLY TROOPS, SO I GAVE UP THE CITY DEFENSES EARLY ON AND DIDN\u0027T INVESTIGATE THE INSIDERS.", "tr": "\u0130mparatorluk ordusuna kar\u015f\u0131 koyamayaca\u011f\u0131m\u0131 bildi\u011fim i\u00e7in \u015fehir savunmas\u0131n\u0131 erkenden terk ettim ve i\u015fbirlik\u00e7ileri de ara\u015ft\u0131rmad\u0131m."}, {"bbox": ["131", "585", "357", "656"], "fr": "Avec une telle sinc\u00e9rit\u00e9, Fr\u00e8re Wanhou devrait pouvoir le voir, n\u0027est-ce pas...", "id": "DENGAN KETULUSAN SEPERTI INI, SAUDARA WANHOU PASTI BISA MELIHATNYA, KAN...", "pt": "COM TAL SINCERIDADE, O IRM\u00c3O WANHOU DEVE SER CAPAZ DE VER, CERTO?", "text": "BROTHER WAN SHOULD BE ABLE TO SEE MY SINCERITY...", "tr": "Bu kadar samimiyetimi Karde\u015f Wanhou g\u00f6rebiliyor olmal\u0131..."}, {"bbox": ["378", "7", "600", "102"], "fr": "Hehe, Fr\u00e8re Hong sait vraiment s\u0027adapter aux circonstances. Puisqu\u0027il en est ainsi,", "id": "HEHE, SAUDARA HONG BENAR-BENAR TAHU BAGAIMANA MEMBACA SITUASI. KALAU BEGITU,", "pt": "HEHE, O IRM\u00c3O HONG REALMENTE ENTENDE A SITUA\u00c7\u00c3O. SENDO ASSIM...", "text": "HEHE, BROTHER HONG IS TRULY AWARE OF THE TIMES. IN THAT CASE...", "tr": "Hehe, Karde\u015f Hong ger\u00e7ekten de duruma ayak uydurmay\u0131 biliyor. Madem \u00f6yle..."}, {"bbox": ["790", "1342", "879", "1414"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/4.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "14", "494", "143"], "fr": "Ce qui est difficile pour le souverain, je le rends facile. J\u0027esp\u00e8re qu\u0027un jour, le monde sera en paix,", "id": "RAJA MENGHADAPI KESULITAN, AKU MEMPERMUDAHNYA. KUHARAP SUATU HARI NANTI, DUNIA AKAN DAMAI DAN TENTERAM,", "pt": "O SOBERANO ENFRENTA DIFICULDADES, EU AS FACILITO. ESPERO QUE UM DIA O MUNDO SEJA PAC\u00cdFICO E CLARO,", "text": "YOU BEAR THE DIFFICULTIES, I BEAR THE EASE. I HOPE THAT ONE DAY, WHEN THE WORLD IS AT PEACE,", "tr": "Senin i\u00e7in zor olan benim i\u00e7in kolayd\u0131r. Umar\u0131m bir g\u00fcn d\u00fcnya ayd\u0131nlan\u0131r."}, {"bbox": ["744", "437", "879", "536"], "fr": "Et que nous pourrons boire ensemble en pr\u00e9sence de Sa Majest\u00e9.", "id": "BISA MINUM BERSAMA SAUDARA YANG BIJAK DI HADAPAN KAISAR.", "pt": "E EU POSSA BEBER COM MEU S\u00c1BIO IRM\u00c3O NA PRESEN\u00c7A DO IMPERADOR.", "text": "I CAN DRINK WITH YOU, MY WORTHY BROTHER, BEFORE THE EMPEROR.", "tr": "Ve bilge karde\u015fimle Majestelerinin huzurunda birlikte i\u00e7ebiliriz."}, {"bbox": ["19", "696", "316", "803"], "fr": "[SFX]Hum... J\u0027esp\u00e8re seulement que ce jour viendra, que Sa Majest\u00e9 se souviendra de ma sinc\u00e9rit\u00e9 et me permettra de passer mes vieux jours en paix.", "id": "[SFX]GLEK... KUHARAP HARI ITU BENAR-BENAR TIBA, KAISAR BISA MENGINGAT KETULUSANKU DAN MEMBIARKANKU MENJALANI MASA TUA DENGAN TENANG.", "pt": "COF... S\u00d3 ESPERO QUE ESSE DIA REALMENTE CHEGUE, E QUE O IMPERADOR POSSA SE LEMBRAR DA MINHA SINCERIDADE E ME PERMITIR PASSAR MINHA VELHICE EM PAZ.", "text": "SIGH... I ONLY HOPE THAT WHEN THAT DAY TRULY COMES, THE EMPEROR WILL REMEMBER MY LOYALTY AND ALLOW ME TO LIVE OUT MY OLD AGE IN PEACE.", "tr": "[SFX] H\u0131mm... Umar\u0131m o g\u00fcn geldi\u011finde, Majesteleri samimiyetimi hat\u0131rlar ve ya\u015fl\u0131l\u0131\u011f\u0131m\u0131 huzur i\u00e7inde ge\u00e7irmeme izin verir."}, {"bbox": ["474", "693", "760", "766"], "fr": "Hehe, Fr\u00e8re Hong est si magnanime, cela me fait para\u00eetre mesquin.", "id": "HEHE, SAUDARA HONG BEGITU BIJAKSANA, MALAH MEMBUATKU TERLIHAT PICIK.", "pt": "HEHE, O IRM\u00c3O HONG \u00c9 T\u00c3O COMPREENSIVO QUE FAZ PARECER QUE SOU MESQUINHO.", "text": "HEHE, BROTHER HONG IS SO CLEAR-MINDED, IT MAKES ME SEEM PETTY.", "tr": "Hehe, Karde\u015f Hong o kadar anlay\u0131\u015fl\u0131 ki, beni k\u00fc\u00e7\u00fck hesaplar yapan biri gibi g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["621", "1163", "877", "1234"], "fr": "Quant \u00e0 la d\u00e9position \u00e9crite, je d\u00e9cide, il n\u0027est pas n\u00e9cessaire de l\u0027\u00e9crire...", "id": "LAPORAN RESMI DAN SEMACAMNYA, BIAR AKU YANG PUTUSKAN, TIDAK PERLU DITULIS...", "pt": "QUANTO A RELAT\u00d3RIOS E COISAS DO G\u00caNERO, EU DECIDO, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE ESCREV\u00ca-LOS...", "text": "AS FOR THE LETTER OF SUBMISSION, I\u0027LL TAKE CARE OF IT. THERE\u0027S NO NEED TO WRITE IT...", "tr": "Teslimiyet raporu falan... Ben karar veririm, yazmaya gerek yok..."}, {"bbox": ["58", "529", "206", "623"], "fr": "Parler avec des gens intelligents, c\u0027est tellement agr\u00e9able.", "id": "BERBICARA DENGAN ORANG PINTAR MEMANG NYAMAN.", "pt": "\u00c9 T\u00c3O CONFORT\u00c1VEL FALAR COM PESSOAS INTELIGENTES.", "text": "IT\u0027S SO COMFORTABLE TALKING TO SMART PEOPLE.", "tr": "Ak\u0131ll\u0131 insanlarla konu\u015fmak ger\u00e7ekten rahatlat\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["21", "1131", "313", "1240"], "fr": "Fr\u00e8re Wanhou, veuillez pr\u00e9parer papier et pinceau, je vais \u00e9crire ma d\u00e9position pour montrer ma reddition !", "id": "SAUDARA WANHOU, TOLONG SIAPKAN KERTAS DAN PENA, AKU AKAN SEGERA MENULIS LAPORAN RESMI, SEBAGAI BUKTI PENYERAHAN DIRI!", "pt": "IRM\u00c3O WANHOU, POR FAVOR, PREPARE PAPEL E TINTA. VOU ESCREVER MEU RELAT\u00d3RIO AGORA MESMO PARA DEMONSTRAR MINHA RENDI\u00c7\u00c3O!", "text": "BROTHER WAN, PLEASE PREPARE PAPER AND INK. I\u0027LL WRITE THE LETTER OF SUBMISSION NOW TO SHOW MY SINCERITY!", "tr": "Karde\u015f Wanhou, l\u00fctfen ka\u011f\u0131t kalem haz\u0131rlay\u0131n, hemen teslimiyetimi bildiren raporu yazaca\u011f\u0131m, samimiyetimi g\u00f6stermek i\u00e7in!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/5.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "671", "781", "779"], "fr": "Soyons plus directs, cherchons une issue honorable pour chacun, mais n\u0027oubliez surtout pas la majest\u00e9 de l\u0027Empereur.", "id": "LEBIH BAIK TERUS TERANG SAJA, MENCARI JALAN KELUAR MASING-MASING, HANYA SAJA JANGAN LUPAKAN MARTABAT KAISAR.", "pt": "QUE TAL SERMOS MAIS DIRETOS E BUSCARMOS UMA SA\u00cdDA TRANQUILA PARA AMBOS, APENAS N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DA DIGNIDADE DO IMPERADOR.", "text": "IT\u0027S BETTER TO BE MORE DIRECT AND SEEK OUR OWN RELEASE, BUT DON\u0027T FORGET THE EMPEROR\u0027S DIGNITY.", "tr": "Daha dobra olal\u0131m, ikimiz i\u00e7in de temiz bir son arayal\u0131m, yeter ki Majestelerinin sayg\u0131nl\u0131\u011f\u0131n\u0131 unutmayal\u0131m."}, {"bbox": ["15", "28", "390", "142"], "fr": "Une personne perspicace comme vous, ayant v\u00e9cu cela, si la dynastie Song prosp\u00e8re, il y aura une entente tacite...", "id": "ORANG YANG BERWAWASAN SEPERTIMU, DAN TELAH MENGALAMI HAL INI, JIKA SONG AGUNG MAKMUR, TENTU SUDAH SALING MENGERTI TANPA PERLU DIKATAKAN...", "pt": "UMA PESSOA PERSPICAZ COMO VOC\u00ca, TENDO PASSADO POR ISSO, SE O IMP\u00c9RIO SONG PROSPERAR, NATURALMENTE HAVER\u00c1 UM ENTENDIMENTO T\u00c1CITO...", "text": "A PERSON AS PERCEPTIVE AS YOU, HAVING EXPERIENCED THIS, NATURALLY UNDERSTANDS IF THE GREAT SONG PROSPERS...", "tr": "Senin gibi anlay\u0131\u015fl\u0131 biri, bu olay\u0131 da ya\u015fad\u0131ktan sonra, e\u011fer \u0130mparatorluk Song\u0027u refaha ererse, bu durum do\u011fal olarak s\u00f6zs\u00fcz anla\u015f\u0131lacakt\u0131r..."}, {"bbox": ["192", "152", "404", "250"], "fr": "Mais si l\u0027avenir de la dynastie Song est incertain, \u00e0 quoi servirait une d\u00e9position ?", "id": "DAN JIKA MASA DEPAN SONG AGUNG TIDAK PASTI, APA GUNANYA LAPORAN RESMI ITU?", "pt": "E SE O FUTURO DO IMP\u00c9RIO SONG FOR INCERTO, DE QUE ADIANTARIA UM RELAT\u00d3RIO?", "text": "AND IF THE GREAT SONG\u0027S FUTURE IS UNCERTAIN, WHAT GOOD WOULD A LETTER OF SUBMISSION DO?", "tr": "Ama e\u011fer \u0130mparatorluk Song\u0027unun gelece\u011fi belirsizse, bir teslimiyet raporunun ne faydas\u0131 olur ki?"}, {"bbox": ["338", "1194", "495", "1255"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est tr\u00e8s bien ainsi.", "id": "I-INI SANGAT BAGUS.", "pt": "AS-ASSIM \u00c9 MUITO BOM.", "text": "TH-THAT\u0027S VERY GOOD.", "tr": "\u00d6y-\u00f6yleyse \u00e7ok iyi."}, {"bbox": ["596", "827", "700", "896"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "[SFX]AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["21", "802", "125", "878"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/6.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "820", "877", "889"], "fr": "Juste pour soulager Fr\u00e8re Hong de ses soucis.", "id": "HANYA UNTUK MERINGANKAN KEKHAWATIRAN SAUDARA HONG SAJA.", "pt": "APENAS ALIVIANDO AS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES DO IRM\u00c3O HONG.", "text": "JUST HELPING BROTHER HONG WITH HIS WORRIES.", "tr": "Sadece Karde\u015f Hong\u0027un y\u00fck\u00fcn\u00fc hafifletiyorum."}, {"bbox": ["21", "391", "189", "466"], "fr": "Fr\u00e8re Wanhou ! Qu\u0027est-ce que cela signifie !?", "id": "SAUDARA WANHOU! APA MAKSUDNYA INI!?", "pt": "IRM\u00c3O WANHOU! QUAL O SIGNIFICADO DISSO!?", "text": "BROTHER WAN! WHAT IS THE MEANING OF THIS!?", "tr": "Karde\u015f Wanhou! Bu da ne demek oluyor!?"