This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/0.webp", "translations": [{"bbox": ["974", "364", "1106", "484"], "fr": "Toi...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Sen..."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/3.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "866", "517", "1138"], "fr": "Ne bougez pas !", "id": "Jangan bergerak!", "pt": "N\u00c3O SE MEXA!", "text": "DON\u0027T MOVE!", "tr": "K\u0131m\u0131ldama!"}, {"bbox": ["805", "592", "998", "757"], "fr": "Prot\u00e9gez Monsieur Cai !", "id": "Lindungi Bos Cai!", "pt": "PROTEJAM O CHEFE CAI!", "text": "PROTECT BOSS CAI!", "tr": "Patron Cai\u0027yi koruyun!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/4.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "216", "611", "362"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/5.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "1160", "787", "1344"], "fr": "Ma jambe !", "id": "Kakiku!", "pt": "MINHA PERNA!", "text": "MY LEG!", "tr": "Baca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["560", "110", "801", "355"], "fr": "[SFX]PANG !", "id": "[SFX] PANG!", "pt": "[SFX] BANG!", "text": "[SFX]BANG!", "tr": "[SFX] Pat!"}, {"bbox": ["243", "526", "419", "641"], "fr": "[SFX]PANG !", "id": "[SFX] PANG!", "pt": "[SFX] BANG!", "text": "[SFX]BANG!", "tr": "[SFX] Pat!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/6.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "686", "931", "812"], "fr": "Il est sous la table !", "id": "Dia di bawah meja!", "pt": "ELE EST\u00c1 DEBAIXO DA MESA!", "text": "HE\u0027S UNDER THE TABLE!", "tr": "Masan\u0131n alt\u0131nda!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/7.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "1349", "491", "1484"], "fr": "Monsieur Liu.", "id": "Tuan Liu", "pt": "SENHOR LIU.", "text": "MR. LIU.", "tr": "Bay Liu."}, {"bbox": ["694", "1476", "870", "1620"], "fr": "Ne vous \u00e9nervez pas...", "id": "Jangan panik...", "pt": "N\u00c3O SE EXALTE...", "text": "DON\u0027T GET EXCITED...", "tr": "Sakin ol..."}, {"bbox": ["505", "98", "641", "233"], "fr": "Voyons voir comment tu vas t\u0027\u00e9chapper !", "id": "Lihat bagaimana kau akan kabur!", "pt": "VEJAMOS COMO VOC\u00ca VAI ESCAPAR!", "text": "LET\u0027S SEE HOW YOU ESCAPE!", "tr": "Bakal\u0131m nas\u0131l ka\u00e7acaks\u0131n!"}, {"bbox": ["894", "730", "1078", "879"], "fr": "Attends, attends une minute.", "id": "Tunggu, tunggu sebentar", "pt": "ESPERE, ESPERE UM POUCO.", "text": "WAIT, WAIT A MOMENT.", "tr": "Dur, bir dakika."}, {"bbox": ["684", "501", "804", "628"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/8.webp", "translations": [{"bbox": ["901", "1030", "1106", "1220"], "fr": "Puis sortez de la pi\u00e8ce.", "id": "Lalu keluar dari ruangan.", "pt": "E DEPOIS SAIA DO QUARTO.", "text": "THEN WALK OUT OF THE ROOM.", "tr": "Sonra odadan \u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["632", "201", "841", "418"], "fr": "Dites \u00e0 vos hommes de baisser leurs armes,", "id": "Suruh anak buahmu meletakkan senjata,", "pt": "MANDE SEUS HOMENS ABAIXAREM AS ARMAS,", "text": "HAVE YOUR MEN PUT DOWN THEIR GUNS.", "tr": "Adamlar\u0131n\u0131za silahlar\u0131n\u0131 b\u0131rakmalar\u0131n\u0131 s\u00f6yleyin,"}, {"bbox": ["534", "49", "669", "185"], "fr": "Monsieur Cai.", "id": "Tuan Cai", "pt": "SENHOR CAI.", "text": "MR. CAI.", "tr": "Bay Cai."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/10.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "639", "618", "826"], "fr": "Faites ce qu\u0027il dit !", "id": "Kalian lakukan seperti yang diperintahkan!", "pt": "OBEDE\u00c7AM!", "text": "DO AS HE SAYS!", "tr": "Dedi\u011fini yap\u0131n!"}, {"bbox": ["498", "60", "625", "187"], "fr": "Monsieur Cai.", "id": "Bos Cai", "pt": "CHEFE CAI.", "text": "BOSS CAI.", "tr": "Patron Cai."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/11.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "1109", "887", "1343"], "fr": "J\u0027ai encore un petit pistolet cach\u00e9 sur ma jambe,", "id": "Aku masih menyembunyikan pistol kecil di kakiku,", "pt": "AINDA TENHO UMA PISTOLA ESCONDIDA NA MINHA PERNA,", "text": "I STILL HAVE A SMALL PISTOL HIDDEN ON MY LEG.", "tr": "Baca\u011f\u0131mda hala sakl\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck bir tabanca var,"}, {"bbox": ["454", "110", "724", "366"], "fr": "Monsieur Cai, il doit me rester au moins deux balles dans ce pistolet,", "id": "Tuan Cai, pistolku ini setidaknya masih tersisa dua peluru,", "pt": "SENHOR CAI, ESTA MINHA PISTOLA DEVE TER PELO MENOS DUAS BALAS RESTANTES,", "text": "MR. CAI, THIS PISTOL OF MINE SHOULD STILL HAVE AT LEAST TWO BULLETS LEFT.", "tr": "Bay Cai, bu tabancamda en az iki mermi kalm\u0131\u015f olmal\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/12.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "448", "399", "707"], "fr": "vous devriez pouvoir mourir de ma main.", "id": "Kau seharusnya bisa mati di tanganku", "pt": "VOC\u00ca PODERIA MORRER PELAS MINHAS M\u00c3OS.", "text": "YOU SHOULD BE ABLE TO DIE BY MY HANDS.", "tr": "Bu durumda elimden \u00f6l\u00fcrs\u00fcn."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/13.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "1564", "908", "1751"], "fr": "VOUS TOUS ! QU\u0027EST-CE QUE VOUS ATTENDEZ ?! VITE !! SORTEZ !", "id": "HEI! KENAPA KALIAN SEMUA DIAM SAJA!! CEPAT!! CEPAT KELUAR!", "pt": "TODOS! O QUE EST\u00c3O FAZENDO PARADOS?! R\u00c1PIDO!! SAIAM!", "text": "WHAT ARE YOU ALL DOING STANDING THERE FOR?! QUICK!! GET OUT!", "tr": "Hepiniz! Ne dikiliyorsunuz orada!! \u00c7abuk!! D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131n!"}, {"bbox": ["530", "85", "790", "319"], "fr": "Monsieur Liu ! Ne vous \u00e9nervez pas !! Parlons calmement !", "id": "Tuan Liu! Jangan panik!! Mari bicara baik-baik!", "pt": "SENHOR LIU! N\u00c3O SE EXALTE!! PODEMOS CONVERSAR!", "text": "MR. LIU! DON\u0027T GET EXCITED!! LET\u0027S TALK IT OUT!", "tr": "Bay Liu! Sakin olun!! Konu\u015farak halledebiliriz!"}, {"bbox": ["145", "863", "399", "1122"], "fr": "Faites-les tous sortir de la pi\u00e8ce, je veux discuter avec vous.", "id": "Suruh mereka semua mundur ke luar rumah, aku ingin bicara denganmu.", "pt": "MANDE TODOS ELES SA\u00cdREM. QUERO CONVERSAR COM VOC\u00ca.", "text": "LET THEM ALL RETREAT OUTSIDE. I WANT TO TALK TO YOU.", "tr": "Hepsi odan\u0131n d\u0131\u015f\u0131na \u00e7\u0131ks\u0131n, seninle konu\u015fmak istiyorum."}, {"bbox": ["832", "1847", "1043", "2027"], "fr": "DEHORS !!!", "id": "PERGI!!!", "pt": "SAIAM DAQUI!!!", "text": "GET OUT!!!", "tr": "Defolun buradan!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/14.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "533", "435", "650"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/15.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "150", "1025", "419"], "fr": "Monsieur, je voudrais corriger une rumeur qui circule \u00e0 mon sujet dans le Jianghu,", "id": "Tuan, aku ingin mengoreksi rumor tentangku di dunia persilatan,", "pt": "SENHOR, GOSTARIA DE CORRIGIR OS RUMORES SOBRE MIM NO JIANGHU,", "text": "SIR, I WOULD LIKE TO CORRECT A RUMOR ABOUT ME.", "tr": "Efendim, \u00e7evrelerdeki hakk\u0131mdaki s\u00f6ylentileri d\u00fczeltmek istiyorum,"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/16.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1525", "639", "1830"], "fr": "Si \u00e0 chaque fois les ennemis de Xiao Qi viennent me chercher des ennuis, nous aurons vraiment tous les deux de gros probl\u00e8mes.", "id": "Jika setiap kali musuh Xiao Qi datang mencariku, kita berdua akan sangat pusing.", "pt": "SE OS INIMIGOS DO XIAO QI VIEREM ME INCOMODAR TODA VEZ, N\u00d3S DOIS TEREMOS MUITOS PROBLEMAS.", "text": "IF ENEMIES OF XIAO QI KEEP COMING AFTER ME, THEN WE WILL BOTH HAVE A HEADACHE.", "tr": "E\u011fer Xiao Qi\u0027nin d\u00fc\u015fmanlar\u0131 her seferinde benimle u\u011fra\u015fmaya gelirse, ikimizin de ba\u015f\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7ok a\u011fr\u0131r."}, {"bbox": ["753", "2000", "1022", "2269"], "fr": "Je veux devenir quelqu\u0027un que les autres n\u0027oseront absolument pas provoquer,", "id": "Aku ingin menjadi seseorang yang sama sekali tidak berani diganggu orang lain,", "pt": "QUERO ME TORNAR ALGU\u00c9M QUE NINGU\u00c9M OUSE MEXER,", "text": "I WANT TO BE SOMEONE NO ONE DARES TO MESS WITH.", "tr": "Kimsenin bula\u015fmaya cesaret edemeyece\u011fi biri olmak istiyorum,"}, {"bbox": ["652", "109", "901", "310"], "fr": "Je ne devrais pas \u00eatre une beaut\u00e9 fragile.", "id": "Aku seharusnya bukan wanita cantik yang lemah.", "pt": "N\u00c3O DEVO SER NENHUMA BELEZA FR\u00c1GIL.", "text": "I SHOULDN\u0027T BE SOME WEAK BEAUTY.", "tr": "Ben \u00f6yle narin bir g\u00fczel falan de\u011filim."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/17.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "446", "755", "633"], "fr": "Quelqu\u0027un dont le simple nom fait fuir les gens.", "id": "Seseorang yang namanya saja sudah membuat orang ingin lari.", "pt": "ALGU\u00c9M CUJO NOME FA\u00c7A AS PESSOAS QUEREREM FUGIR S\u00d3 DE OUVIR.", "text": "SOMEONE WHOSE NAME ALONE MAKES PEOPLE WANT TO RUN AWAY.", "tr": "Ad\u0131n\u0131 duyan\u0131n ka\u00e7mak isteyece\u011fi biri."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/18.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "793", "706", "985"], "fr": "Pouvez-vous m\u0027aider \u00e0 r\u00e9aliser ce souhait ?", "id": "Bisakah Anda membantuku mewujudkan keinginan ini?", "pt": "O SENHOR PODE ME AJUDAR A REALIZAR ESSE DESEJO?", "text": "CAN YOU HELP ME FULFILL THIS WISH?", "tr": "Bu dile\u011fimi ger\u00e7ekle\u015ftirmemde bana yard\u0131m edebilir misiniz?"}, {"bbox": ["526", "73", "692", "236"], "fr": "Monsieur Cai,", "id": "Tuan Cai,", "pt": "SENHOR CAI,", "text": "MR. CAI,", "tr": "Bay Cai,"}, {"bbox": ["181", "420", "346", "501"], "fr": "[SFX]CLIC", "id": "[SFX] KRAK", "pt": "[SFX] CLACK", "text": "[SFX]CLICK", "tr": "[SFX] Klik!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/21.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "743", "462", "931"], "fr": "Fr\u00e8re Qi !! Ce type de Shanghai a envoy\u00e9 quelqu\u0027un avec un message !", "id": "Kak Qi!! Orang Shanghai itu menyuruh orang membawa pesan!", "pt": "IRM\u00c3O QI!! AQUELE CARA DE XANGAI MANDOU UM RECADO!", "text": "QI-GGE!! THAT SHANGHAI GUY SENT SOMEONE TO DELIVER A MESSAGE!", "tr": "Qi Abi!! O \u015eangayl\u0131 herif birini mesajla g\u00f6ndermi\u015f!"}, {"bbox": ["852", "1145", "1056", "1366"], "fr": "Il dit que Fr\u00e8re Lin est avec lui !", "id": "Katanya Kak Lin ada di tempatnya!", "pt": "DISSE QUE O IRM\u00c3O LIN EST\u00c1 L\u00c1 COM ELE!", "text": "SAID BROTHER LAM IS WITH HIM!", "tr": "Lin Abi\u0027nin onun yan\u0131nda oldu\u011funu s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["447", "40", "767", "253"], "fr": "CHAPITRE 69 Nagy", "id": "BAB ENAM PULUH SEMBILAN Nagy", "pt": "CAP\u00cdTULO 69", "text": "CHAPTER SIXTY-NINE", "tr": "Altm\u0131\u015f Dokuzuncu B\u00f6l\u00fcm"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/22.webp", "translations": [{"bbox": ["989", "962", "1088", "1077"], "fr": "Allons-y.", "id": "Ayo.", "pt": "VAMOS.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Y\u00fcr\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/24.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1714", "474", "1897"], "fr": "Fr\u00e8re Qi, entrez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "Kak Qi, silakan masuk!", "pt": "IRM\u00c3O QI, ENTRE, POR FAVOR!", "text": "QI-GGE, PLEASE COME IN!", "tr": "Qi Abi, i\u00e7eri buyurun!"}, {"bbox": ["438", "111", "594", "281"], "fr": "Fr\u00e8re Qi est arriv\u00e9.", "id": "Kak Qi sudah datang.", "pt": "O IRM\u00c3O QI CHEGOU.", "text": "QI-GGE IS HERE.", "tr": "Qi Abi geldi."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/26.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "0", "774", "88"], "fr": "Je vais te tuer.", "id": "AKU AKAN MENGHABISIMU.", "pt": "EU VOU TE MATAR.", "text": "I\u0027M GOING TO KILL YOU.", "tr": "Can\u0131n\u0131 alaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/28.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "98", "1080", "303"], "fr": "Xiao Qi, tu es l\u00e0 ~ !", "id": "Xiao Qi, kau datang~!", "pt": "XIAO QI, VOC\u00ca VEIO~!", "text": "XIAO QI, YOU\u0027RE HERE~!", "tr": "Xiao Qi, geldin mi~!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/29.webp", "translations": [{"bbox": ["929", "574", "1019", "683"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "??", "text": "??", "tr": "??"}, {"bbox": ["181", "485", "302", "590"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/30.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "106", "778", "348"], "fr": "Viens vite boire du th\u00e9~ C\u0027est du th\u00e9 de tr\u00e8s haute qualit\u00e9.", "id": "Cepat kemari minum teh~ Ini teh kualitas tinggi, loh.", "pt": "VENHA BEBER CH\u00c1~ \u00c9 UM CH\u00c1 DE ALT\u00cdSSIMA QUALIDADE.", "text": "QUICK, HAVE SOME TEA~ TOP-GRADE TEA.", "tr": "\u00c7abuk gel \u00e7ay i\u00e7~ \u00c7ok kaliteli \u00e7ay yapraklar\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/31.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "1133", "770", "1317"], "fr": "Je t\u0027ai attendu si longtemps !! Bouhouhou !", "id": "Aku sudah lama menunggumu!! Uwaaa!", "pt": "EU ESPEREI TANTO POR VOC\u00ca!! BU\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "I\u0027VE BEEN WAITING FOR YOU FOR A LONG TIME!! WAAAAH!", "tr": "Seni \u00e7ok bekledim!! Uaaa!"}, {"bbox": ["290", "66", "504", "290"], "fr": "Lin Qi ! Petit fr\u00e8re Lin Qi !", "id": "Lin Qi! Adik kecil Lin Qi!", "pt": "LIN QI! PEQUENO IRM\u00c3O LIN QI!", "text": "LIN QI! LITTLE BROTHER LIN QI!", "tr": "Lin Qi! Lin Qi, k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fim!"}, {"bbox": ["95", "871", "380", "1062"], "fr": "Tu es enfin l\u00e0 ! C\u0027est bien que tu sois l\u00e0 ! Waaah !!", "id": "Kau akhirnya datang! Baguslah kau datang! Waaa!!", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE VEIO! QUE BOM QUE VOC\u00ca VEIO! WAAAAHH!!", "text": "YOU\u0027RE FINALLY HERE! IT\u0027S GOOD YOU\u0027RE HERE! WAAAAH!!", "tr": "Sonunda geldin! Geldi\u011fine sevindim! Vaaa!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/32.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "1084", "849", "1239"], "fr": "Tu vas bien ?", "id": "Kau tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130yi misin?"}, {"bbox": ["227", "439", "332", "545"], "fr": "Xiao Lin ?", "id": "Xiao Lin?", "pt": "XIAO LIN?", "text": "XIAO LAM?", "tr": "Xiao Lin?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/33.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "859", "924", "1015"], "fr": "Bien s\u00fbr que je vais bien~", "id": "Tentu saja tidak apa-apa~", "pt": "CLARO QUE ESTOU BEM~", "text": "OF COURSE, NOTHING WILL HAPPEN TO HIM~", "tr": "Tabii ki bir \u015feyim yok~"}], "width": 1200}, {"height": 1349, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shazi/210/34.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua