This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/0.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1127", "462", "1278"], "fr": "Assistant dessin : Ye Mao\nAssistant 3D : Trnk1\n\u00c9diteur : Mur d\u0027\u00c9cho", "id": "ASISTEN GAMBAR: YEMIAO ASISTEN 3D: TRNK1 EDITOR PENANGGUNG JAWAB: HU YINBI", "pt": "ASSISTENTE DE ARTE: YEMAO\nASSISTENTE 3D: TRNK1\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUI YINBI", "text": "ART ASSISTANT: YE MAO 3D ASSISTANT: TRNK1 EDITOR: ECHO CHAMBER", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M AS\u0130STANI: YE MAO, 3D AS\u0130STANI: TRNK1, ED\u0130T\u00d6R: HUI YINBI"}, {"bbox": ["282", "1127", "462", "1278"], "fr": "Assistant dessin : Ye Mao\nAssistant 3D : Trnk1\n\u00c9diteur : Mur d\u0027\u00c9cho", "id": "ASISTEN GAMBAR: YEMIAO ASISTEN 3D: TRNK1 EDITOR PENANGGUNG JAWAB: HU YINBI", "pt": "ASSISTENTE DE ARTE: YEMAO\nASSISTENTE 3D: TRNK1\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUI YINBI", "text": "ART ASSISTANT: YE MAO 3D ASSISTANT: TRNK1 EDITOR: ECHO CHAMBER", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M AS\u0130STANI: YE MAO, 3D AS\u0130STANI: TRNK1, ED\u0130T\u00d6R: HUI YINBI"}, {"bbox": ["300", "941", "592", "1020"], "fr": "Auteur principal associ\u00e9 :", "id": "KEPALA PENULIS BERSAMA:", "pt": "CO-AUTOR PRINCIPAL:", "text": "Joint Main Writer:", "tr": "YARDIMCI \u00c7\u0130ZER:"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/2.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "510", "240", "629"], "fr": "Mar\u00e9chal, nous sommes encercl\u00e9s par Zhang Rong et Yue Fei, comment pouvez-vous encore avoir le c\u0153ur \u00e0 manger de la past\u00e8que ?", "id": "MARSEKAL, KITA DIKEPUNG OLEH ZHANG RONG DAN YUE FEI DARI DEPAN DAN BELAKANG, BAGAIMANA BISA KAU MASIH BERMOOD MAKAN SEMANGKA?", "pt": "MARECHAL, ESTAMOS CERCADOS POR ZHANG RONG E YUE FEI PELA FRENTE E POR TR\u00c1S. COMO VOC\u00ca AINDA TEM \u00c2NIMO PARA COMER MELANCIA?", "text": "MARSHAL, WE\u0027RE SURROUNDED BY ZHANG RONG AND YUE FEI. HOW CAN YOU STILL BE IN THE MOOD TO EAT MELON?", "tr": "MARE\u015eAL, ZHANG RONG VE YUE FEI TARAFINDAN \u00d6N VE ARKAMIZDAN KU\u015eATILDIK. NASIL OLUYOR DA HALA BU KADAR RAHAT OLAB\u0130L\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["389", "863", "573", "990"], "fr": "J\u0027ai envoy\u00e9 quelqu\u0027un pour n\u00e9gocier avec Yue Fei, et il m\u0027a effectivement donn\u00e9 sa parole.", "id": "AKU MEMANG MENGIRIM ORANG UNTUK BERBICARA DENGAN YUE FEI, DAN DIA MEMANG MENJANJIKANKU", "pt": "EU ENVIEI HOMENS PARA CONVERSAR COM YUE FEI, E ELE REALMENTE ME PROMETEU...", "text": "I SENT SOMEONE TO NEGOTIATE WITH YUE FEI, AND HE DID AGREE.", "tr": "YUE FEI \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6NDERD\u0130M VE O DA BANA S\u00d6Z VERD\u0130."}, {"bbox": ["544", "364", "747", "469"], "fr": "Ces past\u00e8ques ont \u00e9t\u00e9 rafra\u00eechies dans le puits. Mangeons-en d\u0027abord pour nous d\u00e9salt\u00e9rer, nous parlerons apr\u00e8s.", "id": "SEMANGKA INI SUDAH DIDINGINKAN DI SUMUR, MAKAN DULU UNTUK MENGHILANGKAN HAWA PANAS BARU BICARA.", "pt": "ESTAS MELANCIAS FORAM RESFRIADAS NO PO\u00c7O. COMA ALGUMAS PARA ALIVIAR O CALOR DO VER\u00c3O, DEPOIS CONVERSAMOS.", "text": "THESE MELONS WERE CHILLED IN THE WELL. EAT SOME TO COOL OFF FIRST.", "tr": "BU KAVUNLAR KUYUDA SO\u011eUTULMU\u015eTU. \u00d6NCE B\u0130RAZ Y\u0130Y\u0130P SER\u0130NLEYEL\u0130M, SONRA KONU\u015eURUZ."}, {"bbox": ["390", "511", "623", "613"], "fr": "Prince h\u00e9ritier, soyez sans crainte. Si j\u0027avais d\u0027autres intentions, pourquoi serais-je venu en civil dans votre tente...", "id": "PUTRA MAHKOTA TENANGLAH, JIKA AKU PUNYA NIAT LAIN, UNTUK APA AKU DATANG DENGAN PAKAIAN BIASA KE TENDA ANDA...", "pt": "PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, FIQUE TRANQUILO. SE EU TIVESSE SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES, POR QUE VIRIA \u00c0 SUA TENDA DESARMADO?", "text": "YOUR HIGHNESS, PLEASE BE PATIENT. IF I HAD ANY ILL INTENTIONS, WHY WOULD I COME TO YOUR TENT IN PLAIN CLOTHES...?", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS, \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN. E\u011eER BA\u015eKA B\u0130R N\u0130YET\u0130M OLSAYDI, SADE KIYAFETLERLE \u00c7ADIRINIZA GELMEME NE GEREK VARDI..."