This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/1.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "705", "927", "1498"], "fr": "Regardez vite ! Une production Kuaikan. \u0152uvre originale : Shui Qiancheng. Artiste principal : Ligne 505. Storyboard : Zhong Da Xia. Sc\u00e9nariste : Lu Fang. Assistant : Chi Jiachong de Luobo Hualuo Shuipiao. Production et coordination : San Ma Yuanzi. Illustration : Bande dessin\u00e9e Yuandian Gezi. \u00c9diteur : A Zhai. Adapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Niang Niang Qiang \u00bb.", "id": "CEPAT LIHAT! PERSEMBAHAN KUAIKAN COMICS\nPENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: PEN ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: XIONG MENG DE MAOQIU, HUA LIU SHUI PIAO\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA YUAN ZI\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI SHUI QIAN CHENG: \u300aSISSY\u300b", "pt": "KUAIKAN APRESENTA!\nOBRA ORIGINAL: SHUI QIAN CHENG\nARTE PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRO: LU FANG\nASSISTENTE: CHI JIACHONG DE LUOBO HUA LUO SHUIPIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O E COORDENA\u00c7\u00c3O: SAN MA YUANZI\nDESENHO: YUAN DIAN GEZI MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: AH ZHAI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIAN CHENG: \"AFEMINADO\"", "text": "ORIGINAL WORK: SHUI QIANCHENG\nWRITER: LINE 505\nLAYOUT: POT-SWOLLEN PRAWN\nSCREENWRITER: LU FANG\nASSISTANT: RADISH EATING BEETLES FALLING WATER\nPRODUCER AND COORDINATOR: SANMA YUANZI\nDRAWING: ORIGINAL POINT LATTICE COMICS\nEDITOR: A ZHAI\nADAPTED FROM SHUI QIANCHENG\u0027S ORIGINAL WORK: \"SISSY\"", "tr": "KUAIKAN! KUAIKAN SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: B\u00d6CEK Y\u0130YEN HAVU\u00c7, SU KEP\u00c7ES\u0130NE D\u00dc\u015eEN \u00c7\u0130\u00c7EK\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/2.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "520", "782", "759"], "fr": "Savais-tu qu\u0027il \u00e9tait avec mon homme hier soir ?", "id": "KAU TAHU DIA BERSAMA ORANGKU SEMALAM?", "pt": "ELE ESTEVE COM O MEU HOMEM ONTEM \u00c0 NOITE, SABIA?", "text": "DID YOU KNOW THAT HE WAS WITH MY MAN LAST NIGHT?", "tr": "D\u00dcN GECE BEN\u0130M ADAMIMLA B\u0130RL\u0130KTE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUYDUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/3.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "799", "847", "948"], "fr": "N\u0027importe quoi.", "id": "OMONG KOSONG.", "pt": "BOBAGEM.", "text": "NONSENSE.", "tr": "SA\u00c7MALIK."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/4.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "68", "668", "270"], "fr": "Alors, dis-moi, qu\u0027est-ce qu\u0027ils sont partis faire tous les deux maintenant ?", "id": "LALU MENURUTMU, MEREKA BERDUA SEKARANG SEDANG APA?", "pt": "ENT\u00c3O ME DIGA, O QUE OS DOIS FORAM FAZER AGORA?", "text": "THEN TELL ME, WHAT ARE THEY DOING RIGHT NOW?", "tr": "PEK\u0130 S\u00d6YLE BAKALIM, O \u0130K\u0130S\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPMAYA G\u0130TT\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/5.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1019", "492", "1256"], "fr": "Nous avons le m\u00eame probl\u00e8me maintenant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KITA SEKARANG MENGHADAPI MASALAH YANG SAMA, BUKAN?", "pt": "ESTAMOS ENFRENTANDO O MESMO PROBLEMA AGORA, N\u00c3O ESTAMOS?", "text": "WE\u0027RE FACING THE SAME TROUBLE RIGHT NOW, AREN\u0027T WE?", "tr": "\u015eU AN AYNI DERTTEY\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/6.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "88", "705", "292"], "fr": "Je t\u0027emm\u00e8ne le voir pour avoir une bonne discussion.", "id": "BIAR KUANTAR KAU MENEMUINYA UNTUK BICARA BAIK-BAIK.", "pt": "VOU TE LEVAR AT\u00c9 ELE PARA UMA BOA CONVERSA.", "text": "LET ME TAKE YOU TO TALK TO HIM PROPERLY.", "tr": "SEN\u0130 ONUNLA ADAM AKILLI KONU\u015eMAN \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6T\u00dcREY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/9.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "910", "522", "1136"], "fr": "Ce n\u0027est pas la direction des toilettes...", "id": "INI BUKAN ARAH KE TOILET...", "pt": "ESTE N\u00c3O \u00c9 O CAMINHO PARA O BANHEIRO...", "text": "THIS ISN\u0027T THE WAY TO THE BATHROOM...", "tr": "BU TUVALETE G\u0130DEN Y\u00d6N DE\u011e\u0130L..."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/10.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "189", "867", "380"], "fr": "Je... je ferais mieux de rentrer l\u0027attendre.", "id": "SEBAIKNYA AKU... KEMBALI DAN MENUNGGUNYA.", "pt": "\u00c9 MELHOR EU... VOLTAR E ESPERAR POR ELE.", "text": "I\u0027LL STILL... WAIT FOR HIM HERE.", "tr": "BEN EN \u0130Y\u0130S\u0130, GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP ONU BEKLEYEY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/11.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "2466", "543", "2740"], "fr": "Putain, ne bouge pas ! Cet enfoir\u00e9 s\u0027est tap\u00e9 mon mec,", "id": "SIALAN, JANGAN BERGERAK! BRENGSEK ITU MENYENTUH ORANGKU,", "pt": "PORRA! N\u00c3O SE MEXA! AQUELE FILHO DA PUTA ESTAVA ABUSANDO DO MEU HOMEM!", "text": "CAO, DON\u0027T TOUCH THAT SB. HE\u0027S MINE!", "tr": "KAHRETS\u0130N, KIPIRDAMA! O P\u0130\u00c7 BEN\u0130M ADAMA YATTI,"}, {"bbox": ["750", "504", "913", "610"], "fr": "[SFX] Mph ! Mph !", "id": "[SFX] MMH! MMH!", "pt": "[SFX] MMPH! MMPH!", "text": "Ugh! Ugh!", "tr": "[SFX] UMM! UMM!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/12.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "652", "455", "858"], "fr": "Il a promis de te c\u00e9der \u00e0 moi en d\u00e9dommagement d\u0027une dette.", "id": "DIA SETUJU MENGGUNAKANMU UNTUK MELUNASI UTANGNYA PADAKU SEKALI.", "pt": "ELE PROMETEU TE ENTREGAR A MIM PARA QUITAR UMA D\u00cdVIDA.", "text": "HE PROMISED TO USE YOU TO PAY OFF A DEBT TO ME!", "tr": "SEN\u0130 BANA OLAN BORCUNA KAR\u015eILIK VERMEY\u0130 KABUL ETT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/13.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1132", "920", "1401"], "fr": "Je ne crois pas, je ne croirai pas les paroles d\u0027un m\u00e9chant.", "id": "AKU TIDAK PERCAYA. AKU TIDAK AKAN PERCAYA PERKATAAN ORANG JAHAT.", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO. N\u00c3O VOU ACREDITAR NAS PALAVRAS DE GENTE RUIM.", "text": "I DON\u0027T BELIEVE IT, I WON\u0027T BELIEVE THE WORDS OF BAD PEOPLE.", "tr": "\u0130NANMIYORUM, K\u00d6T\u00dc B\u0130R\u0130N\u0130N S\u00d6ZLER\u0130NE \u0130NANMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["574", "3161", "953", "3394"], "fr": "Que quelqu\u0027un vienne me sauver !", "id": "SIAPA YANG AKAN MENOLONGKU!", "pt": "ALGU\u00c9M ME AJUDE!", "text": "SOMEONE, SAVE ME!", "tr": "B\u0130R\u0130 BEN\u0130 KURTARSIN!"}, {"bbox": ["203", "1745", "520", "1982"], "fr": "Qui peut venir me sauver ?", "id": "SIAPA YANG BISA MENOLONGKU?", "pt": "QUEM PODE ME SALVAR?", "text": "SOMEONE, PLEASE SAVE ME!", "tr": "K\u0130M BEN\u0130 KURTARAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["237", "753", "524", "975"], "fr": "C\u0027est tellement d\u00e9go\u00fbtant...", "id": "MENJIJIKKAN SEKALI.....", "pt": "QUE NOJO...", "text": "HOW DISGUSTING...", "tr": "\u00c7OK \u0130\u011eREN\u00c7..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/14.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "252", "791", "696"], "fr": "Cheng Xiu !", "id": "CHENG XIU!", "pt": "CHENG XIU!", "text": "CHENGXIU!", "tr": "CHENG XIU!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/15.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "167", "527", "360"], "fr": "Cheng Xiu !", "id": "CHENG XIU!", "pt": "CHENG XIU!", "text": "CHENGXIU!", "tr": "CHENG XIU!"}, {"bbox": ["285", "949", "569", "1176"], "fr": "C\u0027est Shao Qun !", "id": "ITU SHAO QUN!", "pt": "\u00c9 O SHAO QUN!", "text": "IT\u0027S SHAO QUN!", "tr": "BU SHAO QUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/16.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "36", "744", "183"], "fr": "Shao Qun !", "id": "SHAO QUN!", "pt": "SHAO QUN!", "text": "SHAO QUN!", "tr": "SHAO QUN!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/17.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "108", "615", "298"], "fr": "Bordel, ferme-la !", "id": "SIALAN, DIAM!", "pt": "PORRA, CALA A BOCA!", "text": "MD SHUT UP!", "tr": "KAHRETS\u0130N, KAPA \u00c7ENEN\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/18.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "2221", "559", "2492"], "fr": "JE... VAIS... TE... !", "id": "BAJINGAN!", "pt": "FILHO DA PUTA!", "text": "I...C...N...M!", "tr": "SEN\u0130N A.... S...!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/19.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "270", "599", "383"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/22.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "124", "867", "362"], "fr": "Shao... Shao Qun", "id": "SHAO... SHAO QUN...", "pt": "SHAO... SHAO QUN.", "text": "SHAO...SHAO QUN...", "tr": "SHAO... SHAO QUN"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/23.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "1337", "968", "1525"], "fr": "Bordel, arr\u00eatez de frapper !", "id": "SIALAN, JANGAN MEMUKULNYA LAGI!", "pt": "PORRA, PARE DE BATER!", "text": "MD, STOP FIGHTING.", "tr": "KAHRETS\u0130N, VURMA ARTIK!"}, {"bbox": ["683", "1753", "869", "1900"], "fr": "Par ici !", "id": "LEWAT SINI!", "pt": "POR AQUI!", "text": "THIS WAY!", "tr": "BU TARAFA!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/24.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "882", "471", "1197"], "fr": "Que je ne te revoie plus jamais, sinon je te casserai la gueule \u00e0 chaque fois que je te verrai !", "id": "LAIN KALI JANGAN SAMPAI AKU MELIHATMU LAGI, ATAU AKU AKAN MENGHAJARMU SETIAP KALI AKU MELIHATMU!", "pt": "N\u00c3O ME DEIXE TE VER DE NOVO, SEN\u00c3O EU TE BATO TODA VEZ QUE TE ENCONTRAR!", "text": "DON\u0027T LET ME SEE YOU AGAIN, OR I\u0027LL BEAT YOU EVERY TIME I SEE YOU!", "tr": "BUNDAN SONRA SAKIN G\u00d6Z\u00dcME G\u00d6R\u00dcNME, YOKSA SEN\u0130 HER G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE D\u00d6VER\u0130M!"}, {"bbox": ["241", "131", "470", "276"], "fr": "Comment oses-tu toucher \u00e0 mon homme !", "id": "BERANI-BERANINYA MENYENTUH ORANGKU!", "pt": "COMO OUSA TOCAR NO MEU HOMEM!", "text": "HOW DARE YOU TOUCH MY MAN!", "tr": "BEN\u0130M ADAMA DOKUNMAYA C\u00dcRET ETME!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/26.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "2903", "962", "3230"], "fr": "Je n\u0027avais jamais vu Shao Qun comme \u00e7a, comment pouvait-il avoir un c\u00f4t\u00e9 aussi terrifiant.", "id": "AKU BELUM PERNAH MELIHAT SHAO QUN YANG SEPERTI INI. TERNYATA DIA PUNYA SISI YANG BEGITU MENGERIKAN.", "pt": "EU NUNCA VI ESSE LADO DO SHAO QUN. ELE CONSEGUE SER T\u00c3O ASSUSTADOR.", "text": "I\u0027VE NEVER SEEN THIS SIDE OF SHAO QUN BEFORE, HE CAN ACTUALLY BE THIS SCARY.", "tr": "SHAO QUN\u0027U H\u0130\u00c7 B\u00d6YLE G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M, B\u00d6YLES\u0130NE KORKUN\u00c7 B\u0130R Y\u00dcZ\u00dc OLAB\u0130LECE\u011e\u0130NE \u0130NANAMIYORUM."}, {"bbox": ["110", "1947", "650", "2111"], "fr": "Pourquoi tu pars avec lui ?!", "id": "UNTUK APA KAU PERGI BERSAMANYA!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca FOI COM ELE?!", "text": "WHY ARE YOU GOING WITH HIM!", "tr": "ONUNLA NEDEN G\u0130TT\u0130N K\u0130!"}, {"bbox": ["432", "127", "825", "360"], "fr": "Putain, t\u0027es con ou quoi ?!", "id": "KAU INI BODOH SEKALI, SIALAN!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA OU O QU\u00ca, CARALHO?!", "text": "ARE YOU STUPID?!", "tr": "SEN SALAK MISIN LAN!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/28.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "100", "938", "351"], "fr": "Arr\u00eate de chialer pour rien, ne pleure pas toute la journ\u00e9e comme une gonzesse.", "id": "BUAT APA MENANGIS! JANGAN SEPERTI PEREMPUAN YANG KERJAANNYA HANYA MENANGIS SETIAP HARI!", "pt": "PARA DE CHORAMINGAR! N\u00c3O SEJA UMA MARICAS QUE S\u00d3 SABE CHORAR O DIA INTEIRO!", "text": "STOP CRYING, DON\u0027T BE LIKE A WOMAN CRYING ALL DAY LONG.", "tr": "NE D\u0130YE A\u011eLIYORSUN, KARI G\u0130B\u0130 B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN A\u011eLAYIP DURMA."}, {"bbox": ["230", "1003", "660", "1278"], "fr": "Si tu te laisses embarquer si facilement, la prochaine fois que tu rencontreras un danger, tu ne sauras m\u00eame pas comment tu es mort !", "id": "KALAU SEMUDAH INI DIBAWA PERGI, NANTI KALAU ADA BAHAYA, KAU TIDAK AKAN TAHU BAGAIMANA KAU MATI!", "pt": "SE DEIXANDO LEVAR T\u00c3O FACILMENTE... SE ALGO PERIGOSO ACONTECER, VOC\u00ca NEM VAI SABER COMO MORREU!", "text": "BEING SO EASILY LED AWAY, YOU WON\u0027T EVEN KNOW HOW YOU DIE WHEN YOU ENCOUNTER DANGER LATER!", "tr": "BU KADAR KOLAY KANDIRILIP G\u0130DERSEN, \u0130LER\u0130DE B\u0130R TEHL\u0130KEYLE KAR\u015eILA\u015eTI\u011eINDA NASIL \u00d6LD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc B\u0130LE ANLAMAZSIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/30.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "824", "970", "1061"], "fr": "Quand j\u0027ai vu ce type sur lui en train de le peloter,", "id": "SAAT MELIHAT PRIA ITU MENINDIHNYA DAN MERABANYA,", "pt": "QUANDO VI AQUELE CARA EM CIMA DELE, TOCANDO NELE,", "text": "SEEING THAT MAN ON TOP OF HIM, TOUCHING HIM...", "tr": "O ADAMIN ONUN \u00dcZER\u0130NE \u00c7IKIP ONU ELLEMES\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE,"}, {"bbox": ["556", "174", "931", "402"], "fr": "\u00c7a faisait longtemps que rien ne m\u0027avait mis aussi en col\u00e8re.", "id": "SUDAH LAMA SEKALI TIDAK ADA YANG BISA MEMBUATKU SEMARAH INI,", "pt": "FAZIA MUITO TEMPO QUE ALGO N\u00c3O ME DEIXAVA T\u00c3O PUTO.", "text": "IT\u0027S BEEN A LONG TIME SINCE ANYTHING HAS MADE ME THIS ANGRY.", "tr": "UZUN ZAMANDIR H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY BEN\u0130 BU KADAR \u00d6FKELEND\u0130RMEM\u0130\u015eT\u0130,"}, {"bbox": ["432", "1123", "768", "1286"], "fr": "J\u0027avais envie de le tuer.", "id": "AKU BAHKAN INGIN MEMBUNUH ORANG ITU.", "pt": "EU TIVE VONTADE DE MATAR AQUELE CARA.", "text": "I FEEL LIKE KILLING HIM.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130MDEN O ADAMI \u00d6LD\u00dcRMEK GELD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/31.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1601", "418", "1729"], "fr": "\u00c7a fait encore mal ?", "id": "MASIH SAKIT TIDAK?", "pt": "AINDA D\u00d3I?", "text": "DOES IT STILL HURT?", "tr": "HALA ACIYOR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/33.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "141", "818", "462"], "fr": "Bordel d\u0027enfoir\u00e9, j\u0027aurais d\u00fb le d\u00e9molir tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "SIALAN KAU BINATANG, TADI SEHARUSNYA AKU SUDAH MENGHABISIMU!", "pt": "FILHO DA PUTA DESGRA\u00c7ADO! EU DEVIA TER ACABADO COM ELE AGORA MESMO.", "text": "MD BASTARD, I SHOULD HAVE CRIPPLED HIM JUST NOW.", "tr": "KAHROLASI P\u0130SL\u0130K, DEM\u0130N ONU GEBERTMEL\u0130YD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/34.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "50", "551", "236"], "fr": "Viens, on rentre, je vais te soigner.", "id": "AYO, KITA KEMBALI, KUOBATI LUKAMU.", "pt": "VAMOS. VOU TE LEVAR PARA CUIDAR DOS SEUS FERIMENTOS.", "text": "LET\u0027S GO, I\u0027LL PUT SOME MEDICINE ON YOU BACK HOME.", "tr": "HAD\u0130, GER\u0130 D\u00d6NEL\u0130M DE SANA \u0130LA\u00c7 S\u00dcREY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/36.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "725", "897", "853"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF.", "pt": "ME DESCULPE.", "text": "I\u0027M SORRY.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/37.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1670", "450", "1871"], "fr": "Tu as bient\u00f4t trente ans, tu n\u0027es plus un enfant, tu as encore besoin qu\u0027on te le rappelle pour \u00e7a ?", "id": "KAU SUDAH HAMPIR TIGA PULUH TAHUN, BUKAN ANAK KECIL LAGI, MASA HAL SEPERTI INI MASIH PERLU DIINGATKAN.", "pt": "VOC\u00ca TEM QUASE TRINTA ANOS, N\u00c3O \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A! PRECISA QUE ALGU\u00c9M TE LEMBRE DISSO?", "text": "YOU\u0027RE ALMOST THIRTY, YOU\u0027RE NOT A CHILD, YOU STILL NEED SOMEONE TO REMIND YOU OF THIS.", "tr": "NEREDEYSE OTUZ YA\u015eINDASIN, \u00c7OCUK DE\u011e\u0130LS\u0130N K\u0130 BUNU DA B\u0130R\u0130N\u0130N SANA HATIRLATMASI GEREKS\u0130N."}, {"bbox": ["481", "926", "760", "1095"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, ne pars plus avec des inconnus,", "id": "LAIN KALI JANGAN IKUT DENGAN ORANG ASING,", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O SAIA COM ESTRANHOS.", "text": "DON\u0027T GO WITH STRANGERS AGAIN,", "tr": "BUNDAN SONRA YABANCILARLA G\u0130TMEN YASAK,"}, {"bbox": ["620", "2170", "864", "2315"], "fr": "Je ne m\u0027y attendais pas.", "id": "AKU TIDAK MENYANGKA...", "pt": "EU N\u00c3O IMAGINEI...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT...", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/38.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "837", "608", "1053"], "fr": "Il a dit que toi et son...", "id": "DIA BILANG... KAU (SHAO QUN)...", "pt": "ELE DISSE... QUE VOC\u00ca...", "text": "HE SAID, YOU AND HIS...", "tr": "O DED\u0130 K\u0130, SEN\u0130NLE ONUN..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/39.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "965", "632", "1131"], "fr": "Toi et son petit ami.", "id": "...ADALAH PACARNYA (SI PENYERANG).", "pt": "...E QUE ELE (O AGRESSOR) ERA SEU NAMORADO.", "text": "YOU AND HIS BOYFRIEND...", "tr": "SEN VE ONUN ERKEK ARKADA\u015eI."}, {"bbox": ["502", "58", "767", "202"], "fr": "Moi et lui, quoi ?", "id": "AKU DAN DIA APA?", "pt": "EU E ELE O QU\u00ca?", "text": "WHAT ABOUT ME AND HIM?", "tr": "BEN VE O NE?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/40.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "75", "469", "218"], "fr": "Tu doutes de moi ?", "id": "KAU MENCURIGAIKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DUVIDANDO DE MIM?", "text": "DO YOU SUSPECT ME?", "tr": "BENDEN M\u0130 \u015e\u00dcPHELEN\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/41.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "426", "632", "563"], "fr": "Xiuxiu et Qun", "id": "XIU XIU DAN QUN", "pt": "XIU XIU E QUN", "text": "XIUXIU AND QUN", "tr": "X\u0130UX\u0130U VE QUN"}, {"bbox": ["261", "422", "767", "555"], "fr": "Xiuxiu et Qun", "id": "XIU XIU DAN QUN", "pt": "XIU XIU E QUN", "text": "XIUXIU AND QUN", "tr": "X\u0130UX\u0130U VE QUN"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/42.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "699", "507", "1100"], "fr": "Compar\u00e9 au gentleman doux qu\u0027il \u00e9tait lors de leurs retrouvailles, le Shao Qun actuel est comme une personne compl\u00e8tement diff\u00e9rente.", "id": "DIBANDINGKAN DENGAN SIKAP LEMBUT DAN SOPAN SAAT BARU BERTEMU KEMBALI, SHAO QUN YANG SEKARANG BENAR-BENAR SEPERTI ORANG YANG BERBEDA.", "pt": "COMPARADO AO CAVALHEIRO GENTIL DO REENCONTRO, O SHAO QUN DE AGORA ERA UMA PESSOA COMPLETAMENTE DIFERENTE.", "text": "COMPARED TO THE GENTLEMANLY SHAO QUN WHEN THEY FIRST REUNITED, THE CURRENT SHAO QUN IS LIKE A COMPLETELY DIFFERENT PERSON.", "tr": "YEN\u0130DEN KAR\u015eILA\u015eTIKLARI ZAMANK\u0130 NAZ\u0130K VE CENT\u0130LMEN HAL\u0130YLE KIYASLANDI\u011eINDA, \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 SHAO QUN BAMBA\u015eKA B\u0130R\u0130 OLMU\u015eTU."}, {"bbox": ["489", "1296", "955", "1526"], "fr": "Parfois, il est m\u00eame compl\u00e8tement d\u00e9raisonnable.", "id": "TERKADANG BAHKAN SANGAT TIDAK MASUK AKAL.", "pt": "\u00c0S VEZES, AT\u00c9 IRRACIONAL.", "text": "SOMETIMES HE\u0027S EVEN UNREASONABLE.", "tr": "BAZEN TAMAMEN MANTIKSIZ DAVRANIYOR."}, {"bbox": ["163", "68", "364", "228"], "fr": "J\u0027ai envie de toi.", "id": "AKU INGIN \u0027MEMAKANMU\u0027.", "pt": "QUERO TE COMER.", "text": "I WANT TO EAT YOU.", "tr": "SEN\u0130 YEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/43.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "533", "869", "936"], "fr": "Li Chengxiu pouvait tol\u00e9rer tout cela, il \u00e9tait pr\u00eat \u00e0 prendre soin de Shao Qun de cette fa\u00e7on...", "id": "LI CHENG XIU BISA MENTOLERIR SEMUA INI. DIA BERSEDIA MERAWAT SHAO QUN SEPERTI INI--", "pt": "LI CHENGXIU PODIA TOLERAR TUDO ISSO. ELE ESTAVA DISPOSTO A CUIDAR DE SHAO QUN ASSIM...", "text": "LI CHENGXIU CAN TOLERATE ALL OF THIS, HE\u0027S WILLING TO TAKE CARE OF SHAO QUN LIKE THIS...", "tr": "LI CHENGXIU T\u00dcM BUNLARA KATLANAB\u0130L\u0130YORDU, SHAO QUN\u0027A BU \u015eEK\u0130LDE BAKMAYA RAZIYDI\u2014"}, {"bbox": ["595", "899", "1048", "1229"], "fr": "Si cela pouvait permettre aux deux de mieux s\u0027entendre.", "id": "JIKA ITU BISA MEMBUAT HUBUNGAN MEREKA BERDUA LEBIH HARMONIS.", "pt": "...SE ISSO PUDESSE FAZER COM QUE OS DOIS SE DESSEM MELHOR.", "text": "IF IT CAN MAKE THE TWO OF THEM GET ALONG MORE HARMONIOUSLY.", "tr": "E\u011eER BU, \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N DAHA UYUMLU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE GE\u00c7\u0130NMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYACAKSA."}, {"bbox": ["164", "1902", "595", "2264"], "fr": "Mais l\u0027attitude r\u00e9cente de Shao Qun lui donnait de plus en plus l\u0027impression que,", "id": "TAPI SIKAP SHAO QUN BELAKANGAN INI SEMAKIN MEMBUATNYA MERASA,", "pt": "MAS A ATITUDE RECENTE DE SHAO QUN O FAZIA SENTIR CADA VEZ MAIS QUE...", "text": "BUT SHAO QUN\u0027S RECENT ATTITUDE MAKES HIM FEEL MORE AND MORE THAT...", "tr": "AMA SHAO QUN\u0027UN SON ZAMANLARDAK\u0130 TAVIRLARI, ONA G\u0130DEREK DAHA \u00c7OK \u015eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcR\u00dcYORDU:"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/44.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "831", "604", "1167"], "fr": "Shao Qun ne venait le voir que pour faire *cette chose*.", "id": "SHAO QUN DATANG MENEMUINYA HANYA UNTUK MELAKUKAN \u0027ITU\u0027.", "pt": "...SHAO QUN S\u00d3 O PROCURAVA PARA FAZER AQUILO.", "text": "SHAO QUN IS ONLY LOOKING FOR HIM TO DO THAT.", "tr": "SHAO QUN\u0027UN ONU SADECE *O \u015eEY\u0130* YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N ARADI\u011eINI."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/46.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1064", "908", "1289"], "fr": "B. Devenir encore pire, jouer avec les sentiments et briser le c\u0153ur de Xiuxiu.", "id": "B. SEMAKIN MENJADI-JADI, MEMPERMAINKAN XIU XIU DAN MEMBUATNYA SEDIH.", "pt": "B. PIORAR AINDA MAIS, BRINCANDO COM OS SENTIMENTOS DE XIU XIU E MAGOANDO-O.", "text": "B. WILL BECOME EVEN WORSE, PLAYING AROUND AND HURTING XIUXIU.", "tr": "B. DAHA DA K\u00d6T\u00dcLE\u015eEREK HAYATI OYUN G\u0130B\u0130 YA\u015eAYIP X\u0130UX\u0130U\u0027YU \u00dcZECEK."}, {"bbox": ["167", "1062", "447", "1291"], "fr": "A. \u00catre froid envers Xiuxiu pour que Xiuxiu comprenne sa place.", "id": "A. BERSIKAP DINGIN PADA XIU XIU AGAR XIU XIU SADAR AKAN POSISINYA.", "pt": "A. SER FRIO COM XIU XIU PARA FAZ\u00ca-LO RECONHECER SEU LUGAR.", "text": "A. WILL BE COLD TO XIUXIU, MAKING XIUXIU REALIZE HIS STATUS.", "tr": "A. X\u0130UX\u0130U\u0027NUN KEND\u0130 K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLAMASI \u0130\u00c7\u0130N ONA SO\u011eUK DAVRANACAK."}, {"bbox": ["167", "1347", "447", "1576"], "fr": "C. Satisfaire les besoins mat\u00e9riels de Xiuxiu, corrompre son esprit.", "id": "C. MEMBERI XIU XIU KEBUTUHAN MATERI, MERUSAK MENTAL XIU XIU.", "pt": "C. SUPRIR AS NECESSIDADES MATERIAIS DE XIU XIU, CORROMPENDO SEU ESP\u00cdRITO.", "text": "C. WILL GIVE XIUXIU MATERIAL NEEDS, CORRUPTING XIUXIU\u0027S SPIRIT.", "tr": "C. X\u0130UX\u0130U\u0027YA MADD\u0130 \u0130HT\u0130YA\u00c7LARINI KAR\u015eILAYIP ONUN RUHUNU YOZLA\u015eTIRACAK."}, {"bbox": ["626", "1348", "907", "1576"], "fr": "D. J\u0027ai d\u0027autres id\u00e9es~", "id": "D. AKU PUNYA IDE LAIN~", "pt": "D. EU TENHO OUTRAS IDEIAS~", "text": "D. I HAVE OTHER IDEAS~", "tr": "D. BA\u015eKA F\u0130K\u0130RLER\u0130M DE VAR~"}, {"bbox": ["418", "360", "862", "479"], "fr": "Quiz interactif", "id": "KUIS INTERAKTIF", "pt": "QUIZ INTERATIVO", "text": "INTERACTIVE Q\u0026A", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130ML\u0130 SORU-CEVAP"}, {"bbox": ["106", "700", "949", "1012"], "fr": "Q : Shao Qun pense-t-il vraiment qu\u0027il \u00ab joue \u00e0 un jeu d\u0027amour \u00bb avec Xiuxiu ? Quelles manigances va-t-il encore inventer ?", "id": "D: SHAO QUN TERNYATA MERASA SEDANG \u0027BERMAIN CINTA\u0027 DENGAN XIU XIU? TRIK APA LAGI YANG AKAN DIA GUNAKAN?", "pt": "D: SHAO QUN REALMENTE ACHA QUE EST\u00c1 \u0027BRINCANDO DE AMOR\u0027 COM XIU XIU? QUE ESQUEMA ELE VAI APRONTAR DESTA VEZ?", "text": "D: SHAO QUN ACTUALLY THINKS HE\u0027S PLAYING A \"LOVE GAME\" WITH XIUXIU? WHAT OTHER TRICKS WILL HE PULL?", "tr": "D: SHAO QUN GER\u00c7EKTEN X\u0130UX\u0130U \u0130LE B\u0130R A\u015eK OYUNU OYNADI\u011eINI MI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR? SIRADA HANG\u0130 H\u0130LELER\u0130 YAPACAK?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/47.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "67", "864", "299"], "fr": "Mise \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8re tous les mercredis \u00e0 18h. Ne manquez pas les rebondissements de la semaine prochaine~", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP RABU MALAM JAM 6. KESERUAN BERLANJUT MINGGU DEPAN~", "pt": "AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES S\u00c3O TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 18H. A EMO\u00c7\u00c3O CONTINUA NA PR\u00d3XIMA SEMANA~", "text": "REGULAR UPDATES EVERY WEDNESDAY AT 6 PM. STAY TUNED FOR NON-STOP EXCITEMENT NEXT WEEK~", "tr": "NORMAL G\u00dcNCELLEME G\u00dcN\u00dc HER \u00c7AR\u015eAMBA AK\u015eAM 6\u0027DIR. GELECEK HAFTA HEYECAN DEVAM EDECEK~"}], "width": 1080}, {"height": 1089, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/40/48.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "108", "607", "335"], "fr": "Un like = un coup de poing pour Shao Qun~ Premier arriv\u00e9, premier servi pour frapper !", "id": "KLIK \u0027SUKA\u0027, DAN KAU BISA MEMUKUL SHAO QUN SEKALI~ SIAPA CEPAT DIA DAPAT!", "pt": "CURTA E D\u00ca UM SOCO NO SHAO QUN~ OS PRIMEIROS A CURTIR BATEM PRIMEIRO!", "text": "GIVE A LIKE AND YOU CAN PUNCH SHAO QUN ~ FIRST COME, FIRST PUNCH!", "tr": "B\u0130R BE\u011eEN\u0130 AT, SHAO QUN\u0027A B\u0130R YUMRUK ATMA HAKKI KAZAN~ \u0130LK GELEN \u0130LK VURUR!"}], "width": 1080}]
Manhua