This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/1.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "972", "1028", "1500"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qian Cheng | Artiste principal : Ligne 505 | Storyboard : Zhong Da Xia | Sc\u00e9nariste : Lu Fang | Assistant : Chi Jia Chong De | Supervision et coordination : San Ma | Dessin : Yuan Dian Ge Zi", "id": "PENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: PEN ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: PEMAKAN KUMBANG\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI", "pt": "AUTOR ORIGINAL: SHUI QIANCHENG | ARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505 | STORYBOARD: ZHONG DAXIA | ROTEIRISTA: LU FANG | ASSISTENTE: CHI JIACHONG | PRODUTOR/COORDENADOR: SAN MA | ARTE: YUANDIAN GEZI", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STAN: B\u00d6CEK Y\u0130YEN\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA"}, {"bbox": ["401", "831", "864", "1268"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qian Cheng | Artiste principal : Ligne 505 | Storyboard : Zhong Da Xia | Sc\u00e9nariste : Lu Fang | Assistant : Chi Jia Chong De | Supervision et coordination : San Ma | Dessin : Yuan Dian Ge Zi", "id": "PENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: PEN ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: PEMAKAN KUMBANG\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI", "pt": "AUTOR ORIGINAL: SHUI QIANCHENG | ARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505 | STORYBOARD: ZHONG DAXIA | ROTEIRISTA: LU FANG | ASSISTENTE: CHI JIACHONG | PRODUTOR/COORDENADOR: SAN MA | ARTE: YUANDIAN GEZI", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STAN: B\u00d6CEK Y\u0130YEN\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/2.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "184", "971", "262"], "fr": "Adapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng :", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI SHUI QIAN CHENG:", "pt": "ADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG:", "text": "Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work:", "tr": "SHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR:"}, {"bbox": ["448", "11", "726", "98"], "fr": "\u00c9diteur responsable :", "id": "EDITOR:", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL:", "text": "Editor:", "tr": "ED\u0130T\u00d6R:"}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/3.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "135", "549", "473"], "fr": "Pour lui, tu as offens\u00e9 le Vieux Qi et d\u00e9shonor\u00e9 ton p\u00e8re. Penses-tu que...", "id": "KAU DEMI DIA MENYINGGUNG TETUA QI, DAN MEMPERMALUKAN AYAHMU, MENURUTMU...", "pt": "VOC\u00ca OFENDEU O VELHO QI POR CAUSA DELE E ENVERGONHOU SEU PAI. VOC\u00ca ACHA QUE...", "text": "YOU OFFENDED OLD QI FOR HIM AND EMBARRASSED YOUR FATHER, DO YOU THINK", "tr": "ONUN \u0130\u00c7\u0130N YA\u015eLI Q\u0130\u0027Y\u0130 G\u00dcCEND\u0130RD\u0130N, BABANI DA REZ\u0130L ETT\u0130N, SENCE..."}, {"bbox": ["300", "3564", "640", "3849"], "fr": "Je ne peux vraiment pas l\u0027oublier.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA MELEPASKANNYA.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO ESQUEC\u00ca-LO.", "text": "I REALLY CAN\u0027T LET HIM GO.", "tr": "ONDAN GER\u00c7EKTEN VAZGE\u00c7EM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["879", "1265", "1169", "1457"], "fr": "Tu ne comprends pas,", "id": "KAU TIDAK MENGERTI,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE,", "text": "YOU DON\u0027T UNDERSTAND,", "tr": "ANLAMIYORSUN,"}, {"bbox": ["510", "386", "800", "667"], "fr": "Penses-tu que \u00e7a en vaille la peine ?", "id": "MENURUTMU APAKAH ITU SEPADAN?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE VALE A PENA?", "text": "DO YOU THINK IT\u0027S WORTH IT?", "tr": "SENCE DE\u011eER M\u0130?"}, {"bbox": ["191", "3266", "430", "3502"], "fr": "Moi,", "id": "AKU,", "pt": "EU,", "text": "I,", "tr": "BEN,"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/4.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "449", "952", "765"], "fr": "Combien de personnes au monde aiment \u00e0 en mourir ?", "id": "DI DUNIA INI, MEMANGNYA ADA BERAPA ORANG YANG BISA MENCINTAI SAMPAI TERGILA-GILA?", "pt": "QUANTAS PESSOAS NO MUNDO AMAM ALGU\u00c9M AO PONTO DE MORRER POR ISSO?", "text": "HOW MANY PEOPLE IN THE WORLD CAN LOVE SO DESPERATELY?", "tr": "D\u00dcNYADA KA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 B\u00d6YLE \u00d6LES\u0130YE SEVEB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["279", "152", "763", "451"], "fr": "Pouvoir oublier ou non n\u0027est qu\u0027une question de temps,", "id": "BISA MELEPASKANNYA ATAU TIDAK HANYALAH MASALAH WAKTU,", "pt": "CONSEGUIR ESQUECER OU N\u00c3O \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO,", "text": "WHETHER YOU CAN LET GO OR NOT IS JUST A MATTER OF TIME,", "tr": "VAZGE\u00c7\u0130P VAZGE\u00c7EMEMEK SADECE ZAMAN MESELES\u0130,"}, {"bbox": ["505", "1855", "1042", "2332"], "fr": "Ne crois pas que ton monde s\u0027est effondr\u00e9 sans lui. Une fois la nouveaut\u00e9 pass\u00e9e, tu ne te souviendras probablement m\u00eame plus de qui est Li Chengxiu.", "id": "JANGAN PIKIR SEKARANG KAU MERASA DUNIAMU RUNTUH TANPANYA, NANTI SETELAH RASA PENASARANMU HILANG, MUNGKIN KAU BAHKAN TIDAK AKAN INGAT SIAPA LI CHENG XIU.", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE AGORA, SEM ELE, SEU MUNDO DESABOU. QUANDO A NOVIDADE PASSAR, DUVIDO QUE VOC\u00ca SEQUER SE LEMBRE QUEM \u00c9 LI CHENGXIU.", "text": "DON\u0027T THINK THAT YOU CAN\u0027T LIVE WITHOUT HIM NOW, ONCE YOUR OBSESSION IS OVER, YOU PROBABLY WON\u0027T EVEN REMEMBER WHO LI CHENGXIU IS.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ONSUZ D\u00dcNYANIN BA\u015eINA YIKILDI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N AMA BU HEVES\u0130N GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130NDE KORKARIM K\u0130 LI CHENGXIU\u0027NUN K\u0130M OLDU\u011eUNU B\u0130LE HATIRLAMAYACAKSIN."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/5.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "2107", "652", "2306"], "fr": "J\u0027ai juste \u00e9t\u00e9 impulsif, je ne me suis juste pas encore habitu\u00e9 \u00e0 une vie sans Li Chengxiu.", "id": "AKU HANYA TERBAWA EMOSI SESAAT, HANYA BELUM TERBIASA HIDUP TANPA LI CHENG XIU.", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA AGINDO POR IMPULSO, APENAS N\u00c3O ME ACOSTUMEI A UMA VIDA SEM O LI CHENGXIU.", "text": "I\u0027M JUST IMPULSIVE, JUST NOT USED TO LIFE WITHOUT LI CHENGXIU.", "tr": "BEN SADECE ANLIK B\u0130R D\u00dcRT\u00dcYLE HAREKET ETT\u0130M, SADECE LI CHENGXIU\u0027SUZ B\u0130R HAYATA HEN\u00dcZ ALI\u015eAMADIM."}, {"bbox": ["766", "1358", "1241", "1856"], "fr": "J\u0027ai juste \u00e9t\u00e9 provoqu\u00e9 par Li Shuo, je ne supportais pas de voir Li Chengxiu me tromper,", "id": "AKU HANYA TERPROVOKASI OLEH LI SHUO, TIDAK TAHAN MELIHAT LI CHENG XIU MENGKHIANATIKU,", "pt": "EU S\u00d3 FIQUEI PROVOCADO PELO LI SHUO, N\u00c3O SUPORTO VER O LI CHENGXIU ME TRAINDO.", "text": "I WAS JUST PROVOKED BY LI SHUO, I CAN\u0027T STAND LI CHENGXIU CHEATING ON ME,", "tr": "SADECE LI SHUO TARAFINDAN KI\u015eKIRTILDIM, LI CHENGXIU\u0027NUN BEN\u0130 ALDATMASINA DAYANAMADIM,"}, {"bbox": ["74", "225", "550", "533"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027il a raison,", "id": "MUNGKIN DIA BENAR,", "pt": "TALVEZ ELE ESTEJA CERTO,", "text": "MAYBE HE\u0027S RIGHT,", "tr": "BELK\u0130 DE HAKLIYDI,"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/6.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "250", "857", "529"], "fr": "Tu es juste t\u00eatu, plus tu ne peux pas avoir quelque chose, plus tu le d\u00e9sires.", "id": "KAU MEMANG KERAS KEPALA, SEMAKIN TIDAK BISA DIDAPATKAN, SEMAKIN KAU INGINKAN.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 APENAS TEIMOSO. QUANTO MAIS N\u00c3O CONSEGUE ALGO, MAIS O QUER.", "text": "YOU\u0027RE JUST STUBBORN, THE MORE YOU CAN\u0027T GET SOMETHING, THE MORE YOU WANT IT.", "tr": "SEN \u0130NAT\u00c7ISIN \u0130\u015eTE, ELDE EDEMED\u0130K\u00c7E DAHA \u00c7OK \u0130ST\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["458", "1327", "903", "1645"], "fr": "Maintenant, c\u0027est le chaos total. Quand tu auras vraiment ramen\u00e9 Li Chengxiu,", "id": "SEKARANG KAU MEMBUAT KERIBUTAN BESAR, NANTI SETELAH KAU BENAR-BENAR MEMBAWA LI CHENG XIU KEMBALI,", "pt": "AGORA EST\u00c1 FAZENDO ESTE ESC\u00c2NDALO TODO. QUANDO VOC\u00ca REALMENTE TROUXER O LI CHENGXIU DE VOLTA,", "text": "NOW THAT YOU\u0027VE MADE SUCH A BIG FUSS, ONCE YOU ACTUALLY BRING LI CHENGXIU BACK,", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ORTALI\u011eI B\u0130RB\u0130R\u0130NE KATIYORSUN, LI CHENGXIU\u0027YU GER\u00c7EKTEN GER\u0130 GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130NDE,"}, {"bbox": ["748", "1680", "1146", "1968"], "fr": "Je te garantis que tu t\u0027en lasseras en quelques jours.", "id": "AKU JAMIN KAU AKAN BOSAN DALAM BEBERAPA HARI.", "pt": "EU GARANTO QUE VOC\u00ca VAI ENJOAR DELE EM POUCOS DIAS.", "text": "I GUARANTEE YOU\u0027LL GET TIRED OF HIM IN A FEW DAYS.", "tr": "GARANT\u0130 EDER\u0130M B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNE SIKILIRSIN."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/7.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "2782", "709", "3128"], "fr": "Est-ce que ce sera pareil avec Li Chengxiu ?", "id": "TERHADAP LI CHENG XIU, APAKAH AKU JUGA AKAN SEPERTI ITU?", "pt": "COM O LI CHENGXIU, EU TAMB\u00c9M SEREI ASSIM?", "text": "WILL I BE LIKE THIS WITH LI CHENGXIU?", "tr": "LI CHENGXIU\u0027YA KAR\u015eI DA MI B\u00d6YLE OLACA\u011eIM?"}, {"bbox": ["737", "1304", "1198", "1593"], "fr": "Est-ce vraiment \u00e7a ?", "id": "BENARKAH BEGITU?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM MESMO?", "text": "IS THAT REALLY THE CASE?", "tr": "GER\u00c7EKTEN B\u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["539", "0", "1186", "194"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/8.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1236", "541", "1525"], "fr": "J\u0027ai amen\u00e9 les gens.", "id": "ORANGNYA SUDAH KUBAWA.", "pt": "EU TROUXE AS PESSOAS.", "text": "I BROUGHT THEM.", "tr": "HERKES\u0130 GET\u0130RD\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/10.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "505", "638", "864"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Shao, tu m\u0027as tellement manqu\u00e9 ~", "id": "TUAN MUDA SHAO, AKU KANGEN SEKALI PADAMU~", "pt": "JOVEM MESTRE SHAO, SENTI TANTO A SUA FALTA~", "text": "YOUNG MASTER SHAO, I\u0027VE MISSED YOU SO MUCH~", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 SHAO, SEN\u0130 \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130M~"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/13.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "125", "931", "371"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Shao, \u00e7a fait longtemps que tu n\u0027es pas venu me voir ~", "id": "TUAN MUDA SHAO SUDAH LAMA TIDAK MENGUNJUNGIKU~", "pt": "JOVEM MESTRE SHAO, FAZ TANTO TEMPO QUE VOC\u00ca N\u00c3O VEM ME VER~", "text": "YOUNG MASTER SHAO HASN\u0027T VISITED ME IN SO LONG~", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 SHAO, UZUN ZAMANDIR BEN\u0130 G\u00d6RMEYE GELMED\u0130N~"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/16.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "254", "894", "466"], "fr": "Et si ce n\u0027est pas le cas ?", "id": "BAGAIMANA KALAU TIDAK.", "pt": "E SE N\u00c3O FOR?", "text": "WHAT IF IT\u0027S NOT?", "tr": "YA \u00d6YLE DE\u011e\u0130LSE."}, {"bbox": ["508", "1786", "730", "1986"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/17.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "376", "619", "651"], "fr": "Et si ce que je ressens pour Li Chengxiu n\u0027est pas qu\u0027une passade ?", "id": "BAGAIMANA JIKA PERASAANKU PADA LI CHENG XIU BUKAN HANYA SESAAT?", "pt": "E SE O QUE EU SINTO PELO LI CHENGXIU N\u00c3O FOR APENAS UMA NOVIDADE PASSAGEIRA?", "text": "WHAT IF I\u0027M NOT JUST TEMPORARILY INTERESTED IN LI CHENGXIU?", "tr": "YA LI CHENGXIU\u0027YA OLAN \u0130LG\u0130M GE\u00c7\u0130C\u0130 B\u0130R HEVES DE\u011e\u0130LSE?"}, {"bbox": ["617", "2015", "983", "2294"], "fr": "Et si je suis s\u00e9rieux ?", "id": "BAGAIMANA JIKA AKU SERIUS?", "pt": "E SE EU ESTIVER FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "WHAT IF I\u0027M SERIOUS?", "tr": "YA C\u0130DD\u0130YSEM?"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/18.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1073", "266", "1130"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/23.webp", "translations": [{"bbox": ["833", "920", "1223", "1211"], "fr": "Laisse-moi te d\u00e9tendre un peu, Jeune Ma\u00eetre Shao ~", "id": "BIAR AKU MEMBUAT TUAN MUDA SHAO MERASA NYAMAN SEBENTAR~", "pt": "DEIXE-ME FAZER O JOVEM MESTRE SHAO SE SENTIR BEM~", "text": "I CAME TO MAKE YOUNG MASTER SHAO FEEL GOOD~", "tr": "BIRAKIN DA GEN\u00c7 EFEND\u0130 SHAO\u0027YU B\u0130RAZ RAHATLATAYIM~"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/26.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "3578", "543", "3785"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait Li Chengxiu en ce moment...", "id": "KALAU SEKARANG INI LI CHENG XIU...", "pt": "SE FOSSE O LI CHENGXIU AGORA...", "text": "IF IT WERE LI CHENGXIU NOW...", "tr": "E\u011eER \u015e\u0130MD\u0130 YANIMDAK\u0130 LI CHENGXIU OLSAYDI..."}, {"bbox": ["418", "1161", "1042", "1537"], "fr": "Son \u00e9pi, l\u00e0 sur sa t\u00eate, ressemble un peu \u00e0 celui de Li Chengxiu.", "id": "PUSAR RAMBUT DI KEPALANYA AGAK MIRIP DENGAN LI CHENG XIU.", "pt": "O REDEMOINHO NO CABELO DELE... PARECE UM POUCO COM O DO LI CHENGXIU.", "text": "THE HAIR WHORL ON HIS HEAD IS A LITTLE LIKE LI CHENGXIU\u0027S.", "tr": "KAFASINDAK\u0130 SA\u00c7 D\u00d6NG\u00dcS\u00dc, LI CHENGXIU\u0027NUNK\u0130NE B\u0130RAZ BENZ\u0130YOR."}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/27.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "3427", "820", "3752"], "fr": "M\u00eame s\u0027il est tr\u00e8s na\u00eff et terriblement maladroit,", "id": "MESKIPUN DIA SANGAT POLOS DAN BODOH SEKALI,", "pt": "EMBORA ELE SEJA MUITO INEXPERIENTE E DESAJEITADO,", "text": "ALTHOUGH HE\u0027S VERY IMMATURE AND CLUMSY,", "tr": "\u00c7OK DENEY\u0130MS\u0130Z VE ACEM\u0130 OLMASINA RA\u011eMEN,"}, {"bbox": ["616", "3884", "1079", "4187"], "fr": "je l\u0027aime \u00e0 la folie.", "id": "TAPI AKU SANGAT MENYUKAINYA.", "pt": "MAS EU GOSTO TANTO DELE.", "text": "BUT I JUST LIKE HIM SO MUCH.", "tr": "AMA ONU \u00c7OK SEV\u0130YORUM \u0130\u015eTE."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/28.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "380", "1032", "872"], "fr": "Jamais personne ne s\u0027est d\u00e9vou\u00e9 \u00e0 moi aussi compl\u00e8tement que Li Chengxiu, sans rien attendre en retour.", "id": "TIDAK PERNAH ADA ORANG YANG BERKORBAN UNTUKKU TANPA PAMRIH SEPERTI LI CHENG XIU, TANPA MEMINTA IMBALAN APA PUN.", "pt": "NINGU\u00c9M NUNCA SE DEDICOU A MIM T\u00c3O INCONDICIONALMENTE QUANTO O LI CHENGXIU, SEM PEDIR NADA EM TROCA.", "text": "NO ONE HAS EVER GIVEN SO MUCH TO ME WITHOUT ASKING FOR ANYTHING IN RETURN LIKE LI CHENGXIU HAS.", "tr": "DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 K\u0130MSE LI CHENGXIU G\u0130B\u0130 BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N KAR\u015eILIK BEKLEMEDEN, BU KADAR FEDAKARCA DAVRANMADI."}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/29.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "2489", "885", "2849"], "fr": "Il n\u0027y a qu\u0027un seul Li Chengxiu au monde, si je le perds, je ne le retrouverai jamais.", "id": "DI DUNIA INI HANYA ADA SATU LI CHENG XIU, KALAU DILEWATKAN TIDAK AKAN ADA LAGI.", "pt": "S\u00d3 EXISTE UM LI CHENGXIU NO MUNDO. SE EU O PERDER, N\u00c3O HAVER\u00c1 OUTRO.", "text": "THERE\u0027S ONLY ONE LI CHENGXIU IN THE WORLD, IF I MISS HIM, THERE WON\u0027T BE ANOTHER.", "tr": "D\u00dcNYADA B\u00d6YLE B\u0130R LI CHENGXIU DAHA YOK, ONU KA\u00c7IRIRSAM B\u0130R DAHA BULAMAM."}, {"bbox": ["513", "3483", "747", "3645"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "ENYAH.", "pt": "SOME.", "text": "GET OUT.", "tr": "DEFOL."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/32.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "4715", "847", "5224"], "fr": "Maintenant, je veux juste avoir un foyer chaleureux avec Li Chengxiu, vivre des jours paisibles et tendres, ensemble pour toujours.", "id": "SEKARANG AKU HANYA INGIN MEMILIKI RUMAH YANG HANGAT BERSAMA LI CHENG XIU, MENJALANI HARI-HARI YANG DAMAI DAN TENTERAM, SALING MENEMANI SELAMANYA.", "pt": "AGORA EU S\u00d3 QUERO TER UM LAR ACOLHEDOR COM O LI CHENGXIU, VIVER DIAS PAC\u00cdFICOS E CALOROSOS, E FICARMOS JUNTOS PARA SEMPRE.", "text": "I JUST WANT TO HAVE A WARM HOME WITH LI CHENGXIU NOW, LIVE A PEACEFUL AND WARM LIFE, AND BE TOGETHER FOREVER.", "tr": "\u015eU ANDA TEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M LI CHENGXIU \u0130LE SICAK B\u0130R YUVAMIZIN OLMASI, HUZURLU VE MUTLU G\u00dcNLER GE\u00c7\u0130RMEK, B\u0130RL\u0130KTE YA\u015eLANMAK."}, {"bbox": ["123", "962", "544", "1182"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 las de ma vie d\u0027avant.", "id": "SUDAH MUAK DENGAN KEHIDUPAN YANG DULU.", "pt": "J\u00c1 ESTOU CANSADO DA VIDA QUE EU TINHA.", "text": "I\u0027M ALREADY TIRED OF MY OLD LIFE.", "tr": "ESK\u0130 HAYATIMDAN \u00c7OKTAN SIKILDIM."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/33.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1719", "542", "1997"], "fr": "Je veux retourner \u00e0 Shenzhen.", "id": "AKU MAU KEMBALI KE SHENZHEN.", "pt": "EU QUERO VOLTAR PARA SHENZHEN.", "text": "I\u0027M GOING BACK TO SHENZHEN.", "tr": "SHENZHEN\u0027E D\u00d6NECE\u011e\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/34.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "848", "1041", "1050"], "fr": "Shao Qun pourra-t-il aller \u00e0 Shenzhen comme il le souhaite ?", "id": "BISAKAH SHAO QUN PERGI KE SHENZHEN SESUAI KEINGINANNYA?", "pt": "SHAO QUN CONSEGUIR\u00c1 IR PARA SHENZHEN COMO DESEJA?", "text": "CAN SHAO QUN GO TO SHENZHEN AS HE WISHES?", "tr": "SHAO QUN \u0130STED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 SHENZHEN\u0027E G\u0130DEB\u0130LECEK M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/35.webp", "translations": [{"bbox": ["791", "195", "1162", "417"], "fr": "Papa, arr\u00eate de frapper, tu vas le tuer !", "id": "AYAH, JANGAN PUKUL LAGI, BISA MATI ORANGNYA!", "pt": "PAI, PARE DE BATER! VOC\u00ca VAI ACABAR MATANDO ALGU\u00c9M!", "text": "DAD, STOP HITTING HIM, YOU\u0027LL KILL HIM!", "tr": "BABA, VURMA ARTIK, B\u0130R\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcRECEKS\u0130N!"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/36.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "1593", "707", "1857"], "fr": "Enfermez-le ! Interdiction de...", "id": "KURUNG DIA! JANGAN BIARKAN...", "pt": "TRANQUEM-NO! N\u00c3O PERMITAM...", "text": "LOCK HIM UP! DON\u0027T LET HIM", "tr": "ONU K\u0130L\u0130TLEY\u0130N! ASLA..."}, {"bbox": ["576", "1879", "1021", "2088"], "fr": "Interdiction de quitter cette pi\u00e8ce !", "id": "JANGAN TINGGALKAN KAMAR!", "pt": "N\u00c3O SAIA DESTE QUARTO!", "text": "DON\u0027T LEAVE THE ROOM!", "tr": "ODADAN \u00c7IKMASI YASAK!"}, {"bbox": ["497", "2698", "1017", "2856"], "fr": "Question interactive", "id": "KUIS INTERAKTIF", "pt": "ENQUETE INTERATIVA", "text": "INTERACTIVE Q\u0026A", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130ML\u0130 SORU-CEVAP"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/37.webp", "translations": [{"bbox": ["742", "958", "1075", "1230"], "fr": "D. J\u0027ai un autre avis~", "id": "D. AKU PUNYA PENDAPAT LAIN~", "pt": "D. TENHO OUTRAS OPINI\u00d5ES~", "text": "D. I HAVE OTHER IDEAS~", "tr": "D. BA\u015eKA G\u00d6R\u00dc\u015eLER\u0130M DE VAR~"}, {"bbox": ["194", "622", "533", "889"], "fr": "A. Oui, Shao Qun a les moyens financiers et les relations.", "id": "A. BISA, SHAO QUN PUNYA KEMAMPUAN FINANSIAL DAN KONEKSI.", "pt": "A. SIM, SHAO QUN TEM RECURSOS FINANCEIROS E CONEX\u00d5ES.", "text": "A. YES, SHAO QUN HAS THE MONEY AND CONNECTIONS.", "tr": "A. EVET, SHAO QUN\u0027UN HEM MADD\u0130 G\u00dcC\u00dc HEM DE \u00c7EVRES\u0130 VAR."}, {"bbox": ["740", "621", "1075", "891"], "fr": "B. Non, il ne pourra absolument pas aller \u00e0 Shenzhen.", "id": "B. TIDAK BISA, DIA SAMA SEKALI TIDAK BISA PERGI KE SHENZHEN.", "pt": "B. N\u00c3O, ELE N\u00c3O CONSEGUE IR PARA SHENZHEN DE JEITO NENHUM.", "text": "B. NO, HE CAN\u0027T GO TO SHENZHEN AT ALL.", "tr": "B. HAYIR, SHENZHEN\u0027E KES\u0130NL\u0130KLE G\u0130DEMEZ."}, {"bbox": ["197", "958", "530", "1230"], "fr": "C. Non, Xiu Xiu s\u0027enfuira !", "id": "C. TIDAK BOLEH, XIU XIU AKAN KABUR!", "pt": "C. N\u00c3O, O XIUXIU VAI FUGIR!", "text": "C. NO, XIUXIU WILL RUN AWAY!", "tr": "C. OLMAZ, XIUXIU KA\u00c7AR!"}], "width": 1280}, {"height": 606, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/82/38.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "76", "1023", "337"], "fr": "Mise \u00e0 jour officielle tous les mercredis \u00e0 18h. Ne manquez pas les prochains chapitres passionnants la semaine prochaine~", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP RABU MALAM JAM 6. KESERUAN BERLANJUT MINGGU DEPAN YA~", "pt": "AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES S\u00c3O TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 18H. A EMO\u00c7\u00c3O CONTINUA NA PR\u00d3XIMA SEMANA~", "text": "REGULAR UPDATES EVERY WEDNESDAY AT 6 PM. STAY TUNED FOR NON-STOP EXCITEMENT NEXT WEEK~", "tr": "RESM\u0130 G\u00dcNCELLEME G\u00dcN\u00dc HER \u00c7AR\u015eAMBA AK\u015eAM 6\u0027DIR. GELECEK HAFTA HEYECAN DEVAM EDECEK~"}], "width": 1280}]
Manhua