}, {"bbox": ["684", "1723", "855", "1793"], "fr": "...il faudrait vous ligoter et vous livrer \u00e0 lui.", "id": "HARUS MENGIKAT PUTRA MAHKOTA DAN MENYERAHKANNYA KEPADANYA.", "pt": "TERIA QUE AMARRAR O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO E ENTREG\u00c1-LO A ELE.", "text": "I MUST TIE UP THE CROWN PRINCE AND HAND HIM OVER.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS\u0027\u0130 BA\u011eLAYIP ONA TESL\u0130M ETMEM GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["63", "1111", "262", "1180"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que le Mar\u00e9chal a envoy\u00e9 des \u00e9missaires pour n\u00e9gocier avec Yue Fei ? Mais qu\u0027est-ce que...", "id": "KUDENGAR MARSEKAL JUGA MENGIRIM ORANG KE TEMPAT YUE FEI UNTUK BERUNDING DAMAI? SEBENARNYA APA", "pt": "OUVI DIZER QUE O MARECHAL TAMB\u00c9M ENVIOU HOMENS PARA NEGOCIAR A PAZ COM YUE FEI? O QUE DIABOS...", "text": "I HEARD THAT THE MARSHAL ALSO SENT SOMEONE TO NEGOTIATE WITH YUE FEI? WHAT EXACTLY", "tr": "MARE\u015eAL\u0130N YUE FEI\u0027YE BARI\u015e G\u00d6R\u00dc\u015eMELER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM? TAM OLARAK NE..."}, {"bbox": ["20", "1631", "192", "1698"], "fr": "Si je voulais me retirer sain et sauf \u00e0 Yanzhou,", "id": "JIKA AKU INGIN MUNDUR DENGAN SELAMAT KE YANZHOU", "pt": "SE EU QUISER ME RETIRAR INC\u00d3LUME PARA YANZHOU...", "text": "IF I WANT TO RETREAT SAFELY TO YANZHOU,", "tr": "E\u011eER YANZHOU\u0027YA SA\u011e SAL\u0130M GER\u0130 \u00c7EK\u0130LMEK \u0130STERSEM..."}, {"bbox": ["21", "37", "227", "126"], "fr": "Prince h\u00e9ritier, par cette chaleur, vous portez encore...", "id": "PUTRA MAHKOTA, CUACA PANAS BEGINI, KAU MASIH MEMAKAI...", "pt": "PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, NUM DIA T\u00c3O QUENTE, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 USANDO ISSO...", "text": "YOUR HIGHNESS, IT\u0027S SO HOT, AND YOU\u0027RE STILL WEARING... ...", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS, BU KAVURUCU SICAKTA, HALA \u00dcZER\u0130N\u0130ZDE..."}, {"bbox": ["215", "1192", "359", "1263"], "fr": "Qu\u0027avez-vous en t\u00eate au juste ?!", "id": "SEBENARNYA APA RENCANAMU?!", "pt": "AFINAL, QUAIS S\u00c3O SEUS PLANOS?!", "text": "WHAT EXACTLY ARE YOU PLANNING?!", "tr": "NE YAPMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?!"}, {"bbox": ["603", "2161", "768", "2227"], "fr": "Je ne faisais que le bluffer.", "id": "AKU HANYA MENIPUNYA SAJA.", "pt": "EU ESTOU APENAS BLEFANDO COM ELE.", "text": "I\u0027M JUST TRYING TO TRICK HIM...", "tr": "SADECE ONU KANDIRMAYA \u00c7ALI\u015eIYORDUM."}, {"bbox": ["20", "2003", "172", "2067"], "fr": "Hehe, Prince h\u00e9ritier, soyez sans crainte.", "id": "HEHE, PUTRA MAHKOTA TENANGLAH.", "pt": "HEHE, PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, FIQUE TRANQUILO.", "text": "HEHE, YOUR HIGHNESS, BE PATIENT.", "tr": "HEHE, VEL\u0130AHT PRENS, \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN."}, {"bbox": ["805", "50", "866", "383"], "fr": "Mar\u00e9chal de l\u0027\u00c9tat fantoche de Qi", "id": "(GADUNGAN) MARSEKAL NEGARA QI", "pt": "MARECHAL DO ESTADO QI (FALSO)!", "text": "PSEUDO-QI MARSHAL", "tr": "(SAHTE) Q\u0130 DEVLET\u0130 MARE\u015eAL\u0130"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/3.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "997", "370", "1103"], "fr": "Le probl\u00e8me, c\u0027est que si je me rends \u00e0 votre camp, Mar\u00e9chal, mes vingt mille hommes risquent de s\u0027agiter.", "id": "SALAH, HANYA SAJA JIKA AKU PERGI KE PERKEMAHAN MARSEKAL, DUA PULUH RIBU PASUKAN DI BAWAH KENDALIKU MUNGKIN AKAN BERONTAK.