}, {"bbox": ["535", "391", "692", "451"], "fr": "Ne paniquez pas, ne paniquez pas.", "id": "JANGAN PANIK, JANGAN PANIK.", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO, N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO.", "text": "DON\u0027T PANIC, DON\u0027T PANIC.", "tr": "Panik yapmay\u0131n, panik yapmay\u0131n."}, {"bbox": ["210", "910", "287", "969"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/7.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "829", "276", "983"], "fr": "Malheureusement, le Premier Ministre du pseudo-Qi, Hong Ya, \u00e9tait alerte et rus\u00e9. Il s\u0027\u00e9tait pr\u00e9par\u00e9 et s\u0027est enfui dans le chaos, sa destination inconnue.", "id": "SAYANGNYA, PERDANA MENTERI QI PALSU, HONG YA, WASPADA DAN LICIK, SUDAH BERSIAP, MELARIKAN DIRI SAAT KEKACAUAN, DAN TIDAK DIKETAHUI KEBERADAANNYA.", "pt": "INFELIZMENTE, O CHANCELER HONG YA DO FALSO QI ERA ALERTA E ASTUTO, J\u00c1 ESTAVA PREPARADO. ELE APROVEITOU O CAOS PARA FUGIR E SEU PARADEIRO \u00c9 DESCONHECIDO.", "text": "IT\u0027S A PITY THAT THE PSEUDO-QI CHANCELLOR, HONG YA, WAS CUNNING AND WELL-PREPARED. HE ESCAPED IN THE CHAOS, AND HIS WHEREABOUTS ARE UNKNOWN.", "tr": "Maalesef, sahte Qi Ba\u015fbakan\u0131 Hong Ya uyan\u0131k ve kurnazd\u0131, \u00f6nceden haz\u0131rl\u0131kl\u0131yd\u0131 ve karga\u015fadan yararlan\u0131p ka\u00e7t\u0131, nerede oldu\u011fu bilinmiyor."}, {"bbox": ["441", "19", "689", "167"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e alli\u00e9e de Li Da et Yang Yizhong arriva aux portes du comt\u00e9 de Yanggu. Cette nuit-l\u00e0, un tumulte et un incendie \u00e9clat\u00e8rent dans la ville, et les portes s\u0027ouvrirent en grand.", "id": "PASUKAN GABUNGAN LI DA DAN YANG YIZHONG MENGEPUNG KOTA KABUPATEN YANGGU. MALAM ITU, TERJADI KERIBUTAN DAN KEBAKARAN DI KOTA, GERBANG KOTA TERBUKA LEBAR.", "pt": "AS FOR\u00c7AS COMBINADAS DE LI DA E YANG YIZHONG CERCARAM O CONDADO DE YANGGU. NAQUELA NOITE, HOUVE TUMULTO E UM INC\u00caNDIO NA CIDADE, E OS PORT\u00d5ES DA CIDADE SE ABRIRAM.", "text": "THE COMBINED FORCES OF LI DA AND YANG YIZHONG REACHED YANGGU COUNTY. THAT NIGHT, THERE WAS COMMOTION AND FIRE IN THE CITY, AND THE CITY GATES WERE OPENED.", "tr": "Li Da ve Yang Yizhong\u0027un birle\u015fik kuvvetleri Yanggu \u0130l\u00e7esi\u0027ni ku\u015fatt\u0131. O gece \u015fehirde karga\u015fa \u00e7\u0131kt\u0131, yang\u0131n ba\u015flad\u0131 ve \u015fehir kap\u0131lar\u0131 ard\u0131na kadar a\u00e7\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["596", "157", "850", "278"], "fr": "Li Kui mena ses troupes \u00e0 l\u0027assaut de la ville. Les arm\u00e9es du pseudo-Qi se retourn\u00e8rent les unes apr\u00e8s les autres, se bousculant pour se rendre.", "id": "LI KUI MEMIMPIN PASUKANNYA MENYERBU KE DALAM KOTA, BERBAGAI PASUKAN QI PALSU BERBALIK MEMBELOT, BEREBUT UNTUK MENYERAH.", "pt": "LI KUI LIDEROU SEUS HOMENS PARA DENTRO DA CIDADE. AS TROPAS DO FALSO QI SE VOLTARAM UMAS CONTRA AS OUTRAS, DISPUTANDO PARA SE RENDER.", "text": "LI KUI LED HIS TROOPS INTO THE CITY, AND THE VARIOUS PSEUDO-QI ARMIES DEFECTED ONE AFTER ANOTHER, EAGER TO SURRENDER.", "tr": "Li Kui adamlar\u0131yla \u015fehre dald\u0131, sahte Qi ordular\u0131 birbiri ard\u0131na taraf de\u011fi\u015ftirdi ve teslim olmak i\u00e7in yar\u0131\u015ft\u0131lar."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/8.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "1961", "839", "2099"], "fr": "Mais maintenant, il a contourn\u00e9 la rive oppos\u00e9e de la rivi\u00e8re Ji et est arriv\u00e9 derri\u00e8re Kong Yanzhou et moi. Qu\u0027est-ce que cela signifie ?", "id": "TAPI SEKARANG DIA MALAH MEMUTAR DARI SEBERANG SUNGAI JI, DAN MUNCUL DI BELAKANGKU DAN KONG YANZHOU, APA MAKSUDNYA INI!", "pt": "MAS AGORA ELE DEU A VOLTA PELA MARGEM OPOSTA DO RIO JI E APARECEU ATR\u00c1S DE MIM E DE KONG YANZHOU. O QUE ISSO SIGNIFICA?!", "text": "BUT NOW HE\u0027S CIRCLED AROUND FROM THE OTHER SIDE OF THE JI RIVER AND APPEARED BEHIND ME AND KONG YANZHOU. WHAT\u0027S THE MEANING OF THIS!", "tr": "Ama \u015fimdi Ji Nehri\u0027nin kar\u015f\u0131 k\u0131y\u0131s\u0131ndan dolan\u0131p Kong Yanzhou ile benim arkama ge\u00e7ti, bununla ne demek istiyor!"}, {"bbox": ["673", "1337", "877", "1461"], "fr": "On attendait juste qu\u0027il contourne par Liaocheng pour une attaque surprise et encercler Zhang Rong...", "id": "TINGGAL MENUNGGU DIA MELAKUKAN SERANGAN MENDADAK DARI BELAKANG SETELAH MEMUTAR DARI LIAOCHENG, UNTUK MENGEPUNG DAN MEMUSNAHKAN ZHANG RONG...", "pt": "EST\u00c1VAMOS ESPERANDO QUE ELE CONTORNASSE POR LIAOCHENG PARA UM ATAQUE SURPRESA PELA RETAGUARDA E ANIQUILAR ZHANG RONG...", "text": "I WAS WAITING FOR HIM TO LAUNCH A REAR ATTACK FROM LIAOCHENG AND ANNIHILATE ZHANG RONG...", "tr": "Onun Liaocheng\u0027den arkadan dolan\u0131p s\u00fcrpriz bir sald\u0131r\u0131yla Zhang Rong\u0027u yok etmesini bekliyorduk..."}, {"bbox": ["21", "1339", "225", "1466"], "fr": "Kong Yanzhou et moi nous sommes battus si longtemps et en vain contre ce pirate Zhang Rong.", "id": "AKU DAN KONG YANZHOU SUDAH BERSUSAH PAYAH MELAWAN BAJAK LAUT ZHANG RONG ITU BEGITU LAMA TANPA HASIL.", "pt": "KONG YANZHOU E EU LUTAMOS \u00c1RDUA E EM V\u00c3O CONTRA AQUELE PIRATA ZHANG RONG POR TANTO TEMPO.", "text": "I AND KONG YANZHOU HAVE FOUGHT TIRESOMELY WITH THAT WATER BANDIT ZHANG RONG FOR SO LONG.", "tr": "Kong Yanzhou ile ben o nehir haydudu Zhang Rong ile bu kadar zamand\u0131r bo\u015fu bo\u015funa sava\u015f\u0131yoruz."}, {"bbox": ["16", "2120", "285", "2221"], "fr": "S\u0027il avait \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert par Zhang Rong lors de son attaque surprise et avait d\u00fb faire un d\u00e9tour pour nous rejoindre, passe encore.", "id": "JIKA SERANGAN MENDADAKNYA DIKETAHUI OLEH ZHANG RONG, DAN DIA TERPAKSA MEMUTAR UNTUK BERGABUNG, ITU MASIH BISA DIMAKLUMI.", "pt": "SE O ATAQUE SURPRESA DELE FOSSE DESCOBERTO POR ZHANG RONG, E ELE TIVESSE QUE FAZER UM DESVIO PARA SE JUNTAR A N\u00d3S, TUDO BEM.", "text": "IF HE HAD BEEN DISCOVERED BY ZHANG RONG DURING HIS RAID, IT WOULD HAVE BEEN FINE IF HE HAD TAKEN A DETOUR TO JOIN US.", "tr": "E\u011fer s\u00fcrpriz sald\u0131r\u0131s\u0131 Zhang Rong taraf\u0131ndan fark edilseydi ve bize kat\u0131lmak i\u00e7in dolamba\u00e7l\u0131 bir yol izlemek zorunda kalsayd\u0131, neyse derdim."}, {"bbox": ["668", "2128", "879", "2206"], "fr": "Mais ce salaud a carr\u00e9ment disparu sans laisser de trace !", "id": "TAPI BAJINGAN INI MALAH LANGSUNG KABUR MENGHILANG!", "pt": "MAS ESSE DESGRA\u00c7ADO SIMPLESMENTE DESAPARECEU SEM DEIXAR RASTROS!", "text": "BUT THIS SCOUNDREL JUST DISAPPEARED WITHOUT A TRACE!", "tr": "Ama bu al\u00e7ak dosdo\u011fru ka\u00e7\u0131p s\u0131rra kadem bast\u0131!"}, {"bbox": ["636", "1143", "817", "1209"], "fr": "Qu\u0027est-ce que fabrique ce Li Cheng !", "id": "APA YANG DILAKUKAN SI LI CHENG INI!", "pt": "O QUE ESSE CANALHA DO LI CHENG EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "WHAT IS THIS LI CHENG DOING?!", "tr": "Bu Li Cheng herifi ne yap\u0131yor!"}, {"bbox": ["169", "2220", "429", "2324"], "fr": "Tant pis... Au pire, nous trois unirons nos forces, et avec notre sup\u00e9riorit\u00e9 num\u00e9rique, nous pourrons capturer Zhang Rong.", "id": "SUDALAH... PALING BURUK KITA BERTIGA GABUNGKAN PASUKAN, DENGAN JUMLAH KITA PASTI BISA MENGALAHKAN ZHANG RONG.", "pt": "ESQUE\u00c7A... NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, N\u00d3S TR\u00caS UNIREMOS NOSSAS FOR\u00c7AS. COM SUPERIORIDADE NUM\u00c9RICA, PODEREMOS DERROTAR ZHANG RONG.", "text": "FORGET IT... AT WORST, THE THREE OF US CAN COMBINE OUR FORCES. WITH OUR NUMBERS, WE CAN STILL TAKE DOWN ZHANG RONG.", "tr": "Bo\u015f ver... En k\u00f6t\u00fc ihtimalle \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz g\u00fc\u00e7lerimizi birle\u015ftiririz, say\u0131ca \u00fcst\u00fcnl\u00fckle Zhang Rong\u0027u alt edebiliriz."}, {"bbox": ["218", "1937", "298", "1979"], "fr": "Zhang Rong", "id": "ZHANG RONG", "pt": "ZHANG RONG", "text": "ZHANG RONG", "tr": "Zhang Rong"}, {"bbox": ["710", "287", "871", "344"], "fr": "Camp de Liu Lin", "id": "PERKEMAHAN UTAMA LIU LIN", "pt": "ACAMPAMENTO DE LIU LIN", "text": "LIU LIN\u0027S CAMP", "tr": "Liu Lin\u0027in Ana Karargah\u0131"}, {"bbox": ["142", "1726", "234", "1776"], "fr": "Liu Lin", "id": "LIU LIN", "pt": "LIU LIN", "text": "LIU LIN", "tr": "Liu Lin"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/9.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "710", "879", "818"], "fr": "Au fait, contactez vite Kong Yanzhou et demandez-lui ce qu\u0027il compte faire !", "id": "OH YA, CEPAT HUBUNGI KONG YANZHOU, TANYAKAN APA RENCANANYA!", "pt": "AH, \u00c9 MESMO! V\u00c1 RAPIDAMENTE CONTATAR KONG YANZHOU E PERGUNTE O QUE ELE PRETENDE FAZER!", "text": "RIGHT, HURRY AND CONTACT KONG YANZHOU. ASK HIM WHAT HE PLANS TO DO!", "tr": "Do\u011fru ya, hemen git Kong Yanzhou ile temasa ge\u00e7, ne yapmay\u0131 planlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sor!"}, {"bbox": ["21", "1012", "277", "1126"], "fr": "Celui qui capturera ou tuera Zhang Rong dans cette bataille sera r\u00e9compens\u00e9 de dix mille pi\u00e8ces d\u0027or et nomm\u00e9 Commandant en Chef !", "id": "DALAM PERTEMPURAN INI, SIAPA PUN YANG BISA MENANGKAP ATAU MEMBUNUH ZHANG RONG AKAN DIHADIAHI SEPULUH RIBU KEPING EMAS DAN DIANGKAT MENJADI KOMANDAN KEPALA (DUDU)!", "pt": "NESTA BATALHA, QUEM CAPTURAR OU MATAR ZHANG RONG SER\u00c1 RECOMPENSADO COM DEZ MIL MOEDAS DE OURO E NOMEADO COMANDANTE-CHEFE!", "text": "WHOEVER CAPTURES AND KILLS ZHANG RONG IN THIS BATTLE WILL BE REWARDED WITH TEN THOUSAND GOLD AND ENFEOFFED AS GOVERNOR!", "tr": "Bu sava\u015fta Zhang Rong\u0027u yakalayan veya \u00f6ld\u00fcren on bin alt\u0131nla \u00f6d\u00fcllendirilecek ve Ba\u015fkomutan ilan edilecek!"}, {"bbox": ["542", "24", "803", "128"], "fr": "Il suffirait qu\u0027il envoie un message, et au pire, Kong Yanzhou et moi nous retirerions.", "id": "CUKUP KIRIM KABAR, PALING BURUK AKU DAN KONG YANZHOU AKAN MENARIK PASUKAN DAN MUNDUR.", "pt": "BASTA NOS ENVIAR UMA MENSAGEM. NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, KONG YANZHOU E EU SIMPLESMENTE RECUAREMOS NOSSAS TROPAS.", "text": "JUST SEND A MESSAGE OVER. AT WORST, KONG YANZHOU AND I WILL CEASE OUR ATTACK AND RETREAT.", "tr": "Sadece bir haber yollas\u0131n, en k\u00f6t\u00fc ihtimalle Kong Yanzhou ile ben de sava\u015f\u0131 b\u0131rak\u0131p geri \u00e7ekiliriz."}, {"bbox": ["18", "16", "216", "115"], "fr": "S\u0027il voulait juste pr\u00e9server ses forces et \u00e9viter la bataille, soit...", "id": "KALAU DIA HANYA INGIN MENGHEMAT PASUKANNYA DAN MENGHINDARI PERTEMPURAN, ITU MASIH BISA DIMAKLUMI....", "pt": "SE ELE QUISESSE APENAS PRESERVAR SUAS FOR\u00c7AS E EVITAR A BATALHA, TUDO BEM...", "text": "IF HE JUST WANTS TO PRESERVE HIS FORCES AND AVOID BATTLE, SO BE IT...", "tr": "E\u011fer sadece birliklerini korumak ve sava\u015ftan ka\u00e7\u0131nmak istiyorsa, neyse derdim..."}, {"bbox": ["18", "321", "264", "394"], "fr": "Mais juste apr\u00e8s, Yue Fei est apparu avec son arm\u00e9e derri\u00e8re nous !", "id": "TEPAT SETELAH ITU, YUE FEI MEMIMPIN PASUKANNYA DAN MUNCUL DI BELAKANG KITA!", "pt": "LOGO DEPOIS, YUE FEI APARECEU COM SEU EX\u00c9RCITO ATR\u00c1S DE N\u00d3S!", "text": "IMMEDIATELY AFTER, YUE FEI LED HIS ARMY AND APPEARED BEHIND US!", "tr": "Hemen ard\u0131ndan Yue Fei ordusuyla arkam\u0131zda belirdi!"}, {"bbox": ["156", "709", "337", "783"], "fr": "Vite, donnez l\u0027ordre de r\u00e9compenser toute l\u0027arm\u00e9e !", "id": "CEPAT SAMPAIKAN PERINTAH, BERI HADIAH SELURUH PASUKAN!", "pt": "R\u00c1PIDO, D\u00ca A ORDEM PARA RECOMPENSAR TODO O EX\u00c9RCITO!", "text": "QUICKLY, PASS DOWN THE ORDER! REWARD THE ENTIRE ARMY!", "tr": "\u00c7abuk emir verin, t\u00fcm orduyu \u00f6d\u00fcllendirin!"}, {"bbox": ["477", "316", "714", "419"], "fr": "Ce fumier de Li Cheng n\u0027avait-il pas dit qu\u0027il avait coinc\u00e9 Yue Fei \u00e0 Yizhou ?! Pourquoi Yue Fei...", "id": "BUKANKAH SI BRENGSEK LI CHENG ITU BILANG SUDAH MENAHAN YUE FEI DI YIZHOU?! KENAPA YUE FEI...", "pt": "ESSE DESGRA\u00c7ADO DO LI CHENG N\u00c3O DISSE QUE TINHA PRENDIDO YUE FEI EM YIZHOU?! POR QUE YUE FEI...", "text": "DIDN\u0027T THAT BIRD-MAN LI CHENG SAY HE HAD ALREADY PINNED YUE FEI IN YIZHOU?! WHY IS YUE FEI", "tr": "O Li Cheng iti Yue Fei\u0027yi Yizhou\u0027da k\u0131st\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydi?! Neden Yue Fei..."}, {"bbox": ["666", "137", "874", "212"], "fr": "Mais il n\u0027a pas souffl\u00e9 mot.", "id": "TAPI DIA MALAH TIDAK MEMBERI KABAR SAMA SEKALI!", "pt": "MAS ELE N\u00c3O DEU NEM SINAL DE VIDA!", "text": "BUT HE DIDN\u0027T EVEN FART.", "tr": "Ama g\u0131k\u0131n\u0131 bile \u00e7\u0131karmad\u0131."}, {"bbox": ["622", "391", "878", "478"], "fr": "Comment Yue Fei a-t-il pu contourner le Mont Tai et couper nos arri\u00e8res !", "id": "KENAPA YUE FEI BISA MEMUTARI GUNUNG TAI DAN MALAH MEMOTONG JALUR MUNDUR PASUKAN KITA!", "pt": "POR QUE YUE FEI CONSEGUIU CONTORNAR O MONTE TAI E CORTAR A RETAGUARDA DO NOSSO EX\u00c9RCITO?!", "text": "HOW COULD YUE FEI BYPASS MOUNT TAI AND CUT OFF OUR ARMY\u0027S REAR?!", "tr": "Yue Fei nas\u0131l oldu da Tai Da\u011f\u0131\u0027n\u0131 a\u015f\u0131p ordumuzun geri \u00e7ekilme yolunu kesebildi!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/10.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "44", "364", "185"], "fr": "\u00c0 l\u0027instant, le Commandant Kong a envoy\u00e9 un messager pour dire que...", "id": "ITU... TADI KOMANDAN KONG SUDAH MENGIRIM ORANG UNTUK MENYAMPAIKAN PESAN, KATANYA...", "pt": "H\u00c1 POUCO, O COMANDANTE KONG ENVIOU UM MENSAGEIRO DIZENDO QUE...", "text": "THAT JUST NOW, GOVERNOR KONG HAS ALREADY SENT SOMEONE TO DELIVER A MESSAGE, SAYING", "tr": "\u015eey, az \u00f6nce Komutan Kong bir haberci yollad\u0131, dedi ki..."}, {"bbox": ["46", "292", "248", "360"], "fr": "Des \u00e9missaires ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9s aupr\u00e8s de Yue Fei pour n\u00e9gocier.", "id": "SUDAH MENGIRIM UTUSAN KE TEMPAT YUE FEI UNTUK BERUNDING.", "pt": "J\u00c1 ENVIOU UM EMISS\u00c1RIO PARA NEGOCIAR COM YUE FEI.", "text": "HE HAS ALREADY SENT AN ENVOY TO YUE FEI TO DISCUSS...", "tr": "Yue Fei\u0027nin yan\u0131na g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere bir el\u00e7i g\u00f6nderilmi\u015f."}, {"bbox": ["103", "829", "265", "927"], "fr": "Oh ? Kong Yanzhou veut n\u00e9gocier la paix ?", "id": "OH? KONG YANZHOU INGIN BERUNDING DAMAI?", "pt": "OH? KONG YANZHOU QUER NEGOCIAR A PAZ?", "text": "OH? KONG YANZHOU WANTS TO NEGOTIATE?", "tr": "Oh? Kong Yanzhou bar\u0131\u015f g\u00f6r\u00fc\u015fmesi mi yapmak istiyor?"}, {"bbox": ["438", "42", "518", "109"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["759", "461", "867", "495"], "fr": "[SFX]Ah.", "id": "[SFX]AH.", "pt": "[SFX] AH.", "text": "AH...", "tr": "Ah."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/11.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "627", "768", "767"], "fr": "Ce n\u0027est pas impossible, mais en gage de sinc\u00e9rit\u00e9, que Kong Yanzhou capture d\u0027abord Liu Lin et nous l\u0027am\u00e8ne.", "id": "BUKANNYA TIDAK BISA, TAPI SEBAGAI TANDA KETULUSAN, SURUH KONG YANZHOU TANGKAP LIU LIN DULU DAN KIRIM KEMARI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL, MAS PARA MOSTRAR SINCERIDADE, PE\u00c7A A KONG YANZHOU PARA PRIMEIRO CAPTURAR LIU LIN E ENVI\u00c1-LO PARA C\u00c1.", "text": "IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE, BUT TO SHOW SINCERITY, HAVE KONG YANZHOU CAPTURE LIU LIN AND SEND HIM OVER FIRST...", "tr": "\u0130mkans\u0131z de\u011fil ama samimiyetini g\u00f6stermek i\u00e7in, Kong Yanzhou \u00f6nce Liu Lin\u0027i yakalay\u0131p g\u00f6ndersin."}, {"bbox": ["176", "478", "472", "612"], "fr": "Notre Commandant est aussi un ancien sujet des Zhao-Song. Si seulement Votre Excellence daigne lever la main et laisser notre arm\u00e9e retourner \u00e0 Chongzhou, il y aura une g\u00e9n\u00e9reuse r\u00e9compense \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "KOMANDAN KAMI JUGA MANTAN PEJABAT ZHAO SONG. SELAMA PANGLIMA BESAR BERBAIK HATI, BIARKAN PASUKAN KAMI KEMBALI KE CHONGZHOU, DI MASA DEPAN PASTI AKAN ADA BALASAN YANG BESAR!", "pt": "MEU COMANDANTE TAMB\u00c9M \u00c9 UM ANTIGO OFICIAL DOS SONG. SE O GRANDE MARECHAL FOR CLEMENTE E PERMITIR QUE NOSSO EX\u00c9RCITO RETORNE A CHONGZHOU, CERTAMENTE HAVER\u00c1 UMA GENEROSA RECOMPENSA NO FUTURO!", "text": "MY GOVERNOR IS ALSO A FORMER MINISTER OF THE ZHAO SONG. AS LONG AS GRAND MARSHAL IS WILLING TO LET OUR ARMY RETURN TO CHONGZHOU, THERE WILL BE A GREAT REWARD IN THE FUTURE!", "tr": "Bizim komutan\u0131m\u0131z da Zhao Song\u0027un eski bir memurudur. Yeter ki Ekselanslar\u0131 merhamet g\u00f6sterip ordumuzun Chongzhou\u0027ya d\u00f6nmesine izin versin, gelecekte mutlaka c\u00f6mert bir kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131 olacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["18", "270", "276", "375"], "fr": "Notre Commandant et Votre Excellence \u00eates du m\u00eame pays natal, il n\u0027y a jamais eu d\u0027animosit\u00e9 entre vous. Pourquoi se battre \u00e0 mort ?", "id": "KOMANDAN KAMI DAN PANGLIMA BESAR BERASAL DARI KAMPUNG HALAMAN YANG SAMA, TIDAK PERNAH ADA DENDAM, KENAPA HARUS BERTARUNG SAMPAI MATI?", "pt": "MEU COMANDANTE E O GRANDE MARECHAL S\u00c3O DA MESMA TERRA NATAL E NUNCA TIVERAM INIMIZADES. POR QUE LUTAR AT\u00c9 A MORTE?", "text": "MY GOVERNOR AND GRAND MARSHAL ARE FROM THE SAME HOMETOWN AND HAVE NO GRUDGES. WHY MUST WE FIGHT TO THE DEATH?", "tr": "Bizim komutan\u0131m\u0131zla Ekselanslar\u0131 hem\u015fehridir, aralar\u0131nda eski bir d\u00fc\u015fmanl\u0131k da yok, neden \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015fal\u0131m ki?"}, {"bbox": ["558", "778", "817", "886"], "fr": "Une fois que j\u0027aurai rendu des comptes au gouvernement central et au Grand Mar\u00e9chal Zhang, j\u0027envisagerai naturellement de le laisser retourner \u00e0 Chongzhou.", "id": "SETELAH AKU BISA MEMBERI PENJELASAN KEPADA PEMERINTAH PUSAT DAN PANGLIMA ZHANG, AKU AKAN MEMPERTIMBANGKAN UNTUK MEMBIARKANNYA KEMBALI KE CHONGZHOU.", "pt": "DEPOIS QUE EU TIVER UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O PARA DAR AO GOVERNO CENTRAL E AO GRANDE MARECHAL ZHANG, CONSIDERAREI DEIX\u00c1-LO VOLTAR PARA CHONGZHOU.", "text": "ONCE I HAVE EXPLAINED TO THE CENTRAL GOVERNMENT AND GRAND MARSHAL ZHANG, I WILL NATURALLY CONSIDER LETTING HIM RETURN TO CHONGZHOU.", "tr": "Merkezi y\u00f6netime ve Komutan Zhang\u0027a bir a\u00e7\u0131klama yapt\u0131ktan sonra, onun Chongzhou\u0027ya d\u00f6nmesine izin vermeyi d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fim."}, {"bbox": ["79", "976", "239", "1016"], "fr": "Bien dit, bien dit !", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH!", "pt": "F\u00c1CIL DE CONVERSAR, F\u00c1CIL DE CONVERSAR!", "text": "EASY, EASY!", "tr": "Kolay, kolay!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/12.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "645", "878", "787"], "fr": "Sans parler des petites gens, m\u00eame parmi les riches marchands des grandes familles, combien ont vu leurs foyers d\u00e9truits et leurs membres p\u00e9rir...", "id": "JANGAN KATAKAN RAKYAT KECIL, BAHKAN PEDAGANG KAYA DARI KELUARGA TERPANDANG PUN, ENTAH BERAPA BANYAK YANG KELUARGANYA HANCUR DAN TEWAS...", "pt": "N\u00c3O APENAS AS FAM\u00cdLIAS COMUNS, MAS AT\u00c9 MESMO OS RICOS COMERCIANTES DE FAM\u00cdLIAS IMPORTANTES, QUEM SABE QUANTOS TIVERAM SUAS CASAS DESTRU\u00cdDAS E FAM\u00cdLIAS ARRUINADAS...", "text": "NOT TO MENTION SMALL HOUSEHOLDS, EVEN WEALTHY MERCHANTS, MANY HAVE LOST THEIR HOMES AND FAMILIES...", "tr": "B\u0131rak\u0131n s\u0131radan halk\u0131, \u00f6nde gelen ailelerden zengin t\u00fcccarlar\u0131n bile kim bilir ka\u00e7\u0131n\u0131n ailesi da\u011f\u0131lm\u0131\u015f, canlar\u0131 yitip gitmi\u015ftir..."}, {"bbox": ["21", "645", "223", "776"], "fr": "Notre arm\u00e9e est venue de Chongzhou, et cet endroit a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 ravag\u00e9 par lui au point d\u0027\u00eatre m\u00e9connaissable...", "id": "PASUKAN KITA DATANG DARI CHONGZHOU, TEMPAT ITU SUDAH DIRUSAK OLEHNYA HINGGA TAK BERBENTUK...", "pt": "NOSSO EX\u00c9RCITO VEIO DE CHONGZHOU, E AQUELE LUGAR J\u00c1 FOI DEVASTADO POR ELE DE FORMA IRRECONHEC\u00cdVEL...", "text": "OUR ARMY HAS COME ALL THE WAY FROM CHONGZHOU. THAT PLACE HAS ALREADY BEEN RAVAGED BY HIM...", "tr": "Ordumuz ta Chongzhou\u0027dan geldi, oras\u0131 onun y\u00fcz\u00fcnden tan\u0131nmaz hale gelmi\u015f..."}, {"bbox": ["688", "505", "867", "607"], "fr": "Le Grand Mar\u00e9chal Zhang Rong a m\u00eame failli p\u00e9rir de sa main cruelle.", "id": "PANGLIMA BESAR ZHANG RONG BAHKAN HAMPIR CELAKA DI TANGANNYA.", "pt": "O GRANDE MARECHAL ZHANG RONG QUASE CAIU EM SUAS GARRAS CRU\u00c9IS.", "text": "GRAND MARSHAL ZHANG RONG WAS ALMOST POISONED BY HIM...", "tr": "Komutan Zhang Rong bile neredeyse onun hainli\u011fine kurban gidiyordu."}, {"bbox": ["307", "22", "509", "166"], "fr": "Ce type est \u00e0 l\u0027origine un tra\u00eetre sans scrupules. C\u0027est lui qui a caus\u00e9 la mort de Zhang Suo, le Longtu.", "id": "BAJINGAN INI MEMANG ORANG LICIK YANG PLIN-PLAN. ZHANG SUO, TUAN ZHANG LONGTU, DIBUNUH OLEHNYA.", "pt": "ESSE CANALHA SEMPRE FOI UM HOMEM TRAI\u00c7OEIRO. ZHANG SUO, O ACAD\u00caMICO ZHANG, FOI MORTO POR ELE.", "text": "THIS GUY WAS ORIGINALLY A TRAITOR. ZHANG SUO, ZHANG LONGTU, WAS KILLED BY HIM.", "tr": "Bu herif zaten d\u00f6nek bir al\u00e7akt\u0131, Longtu Akademisyeni Zhang Suo onun y\u00fcz\u00fcnden \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["197", "1133", "449", "1245"], "fr": "Les taxes exorbitantes et les imp\u00f4ts divers \u00e9taient innombrables, certains m\u00eame pr\u00e9lev\u00e9s pour des d\u00e9cennies \u00e0 venir...", "id": "PAJAK YANG BERAT DAN PUNGUTAN LIAR TAK TERHITUNG JUMLAHNYA, BAHKAN DITARIK UNTUK BELASAN TAHUN KE DEPAN...", "pt": "OS IMPOSTOS EXORBITANTES E TAXAS DIVERSAS ERAM IN\u00daMEROS, AT\u00c9 MESMO COBRADOS COM D\u00c9CADAS DE ANTECED\u00caNCIA...", "text": "COUNTLESS EXORBITANT TAXES, EVEN COLLECTED FOR MORE THAN TEN YEARS LATER...", "tr": "Say\u0131s\u0131z a\u011f\u0131r vergi ve angarya, hatta on k\u00fcsur y\u0131l sonras\u0131n\u0131n vergileri bile toplanm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["109", "420", "284", "490"], "fr": "Votre Excellence, allez-vous vraiment \u00e9pargner Kong Yanzhou ?", "id": "PANGLIMA BESAR, APAKAH BENAR-BENAR AKAN MELEPASKAN KONG YANZHOU?", "pt": "GRANDE MARECHAL, VOC\u00ca REALMENTE VAI DEIXAR KONG YANZHOU ESCAPAR?", "text": "GRAND MARSHAL, ARE YOU REALLY GOING TO LET KONG YANZHOU GO?", "tr": "Komutan\u0131m, ger\u00e7ekten Kong Yanzhou\u0027yu b\u0131rakacak m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["805", "17", "881", "414"], "fr": "Subordonn\u00e9 de Yue Fei", "id": "BAWAHAN JENDERAL YUE FEI", "pt": "SUBORDINADO DE YUE FEI", "text": "YUE FEI\u0027S SUBORDINATE", "tr": "Yue Fei\u0027nin Ast\u0131 General"}, {"bbox": ["20", "23", "80", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1398, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/158/13.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "438", "338", "539"], "fr": "Grand fr\u00e8re, ce Kong est vraiment m\u00e9prisable, on ne peut pas le laisser s\u0027en tirer !", "id": "KAKAK, SI KONG INI BENAR-BENAR MENJIJIKKAN, TIDAK BOLEH DILEPASKAN!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, ESSE KONG \u00c9 REALMENTE UM CANALHA, N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LO ESCAPAR!", "text": "BIG BROTHER, THIS GUY NAMED KONG IS REALLY ROTTEN. WE CAN\u0027T LET HIM GO!", "tr": "A\u011fabey, bu Kong denen adam ger\u00e7ekten a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k biri, onu b\u0131rakamay\u0131z!"}, {"bbox": ["563", "319", "874", "414"], "fr": "M\u00eame pour un repas, il lui faut vingt \u00e0 trente belles servantes pour tenir les plats et les bols.", "id": "SEKALI MAKAN SAJA BUTUH DUA PULUH SAMPAI TIGA PULUH PELAYAN CANTIK UNTUK MEMBAWAKAN MANGKUK DAN PIRING.", "pt": "PARA CADA REFEI\u00c7\u00c3O, ELE PRECISA DE VINTE A TRINTA BELAS SERVAS PARA SEGURAR OS PRATOS E TIGELAS.", "text": "EVEN EATING A MEAL REQUIRES TWENTY OR THIRTY BEAUTIFUL MAIDS TO HOLD THE BOWLS AND DISHES.", "tr": "Tek bir \u00f6\u011f\u00fcn yemek i\u00e7in bile yirmi otuz g\u00fczel hizmet\u00e7inin tabak \u00e7anak tutmas\u0131 gerekiyor."}, {"bbox": ["21", "1037", "225", "1141"], "fr": "Ce n\u0027est qu attendre le bon moment, qu\u0027ils se d\u00e9sunissent de l\u0027int\u00e9rieur...", "id": "HANYA MENUNGGU WAKTU YANG TEPAT, SAMPAI MEREKA RIBUT SENDIRI DI DALAM...", "pt": "ESTOU APENAS ESPERANDO O MOMENTO CERTO, AT\u00c9 QUE ELES ENTREM EM CAOS INTERNAMENTE...", "text": "IT\u0027S JUST WAITING FOR THE RIGHT OPPORTUNITY, WAITING FOR THEM TO FALL INTO INTERNAL DISARRAY...", "tr": "Sadece uygun zaman\u0131 bekliyorum, kendi i\u00e7lerinde karga\u015fa \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131..."}, {"bbox": ["440", "686", "624", "754"], "fr": "Cet homme est rempli de m\u00e9chancet\u00e9, ses crimes sont trop nombreux pour \u00eatre compt\u00e9s.", "id": "KEJAHATAN ORANG INI SUDAH TERLALU BANYAK, TAK TERHITUNG BANYAKNYA.", "pt": "OS CRIMES DESTE HOMEM S\u00c3O T\u00c3O NUMEROSOS QUE NEM TODOS OS BAMBUS DO MUNDO SERIAM SUFICIENTES PARA REGISTR\u00c1-LOS.", "text": "THIS PERSON IS FULL OF EVIL DEEDS THAT CAN\u0027T BE FULLY DESCRIBED.", "tr": "Bu adam\u0131n su\u00e7lar\u0131 o kadar \u00e7ok ki, saymakla bitmez."}, {"bbox": ["680", "1136", "880", "1208"], "fr": "Le percer d\u0027un coup, et ne jamais le laisser retourner \u00e0 Chongzhou !", "id": "HANCURKAN SEKALIGUS, JANGAN BIARKAN DIA KEMBALI KE CHONGZHOU LAGI!", "pt": "ATACAREMOS DE UMA S\u00d3 VEZ E JAMAIS O DEIXAREMOS VOLTAR PARA CHONGZHOU!", "text": "ATTACK IN ONE FELL SWOOP. DON\u0027T LET HIM RETURN TO CHONGZHOU!", "tr": "Tek bir hamlede alt edip, asla Chongzhou\u0027ya d\u00f6nmesine izin vermeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["438", "438", "640", "508"], "fr": "Rassurez-vous, je ne faisais que le bluffer.", "id": "TENANG, AKU MEMANG HANYA MENGGERTAKNYA.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, EU ESTAVA APENAS BLEFANDO COM ELE.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027M JUST TRYING TO TRICK HIM...", "tr": "Merak etmeyin, sadece onu kand\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yordum."}, {"bbox": ["20", "327", "315", "411"], "fr": "Il a des \u00e9pouses et des concubines par dizaines, se livre \u00e0 une d\u00e9bauche effr\u00e9n\u00e9e, et a enlev\u00e9 d\u0027innombrables jeunes filles du peuple...", "id": "DIA PUNYA BANYAK ISTRI DAN SELIR, HIDUP BERFOYA-FOYA TANPA BATAS, MERAMPAS PAKSA WANITA TAK TERHITUNG JUMLAHNYA...", "pt": "ELE TEM IN\u00daMERAS ESPOSAS E CONCUBINAS, \u00c9 EXTREMAMENTE DEVASSO E RAPTOU INCONT\u00c1VEIS MULHERES DO POVO...", "text": "HE HAS MANY WIVES AND CONCUBINES, IS INCREDIBLY LICENTIOUS, AND HAS FORCIBLY SEIZED COUNTLESS CIVILIAN WOMEN...", "tr": "S\u00fcr\u00fcyle kar\u0131s\u0131 ve cariyesi var, \u00f6l\u00e7\u00fcs\u00fczce sefahat i\u00e7inde ya\u015f\u0131yor ve say\u0131s\u0131z sivil kad\u0131n\u0131 zorla al\u0131koymu\u015f..."}], "width": 900}]
Manhua