This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/0.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "13", "783", "164"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/1.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "352", "390", "503"], "fr": "C\u0027est un endroit bond\u00e9.", "id": "TEMPAT YANG RAMAI.", "pt": "\u00c9 UM LUGAR COM MUITA GENTE.", "text": "WHERE THERE ARE MANY PEOPLE", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n \u00e7ok oldu\u011fu bir yer."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/2.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1107", "522", "1265"], "fr": "Sans m\u00eame se d\u00e9battre.", "id": "BAHKAN TIDAK MEMBERONTAK SAMA SEKALI.", "pt": "NEM SEQUER SE DEBATEU.", "text": "WITHOUT EVEN A STRUGGLE.", "tr": "Hi\u00e7 \u00e7\u0131rp\u0131nmad\u0131 bile."}, {"bbox": ["453", "1442", "595", "1583"], "fr": "Silence !", "id": "JANGAN BICARA!", "pt": "N\u00c3O DIGA BOBAGENS!", "text": "DON\u0027T TALK NONSENSE!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fma!"}, {"bbox": ["336", "941", "451", "1100"], "fr": "Il est bien trop docile...", "id": "DIA TERLALU PATUH...", "pt": "ELE \u00c9 OBEDIENTE DEMAIS...", "text": "HE\u0027S WAY TOO OBEDIENT...", "tr": "O da \u00e7ok s\u00f6z dinliyor..."}, {"bbox": ["582", "1683", "655", "1757"], "fr": "Oh...", "id": "OH...", "pt": "OH...", "text": "OH...", "tr": "Oh..."}, {"bbox": ["413", "102", "514", "202"], "fr": "Descendez !", "id": "TURUN DARI MOBIL!", "pt": "DES\u00c7A DO CARRO!", "text": "GET OUT OF THE CAR!", "tr": "\u0130n arabadan!"}, {"bbox": ["492", "613", "588", "708"], "fr": "En route !", "id": "JALAN!", "pt": "ANDA!", "text": "GO!", "tr": "Y\u00fcr\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/3.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "23", "705", "167"], "fr": "Ce doit \u00eatre des gens du gang de Shanghai.", "id": "MEREKA PASTI ORANG-ORANG GENG SHANGHAI.", "pt": "ESSES DEVEM SER OS HOMENS DA GANGUE DE SHANGHAI.", "text": "THOSE SHOULD BE THE SHANGHAI GANG.", "tr": "Onlar \u015eanghay \u00c7etesi\u0027nden olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/4.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "41", "668", "160"], "fr": "Il faut d\u0027abord le/la d\u00e9tacher.", "id": "SEBAIKNYA IKATANNYA DILEPASKAN DULU.", "pt": "AINDA PRECISO DESAMARR\u00c1-LO PRIMEIRO.", "text": "I STILL NEED TO UNTIE THE ROPES FIRST.", "tr": "\u00d6nce ba\u011flar\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6zmemiz gerek."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/5.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "443", "348", "585"], "fr": "Fais attention, ou je te descends d\u0027une balle !", "id": "HATI-HATI, KU TEMBAK MATI KAU!", "pt": "CUIDADO, SEN\u00c3O TE DOU UM TIRO NA CABE\u00c7A!", "text": "I\u0027LL SHOOT YOU DEAD!", "tr": "Dikkat et, yoksa seni tek kur\u015funla gebertirim!"}, {"bbox": ["83", "286", "182", "375"], "fr": "Pas un geste !", "id": "JANGAN BERGERAK!", "pt": "N\u00c3O SE MEXA!", "text": "DON\u0027T MOVE!", "tr": "K\u0131m\u0131ldama!"}, {"bbox": ["188", "82", "254", "154"], "fr": "Asseyez-vous.", "id": "DUDUK.", "pt": "SENTE-SE.", "text": "SIT DOWN", "tr": "Otur."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/6.