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO, \u00c9 QUE SE EU FOR AO ACAMPAMENTO DO MARECHAL, TEMO QUE ALGO ACONTE\u00c7A COM OS MEUS VINTE MIL HOMENS.", "text": "THAT\u0027S WRONG. IF I GO TO THE MARSHAL\u0027S CAMP, I\u0027M AFRAID THERE WILL BE A MUTINY AMONG THE 20,000 TROOPS UNDER MY COMMAND.", "tr": "HAYIR, AMA E\u011eER MARE\u015eAL\u0027\u0130N KAMPINA G\u0130DERSEM, EMR\u0130MDEK\u0130 Y\u0130RM\u0130 B\u0130N ASKER\u0130N DURUMUNDA B\u0130R DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130K OLMASINDAN (\u0130SYAN \u00c7IKMASINDAN) KORKARIM."}, {"bbox": ["19", "7", "246", "188"], "fr": "Lui aussi ne fait que me bluffer.", "id": "DIA JUGA HANYA MENIPUKU SAJA.", "pt": "ELE TAMB\u00c9M EST\u00c1 APENAS BLEFANDO COMIGO.", "text": "HE\u0027S JUST TRYING TO TRICK ME TOO.", "tr": "O DA SADECE BEN\u0130 KANDIRMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR."}, {"bbox": ["739", "209", "878", "315"], "fr": "Alors... Mar\u00e9chal, comment comptez-vous r\u00e9agir... ?", "id": "LALU... BAGAIMANA RENCANA MARSEKAL UNTUK MENGATASINYA...?", "pt": "ENT\u00c3O... MARECHAL, COMO PRETENDE LIDAR COM ISSO...?", "text": "THEN... WHAT DOES THE MARSHAL PLAN TO DO... ...?", "tr": "O HALDE... MARE\u015eAL NE YAPMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR...?"}, {"bbox": ["74", "848", "358", "953"], "fr": "S\u0027il baisse sa garde un instant, nous pourrons en profiter pour avancer de quelques li et le prendre par surprise !", "id": "ASALKAN DIA SEDIKIT LENGAH, KITA BISA MEMANFAATKAN INI UNTUK MAJU BEBERAPA LI LAGI, LALU MENYERANGNYA SAAT TIDAK SIAP!", "pt": "ASSIM QUE ELE SE DESCUIDAR UM POUCO, PODEREMOS APROVEITAR PARA AVAN\u00c7AR ALGUNS QUIL\u00d4METROS E ATAC\u00c1-LO DE SURPRESA!", "text": "AS LONG AS HE\u0027S CARELESS, WE CAN USE THIS OPPORTUNITY TO ADVANCE A FEW MORE LI, AND THEN CATCH HIM OFF GUARD!", "tr": "E\u011eER B\u0130RAZ D\u0130KKATS\u0130Z OLURSA, BU FIRSATI KULLANIP B\u0130RKA\u00c7 L\u0130 DAHA \u0130LERLEYEB\u0130L\u0130R VE ONA HAZIRLIKSIZ YAKALANACA\u011eI B\u0130R SALDIRI YAPAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["702", "1386", "859", "1466"], "fr": "Digne du Prince h\u00e9ritier, votre plan est m\u00fbrement r\u00e9fl\u00e9chi !", "id": "MEMANG PUTRA MAHKOTA YANG BERPIKIRAN JAUH!", "pt": "COMO ESPERADO DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, SEMPRE T\u00c3O METICULOSO!", "text": "AS EXPECTED OF THE CROWN PRINCE, YOU\u0027RE SO THOUGHTFUL!", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS\u0027\u0130N D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130L\u0130\u011e\u0130NE YAKI\u015eIR!"}, {"bbox": ["50", "1440", "207", "1541"], "fr": "Puisque c\u0027est une feinte, autant trouver un sosie... Le Mar\u00e9chal s\u0027occupera de la suite.", "id": "TOH HANYA PURA-PURA, LEBIH BAIK CARI PENGGANTI... TUNGGU MARSEKAL SETELAH ITU", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 TUDO FACHADA, POR QUE N\u00c3O ENCONTRAR UM SUBSTITUTO... E DEPOIS O MARECHAL...", "text": "SINCE IT\u0027S A RUSE, WE MIGHT AS WELL FIND A BODY DOUBLE... THEN LATER", "tr": "MADEM HEPS\u0130 B\u0130R OYUN, B\u0130R DUBL\u00d6R BULSAK DAHA \u0130Y\u0130 OLMAZ MI... MARE\u015eAL SONRA..."}, {"bbox": ["74", "385", "376", "486"], "fr": "Je suis venu justement pour en discuter avec vous, Prince h\u00e9ritier. Pourquoi ne pas retourner leur ruse contre eux ?", "id": "AKU DATANG KE SINI UNTUK BERDISKUSI DENGAN PUTRA MAHKOTA, BAGAIMANA KALAU KITA MANFAATKAN SAJA SITUASI INI.", "pt": "VIM AQUI JUSTAMENTE PARA DISCUTIR COM O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO. QUE TAL USARMOS O PLANO DELES CONTRA ELES MESMOS?", "text": "I CAME HERE PRECISELY TO DISCUSS WITH THE CROWN PRINCE, LET\u0027S TURN THE TABLES ON HIM.", "tr": "BURAYA VEL\u0130AHT PRENS \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eMEYE GELD\u0130M, NEDEN ONLARIN OYUNUNU ONLARA KAR\u015eI KULLANMIYORUZ?"}, {"bbox": ["362", "214", "534", "310"], "fr": "M\u00eame si c\u0027\u00e9tait sinc\u00e8re, comment oserais-je y croire ?", "id": "MESKIPUN TULUS, BAGAIMANA AKU BERANI PERCAYA.", "pt": "MESMO QUE FOSSE SINCERO, COMO EU PODERIA ACREDITAR?", "text": "EVEN IF IT WERE GENUINE, HOW COULD I DARE TO BELIEVE IT?", "tr": "SAM\u0130M\u0130 OLSA B\u0130LE NASIL G\u00dcVENEB\u0130L\u0130R\u0130M?"}, {"bbox": ["19", "975", "138", "1035"], "fr": "Naturellement.", "id": "TENTU SAJA BAGUS.", "pt": "NADA MAL.", "text": "OF COURSE.", "tr": "ELBETTE FENA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["597", "1038", "736", "1103"], "fr": "Tr\u00e8s bien !", "id": "BAGUS SEKALI!", "pt": "MUITO BOM!", "text": "VERY GOOD!", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["661", "503", "740", "587"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["191", "497", "379", "593"], "fr": "Le Prince h\u00e9ritier se rendra \u00e0 mon camp et feindra d\u0027\u00eatre captur\u00e9 par moi.", "id": "PUTRA MAHKOTA PERGI KE PERKEMAHANKU, PURA-PURA DITANGKAP OLEHKU.", "pt": "O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO IR\u00c1 AO MEU ACAMPAMENTO PRINCIPAL, FINGINDO SER CAPTURADO POR MIM.", "text": "HAVE THE CROWN PRINCE GO TO MY CAMP AND PRETEND TO BE CAPTURED BY ME.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS BEN\u0130M KAMPIMA G\u0130D\u0130P, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eTE BEN\u0130M TARAFIMDAN YAKALANACAK."}, {"bbox": ["802", "6", "878", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/4.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "898", "245", "1014"], "fr": "Prince h\u00e9ritier, notre avant-garde, forte de sept \u00e0 huit mille hommes, est toujours aux prises avec Zhang Rong. Si nous voulons percer...", "id": "PUTRA MAHKOTA, PASUKAN DEPAN MASIH ADA TUJUH ATAU DELAPAN RIBU YANG BERTARUNG DENGAN ZHANG RONG, JIKA INGIN MENEROBOS", "pt": "PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, NOSSA VANGUARDA AINDA TEM SETE OU OITO MIL HOMENS LUTANDO CONTRA ZHANG RONG. SE QUISERMOS ROMPER O CERCO...", "text": "YOUR HIGHNESS, THERE ARE STILL SEVEN OR EIGHT THOUSAND IN THE FRONT ARMY TANGLED WITH ZHANG RONG. IF WE WANT TO BREAK OUT,", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS, \u00d6NC\u00dc B\u0130RL\u0130KLERDE HALA YED\u0130 SEK\u0130Z B\u0130N ASKER ZHANG RONG \u0130LE SAVA\u015eIYOR. E\u011eER \u00c7EMBER\u0130 YARMAK \u0130STERSEK..."}, {"bbox": ["569", "904", "773", "973"], "fr": "Au point o\u00f9 nous en sommes, nous ne pouvons plus nous en pr\u00e9occuper autant.", "id": "SITUASI SUDAH SEPERTI INI, MASIH MEMPERDULIKAN SEBANYAK ITU.", "pt": "A ESTAS ALTURAS, N\u00c3O PODEMOS NOS PREOCUPAR COM ISSO.", "text": "AT THIS POINT, WE CAN\u0027T WORRY ABOUT THAT MUCH.", "tr": "BU NOKTAYA GELD\u0130KTEN SONRA, HALA BUNLARI D\u00dc\u015e\u00dcNECEK VAKT\u0130M\u0130Z M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["133", "48", "285", "115"], "fr": "Je retourne imm\u00e9diatement organiser le d\u00e9ploiement.", "id": "AKU SEGERA KEMBALI UNTUK MENGATUR STRATEGI.", "pt": "VOU VOLTAR E PREPARAR TUDO AGORA MESMO.", "text": "I\u0027LL GO BACK AND DEPLOY NOW.", "tr": "HEMEN GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP D\u00dcZENLEMELER\u0130 YAPACA\u011eIM."}, {"bbox": ["268", "911", "442", "980"], "fr": "Ils ne pourront certainement pas s\u0027\u00e9chapper !", "id": "MEREKA PASTI TIDAK AKAN BISA LOLOS.", "pt": "ELES CERTAMENTE N\u00c3O CONSEGUIR\u00c3O ESCAPAR.", "text": "THEY DEFINITELY WON\u0027T BE ABLE TO ESCAPE...", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE KA\u00c7AMAYACAKLAR."}, {"bbox": ["308", "1198", "486", "1264"], "fr": "Allons-nous vraiment les abandonner ?", "id": "APAKAH BENAR-BENAR AKAN MENINGGALKAN MEREKA?", "pt": "VAMOS MESMO ABANDON\u00c1-LOS?", "text": "ARE WE REALLY GOING TO ABANDON THEM?", "tr": "ONLARI GER\u00c7EKTEN GER\u0130DE M\u0130 BIRAKACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["589", "354", "756", "423"], "fr": "La bataille commencera cet apr\u00e8s-midi !", "id": "SORE INI KITA MULAI PERANG!", "pt": "A BATALHA COME\u00c7AR\u00c1 \u00c0 TARDE!", "text": "WE\u0027LL START THE BATTLE IN THE AFTERNOON!", "tr": "\u00d6\u011eLEDEN SONRA SAVA\u015e BA\u015eLAYACAK!"}, {"bbox": ["679", "1196", "880", "1265"], "fr": "Si nous parvenons \u00e0 percer sans encombre, nous pourrons nous estimer heureux !", "id": "BISA MENEROBOS DENGAN SELAMAT SAJA SUDAH HARUS BERSYUKUR.", "pt": "SE CONSEGUIRMOS SAIR DAQUI SEM MAIORES PROBLEMAS, J\u00c1 SER\u00c1 MOTIVO PARA AGRADECER AOS C\u00c9US.", "text": "IT WOULD BE A BLESSING IF WE COULD BREAK OUT SUCCESSFULLY.", "tr": "SA\u011e SAL\u0130M \u00c7IKAB\u0130L\u0130RSEK \u015e\u00dcKRETMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["622", "767", "778", "858"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/5.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "302", "248", "404"], "fr": "\u00c0 Nankin, Zhang Suo est mort \u00e0 cause de nous. Nous avons d\u00e9j\u00e0 une haine mortelle envers les Song de Zhao !", "id": "SAAT DI NANJING, ZHANG SUO MATI KARENA KITA, SUDAH LAMA MENJADI MUSUH BEBUYUTAN DENGAN ZHAO SONG!", "pt": "QUANDO EST\u00c1VAMOS EM NANQUIM, ZHANG SUO MORREU POR NOSSA CAUSA. H\u00c1 MUITO TEMPO TEMOS UMA INIMIZADE MORTAL COM OS ZHAO SONG!", "text": "IN NANJING, ZHANG SUO DIED BECAUSE OF US, AND WE\u0027VE ALREADY FORMED A DEADLY FEUD WITH THE ZHAO SONG!", "tr": "NANJING\u0027DEYKEN, ZHANG SUO B\u0130Z\u0130M Y\u00dcZ\u00dcM\u00dcZDEN \u00d6LD\u00dc, ZHAO SONG \u0130LE \u00c7OKTAN KAN DAVALI OLDUK!"}, {"bbox": ["643", "611", "873", "714"], "fr": "Maintenant que Yue Fei nous a coup\u00e9 la retraite, il ne laissera personne s\u0027\u00e9chapper !", "id": "SEKARANG YUE FEI MEMUTUS JALAN MUNDUR KITA, PASTI TIDAK AKAN MELEPASKAN SATU ORANG PUN!", "pt": "AGORA QUE YUE FEI CORTOU NOSSA ROTA DE FUGA, ELE N\u00c3O DEIXAR\u00c1 NINGU\u00c9M ESCAPAR!", "text": "NOW THAT YUE FEI HAS CUT OFF OUR RETREAT, HE WON\u0027T LET A SINGLE ONE OF US GO!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 YUE FEI GER\u0130 \u00c7EK\u0130LME YOLUMUZU KEST\u0130, TEK B\u0130R K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 B\u0130LE BIRAKMAYACAK!"}, {"bbox": ["198", "1155", "432", "1291"], "fr": "Si vous voulez survivre, suivez-moi ! Chargeons le camp de Yue Fei, c\u0027est notre seule chance de nous frayer un chemin vers la vie !", "id": "JIKA INGIN HIDUP, IKUT AKU MENYERBU PERKEMAHAN YUE FEI, BARU BISA MENCARI JALAN KELUAR!", "pt": "SE QUISEREM VIVER, SIGAM-ME E ATACAREMOS O ACAMPAMENTO DE YUE FEI! S\u00d3 ASSIM ABRIREMOS UM CAMINHO PARA A SOBREVIV\u00caNCIA!", "text": "IF YOU WANT TO LIVE, FOLLOW ME AND CHARGE YUE FEI\u0027S CAMP. THAT\u0027S THE ONLY WAY TO BREAK OUT!", "tr": "E\u011eER HAYATTA KALMAK \u0130ST\u0130YORSANIZ, BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE YUE FEI\u0027N\u0130N KAMPINA SALDIRIN, ANCAK O ZAMAN B\u0130R KA\u00c7I\u015e YOLU BULAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["421", "114", "733", "204"], "fr": "Mes fr\u00e8res, vous \u00eates tous des compagnons qui me suivez depuis le d\u00e9but,", "id": "SAUDARA-SAUDARA SEKALIAN, KALIAN SEMUA ADALAH SAUDARA YANG MENGIKUTIKU SEJAK AWAL.", "pt": "MEUS IRM\u00c3OS, TODOS VOC\u00caS S\u00c3O CAMARADAS QUE ME SEGUEM DESDE O IN\u00cdCIO.", "text": "BROTHERS, YOU\u0027VE ALL BEEN WITH ME FROM THE BEGINNING.", "tr": "KARDE\u015eLER\u0130M, HEP\u0130N\u0130Z BA\u015eINDAN BER\u0130 BEN\u0130MLE OLAN YOLDA\u015eLARIMSINIZ."}, {"bbox": ["640", "1188", "817", "1268"], "fr": "Yue Fei est tomb\u00e9 dans mon pi\u00e8ge, il sera certainement sans d\u00e9fense !", "id": "YUE FEI TERKENA SIASATKU, PASTI TIDAK ADA PERSIAPAN!", "pt": "YUE FEI CAIU NA MINHA ARMADILHA, ELE CERTAMENTE ESTAR\u00c1 DESPREPARADO!", "text": "YUE FEI HAS FALLEN FOR MY TRAP AND WILL DEFINITELY BE UNPREPARED. QNG TROOPS", "tr": "YUE FEI TUZA\u011eIMA D\u00dc\u015eT\u00dc, KES\u0130NL\u0130KLE SAVUNMASIZ OLACAKTIR!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/6.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "753", "879", "905"], "fr": "Dans le camp arri\u00e8re de Liu Lin et Kong Yanzhou, la poussi\u00e8re tourbillonne et les clameurs s\u0027\u00e9l\u00e8vent, on dirait qu\u0027ils l\u00e8vent le camp !", "id": "ASAP DAN DEBU BERGULUNG DI PERKEMAHAN BELAKANG LIU LIN DAN KONG YANZHOU, SUARA ORANG-ORANG RIUH, SEPERTINYA MEREKA SEDANG MEMBONGKAR PERKEMAHAN!", "pt": "NO ACAMPAMENTO TRASEIRO DE LIU LIN E KONG YANZHO, A POEIRA SE AGITA E AS VOZES EST\u00c3O ALTAS. PARECE QUE EST\u00c3O DESMONTANDO ACAMPAMENTO!", "text": "IN LIU LIN AND KONG YANZHOU\u0027S REAR CAMP, DUST IS BILLOWING AND VOICES ARE CLAMORING. IT SEEMS THEY\u0027RE BREAKING CAMP!", "tr": "LIU LIN VE KONG YANZHOU\u0027NUN ARKA KAMPINDAN TOZ DUMAN Y\u00dcKSEL\u0130YOR VE G\u00dcR\u00dcLT\u00dcLER GEL\u0130YOR, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE KAMPLARINI TOPLUYORLAR!"}, {"bbox": ["449", "752", "550", "820"], "fr": "Grand Commandant !", "id": "KOMANDAN TERTINGGI!", "pt": "TAIWEI!", "text": "TAIWEI!", "tr": "BA\u015eKOMUTAN!"}, {"bbox": ["388", "68", "500", "127"], "fr": "\u00c0 l\u0027attaque !", "id": "KIRIM PASUKAN!", "pt": "ATACAR!", "text": "DEPLOY!", "tr": "SALDIRIN!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/7.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "2455", "878", "2531"], "fr": "Retraite ! Si on ne fuit pas, on va se faire encercler et an\u00e9antir !", "id": "MUNDUR! KALAU TIDAK LARI SEKARANG KITA AKAN DIHABISI!", "pt": "RECUE! SE N\u00c3O CORRERMOS AGORA, SEREMOS ANIQUILADOS!", "text": "RETREAT! IF WE DON\u0027T RUN NOW, WE\u0027LL BE COMPLETELY DEVOURED!", "tr": "\u00c7EK\u0130L\u0130N! E\u011eER \u015e\u0130MD\u0130 KA\u00c7MAZSAK KU\u015eATILIP YOK ED\u0130LECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["465", "1739", "592", "1814"], "fr": "On continue \u00e0 se battre ?", "id": "APAKAH KITA MASIH BERTARUNG?", "pt": "AINDA VAMOS LUTAR?", "text": "ARE WE STILL FIGHTING?", "tr": "HALA SAVA\u015eACAK MIYIZ?"}, {"bbox": ["65", "1728", "257", "1818"], "fr": "G-Grand Commandant ! J\u0027ai entendu dire que le Prince h\u00e9ritier et le Mar\u00e9chal se sont enfuis du camp arri\u00e8re !", "id": "KO-KOMANDAN TERTINGGI! KUDENGAR DI PERKEMAHAN BELAKANG, PUTRA MAHKOTA DAN MARSEKAL SUDAH KABUR.", "pt": "GRANDE... TAIWEI! OUVI DIZER QUE O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO E O MARECHAL FUGIRAM DO ACAMPAMENTO TRASEIRO!", "text": "G-GREAT TAIWEI! I HEARD THAT IN THE REAR CAMP, THE CROWN PRINCE AND THE MARSHAL HAVE ALREADY RUN AWAY...", "tr": "BA-BA\u015eKOMUTAN! ARKA KAMPTAK\u0130 VEL\u0130AHT PRENS VE MARE\u015eAL\u0027\u0130N KA\u00c7TI\u011eINI DUYDUM..."}, {"bbox": ["312", "662", "500", "736"], "fr": "Qu\u0027\u00e0 cela ne tienne ! J\u0027accepte sa faveur. Que toute l\u0027arm\u00e9e charge !", "id": "BAIKLAH! AKU BERUTANG BUDI PADANYA, SELURUH PASUKAN MAJU!", "pt": "POIS BEM! DEVO-LHE UM FAVOR. TODO O EX\u00c9RCITO, AVAN\u00c7AR!", "text": "VERY WELL! I\u0027LL RETURN HIS FAVOR. FULL FORCE ATTACK!", "tr": "PEKALA! ONA BOR\u00c7LUYUM, T\u00dcM ORDUYLA SALDIRIN!"}, {"bbox": ["678", "1216", "858", "1268"], "fr": "Les chiens de Qi seront vaincus !", "id": "ANJING QI PASTI KALAH!", "pt": "OS C\u00c3ES DE QI CERTAMENTE SER\u00c3O DERROTADOS!", "text": "THE QI DOGS WILL DEFINITELY BE DEFEATED!", "tr": "Q\u0130 \u0130TLER\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE YEN\u0130LECEK!"}, {"bbox": ["22", "624", "174", "686"], "fr": "Ce gamin de Yue Fei...", "id": "BOCAH YUE FEI INI", "pt": "ESSE YUE FEI...", "text": "THAT KID YUE FEI", "tr": "BU YUE FEI DENEN \u00c7OCUK..."}, {"bbox": ["21", "1048", "258", "1123"], "fr": "...a fait un grand d\u00e9tour pour couper la retraite de Kong et Liu !", "id": "TERNYATA BERPUTAR JAUH UNTUK MEMUTUS JALAN MUNDUR KONG DAN LIU.", "pt": "ELE REALMENTE DEU UMA GRANDE VOLTA PARA CORTAR A RETAGUARDA DE KONG E LIU.", "text": "ACTUALLY TOOK A BIG DETOUR TO CUT OFF KONG AND LIU\u0027S REAR...", "tr": "KONG VE LIU\u0027NUN GER\u0130 \u00c7EK\u0130LME YOLUNU KESMEK \u0130\u00c7\u0130N UZUN B\u0130R YOLDAN DOLA\u015eMI\u015e..."}, {"bbox": ["345", "2051", "524", "2116"], "fr": "\u00c0 quoi bon se battre ?!", "id": "BERTARUNG APAAN!", "pt": "LUTAR O CARAMBA!", "text": "FIGHT WHAT?!", "tr": "SAVA\u015eMANIN NE ANLAMI VAR!"}, {"bbox": ["26", "1679", "176", "1728"], "fr": "G-Grand Commandant !", "id": "KO-KOMANDAN TERTINGGI!", "pt": "TA... TAIWEI!", "text": "T-TAIWEI!", "tr": "BA-BA\u015eKOMUTAN!"}, {"bbox": ["286", "614", "366", "667"], "fr": "Qu\u0027\u00e0 cela ne tienne !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "POIS BEM!", "text": "VERY WELL!", "tr": "PEKALA!"}, {"bbox": ["211", "440", "311", "480"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] SEMBUR!", "pt": "[SFX] JORRO!", "text": "[SFX]SPURT", "tr": "[SFX] P\u00dcSK!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/8.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "23", "590", "154"], "fr": "M-Mar\u00e9chal, le moral de notre avant-garde s\u0027est effondr\u00e9, on dirait qu\u0027elle a \u00e9t\u00e9 mise en d\u00e9route par la charge de Zhang Rong !", "id": "MA-MARSEKAL, MORAL PASUKAN DEPAN KITA ANJLOK, SEPERTINYA SUDAH DIHANCURKAN OLEH ZHANG RONG.", "pt": "MA... MARECHAL, O MORAL DA NOSSA VANGUARDA DESMORONOU. PARECE QUE FORAM ESMAGADOS POR ZHANG RONG.", "text": "M-MARSHAL, THE MORALE OF OUR FRONT ARMY HAS COLLAPSED. IT LOOKS LIKE THEY\u0027VE ALREADY BEEN ROUTED BY ZHANG RONG.", "tr": "MA-MARE\u015eAL, \u00d6NC\u00dc B\u0130RL\u0130KLER\u0130M\u0130Z\u0130N MORAL\u0130 TAMAMEN \u00c7\u00d6KT\u00dc, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ZHANG RONG TARAFINDAN DA\u011eITILDILAR."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/9.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "16", "629", "92"], "fr": "Passez l\u0027ordre : que toute l\u0027arm\u00e9e marche \u00e0 vive allure, sans regarder en arri\u00e8re !", "id": "SAMPAIKAN PERINTAH, SELURUH PASUKAN BERGERAK CEPAT, JANGAN MENOLEH KEBELAKANG!", "pt": "PASSEM A ORDEM! TODO O EX\u00c9RCITO, MARCHA R\u00c1PIDA! N\u00c3O OLHEM PARA TR\u00c1S!", "text": "PASS DOWN THE ORDER, THE ENTIRE ARMY MARCHES AT FULL SPEED, DO NOT LOOK BACK!", "tr": "EM\u0130R VER\u0130N, T\u00dcM ORDU HIZLA \u0130LERLES\u0130N, GER\u0130YE BAKMAK YOK!"}, {"bbox": ["20", "464", "253", "555"], "fr": "Et alors ?! Le camp de Yue Fei n\u0027est plus qu\u0027\u00e0 deux li, si nous pouvons...", "id": "LALU KENAPA! MASIH ADA DUA LI LAGI MENUJU PERKEMAHAN YUE FEI, JIKA BISA", "pt": "E DA\u00cd! O ACAMPAMENTO DE YUE FEI EST\u00c1 A APENAS UM QUIL\u00d4METRO DAQUI. SE PUDERMOS...", "text": "SO WHAT! THERE ARE ONLY TWO LI LEFT TO YUE FEI\u0027S CAMP. IF WE CAN", "tr": "NE OLMU\u015e YAN\u0130! YUE FEI\u0027N\u0130N KAMPINA DAHA \u0130K\u0130 L\u0130 (YAKLA\u015eIK B\u0130R K\u0130LOMETRE) VAR. E\u011eER..."}, {"bbox": ["173", "542", "389", "645"], "fr": "Tant que nous pouvons nous frayer un chemin jusqu\u0027\u00e0 Yanzhou, nous pourrons recruter autant de pi\u00e9taille que nous voudrons !", "id": "ASALKAN BISA BERTEMPUR KEMBALI KE YANZHOU, PASUKAN RENDAHAN ITU BISA DICARI SEBANYAK APAPUN!", "pt": "CONTANTO QUE CONSIGAMOS VOLTAR PARA YANZHOU, PODEMOS RECRUTAR QUANTOS SOLDADOS QUISERMOS!", "text": "AS LONG AS WE CAN FIGHT OUR WAY BACK TO YANZHOU, WE CAN HAVE AS MANY OF THOSE MISCELLANEOUS SOLDIERS AS WE WANT!", "tr": "YANZHOU\u0027YA GER\u0130 D\u00d6NEB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z S\u00dcRECE, O AYAK TAKIMI ASKERLERDEN \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z KADAR BULAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/10.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "817", "741", "934"], "fr": "Une fois que j\u0027aurai enfonc\u00e9 la porte de son camp, toute l\u0027arm\u00e9e chargera !", "id": "TUNGGU AKU MENGHANCURKAN GERBANG PERKEMAHANNYA, SELURUH PASUKAN MAJU!", "pt": "ASSIM QUE EU ARROMBAR O PORT\u00c3O DO ACAMPAMENTO DELE, TODO O EX\u00c9RCITO AVAN\u00c7AR\u00c1!", "text": "ONCE I BREAK THROUGH HIS GATE, THE ENTIRE ARMY WILL PRESS ON!", "tr": "ONUN KAMP KAPISINI YIKTI\u011eIMDA, T\u00dcM ORDUYLA SALDIRACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["364", "18", "589", "86"], "fr": "Mes gaillards, Yue Fei est bel et bien tomb\u00e9 dans le pi\u00e8ge !", "id": "ANAK BUAHKU, YUE FEI BENAR-BENAR TERJEBAK SIASAT!", "pt": "MEUS GAROTOS, YUE FEI REALMENTE CAIU NA ARMADILHA!", "text": "SOLDIERS, YUE FEI HAS INDEED FALLEN FOR THE TRAP!", "tr": "ASKERLER\u0130M! YUE FEI GER\u00c7EKTEN DE TUZA\u011eA D\u00dc\u015eT\u00dc!"}, {"bbox": ["193", "580", "336", "650"], "fr": "Il n\u0027a vraiment pas d\u00e9ploy\u00e9 de troupes en d\u00e9fense !", "id": "DIA BENAR-BENAR TIDAK MENGIRIM PASUKAN UNTUK BERTAHAN!", "pt": "ELE REALMENTE N\u00c3O ENVIOU TROPAS PARA DEFENDER!", "text": "HE REALLY DIDN\u0027T SEND OUT TROOPS TO DEFEND!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE ASKER \u00c7IKARIP SAVUNMA HATTI KURMAMI\u015e!"}, {"bbox": ["634", "387", "824", "481"], "fr": "Bataillon de cavalerie, chargez avec moi en premier !", "id": "PASUKAN KAVALERI IKUT AKU MENYERBU DULUAN!", "pt": "BATALH\u00c3O DE CAVALARIA, ATAQUEM COMIGO PRIMEIRO!", "text": "THE CAVALRY BATTALION, CHARGE WITH ME FIRST!", "tr": "S\u00dcVAR\u0130 ALAYI, BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE \u0130LK H\u00dcCUMU YAPIN!"}, {"bbox": ["22", "18", "151", "92"], "fr": "Devant nous, c\u0027est le camp principal de Yue Fei !", "id": "DI DEPAN ADALAH PERKEMAHAN YUE FEI!", "pt": "\u00c0 FRENTE EST\u00c1 O ACAMPAMENTO PRINCIPAL DE YUE FEI!", "text": "THE FRONT IS YUE FEI\u0027S CAMP!", "tr": "\u0130LER\u0130DE YUE FEI\u0027N\u0130N KAMPI VAR!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/13.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "774", "641", "873"], "fr": "\u00c0 mort Kong !", "id": "BUNUH KONG!", "pt": "MATAR KONG!", "text": "KILL KONG!", "tr": "KONG\u0027U \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/14.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "416", "426", "504"], "fr": "\u00c0 mort Kong !", "id": "BUNUH KONG!", "pt": "MATAR KONG!", "text": "KILL KONG!", "tr": "KONG\u0027U \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["48", "996", "174", "1082"], "fr": "\u00c0 mort Kong !", "id": "BUNUH KONG!", "pt": "MATAR KONG!", "text": "KILL KONG!", "tr": "KONG\u0027U \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["632", "1263", "761", "1329"], "fr": "\u00c0 mort Kong !", "id": "BUNUH KONG!", "pt": "MATAR KONG!", "text": "KILL KONG!", "tr": "KONG\u0027U \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["504", "75", "641", "170"], "fr": "\u00c0 mort Kong !", "id": "BUNUH KONG!", "pt": "MATAR KONG!", "text": "KILL KONG!", "tr": "KONG\u0027U \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["95", "1281", "217", "1363"], "fr": "\u00c0 mort Kong !", "id": "BUNUH KONG!", "pt": "MATAR KONG!", "text": "KILL KONG!", "tr": "KONG\u0027U \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["558", "1532", "690", "1599"], "fr": "\u00c0 mort Kong !", "id": "BUNUH KONG!", "pt": "MATAR KONG!", "text": "KILL KONG!", "tr": "KONG\u0027U \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["0", "1666", "745", "1723"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 31, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/159/15.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua