This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/483/0.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "845", "265", "998"], "fr": "Pensais-tu vraiment que ces quelques personnes de la Chute du Dieu D\u00e9mon pourraient m\u0027arr\u00eater ?", "id": "APA KAU PIKIR HANYA DENGAN BEBERAPA ORANG DARI KEJATUHAN DEWA IBLIS ITU BISA MENGHENTIKANKU?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE AQUELAS POUCAS PESSOAS DA QUEDA DO DEUS DEM\u00d4NIO PODERIAM ME DETER?", "text": "DID YOU REALLY THINK THAT THE FEW MEMBERS OF DEMON GOD\u0027S FALL COULD ACTUALLY STOP ME?", "tr": "\u0130blis Tanr\u0131s\u0131n\u0131n \u00c7\u00f6k\u00fc\u015f\u00fc\u0027ndeki o birka\u00e7 ki\u015fiyle beni ger\u00e7ekten durdurabilece\u011fini mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["537", "603", "695", "746"], "fr": "\u00c0 cette \u00e9poque, tu \u00e9tais plus faible qu\u0027une fourmi.", "id": "SAAT ITU, KAU SANGAT LEMAH, BAHKAN LEBIH LEMAH DARI SEEKOR SEMUT.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00ca ERA MAIS FRACO QUE UMA FORMIGA.", "text": "AT THAT TIME, YOU WERE WEAKER THAN AN ANT.", "tr": "O zamanlar bir kar\u0131ncadan bile daha zay\u0131ft\u0131n."}, {"bbox": ["55", "695", "221", "833"], "fr": "Si j\u0027avais voulu te tuer \u00e0 ce moment-l\u00e0, cela n\u0027aurait \u00e9t\u00e9 qu\u0027un jeu d\u0027enfant.", "id": "JIKA AKU INGIN MEMBUNUHMU SAAT ITU, ITU HANYA MASALAH KECIL SAJA.", "pt": "SE EU QUISESSE MAT\u00c1-LO NAQUELA \u00c9POCA, TERIA SIDO T\u00c3O F\u00c1CIL QUANTO LEVANTAR A M\u00c3O.", "text": "IF I WANTED TO KILL YOU BACK THEN, IT WOULD HAVE BEEN AS EASY AS LIFTING A HAND.", "tr": "E\u011fer seni \u00f6ld\u00fcrmek isteseydim, o zamanlar bu \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131 olurdu."}, {"bbox": ["283", "135", "508", "335"], "fr": "Peut-\u00eatre ne le sais-tu pas, mais la premi\u00e8re fois que je t\u0027ai vu, mon intuition m\u0027a dit qu\u0027un jour tu deviendrais quelqu\u0027un que je devrais prendre au s\u00e9rieux.", "id": "MUNGKIN KAU TIDAK TAHU, SAAT PERTAMA KALI AKU MELIHATMU, INTUISIKU MEMBERITAHUKU BAHWA SUATU HARI KAU AKAN TUMBUH HINGGA KE TITIK DI MANA AKU AKAN MENGANGGAPMU SERIUS.", "pt": "TALVEZ VOC\u00ca N\u00c3O SAIBA, MAS QUANDO O VI PELA PRIMEIRA VEZ, MINHA INTUI\u00c7\u00c3O ME DISSE QUE UM DIA VOC\u00ca CRESCERIA A PONTO DE EU TER QUE LEV\u00c1-LO A S\u00c9RIO.", "text": "PERHAPS YOU DON\u0027T KNOW, BUT WHEN I FIRST SAW YOU, MY INSTINCT TOLD ME THAT ONE DAY YOU WOULD GROW TO THE POINT WHERE I WOULD HAVE TO TAKE YOU SERIOUSLY.", "tr": "Belki bilmiyorsun ama seni ilk g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde, i\u00e7g\u00fcd\u00fclerim bir g\u00fcn ciddiye almam gereken bir seviyeye gelece\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["182", "0", "648", "48"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL.", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131"}], "width": 800}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/483/1.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "4972", "239", "5098"], "fr": "Si tu \u00e9tais pr\u00eat \u00e0 renoncer \u00e0 tout ce que tu as chez les humains et \u00e0 te rallier \u00e0 mon clan, alors tu serais le premier h\u00e9ritier de mon tr\u00f4ne.", "id": "JIKA KAU BERSEDIA MENINGGALKAN SEMUANYA DI PIHAK MANUSIA DAN BERGABUNG DENGAN KLAN KAMI, MAKA, KAU AKAN MENJADI PEWARIS TAHTAKU YANG KE-", "pt": "SE VOC\u00ca ESTIVESSE DISPOSTO A ABANDONAR TUDO NA HUMANIDADE E SE JUNTAR AO MEU CL\u00c3, ENT\u00c3O VOC\u00ca SERIA O PRIMEIRO NA LINHA DE SUCESS\u00c3O AO MEU TRONO.", "text": "IF YOU ARE WILLING TO GIVE UP EVERYTHING IN THE HUMAN WORLD AND JOIN MY CLAN, THEN YOU WILL BE THE FIRST IN LINE FOR MY THRONE", "tr": "E\u011fer insanl\u0131\u011fa ait her \u015feyi b\u0131rak\u0131p benim \u0131rk\u0131ma s\u0131\u011f\u0131n\u0131rsan, o zaman taht\u0131m\u0131n..."}, {"bbox": ["288", "4825", "433", "4971"], "fr": "Tu as \u00e9limin\u00e9 Ah Bao, et maintenant je n\u0027ai plus d\u0027h\u00e9ritier convenable.", "id": "KAU TELAH MELUMPUHKAN AH BAO, SEKARANG AKU MEMANG TIDAK MEMILIKI PEWARIS YANG COCOK.", "pt": "VOC\u00ca DESTRUIU AH BAO. AGORA, EU REALMENTE N\u00c3O TENHO UM HERDEIRO ADEQUADO.", "text": "YOU CRIPPLED ABAO, AND NOW I REALLY DON\u0027T HAVE A SUITABLE HEIR.", "tr": "A Bao\u0027yu sakatlad\u0131n, \u015fu anda ger\u00e7ekten uygun bir varisim kalmad\u0131."}, {"bbox": ["50", "4576", "197", "4707"], "fr": "Quand la lumi\u00e8re s\u0027\u00e9teint, vient l\u0027obscurit\u00e9.", "id": "KETIKA CAHAYA HABIS TERBAKAR, ITULAH KEGELAPAN.", "pt": "QUANDO A LUZ SE CONSOME, RESTA A ESCURID\u00c3O.", "text": "WHEN THE LIGHT BURNS OUT, THERE IS DARKNESS.", "tr": "I\u015f\u0131k t\u00fckendi\u011finde, karanl\u0131k ba\u015flar."}, {"bbox": ["325", "3703", "495", "3840"], "fr": "R\u00eaves-tu \u00e9veill\u00e9 ? Tu es les t\u00e9n\u00e8bres, je suis la lumi\u00e8re.", "id": "APA KAU SEDANG MENGIGAU? KAU ADALAH KEGELAPAN, AKU ADALAH CAHAYA.