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "789", "798", "920"], "fr": "D\u00e9tachez-le/la.", "id": "LEPASKAN IKATANNYA.", "pt": "SOLTE AS AMARRAS DELE.", "text": "UNTIE HIM.", "tr": "Onun ba\u011flar\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6z\u00fcn."}, {"bbox": ["237", "107", "386", "245"], "fr": "C\u0027est notre invit\u00e9 d\u0027honneur.", "id": "DIA TAMU KEHORMATAN KITA.", "pt": "ELE \u00c9 NOSSO CONVIDADO DE HONRA.", "text": "HE\u0027S OUR HONORED GUEST.", "tr": "O bizim de\u011ferli misafirimiz."}, {"bbox": ["524", "556", "678", "710"], "fr": "Parle avec respect.", "id": "BICARALAH YANG SOPAN.", "pt": "FALE COM EDUCA\u00c7\u00c3O.", "text": "BE POLITE WHEN YOU SPEAK.", "tr": "Konu\u015furken kibar ol."}, {"bbox": ["715", "1001", "803", "1072"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/7.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "203", "775", "264"], "fr": "Hum.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "HM", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/8.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "105", "530", "221"], "fr": "Bonjour, Monsieur Liu.", "id": "HALO, TUAN LIU.", "pt": "OL\u00c1, SR. LIU.", "text": "HELLO, MR. LIU.", "tr": "Merhaba, Bay Liu."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/9.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "926", "492", "1075"], "fr": "Et vous \u00eates ?", "id": "BOLEH SAYA TAHU ANDA SIAPA?", "pt": "E QUEM SERIA O SENHOR?", "text": "MAY I ASK WHO YOU ARE?", "tr": "Siz kimsiniz acaba?"}, {"bbox": ["186", "102", "254", "177"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/10.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "549", "708", "691"], "fr": "Vous pouvez m\u0027appeler Monsieur Cai.", "id": "KAU BISA MEMANGGILKU TUAN CAI.", "pt": "PODE ME CHAMAR DE SR. CAI.", "text": "YOU CAN CALL ME MR. CAI.", "tr": "Bana Bay Cai diyebilirsiniz."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/11.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "385", "678", "450"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["368", "614", "548", "675"], "fr": "Cinq personnes.", "id": "LIMA ORANG.", "pt": "CINCO PESSOAS.", "text": "FIVE PEOPLE.", "tr": "Be\u015f ki\u015fi."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/12.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "34", "658", "111"], "fr": "Au moins un de ceux derri\u00e8re moi est arm\u00e9.", "id": "SETIDAKNYA SATU ORANG DI BELAKANGKU MEMBAWA SENJATA.", "pt": "PELO MENOS UM ATR\u00c1S DE MIM EST\u00c1 ARMADO.", "text": "AT LEAST ONE BEHIND ME HAS A GUN.", "tr": "Arkamdakilerden en az birinde silah var."}, {"bbox": ["298", "1098", "634", "1200"], "fr": "Il faut trouver le bon moment...", "id": "HARUS MENCARI WAKTU YANG TEPAT...", "pt": "PRECISO ENCONTRAR O MOMENTO CERTO...", "text": "I NEED TO FIND THE RIGHT OPPORTUNITY...", "tr": "Do\u011fru zaman\u0131 bulmam gerek.."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/13.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "260", "731", "420"], "fr": "Alors, puis-je vous demander pourquoi vous m\u0027avez amen\u00e9 ici,", "id": "LALU, BOLEH SAYA TAHU ADA URUSAN APA ANDA MEMBAWAKU KE SINI?", "pt": "ENT\u00c3O, POSSO PERGUNTAR POR QUE ME TROUXE AQUI?", "text": "THEN MAY I ASK WHY YOU BROUGHT ME HERE?", "tr": "Peki, beni buraya ne i\u00e7in getirdiniz,"}, {"bbox": ["406", "66", "497", "147"], "fr": "Monsieur Cai ?", "id": "TUAN CAI.", "pt": "SR. CAI.", "text": "MR. CAI.", "tr": "Bay Cai?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/14.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "103", "355", "288"], "fr": "D\u00e9tendez-vous, je voulais juste vous inviter, vous et Lin Qi, \u00e0 d\u00eener.", "id": "TENANGLAH, AKU HANYA INGIN MENGAJAKMU DAN LIN QI MAKAN BERSAMA.", "pt": "RELAXE, EU S\u00d3 QUERIA CONVIDAR VOC\u00ca E LIN QI PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "RELAX, I JUST WANTED TO INVITE YOU AND LAM KI TO A MEAL.", "tr": "Rahat ol, sadece seni ve Lin Qi\u0027yi yeme\u011fe davet etmek istedim."}, {"bbox": ["546", "691", "788", "833"], "fr": "Apr\u00e8s tout, \u00e0 Hong Kong, il n\u0027y a qu\u0027ici que l\u0027on peut manger d\u0027authentiques plats de Shanghai.", "id": "LAGIPULA, DI HONG KONG HANYA DI SINI KAU BISA MENIKMATI MASAKAN KHAS SHANGHAI YANG ASLI.", "pt": "AFINAL, EM HONG KONG, S\u00d3 AQUI SE PODE COMER A AUT\u00caNTICA CULIN\u00c1RIA DE SHANGHAI.", "text": "AFTER ALL, ONLY I CAN PROVIDE AUTHENTIC SHANGHAI CUISINE IN HONG KONG", "tr": "Ne de olsa Hong Kong\u0027da otantik \u015eanghay mutfa\u011f\u0131n\u0131 yiyebilece\u011fin tek yer buras\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/15.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "300", "817", "502"], "fr": "Haha, Monsieur Cai, votre fa\u00e7on de faire manque singuli\u00e8rement de sinc\u00e9rit\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HAHA, KALAU BEGITU CARA ANDA INI TERLALU TIDAK TULUS, TUAN CAI.", "pt": "HAHA, SR. CAI, ESSA SUA MANEIRA N\u00c3O \u00c9 NADA SINCERA.", "text": "HAHA, THEN MR. CAI, YOU\u0027RE NOT BEING VERY SINCERE.", "tr": "Haha, Bay Cai, bu \u015fekilde pek samimi davranm\u0131yorsunuz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/16.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "115", "448", "332"], "fr": "Je n\u0027avais pas le choix. Autrement, Lin Qi ne serait pas venu.", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI, KALAU TIDAK BEGINI AKU TIDAK BISA MENGAJAK LIN QI.", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO, SE N\u00c3O FOSSE ASSIM, EU N\u00c3O CONSEGUIRIA CONVIDAR O LIN QI.", "text": "I HAVE NO CHOICE, OTHERWISE I WOULDN\u0027T BE ABLE TO INVITE LAM KI.", "tr": "Ba\u015fka \u00e7arem yoktu, b\u00f6yle yapmasayd\u0131m Lin Qi\u0027yi davet edemezdim."}, {"bbox": ["576", "1185", "771", "1281"], "fr": "Vous me surestimez vraiment.", "id": "ANDA TERLALU MEMBESAR-BESARKAN SAYA.", "pt": "O SENHOR ME SUPERESTIMA.", "text": "YOU THINK TOO HIGHLY OF ME.", "tr": "Bana fazla de\u011fer veriyorsunuz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/17.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1074", "427", "1239"], "fr": "Beaucoup de rumeurs circulent \u00e0 votre sujet dans le milieu.", "id": "DI DUNIA HITAM ADA BANYAK RUMOR TENTANGMU.", "pt": "H\u00c1 MUITOS RUMORES SOBRE VOC\u00ca NO SUBMUNDO.", "text": "THERE ARE MANY RUMORS ABOUT YOU ON THE STREETS.", "tr": "Camia\u0027da senin hakk\u0131nda bir\u00e7ok s\u00f6ylenti var."}, {"bbox": ["507", "353", "659", "571"], "fr": "Il n\u0027y a qu\u0027une seule personne \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s, et c\u0027est vous.", "id": "ORANG YANG ADA DI SISINYA HANYALAH DIRIMU.", "pt": "AO LADO DELE H\u00c1 APENAS UMA PESSOA, E ESSA PESSOA \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "YOU ONLY HAVE ONE PERSON BY YOUR SIDE, IT\u0027S YOU.", "tr": "Yan\u0131ndaki tek ki\u015fi sensin."}, {"bbox": ["483", "1300", "625", "1442"], "fr": "Rien ne vaut de le voir de ses propres yeux.", "id": "MEMANG BENAR, MELIHAT LANGSUNG LEBIH BAIK DARIPADA MENDENGAR SERATUS KALI.", "pt": "REALMENTE, NADA COMO VER COM OS PR\u00d3PRIOS OLHOS.", "text": "SEEING IS TRULY BELIEVING.", "tr": "Ger\u00e7ekten de g\u00f6rmek, duymaktan iyiymi\u015f."}, {"bbox": ["370", "147", "622", "345"], "fr": "Hehehe, tout le monde dans le milieu sait que Lin Qi, l\u0027un des bras droits du chef de la Soci\u00e9t\u00e9 Sheng\u0027an,", "id": "HEHEHE, SEMUA ORANG DI DUNIA HITAM TAHU BAHWA LIN QI, SALAH SATU ORANG KEPERCAYAAN PEMIMPIN PERKUMPULAN SHENGAN,", "pt": "HEHEHE, TODOS NO SUBMUNDO SABEM QUE LIN QI, UM DOS BRA\u00c7OS DIREITOS DO L\u00cdDER DA SOCIEDADE SHENG\u0027AN,", "text": "HEHEHE, EVERYONE ON THE STREETS KNOWS THAT ONE OF SHENG AN SOCIETY\u0027S DRAGON HEAD\u0027S CAPABLE ASSISTANTS, LAM KI,", "tr": "Hehehe, camiadaki herkes Sheng\u0027an Cemiyeti liderinin en yetenekli yard\u0131mc\u0131lar\u0131ndan biri olan Lin Qi\u0027yi bilir,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/18.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "525", "637", "712"], "fr": "Vraiment ? Et que dit-on de moi ?", "id": "OH YA? LALU APA KATA MEREKA SEMUA?", "pt": "\u00c9 MESMO? E O QUE TODOS DIZEM?", "text": "IS THAT SO? THEN WHAT ARE PEOPLE SAYING?", "tr": "\u00d6yle mi? Peki herkes ne diyor?"}, {"bbox": ["412", "1240", "519", "1348"], "fr": "est une...", "id": "ADALAH SEORANG,", "pt": "\u00c9 UM...", "text": "IS A,", "tr": "Bir..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/19.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "60", "564", "217"], "fr": "beaut\u00e9 fragile.", "id": "SI CANTIK YANG LEMAH LEMBUT.", "pt": "BELO E DELICADO RAPAZ.", "text": "DELICATE BEAUTY.", "tr": "Narin bir g\u00fczel."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/20.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "231", "353", "370"], "fr": "Hahaha, quelle flatterie.", "id": "HAHAHA, ANDA MEMBUAT SAYA TERSIPU.", "pt": "HAHAHA, QUE PIADA.", "text": "HAHAHA, I\u0027M FLATTERED", "tr": "Hahaha, utand\u0131rd\u0131n\u0131z beni."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/21.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "314", "424", "436"], "fr": "Je ne m\u0027y attendais pas.", "id": "TIDAK KUSANGKA.", "pt": "EU N\u00c3O ESPERAVA.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT IT.", "tr": "Beklemiyordum."}, {"bbox": ["125", "48", "331", "191"], "fr": "En fait, je pensais que vous seriez nerveuse et effray\u00e9e.", "id": "SEBENARNYA, AWALNYA KUKIRA KAU AKAN GUGUP DAN TAKUT,", "pt": "NA VERDADE, EU PENSEI QUE VOC\u00ca FICARIA NERVOSO E COM MEDO,", "text": "I ACTUALLY THOUGHT YOU WOULD BE NERVOUS AND SCARED,", "tr": "Asl\u0131nda gergin ve korkmu\u015f olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/22.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "114", "509", "257"], "fr": "\u00catre nerveuse et effray\u00e9e ne sert \u00e0 rien,", "id": "GUGUP DAN TAKUT JUGA TIDAK ADA GUNANYA,", "pt": "FICAR NERVOSO E COM MEDO N\u00c3O ADIANTA NADA,", "text": "BEING NERVOUS AND SCARED IS USELESS,", "tr": "Gergin olman\u0131n ya da korkman\u0131n bir faydas\u0131 yok,"}, {"bbox": ["529", "665", "724", "761"], "fr": "apr\u00e8s tout, je suis sur votre territoire.", "id": "LAGIPULA AKU ADA DI WILAYAH KEKUASAANMU.", "pt": "AFINAL, ESTOU NO SEU TERRIT\u00d3RIO.", "text": "AFTER ALL, I\u0027M ON YOUR TURF", "tr": "Ne de olsa sizin b\u00f6lgenizdeyim."}, {"bbox": ["341", "343", "559", "415"], "fr": "Pour attraper les bandits, il faut d\u0027abord attraper le roi.", "id": "UNTUK MENANGKAP PENJAHAT, TANGKAP DULU RAJANYA.", "pt": "PARA PEGAR OS BANDIDOS, PRIMEIRO PEGUE O REI.", "text": "CAPTURE THE RINGLEADER FIRST", "tr": "Lideri ele ge\u00e7irmek gerek."}, {"bbox": ["255", "925", "639", "1006"], "fr": "Il faut d\u0027abord ma\u00eetriser ce vieil homme.", "id": "HARUS MENGENDALIKAN ORANG TUA INI DULU.", "pt": "PRECISO CONTROLAR ESSE VELHO PRIMEIRO.", "text": "I NEED TO CONTROL THIS OLD MAN FIRST", "tr": "\u00d6nce bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131 kontrol alt\u0131na almal\u0131y\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/23.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "376", "528", "534"], "fr": "Autant commencer par manger quelques xiaolongbao.", "id": "LEBIH BAIK MAKAN XIAOLONGBAO DULU.", "pt": "MELHOR COMER UNS XIAOLONGBAO PRIMEIRO.", "text": "MIGHT AS WELL EAT SOME XIAOLONGBAO FIRST.", "tr": "\u00d6nce biraz xiaolongbao (etli \u00c7in mant\u0131s\u0131) yemek daha iyi."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/24.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1356", "687", "1451"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous faites ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN?!", "pt": "O QUE FOI? (O QUE EST\u00c3O FAZENDO?)", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["605", "1605", "756", "1748"], "fr": "Baissez tous vos armes !", "id": "SEMUANYA, LETAKKAN SENJATA KALIAN!", "pt": "TODOS VOC\u00caS, ABAIXEM AS ARMAS!", "text": "PUT DOWN YOUR GUNS", "tr": "Hepiniz silahlar\u0131n\u0131z\u0131 indirin."}, {"bbox": ["386", "779", "493", "886"], "fr": "H\u00e9 ! H\u00e9 h\u00e9 !", "id": "EI! EI EI!", "pt": "EI! EI, EI!", "text": "HEY! HEY HEY!", "tr": "Hey! Hey hey!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/25.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "333", "744", "424"], "fr": "Merci, Monsieur Cai.", "id": "TERIMA KASIH, TUAN CAI.", "pt": "OBRIGADO, SR. CAI.", "text": "THANK YOU, MR. CAI", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, Bay Cai."}, {"bbox": ["212", "719", "664", "841"], "fr": "Ces quatre hommes de main sont arm\u00e9s. Il faut \u00eatre prudent.", "id": "KEEMPAT PENGIKUT INI SEMUANYA BERSENJATA. HARUS HATI-HATI.", "pt": "ESSES QUATRO CAPANGAS EST\u00c3O ARMADOS. PRECISO TER CUIDADO.", "text": "THESE FOUR GOONS ALL HAVE GUNS. BE CAREFUL", "tr": "Bu d\u00f6rt adam\u0131n hepsinde silah var. Dikkatli olmal\u0131y\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/26.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1154", "289", "1235"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/27.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "182", "799", "325"], "fr": "Monsieur Liu, en r\u00e9alit\u00e9, je n\u0027ai aucune mauvaise intention.", "id": "TUAN LIU, SEBENARNYA AKU TIDAK PUNYA NIAT JAHAT,", "pt": "SR. LIU, NA VERDADE, EU REALMENTE N\u00c3O TENHO M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES,", "text": "MR. LIU, ACTUALLY, I REALLY HAVE NO ILL INTENTIONS,", "tr": "Bay Liu, asl\u0131nda ger\u00e7ekten k\u00f6t\u00fc bir niyetim yok,"}, {"bbox": ["324", "664", "497", "833"], "fr": "Je veux juste que Lin Qi travaille pour moi.", "id": "AKU HANYA INGIN LIN QI BEKERJA UNTUKKU.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO QUE LIN QI TRABALHE PARA MIM.", "text": "I JUST WANT LAM KI TO WORK FOR ME", "tr": "Sadece Lin Qi\u0027nin benim i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131n\u0131 istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/28.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "441", "581", "624"], "fr": "Je l\u0027appr\u00e9cie beaucoup. Je peux offrir \u00e0 Lin Qi plus d\u0027argent et de pouvoir.", "id": "AKU SANGAT MENGAGUMINYA. AKU BISA MEMBERIKAN LIN QI LEBIH BANYAK UANG DAN KEKUASAAN.", "pt": "EU O ADMIRO MUITO. POSSO DAR A LIN QI MAIS DINHEIRO E PODER.", "text": "I ADMIRE HIM. I CAN GIVE LAM KI MORE MONEY AND POWER.", "tr": "Onu \u00e7ok takdir ediyorum. Lin Qi\u0027ye daha fazla para ve g\u00fc\u00e7 verebilirim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/29.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "171", "725", "253"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["438", "816", "668", "1037"], "fr": "Mais, Monsieur Cai, y avez-vous song\u00e9 ?", "id": "TAPI, TUAN CAI, PERNAHKAH ANDA BERPIKIR,", "pt": "MAS, SR. CAI, VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU", "text": "BUT, MR. CAI, HAVE YOU THOUGHT ABOUT IT?", "tr": "Ama Bay Cai, hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/30.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "564", "670", "751"], "fr": "Alors il pourrait tout aussi bien vous trahir pour plus d\u0027argent et d\u0027autres pouvoirs.", "id": "MAKA DIA JUGA BISA MENGKHIANATI ANDA DEMI UANG YANG LEBIH BANYAK DAN KEKUASAAN LAIN.", "pt": "QUE ELE TAMB\u00c9M PODERIA TE TRAIR POR MAIS DINHEIRO E OUTROS PODERES?", "text": "THEN HE CAN STILL BETRAY YOU FOR MORE MONEY AND OTHER POWER.", "tr": "O zaman o da ayn\u0131 \u015fekilde daha fazla para ve ba\u015fka g\u00fc\u00e7ler i\u00e7in size ihanet edebilir."}, {"bbox": ["578", "1219", "744", "1407"], "fr": "Oseriez-vous garder une telle personne \u00e0 vos c\u00f4t\u00e9s ?", "id": "APAKAH ANDA BERANI MEMPERTAHANKAN ORANG SEPERTI ITU DI SISI ANDA?", "pt": "VOC\u00ca SE ATREVERIA A MANTER UMA PESSOA ASSIM AO SEU LADO?", "text": "DARE YOU KEEP SUCH A PERSON BY YOUR SIDE?", "tr": "B\u00f6yle birini yan\u0131n\u0131zda tutmaya cesaret edebilir misiniz?"}, {"bbox": ["190", "107", "396", "293"], "fr": "Si Xiao Qi rejoignait vraiment votre gang pour cette raison,", "id": "JIKA XIAO QI BENAR-BENAR BERGABUNG DENGAN GENKMU KARENA INI,", "pt": "SE O PEQUENO QI REALMENTE SE JUNTASSE \u00c0 SUA GANGUE POR CAUSA DISSO,", "text": "IF XIAO KI REALLY JOINS YOUR GANG BECAUSE OF THIS,", "tr": "E\u011fer Xiao Qi ger\u00e7ekten bu y\u00fczden sizin \u00e7etenize kat\u0131l\u0131rsa,"}, {"bbox": ["126", "939", "208", "1023"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1149, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/209/31.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "45", "414", "272"], "fr": "Ou bien, toutes les personnes \u00e0 vos c\u00f4t\u00e9s sont-elles comme \u00e7a ?", "id": "ATAU, APAKAH SEMUA ORANG DI SEKITARMU MEMANG SEPERTI ITU?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE TODOS AO SEU LADO S\u00c3O PESSOAS ASSIM?", "text": "OR IS IT THAT EVERYONE AROUND YOU IS LIKE THIS?", "tr": "Yoksa yan\u0131n\u0131zdakilerin hepsi mi b\u00f6yle insanlar?"}], "width": 900}]
Manhua