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DELIRANDO? VOC\u00ca \u00c9 A ESCURID\u00c3O, EU SOU A LUZ.", "text": "ARE YOU DAYDREAMING? YOU ARE DARKNESS, I AM LIGHT.", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131yor musun? Sen karanl\u0131ks\u0131n, ben ise \u0131\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["276", "1326", "428", "1480"], "fr": "Ce n\u0027est pas par compassion, mais parce que je veux te former, te permettre de v\u00e9ritablement m\u00fbrir.", "id": "BUKAN KARENA BELAS KASIHAN, MELAINKAN KARENA AKU INGIN MEMBINA DIRIMU, MEMBUATMU BENAR-BENAR BERKEMBANG.", "pt": "N\u00c3O FOI POR COMPAIX\u00c3O, MAS SIM PORQUE EU QUERIA CULTIV\u00c1-LO, PARA QUE VOC\u00ca REALMENTE AMADURECESSE.", "text": "BUT BECAUSE I WANT TO CULTIVATE YOU, LET YOU TRULY GROW.", "tr": "Merhametten de\u011fil, seni yeti\u015ftirmek, ger\u00e7ekten b\u00fcy\u00fcmeni sa\u011flamak istedi\u011fim i\u00e7in."}, {"bbox": ["43", "659", "204", "806"], "fr": "C\u0027\u00e9tait en effet la premi\u00e8re fois que je voyais l\u0027Empereur Dieu D\u00e9mon !", "id": "ITU MEMANG SAAT PERTAMA KALI AKU MELIHAT KAISAR IBLIS!", "pt": "ESSA FOI REALMENTE A PRIMEIRA VEZ QUE VI O IMPERADOR DEUS DEM\u00d4NIO!", "text": "THAT WAS INDEED THE FIRST TIME I SAW THE DEMON GOD EMPEROR!", "tr": "O, ger\u00e7ekten de \u0130blis Tanr\u0131 \u0130mparatoru\u0027nu ilk g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm and\u0131!"}, {"bbox": ["582", "927", "706", "1126"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, si l\u0027Empereur Dieu D\u00e9mon avait voulu me tuer, rien n\u0027aurait \u00e9t\u00e9 plus facile.", "id": "SAAT ITU JIKA KAISAR IBLIS INGIN MEMBUNUHKU, ITU AKAN SANGAT MUDAH.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, SE O IMPERADOR DEUS DEM\u00d4NIO QUISESSE ME MATAR, TERIA SIDO EXTREMAMENTE F\u00c1CIL.", "text": "IF THE DEMON GOD EMPEROR HAD WANTED TO KILL ME BACK THEN, IT WOULD HAVE BEEN TOO EASY.", "tr": "O zamanlar \u0130blis Tanr\u0131 \u0130mparatoru beni \u00f6ld\u00fcrmek isteseydi, bundan daha kolay\u0131 olamazd\u0131."}, {"bbox": ["97", "1208", "269", "1381"], "fr": "La raison pour laquelle je ne t\u0027ai pas tu\u00e9 n\u0027est \u00e9videmment pas par compassion.", "id": "ALASAN AKU TIDAK MEMBUNUHMU, TENTU SAJA BUKAN KARENA BELAS KASIHAN DI HATIKU.", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL N\u00c3O O MATEI, NATURALMENTE, N\u00c3O FOI POR COMPAIX\u00c3O INTERIOR.", "text": "THE REASON I DIDN\u0027T KILL YOU WAS NATURALLY NOT BECAUSE OF COMPASSION.", "tr": "Seni \u00f6ld\u00fcrmememin sebebi kesinlikle i\u00e7imdeki merhamet de\u011fildi."}, {"bbox": ["375", "4224", "498", "4346"], "fr": "Qu\u0027est-ce que la lumi\u00e8re et les t\u00e9n\u00e8bres ?", "id": "APA ITU CAHAYA DAN KEGELAPAN?", "pt": "O QUE S\u00c3O LUZ E TREVAS?", "text": "WHAT IS LIGHT AND DARKNESS?", "tr": "Ayd\u0131nl\u0131k ve karanl\u0131k nedir?"}, {"bbox": ["487", "2029", "690", "2220"], "fr": "Mon but est de faire de toi l\u0027un des h\u00e9ritiers de mon tr\u00f4ne.", "id": "YAITU AKU INGIN MENJADIKANMU SALAH SATU PEWARIS TAHTAKU.", "pt": "ERA PARA FAZER DE VOC\u00ca UM DOS HERDEIROS DO MEU TRONO.", "text": "IS TO MAKE YOU ONE OF THE HEIRS TO MY THRONE.", "tr": "Seni taht\u0131m\u0131n varislerinden biri yapmak istiyorum."}, {"bbox": ["301", "2030", "472", "2165"], "fr": "Et le but final,", "id": "DAN TUJUAN AKHIRNYA,", "pt": "E O OBJETIVO FINAL,", "text": "AND THE ULTIMATE GOAL,", "tr": "Ve nihai ama\u00e7,"}, {"bbox": ["531", "62", "683", "199"], "fr": "Tu m\u0027as remarqu\u00e9 \u00e0 la Passe Exorciste ?", "id": "KAU MEMPERHATIKANKU SEJAK DI GERBANG PENGUSIRAN IBLIS?", "pt": "VOC\u00ca ME NOTOU QUANDO ESTAVA NA PASSAGEM DE EXTERM\u00cdNIO DE DEM\u00d4NIOS?", "text": "YOU NOTICED ME AT THE EXORCIST MOUNTAIN PASS?", "tr": "S\u00fcrg\u00fcn Ge\u00e7idi\u0027ndeyken beni fark ettin mi?"}, {"bbox": ["156", "885", "362", "1060"], "fr": "\u00c0 cette \u00e9poque, je n\u0027\u00e9tais qu\u0027un chasseur de d\u00e9mons en formation, subissant des \u00e9preuves \u00e0 la Passe Exorciste, et c\u0027est aussi la premi\u00e8re fois que j\u0027ai vu l\u0027Empereur Dieu D\u00e9mon appara\u00eetre.", "id": "SAAT ITU AKU HANYALAH SEORANG CALON PEMBURU IBLIS, SEDANG MENJALANI UJIAN DI GERBANG PENGUSIRAN IBLIS, DAN JUGA PERTAMA KALINYA MELIHAT KAISAR IBLIS MUNCUL.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU ERA APENAS UM CA\u00c7ADOR DE DEM\u00d4NIOS EM TREINAMENTO, PASSANDO POR PROVA\u00c7\u00d5ES NA PASSAGEM DE EXTERM\u00cdNIO DE DEM\u00d4NIOS, E TAMB\u00c9M FOI A PRIMEIRA VEZ QUE VI O IMPERADOR DEUS DEM\u00d4NIO APARECER.", "text": "AT THAT TIME, I WAS JUST A RESERVE DEMON HUNTER, UNDERGOING A TEST AT THE EXORCIST MOUNTAIN PASS, AND IT WAS ALSO THE FIRST TIME I SAW THE DEMON GOD EMPEROR APPEAR", "tr": "O zamanlar sadece bir acemi \u015eeytan Avc\u0131s\u0131yd\u0131m, S\u00fcrg\u00fcn Ge\u00e7idi\u0027nde s\u0131nava giriyordum ve \u0130blis Tanr\u0131 \u0130mparatoru\u0027nun ilk kez ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/483/2.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "4787", "664", "4935"], "fr": "Face aux int\u00e9r\u00eats de mon clan, tout le reste n\u0027est qu\u0027illusion.", "id": "DI HADAPAN KEPENTINGAN KLAN KITA, SEMUANYA TIDAK ADA ARTINYA.", "pt": "DIANTE DOS INTERESSES DO MEU CL\u00c3, TUDO O MAIS \u00c9 ILUS\u00c3O.", "text": "IN THE FACE OF THE INTERESTS OF MY CLAN, EVERYTHING IS ILLUSORY.", "tr": "Irk\u0131m\u0131n \u00e7\u0131karlar\u0131 kar\u015f\u0131s\u0131nda, her \u015fey bo\u015ftur."}, {"bbox": ["617", "3087", "777", "3219"], "fr": "L\u0027avenir du Continent Shengmo. Il n\u0027y aura que des humains, pas des d\u00e9mons.", "id": "MASA DEPAN BENUA SHENGMO. HANYA AKAN ADA MANUSIA, DAN TIDAK AKAN ADA RAS IBLIS.", "pt": "O FUTURO DO CONTINENTE SHENGMO S\u00d3 TER\u00c1 HUMANOS, N\u00c3O DEM\u00d4NIOS.", "text": "THE FUTURE OF THE SAINT MAGIC CONTINENT WILL ONLY HAVE HUMANS, NOT DEMONS.", "tr": "Kutsal \u0130blis K\u0131tas\u0131\u0027n\u0131n gelece\u011finde sadece insanlar olacak, iblisler de\u011fil."}, {"bbox": ["105", "4692", "268", "4861"], "fr": "Comme je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, si j\u0027ai pu te tuer une premi\u00e8re fois, je peux te tuer une deuxi\u00e8me fois.", "id": "TETAP SAJA, JIKA AKU BISA MEMBUNUHMU SEKALI, AKU BISA MEMBUNUHMU UNTUK KEDUA KALINYA.", "pt": "AINDA VALE O DITO: SE PUDE MAT\u00c1-LO UMA VEZ, POSSO MAT\u00c1-LO UMA SEGUNDA VEZ.", "text": "I\u0027LL SAY IT AGAIN, I WAS ABLE TO KILL YOU ONCE, I CAN KILL YOU AGAIN.", "tr": "Yine ayn\u0131 \u015feyi s\u00f6yl\u00fcyorum, seni bir kez \u00f6ld\u00fcrebildiysem, ikinci kez de \u00f6ld\u00fcrebilirim."}, {"bbox": ["593", "3682", "721", "3847"], "fr": "Votre Majest\u00e9, si vous voulez vous battre, alors battons-nous. Inutile de r\u00e9p\u00e9ter ces paroles sans substance.", "id": "YANG MULIA, JIKA INGIN BERTARUNG, BERTARUNGLAH. TIDAK PERLU MENGATAKAN OMONG KOSONG SEPERTI INI LAGI.", "pt": "VOSSA MAJESTADE, SE QUER LUTAR, ENT\u00c3O LUTE. N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE MAIS PALAVRAS VAZIAS COMO ESSAS.", "text": "YOUR MAJESTY, IF YOU WANT TO FIGHT, THEN FIGHT. THERE\u0027S NO NEED TO SAY SUCH NONSENSE.", "tr": "Majesteleri sava\u015fmak istiyorsa sava\u015fal\u0131m, bu t\u00fcr bo\u015f laflara gerek yok."}, {"bbox": ["515", "1011", "680", "1149"], "fr": "Te convertir de la lumi\u00e8re aux t\u00e9n\u00e8bres n\u0027est pas une chose difficile.", "id": "MENGUBAHMU DARI CAHAYA MENJADI KEGELAPAN BUKANLAH HAL YANG SULIT.", "pt": "TRANSFORM\u00c1-LO DA LUZ PARA AS TREVAS N\u00c3O \u00c9 ALGO DIF\u00cdCIL.", "text": "TRANSFORMING YOU FROM LIGHT TO DARKNESS IS NOT A DIFFICULT TASK.", "tr": "Seni ayd\u0131nl\u0131ktan karanl\u0131\u011fa d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrmek zor bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["581", "2856", "719", "3049"], "fr": "Cependant, Votre Majest\u00e9 ne pense-t-elle pas que cette tentative maladroite de semer la discorde est inutile ?", "id": "NAMUN, APAKAH YANG MULIA TIDAK MERASA BAHWA UPAYA MENGADU DOMBA YANG KASAR SEPERTI INI TIDAK ADA GUNANYA?", "pt": "CONTUDO, VOSSA MAJESTADE N\u00c3O ACHA QUE UMA TENTATIVA T\u00c3O GROSSEIRA DE SEMEAR DISC\u00d3RDIA \u00c9 COMPLETAMENTE IN\u00daTIL?", "text": "HOWEVER, DOESN\u0027T YOUR MAJESTY THINK THAT SUCH A CLUMSY ATTEMPT AT SOWING DISCORD IS USELESS?", "tr": "Ancak Majesteleri, bu kadar acemice bir fitne fesat giri\u015fiminin i\u015fe yaramaz oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor mu?"}, {"bbox": ["42", "4019", "225", "4156"], "fr": "Je te donne trois jours pour r\u00e9fl\u00e9chir. Donne-moi ta r\u00e9ponse dans trois jours. Si tu ne te soumets pas, c\u0027est la mort.", "id": "AKU MEMBERIMU WAKTU TIGA HARI UNTUK BERPIKIR. SETELAH TIGA HARI, BERI AKU JAWABANMU. JIKA TIDAK TUNDUK, MAKA MATI.", "pt": "DOU-LHE TR\u00caS DIAS PARA PENSAR. DEPOIS DE TR\u00caS DIAS, D\u00ca-ME SUA RESPOSTA. SE N\u00c3O SE SUBMETER, MORRER\u00c1.", "text": "I\u0027LL GIVE YOU THREE DAYS TO THINK. GIVE ME AN ANSWER IN THREE DAYS. IF YOU DON\u0027T SUBMIT, YOU DIE.", "tr": "Sana d\u00fc\u015f\u00fcnmek i\u00e7in \u00fc\u00e7 g\u00fcn veriyorum. \u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra bana cevab\u0131n\u0131 ver, boyun e\u011fmezsen \u00f6l\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["49", "627", "189", "762"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 la puissance de mon Pilier du Dragon D\u00e9moniaque qui d\u00e9fie les cieux.", "id": "DENGAN KEKUATAN PILAR NAGA IBLIS PENENTANG LANGIT MILIKKU INI.", "pt": "COM O PODER DESTE MEU PILAR DO DRAG\u00c3O DEMON\u00cdACO DESAFIADOR DOS C\u00c9US.", "text": "WITH THE POWER OF MY HEAVEN-DEFYING DEMON DRAGON PILLAR.", "tr": "Bu Cennete Kar\u015f\u0131 Gelen \u0130blis Ejderha S\u00fctunumun g\u00fcc\u00fcyle."}, {"bbox": ["495", "1772", "762", "1946"], "fr": "Il est en train de tenter de rallier Long Hao Chen. De plus, sa m\u00e9thode pour le faire est incroyablement choquante.", "id": "DIA BENAR-BENAR MENAWARKAN LONG HAO CHEN UNTUK MENYERAH. DAN CARA PENAWARAN INI SANGAT MENGEJUTKAN.", "pt": "ELE EST\u00c1 REALMENTE TENTANDO FAZER LONG HAOCHEN SE RENDER. AL\u00c9M DISSO, ESSE M\u00c9TODO DE RECRUTAMENTO \u00c9 CHOCANTE AO EXTREMO.", "text": "HE\u0027S ACTUALLY TRYING TO RECRUIT LONG HAOCHEN. MOREOVER, THE METHOD OF THIS RECRUITMENT IS SHOCKINGLY INCOMPREHENSIBLE.", "tr": "Long Hao Chen\u0027i teslim olmaya \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yordu. \u00dcstelik bu \u00e7a\u011fr\u0131 y\u00f6ntemi \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 derecede inan\u0131lmazd\u0131."}, {"bbox": ["536", "147", "714", "361"], "fr": "Si tu es pr\u00eat \u00e0 abandonner la divinit\u00e9 de la D\u00e9esse de la Nature, alors je peux m\u00eame te c\u00e9der directement le tr\u00f4ne.", "id": "JIKA KAU BERSEDIA MENYERAHKAN KEDEWATAAN DEWI ALAM, MAKA, AKU BAHKAN BISA LANGSUNG MEWARISKAN TAHTA KEPADAMU.", "pt": "SE VOC\u00ca ESTIVER DISPOSTO A ENTREGAR A DIVINDADE DA DEUSA DA NATUREZA, ENT\u00c3O, POSSO AT\u00c9 MESMO PASSAR O TRONO DIRETAMENTE PARA VOC\u00ca.", "text": "IF YOU ARE WILLING TO HAND OVER THE GODDESS OF NATURE\u0027S DIVINITY, THEN I CAN EVEN DIRECTLY PASS THE THRONE TO YOU.", "tr": "E\u011fer Do\u011fa Tanr\u0131\u00e7as\u0131\u0027n\u0131n tanr\u0131\u00e7al\u0131\u011f\u0131n\u0131 teslim etmeye raz\u0131 olursan, taht\u0131 do\u011frudan sana bile devredebilirim."}, {"bbox": ["491", "335", "651", "492"], "fr": "Et j\u0027ordonnerai l\u0027arr\u00eat de toutes les actions de guerre contre les humains.", "id": "DAN MEMERINTAHKAN UNTUK MENGHENTIKAN SEMUA TINDAKAN PERANG TERHADAP MANUSIA.", "pt": "E ORDENAREI A CESSA\u00c7\u00c3O DE TODAS AS A\u00c7\u00d5ES DE GUERRA CONTRA OS HUMANOS.", "text": "AND ORDER A STOP TO ALL ACTS OF WAR AGAINST HUMANITY.", "tr": "Ve insanl\u0131\u011fa kar\u015f\u0131 t\u00fcm sava\u015f eylemlerinin durdurulmas\u0131n\u0131 emrederim."}, {"bbox": ["25", "1721", "346", "1893"], "fr": "Un sentiment de choc se r\u00e9pandit \u00e0 la Passe Yulong. Qui aurait cru que l\u0027Empereur Dieu D\u00e9mon, apr\u00e8s son arriv\u00e9e \u00e0 la Passe Yulong, prononcerait de telles paroles.", "id": "RASA TERKEJUT MENYEBAR DI SELURUH GERBANG YULONG. SIAPA YANG BISA MENYANGKA BAHWA KAISAR IBLIS AKAN MENGATAKAN HAL SEPERTI ITU SETELAH TIBA DI GERBANG YULONG.", "pt": "UMA ONDA DE CHOQUE PERCORREU A PASSAGEM YULONG. QUEM PODERIA IMAGINAR QUE O IMPERADOR DEUS DEM\u00d4NIO DIRIA TAIS PALAVRAS AP\u00d3S CHEGAR \u00c0 PASSAGEM YULONG?", "text": "A SENSE OF SHOCK SPREAD THROUGHOUT THE DRAGON RESISTING PASS. WHO COULD HAVE IMAGINED THAT THE DEMON GOD EMPEROR WOULD SAY SUCH WORDS AFTER ARRIVING AT THE DRAGON RESISTING PASS?", "tr": "\u015eok dalgas\u0131 Ejder Savunma Ge\u00e7idi\u0027ne yay\u0131ld\u0131. \u0130blis Tanr\u0131 \u0130mparatoru\u0027nun Ejder Savunma Ge\u00e7idi\u0027ne vard\u0131ktan sonra b\u00f6yle s\u00f6zler s\u00f6yleyece\u011fini kim d\u00fc\u015f\u00fcnebilirdi?"}, {"bbox": ["44", "3270", "190", "3416"], "fr": "S\u0027il en est ainsi, \u00e0 quoi bon un Empereur Dieu D\u00e9mon ?", "id": "JIKA BEGITU, UNTUK APA LAGI KAISAR IBLIS?", "pt": "SENDO ASSIM, PARA QUE PRECISAMOS DE UM IMPERADOR DEUS DEM\u00d4NIO?", "text": "IN THAT CASE, WHY DO WE NEED A DEMON GOD EMPEROR?", "tr": "Madem \u00f6yle, \u0130blis Tanr\u0131 \u0130mparatoru\u0027na ne gerek var?"}, {"bbox": ["505", "2127", "691", "2247"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ces paroles ? C\u0027est tout simplement incroyable.", "id": "APA MAKSUD PERKATAAN INI? INI BENAR-BENAR TIDAK DAPAT DIPERCAYA.", "pt": "QUE TIPO DE CONVERSA \u00c9 ESSA? ISTO \u00c9 SIMPLESMENTE INACREDIT\u00c1VEL.", "text": "WHAT KIND OF TALK IS THIS? THIS IS TOO INCREDIBLE.", "tr": "Bu ne bi\u00e7im laf? Bu ger\u00e7ekten inan\u0131lmaz."}, {"bbox": ["523", "2535", "672", "2683"], "fr": "Des conditions tr\u00e8s all\u00e9chantes.", "id": "SYARAT YANG SANGAT MENGGIURKAN.", "pt": "CONDI\u00c7\u00d5ES MUITO TENTADORAS.", "text": "VERY TEMPTING CONDITIONS.", "tr": "\u00c7ok cazip \u015fartlar."}, {"bbox": ["77", "0", "235", "56"], "fr": "Premier successeur.", "id": "PEWARIS PERTAMA.", "pt": "O PRIMEIRO HERDEIRO NA LINHA DE SUCESS\u00c3O.", "text": "FIRST IN LINE OF SUCCESSION.", "tr": "Birinci s\u0131radaki varis."}, {"bbox": ["107", "1974", "709", "2085"], "fr": "Long Hao Chen n\u0027a qu\u0027\u00e0 renoncer \u00e0 une sorte de divinit\u00e9. Il pourra alors devenir la nouvelle g\u00e9n\u00e9ration d\u0027Empereur Dieu D\u00e9mon, et cette Guerre Sainte cessera compl\u00e8tement.", "id": "LONG HAO CHEN HANYA PERLU MENYERAHKAN KEDEWATAAN ITU. DIA BISA MENJADI KAISAR IBLIS GENERASI BARU, DAN PERANG SUCI KALI INI AKAN DIHENTIKAN SEPENUHNYA.", "pt": "LONG HAOCHEN S\u00d3 PRECISA ENTREGAR ALGUMA DIVINDADE. E PODER\u00c1 SE TORNAR A NOVA GERA\u00c7\u00c3O DO IMPERADOR DEUS DEM\u00d4NIO, E DESTA VEZ A GUERRA SANTA CESSAR\u00c1 COMPLETAMENTE.", "text": "LONG HAOCHEN ONLY NEEDS TO GIVE UP SOME KIND OF GODLY ITEM TO BECOME THE NEW GENERATION DEMON GOD EMPEROR, AND THIS HOLY WAR WILL BE COMPLETELY STOPPED.", "tr": "Long Hao Chen\u0027in sadece o tanr\u0131\u00e7al\u0131\u011f\u0131 vermesi yeterli. Yeni nesil \u0130blis Tanr\u0131 \u0130mparatoru olabilir ve bu Kutsal Sava\u015f tamamen durur."}, {"bbox": ["216", "2002", "695", "2085"], "fr": "Long Hao Chen n\u0027a qu\u0027\u00e0 renoncer \u00e0 une sorte de divinit\u00e9. Il pourra alors devenir la nouvelle g\u00e9n\u00e9ration d\u0027Empereur Dieu D\u00e9mon, et cette Guerre Sainte cessera compl\u00e8tement.", "id": "LONG HAO CHEN HANYA PERLU MENYERAHKAN KEDEWATAAN ITU. DIA BISA MENJADI KAISAR IBLIS GENERASI BARU, DAN PERANG SUCI KALI INI AKAN DIHENTIKAN SEPENUHNYA.", "pt": "LONG HAOCHEN S\u00d3 PRECISA ENTREGAR ALGUMA DIVINDADE. E PODER\u00c1 SE TORNAR A NOVA GERA\u00c7\u00c3O DO IMPERADOR DEUS DEM\u00d4NIO, E DESTA VEZ A GUERRA SANTA CESSAR\u00c1 COMPLETAMENTE.", "text": "LONG HAOCHEN ONLY NEEDS TO GIVE UP SOME KIND OF GODLY ITEM TO BECOME THE NEW GENERATION DEMON GOD EMPEROR, AND THIS HOLY WAR WILL BE COMPLETELY STOPPED.", "tr": "Long Hao Chen\u0027in sadece o tanr\u0131\u00e7al\u0131\u011f\u0131 vermesi yeterli. Yeni nesil \u0130blis Tanr\u0131 \u0130mparatoru olabilir ve bu Kutsal Sava\u015f tamamen durur."}, {"bbox": ["385", "5054", "767", "5099"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 76, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/483/3.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua