This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/0.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "1007", "706", "1077"], "fr": "Ba Luo !", "id": "[SFX] DELAPAN KEJATUHAN!", "pt": "OITO QUEDAS!", "text": "[SFX]Crash!", "tr": "[SFX] K\u00fct!"}, {"bbox": ["124", "1126", "372", "1225"], "fr": "Je me doutais bien que je ne finirais pas bien...", "id": "Sudah kuduga aku tidak akan berakhir dengan baik...", "pt": "EU J\u00c1 IMAGINAVA QUE N\u00c3O TERIA UM BOM FINAL...", "text": "I guessed I wouldn\u0027t have a good ending...", "tr": "Sonumun iyi olmayaca\u011f\u0131n\u0131 tahmin etmi\u015ftim..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/2.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "202", "763", "383"], "fr": "Mais ? Il n\u0027est pas totalement impossible qu\u0027une personne soit frapp\u00e9e dix fois par la foudre en une seule journ\u00e9e.", "id": "Memangnya kenapa? Seseorang tersambar petir sepuluh kali dalam sehari juga bukan hal yang mustahil.", "pt": "MAS? N\u00c3O \u00c9 COMPLETAMENTE IMPOSS\u00cdVEL UMA PESSOA SER ATINGIDA POR UM RAIO DEZ VEZES EM UM DIA.", "text": "Possible? It\u0027s not entirely impossible for someone to be struck by lightning ten times in one day.", "tr": "Ama? Bir insan\u0131n bir g\u00fcnde on kez y\u0131ld\u0131r\u0131m \u00e7arpmas\u0131na u\u011framas\u0131 tamamen imkans\u0131z de\u011fil."}, {"bbox": ["105", "139", "304", "308"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est d\u00e9j\u00e0 fini ? Comment est-ce possible, c\u0027est pourtant un corps de cadavre magique.", "id": "Ini... sudah berakhir? Bagaimana mungkin, ini adalah tubuh mayat hidup ajaib.", "pt": "ISTO... ACABOU ASSIM? COMO PODE SER? ESTE \u00c9 UM CORPO DE CAD\u00c1VER M\u00c1GICO.", "text": "T-That\u0027s it? How can this be? This is a Dharma Corpse body.", "tr": "Bu... bu kadar m\u0131? Nas\u0131l olur, bu bir Dharma Cesedi bedeni."}, {"bbox": ["341", "714", "631", "921"], "fr": "Tant qu\u0027il y a assez de malchance, un cadavre magique avec une cultivation insuffisante, \u00e0 cause d\u0027une consommation excessive,", "id": "Selama ada cukup nasib buruk, mayat hidup ajaib dengan kultivasi yang tidak cukup, karena konsumsi yang berlebihan,", "pt": "DESDE QUE HAJA AZAR SUFICIENTE, UM CAD\u00c1VER M\u00c1GICO COM CULTIVO INSUFICIENTE, DEVIDO AO CONSUMO EXCESSIVO,", "text": "As long as there\u0027s enough bad luck, an underdeveloped Dharma Corpse, due to excessive consumption,", "tr": "Yeterince k\u00f6t\u00fc \u015fans oldu\u011fu s\u00fcrece, yetersiz geli\u015fimdeki bir Dharma Cesedi, a\u015f\u0131r\u0131 t\u00fcketim nedeniyle,"}, {"bbox": ["387", "114", "539", "222"], "fr": "Ma\u00eetre Pan, ceci... pourquoi ?", "id": "Tuan Pan, ini... kenapa?", "pt": "MESTRE PAN, ISTO... POR QU\u00ca?", "text": "Master Pan, w-what\u0027s going on?", "tr": "Usta Pan, bu... bu neden?"}, {"bbox": ["349", "928", "613", "1200"], "fr": "Le corps du cadavre magique ne peut plus le supporter ; perdre son enveloppe de cadavre magique pour redevenir le corps qu\u0027il \u00e9tait avant sa transformation est une \u00e9ventualit\u00e9 d\u0027une chance sur un million.", "id": "Jika tubuh mayat hidup ajaib tidak dapat bertahan, ada kemungkinan satu banding sejuta ia akan kehilangan tubuhnya dan kembali ke wujud sebelum menjadi mayat hidup.", "pt": "O CORPO DE CAD\u00c1VER M\u00c1GICO N\u00c3O CONSEGUE SE MANTER. A POSSIBILIDADE DE PERDER O CORPO DE PROTE\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA E REVERTER PARA UM CAD\u00c1VER ANTES DA ANIQUILA\u00c7\u00c3O \u00c9 DE UMA EM UM MILH\u00c3O.", "text": "The Dharma Corpse body can\u0027t sustain itself, losing the Dharma Body and turning into a Nirvana Corpse, there\u0027s a one in a million chance of that happening.", "tr": "Dharma Cesedi bedeni dayanamazsa, Dharma Cesedi bedenini kaybedip nirvana \u00f6ncesi bir cesede d\u00f6n\u00fc\u015fme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 milyonda birdir."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/3.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "74", "644", "248"], "fr": "M\u00eame si \u00e7a ne se termine pas ainsi, il y aura d\u0027autres calamit\u00e9s, n\u0027est-ce pas ? Int\u00e9ressant pouvoir divin.", "id": "Bahkan jika tidak berakhir seperti ini, akan ada bencana lain, bukan? Kemampuan dewa yang menarik.", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O ACABE ASSIM, HAVERIA OUTRAS CALAMIDADES, CERTO? QUE PODER SOBRENATURAL INTERESSANTE.", "text": "Even if it doesn\u0027t end like this, there will be other disasters. Interesting divine ability.", "tr": "B\u00f6yle bitmese bile ba\u015fka felaketler olurdu, de\u011fil mi? \u0130lgin\u00e7 bir ilahi yetenek."}, {"bbox": ["449", "911", "630", "1155"], "fr": "Alors, que vous soyez libres ou non, que ce soit comme hier ou que vous ayez un lendemain...", "id": "Kalau begitu, apakah kebebasan kalian akan seperti kemarin, ataukah kalian akan memiliki hari esok...", "pt": "ENT\u00c3O, QUANTO \u00c0 LIBERDADE DE VOC\u00caS, SE SER\u00c1 COMO ONTEM OU SE TER\u00c3O UM AMANH\u00c3...", "text": "Then, whether you are free or not, whether it\u0027s like yesterday or you have a tomorrow...", "tr": "\u00d6yleyse \u00f6zg\u00fcr olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131z, d\u00fcnk\u00fc gibi mi olaca\u011f\u0131 yoksa bir yar\u0131n\u0131n\u0131z olup olmayaca\u011f\u0131..."}, {"bbox": ["113", "728", "429", "900"], "fr": "La quantit\u00e9 que je vous avais fix\u00e9e, il semble qu\u0027elle ne sera pas atteinte pendant cette guerre de causalit\u00e9.", "id": "Jumlah yang kutetapkan untuk kalian, sepertinya tidak akan tercapai selama perang sebab-akibat ini.", "pt": "A QUANTIDADE QUE ESTABELECI PARA VOC\u00caS, PARECE QUE N\u00c3O SER\u00c1 ALCAN\u00c7ADA DURANTE ESTA GUERRA C\u00c1RMICA.", "text": "The quota I set for you, it seems it won\u0027t be reached during this Causality War.", "tr": "Sizin i\u00e7in belirlenen miktar, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu nedensellik sava\u015f\u0131 s\u0131ras\u0131nda ula\u015f\u0131lamayacak."}, {"bbox": ["460", "728", "700", "874"], "fr": "Mais beaucoup a \u00e9t\u00e9 fait, par \u00e9gard pour Huang Liang.", "id": "Tapi sudah banyak yang dilakukan, demi Huang Liang.", "pt": "MAS MUITO FOI FEITO, POR CONSIDERA\u00c7\u00c3O A HUANG LIANG.", "text": "But you\u0027ve done quite a bit, for Huang Liang\u0027s sake.", "tr": "Ama Huang Liang\u0027\u0131n hat\u0131r\u0131na epey bir \u015fey yap\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["152", "546", "312", "666"], "fr": "Alors nous... ensuite...", "id": "Kalau begitu kita... selanjutnya...", "pt": "ENT\u00c3O N\u00d3S... A SEGUIR...", "text": "Then we... what next...", "tr": "O zaman biz... sonra..."}, {"bbox": ["136", "56", "327", "184"], "fr": "Ce grand talisman de pouvoir divin... peut encore faire \u00e7a ?", "id": "Jimat kemampuan dewa yang hebat itu... bisa seperti ini?", "pt": "AQUELE GRANDE TALISM\u00c3 DE PODER SOBRENATURAL... AINDA FUNCIONA ASSIM?", "text": "That Great Divine Power Talisman... can be used like this?", "tr": "O b\u00fcy\u00fck ilahi t\u0131ls\u0131m... hala b\u00f6yle olabilir mi?"}, {"bbox": ["469", "314", "635", "424"], "fr": "Dommage que ce ne soit pas le mien.", "id": "Sayang sekali bukan milikku.", "pt": "PENA QUE N\u00c3O \u00c9 MEU.", "text": "Too bad it\u0027s not mine.", "tr": "Maalesef benim de\u011fil."}, {"bbox": ["450", "251", "590", "305"], "fr": "[SFX] Hmph,", "id": "Hmph,", "pt": "HMPH,", "text": "Hmph,", "tr": "Hmph,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/4.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "72", "579", "216"], "fr": "Laissons tout cela au destin.", "id": "Serahkan saja semuanya pada takdir.", "pt": "DEIXE TUDO PARA A SORTE.", "text": "Leave it all to fate.", "tr": "Her \u015feyi kadere b\u0131rakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/5.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "214", "748", "381"], "fr": "Demain sera un bon jour.", "id": "Besok adalah hari yang baik.", "pt": "AMANH\u00c3 SER\u00c1 UM BOM DIA.", "text": "Tomorrow is a good day.", "tr": "Yar\u0131n g\u00fczel bir g\u00fcn."}, {"bbox": ["440", "723", "879", "794"], "fr": "9 octobre 1911 de notre \u00e8re \u2014", "id": "9 Oktober 1911 M\u2014", "pt": "9 DE OUTUBRO DE 1911 D.C. \u2014", "text": "October 9, 1911\u2014", "tr": "9 Ekim 1911 MS\u2014"}, {"bbox": ["102", "58", "199", "140"], "fr": "[SFX] Ha,", "id": "Ha,", "pt": "HA,", "text": "Ha,", "tr": "Ha,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/22.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1164", "417", "1267"], "fr": "Faute d\u0027un clou de fer,", "id": "Karena kekurangan satu paku besi,", "pt": "POR FALTA DE UM CRAVO DE FERRADURA,", "text": "For want of a nail,", "tr": "Bir demir \u00e7ivi eksikti,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/23.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "319", "808", "384"], "fr": "Ce petit Tu Zi est un peu b\u00eate, mais il n\u0027irait pas jusqu\u0027\u00e0 faire une chose pareille, et utiliser de la magie ? N\u0027est-ce pas l\u0027accuser \u00e0 tort ?", "id": "Si Xiao Tuzi itu memang agak bodoh, tapi dia tidak mungkin melakukan hal seperti itu, apalagi menggunakan sihir. Bukankah ini menuduh orang yang salah?", "pt": "AQUELE XIAO TUZI \u00c9 UM POUCO TONTO, MAS N\u00c3O A PONTO DE FAZER ALGO ASSIM, E AINDA USAR FEITI\u00c7ARIA? ISSO N\u00c3O \u00c9 ACUS\u00c1-LO INJUSTAMENTE?", "text": "That kid is a bit stupid, but he wouldn\u0027t do something like that. And using sorcery? That\u0027s a false accusation!", "tr": "O Xiao Tuzi biraz aptal olabilir ama ger\u00e7ekten b\u00f6yle bir \u015fey yapmazd\u0131, bir de b\u00fcy\u00fc m\u00fc? Bu haks\u0131z yere su\u00e7lamak de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["405", "506", "709", "581"], "fr": "On perdit un cheval de bataille.", "id": "Seekor kuda perang hilang.", "pt": "PERDEU-SE UM CAVALO DE GUERRA.", "text": "The loss of a warhorse was caused.", "tr": "Bir sava\u015f at\u0131 kaybedildi."}, {"bbox": ["727", "102", "838", "150"], "fr": "Par jalousie envers la famille He, riche et terrienne, il a utilis\u00e9 un sort d\u0027appel d\u0027\u00e2me pour nuire \u00e0 la lign\u00e9e de la famille He.", "id": "Karena iri dengan kekayaan dan tanah keluarga He, lalu menggunakan sihir pemanggil jiwa untuk mencelakai keturunan keluarga He.", "pt": "POR INVEJA DA RIQUEZA E DAS TERRAS DA FAM\u00cdLIA HE, USOU UM FEITI\u00c7O DE CHAMAR ALMAS PARA PREJUDICAR A LINHAGEM DA FAM\u00cdLIA HE.", "text": "Because he was jealous of the He family\u0027s wealth and land, he used a soul-summoning spell to harm their lineage.", "tr": "He ailesinin paras\u0131 ve topra\u011f\u0131 oldu\u011fu i\u00e7in k\u0131skan\u00e7l\u0131ktan, He ailesinin soyuna zarar vermek i\u00e7in ruh \u00e7a\u011f\u0131rma b\u00fcy\u00fcs\u00fc kulland\u0131."}, {"bbox": ["444", "750", "749", "825"], "fr": "Faute d\u0027un cheval de bataille,", "id": "Karena kekurangan seekor kuda perang,", "pt": "POR FALTA DE UM CAVALO DE GUERRA,", "text": "For want of a warhorse,", "tr": "Bir sava\u015f at\u0131 eksikti,"}, {"bbox": ["507", "983", "813", "1058"], "fr": "On perdit une bataille.", "id": "Sebuah pertempuran kalah.", "pt": "PERDEU-SE UMA BATALHA.", "text": "A battle was lost.", "tr": "Bir sava\u015f kaybedildi."}, {"bbox": ["407", "376", "459", "413"], "fr": "Aussi bon que soit l\u0027or, je ne peux en assumer les cons\u00e9quences.", "id": "Sekalipun emas itu bagus, aku tidak bisa menanggung akibatnya.", "pt": "POR MELHOR QUE SEJA O OURO, EU N\u00c3O POSSO ARCAR COM AS CONSEQU\u00caNCIAS.", "text": "No matter how good the gold is, I can\u0027t bear the sound.", "tr": "Alt\u0131n ne kadar iyi olursa olsun, o bedeli ta\u015f\u0131yamam."}, {"bbox": ["84", "122", "390", "197"], "fr": "On perdit un fer \u00e0 cheval,", "id": "Sebuah tapal kuda hilang.", "pt": "PERDEU-SE UMA FERRADURA.", "text": "The loss of a horseshoe,", "tr": "Bir at nal\u0131 kaybedildi."}, {"bbox": ["319", "266", "625", "341"], "fr": "Faute d\u0027un fer \u00e0 cheval,", "id": "Karena kekurangan sebuah tapal kuda,", "pt": "POR FALTA DE UMA FERRADURA,", "text": "For want of a horseshoe,", "tr": "Bir at nal\u0131 eksikti,"}, {"bbox": ["124", "352", "178", "392"], "fr": "Hein ? Mais quel rapport avec Xiao Tu Zi ?", "id": "Eh? Tapi apa hubungannya ini dengan Xiao Tuzi?", "pt": "EI? MAS O QUE ISSO TEM A VER COM O XIAO TUZI?", "text": "Huh? But what does this have to do with that kid?", "tr": "Eh? Ama bunun Xiao Tuzi ile ne ilgisi var?"}, {"bbox": ["727", "177", "802", "225"], "fr": "Si on ne tue pas Xiao Tu Zi, le jeune ma\u00eetre de la famille He ne gu\u00e9rira pas.", "id": "Jika Xiao Tuzi tidak dibunuh, tuan muda keluarga He tidak akan sembuh.", "pt": "SE O XIAO TUZI N\u00c3O FOR MORTO, O JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA HE N\u00c3O MELHORAR\u00c1.", "text": "If the kid isn\u0027t killed, Young Master He won\u0027t recover.", "tr": "Xiao Tuzi \u00f6ld\u00fcr\u00fclmezse, He ailesinin gen\u00e7 efendisi iyile\u015femez."}, {"bbox": ["24", "292", "101", "336"], "fr": "On dit que c\u0027est le fils a\u00een\u00e9 de Ma\u00eetre He.", "id": "Katanya tuan muda tertua dari keluarga Tuan He.", "pt": "DIZEM QUE \u00c9 O FILHO MAIS VELHO DO MESTRE HE.", "text": "They say it\u0027s the eldest son of the He family,", "tr": "Usta He\u0027nin ailesinin en b\u00fcy\u00fck gen\u00e7 efendisi oldu\u011fu s\u00f6yleniyor."}, {"bbox": ["154", "69", "209", "101"], "fr": "Ce \u0027You\u0027 (\u6e38) fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 Xiao Tu Zi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Yang \u0027Kau\u0027 maksud itu Xiao Shizi, kan?", "pt": "AQUELE DE QUEM EST\u00c3O FALANDO \u00c9 O XIAO TUZI, CERTO?", "text": "That \u0027kid\u0027 refers to the young scholar, right?", "tr": "O \u0027gezgin\u0027 diye kastedilen Xiao Shizi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["623", "64", "714", "110"], "fr": "J\u0027ai entendu dire par le Vieux Chang Jie que ce gamin a vol\u00e9 un morceau de v\u00eatement du Jeune Ma\u00eetre He.", "id": "Kudengar dari Penatua Chang, anak itu mencuri potongan kain dari pakaian Tuan Muda He Sulung.", "pt": "OUVI O VELHO CHANG DIZER QUE AQUELE GAROTO ROUBOU PEDA\u00c7OS DAS ROUPAS DO JOVEM MESTRE HE MAIS VELHO.", "text": "I heard Old Chang say that it was that kid who stole pieces of Young Master He\u0027s clothing.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Chang\u0027dan duydum ki o \u00e7ocuk, Gen\u00e7 Efendi He\u0027nin giysisinden bir par\u00e7a kuma\u015f \u00e7alm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["39", "348", "103", "385"], "fr": "M\u00eame le Vieux Zhang, ancien m\u00e9decin imp\u00e9rial, ne peut le gu\u00e9rir.", "id": "Zhang Tua yang pernah menjadi tabib istana pun tidak bisa mengobatinya.", "pt": "O VELHO ZHANG, QUE J\u00c1 FOI M\u00c9DICO IMPERIAL, TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSEGUE CUR\u00c1-LO.", "text": "Even Old Zhang, who used to be an imperial physician, can\u0027t cure him.", "tr": "Bir zamanlar imparatorluk hekimi olan Ya\u015fl\u0131 Zhang bile onu iyile\u015ftiremiyor."}, {"bbox": ["384", "762", "406", "796"], "fr": "Bien, Ma\u00eetre He.", "id": "Jadi begini ya, Tuan He.", "pt": "QUE ASSIM SEJA, VELHO HE.", "text": "It became like Old He", "tr": "T\u0131pk\u0131 Usta He gibi olmu\u015f!"}, {"bbox": ["475", "162", "511", "186"], "fr": "Non, non, non !", "id": "Jangan, jangan, jangan!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O!", "text": "No, no, no", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r!"}, {"bbox": ["528", "192", "565", "205"], "fr": "[SFX] A\u00efe a\u00efe a\u00efe !", "id": "Aduh!", "pt": "AI, AI, AI!", "text": "Oh dear, oh dear", "tr": "Aman Aman!"}, {"bbox": ["26", "64", "73", "91"], "fr": "La derni\u00e8re fois ?", "id": "Apa yang terjadi kemarin?", "pt": "O QUE ACONTECEU ONTEM?", "text": "Yesterday\u0027s rate?", "tr": "D\u00fcnk\u00fc durum neydi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/25.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "1868", "864", "1932"], "fr": "On perdit un royaume.", "id": "Sebuah kerajaan hilang.", "pt": "PERDEU-SE UM REINO.", "text": "A kingdom was lost.", "tr": "Bir krall\u0131k kaybedildi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/26.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "430", "377", "596"], "fr": "Ouvrant en force d\u0027innombrables murailles, transportant des centaines de millions de personnes vers demain,", "id": "Menghancurkan tembok-tembok kokoh yang tak terhitung jumlahnya, membawa ratusan juta orang menuju hari esok,", "pt": "DERRUBOU IN\u00daMERAS MURALHAS, CARREGANDO CENTENAS DE MILH\u00d5ES DE PESSOAS RUMO AO AMANH\u00c3,", "text": "Breaking through countless walls, carrying billions of people towards tomorrow,", "tr": "Say\u0131s\u0131z sa\u011flam duvar\u0131 y\u0131kt\u0131, y\u00fcz milyonlarca insan\u0131 yar\u0131na ta\u015f\u0131d\u0131,"}, {"bbox": ["91", "155", "430", "268"], "fr": "Le char de l\u0027histoire avance inexorablement :", "id": "Roda sejarah maju tak terbendung:", "pt": "A CARRUAGEM DA HIST\u00d3RIA AVAN\u00c7A IMPARAVELMENTE:", "text": "The unstoppable advance of the wheels of history:", "tr": "Tarihin arabas\u0131 durdurulamaz bir \u015fekilde ilerliyor:"}, {"bbox": ["54", "1045", "496", "1161"], "fr": "Et cette causalit\u00e9 si vaste et infinie est comme un phare dans les t\u00e9n\u00e8bres.", "id": "Dan sebab-akibat yang begitu besar dan tak terbatas ini bagaikan mercusuar di kegelapan.", "pt": "E ESTA CAUSALIDADE T\u00c3O VASTA E INFINITA \u00c9 COMO UM FAROL NA ESCURID\u00c3O.", "text": "And such a vast, infinite causality, like a lighthouse in the darkness.", "tr": "Ve b\u00f6ylesine devasa ve sonsuz bir nedensellik, karanl\u0131ktaki bir deniz feneri gibidir."}, {"bbox": ["437", "648", "829", "757"], "fr": "Chaque personne est un maillon de cette cha\u00eene de causalit\u00e9.", "id": "Setiap orang adalah bagian dari rantai sebab-akibat ini...", "pt": "CADA PESSOA \u00c9 UM ELO DESTA CORRENTE DE CAUSALIDADE.", "text": "Everyone is a part of this causal chain,", "tr": "Her insan bu nedensellik zincirinin bir halkas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["21", "44", "480", "136"], "fr": "10 octobre 1911 de notre \u00e8re \u2014", "id": "10 Oktober 1911 M\u2014", "pt": "10 DE OUTUBRO DE 1911 D.C. \u2014", "text": "October 10, 1911\u2014", "tr": "10 Ekim 1911 MS\u2014"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/27.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "689", "784", "869"], "fr": "La guerre qui d\u00e9cide de la causalit\u00e9 a commenc\u00e9,", "id": "Perang yang menentukan sebab-akibat telah dimulai,", "pt": "A GUERRA QUE DECIDE A CAUSALIDADE COME\u00c7OU,", "text": "The war that decides causality has begun,", "tr": "Nedenselli\u011fi belirleyecek sava\u015f ba\u015flad\u0131,"}, {"bbox": ["116", "129", "282", "258"], "fr": "Karma.", "id": "Karma.", "pt": "CARMA.", "text": "karma.", "tr": "Karma."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/28.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "237", "430", "482"], "fr": "Les grands \u00eatres aux pouvoirs divins ont remarqu\u00e9 que tr\u00e8s peu des innombrables karmas de cette guerre se sont mat\u00e9rialis\u00e9s, et que les gens ordinaires en avaient tr\u00e8s peu conscience.", "id": "Para pengguna kemampuan dewa agung menyadarinya, sangat sedikit bagian dari ribuan karma dalam perang ini yang menjadi nyata, dan pemahaman orang biasa tentangnya juga sangat minim.", "pt": "OS GRANDES PODEROSOS NOTARAM QUE, NESTA BATALHA, A MANIFESTA\u00c7\u00c3O REAL DAS MIRIADES DE CARMAS FOI M\u00cdNIMA, E A PERCEP\u00c7\u00c3O DAS PESSOAS COMUNS SOBRE ISSO TAMB\u00c9M FOI ESCASSA.", "text": "The Great Divine Power users have noticed. This Wan Ye actualization is minimal, and ordinary people\u0027s awareness of it is also minimal.", "tr": "B\u00fcy\u00fck ilahi yetenek sahipleri, bu sava\u015ftaki say\u0131s\u0131z karman\u0131n \u00e7ok az bir k\u0131sm\u0131n\u0131n somutla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve s\u0131radan insanlar\u0131n bunun hakk\u0131nda \u00e7ok az bilgisi oldu\u011funu fark etti."}, {"bbox": ["556", "1288", "797", "1406"], "fr": "Donc cette guerre...", "id": "Jadi perang ini...", "pt": "PORTANTO, ESTA BATALHA...", "text": "Therefore, this war...", "tr": "Bu y\u00fczden bu sava\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/29.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "1120", "811", "1376"], "fr": "Cette fois, les pertes parmi les gens ordinaires et les chercheurs de v\u00e9rit\u00e9 affect\u00e9s furent les moins nombreuses jamais enregistr\u00e9es.", "id": "Kali ini, korban jiwa dari orang biasa dan pencari kebenaran yang terkena dampak juga merupakan yang paling sedikit dalam catatan sejarah.", "pt": "AS BAIXAS DESTA VEZ ENTRE PESSOAS COMUNS E BUSCADORES DA VERDADE QUE FORAM AFETADOS FORAM AS MENORES J\u00c1 REGISTRADAS.", "text": "The casualties among ordinary people and Dharma Seekers this time are the fewest ever recorded.", "tr": "Bu kez etkilenen s\u0131radan insanlar ve hakikat aray\u0131\u015f\u0131ndakiler aras\u0131ndaki kay\u0131plar da kaydedilen en az say\u0131dayd\u0131."}, {"bbox": ["62", "1885", "499", "2102"], "fr": "Et ceux qui peuvent percevoir l\u0027existence de la guerre de causalit\u00e9, \u00e0 part les grands \u00eatres aux pouvoirs divins...", "id": "Dan yang bisa merasakan keberadaan perang sebab-akibat, selain para pengguna kemampuan dewa agung...", "pt": "E AQUELES CAPAZES DE PERCEBER A EXIST\u00caNCIA DA GUERRA C\u00c1RMICA, AL\u00c9M DOS GRANDES PODEROSOS...", "text": "And those who can perceive the existence of the Causality War, besides Great Divine Power users...", "tr": "Ve nedensellik sava\u015f\u0131n\u0131n varl\u0131\u011f\u0131n\u0131 alg\u0131layabilenler, b\u00fcy\u00fck ilahi yetenek sahiplerinin d\u0131\u015f\u0131nda..."}, {"bbox": ["70", "53", "491", "234"], "fr": "Elle s\u0027est termin\u00e9e au moment m\u00eame o\u00f9 elle a commenc\u00e9.", "id": "Berakhir pada saat dimulai.", "pt": "TERMINOU NO MOMENTO EM QUE COME\u00c7OU.", "text": "It ended the moment it began.", "tr": "Ba\u015flad\u0131\u011f\u0131 anda sona erdi."}, {"bbox": ["89", "711", "508", "904"], "fr": "Des centaines de millions de gens ordinaires ne s\u0027en sont m\u00eame pas rendu compte que c\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 fini,", "id": "Ratusan juta orang biasa tidak menyadarinya saat itu berakhir,", "pt": "CENTENAS DE MILH\u00d5ES DE PESSOAS COMUNS N\u00c3O PERCEBERAM NADA ANTES QUE TERMINASSE,", "text": "Billions of ordinary people didn\u0027t even notice it ended,", "tr": "Y\u00fcz milyonlarca s\u0131radan insan fark\u0131na bile varmadan sona erdi,"}, {"bbox": ["62", "1507", "395", "1711"], "fr": "Seuls deux grands \u00eatres aux pouvoirs divins ont p\u00e9ri.", "id": "Hanya dua pengguna kemampuan dewa agung yang tewas.", "pt": "MESMO ENTRE OS GRANDES PODEROSOS, APENAS DOIS PERECERAM.", "text": "And only two Great Divine Power users perished.", "tr": "B\u00fcy\u00fck ilahi yetenek sahiplerinden sadece ikisi \u00f6ld\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/30.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "129", "557", "321"], "fr": "Il n\u0027y a que la seule personne aujourd\u0027hui qui ma\u00eetrise le pouvoir divin de la loi de causalit\u00e9.", "id": "Maka hanya ada satu orang saat ini yang menguasai kemampuan dewa hukum sebab-akibat.", "pt": "H\u00c1 APENAS A \u00daNICA PESSOA ATUALMENTE QUE DOMINA O PODER SOBRENATURAL DA LEI DA CAUSALIDADE.", "text": "There\u0027s only the one person who currently grasps the Causality Law divine ability.", "tr": "G\u00fcn\u00fcm\u00fczde nedensellik yasas\u0131n\u0131n ilahi yetene\u011fine hakim olan tek bir ki\u015fi var."}, {"bbox": ["515", "1136", "806", "1203"], "fr": "A apport\u00e9 une aura \u00e9trange.", "id": "Membawa aura yang aneh.", "pt": "TROUXE UMA AURA ESTRANHA.", "text": "It brings a strange aura.", "tr": "Garip bir hava getirdi."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/31.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "305", "765", "463"], "fr": "Il faut ouvrir la porte de pierre de la montagne int\u00e9rieure.", "id": "Perlu membuka gerbang batu di dalam gunung.", "pt": "\u00c9 PRECISO ABRIR O PORT\u00c3O DE PEDRA DA MONTANHA INTERNA.", "text": "The inner mountain stone gate needs to be opened.", "tr": "\u0130\u00e7 da\u011fdaki ta\u015f kap\u0131y\u0131 a\u00e7mak gerekiyor."}, {"bbox": ["62", "3046", "449", "3168"], "fr": "Car tant que l\u0027on suit la lumi\u00e8re de la raison.", "id": "Karena selama kita terus mengikuti cahaya akal sehat.", "pt": "PORQUE, CONTANTO QUE SE SIGA A LUZ DA RAZ\u00c3O,", "text": "Because as long as we follow the light of reason,", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc yeter ki akl\u0131n \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n\u0131 takip etmeye devam et."}, {"bbox": ["237", "892", "332", "1004"], "fr": "Vite, vite, vite !", "id": "Cepat, cepat, cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO!", "text": "Hurry, hurry, hurry!", "tr": "\u00c7abuk \u00e7abuk \u00e7abuk!"}, {"bbox": ["155", "613", "351", "737"], "fr": "Il faut utiliser la m\u00e9thode Changsheng Zai pour sauver les gens !", "id": "Harus menggunakan metode Changshengzai untuk menyelamatkan orang!", "pt": "\u00c9 PRECISO USAR O M\u00c9TODO DA LONGEVIDADE PARA SALVAR AS PESSOAS!", "text": "We need to use the Longevity Law to save someone!", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 kurtarmak i\u00e7in uzun ya\u015fam y\u00f6ntemini kullanmal\u0131!"}, {"bbox": ["260", "2404", "489", "2666"], "fr": "Je le saurai \u00e0 mon r\u00e9veil.", "id": "Aku akan tahu saat aku bangun.", "pt": "QUANDO EU ACORDAR, SABEREI.", "text": "I\u0027ll know when I wake up.", "tr": "Uyand\u0131\u011f\u0131mda anlayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["345", "1148", "610", "1207"], "fr": "Un certain changement s\u0027est produit ?", "id": "Apakah semacam perubahan telah terjadi?", "pt": "ALGUMA MUDAN\u00c7A OCORREU?", "text": "Has some kind of change occurred?", "tr": "Bir t\u00fcr de\u011fi\u015fiklik mi oldu?"}, {"bbox": ["323", "2292", "823", "2371"], "fr": "J\u0027ai tellement sommeil, tellement sommeil.", "id": "Mengantuk sekali, ngantuk sekali.", "pt": "ESTOU COM TANTO SONO, TANTO SONO.", "text": "So sleepy, so sleepy.", "tr": "\u00c7ok uykum var, \u00e7ok uykum var."}, {"bbox": ["508", "2404", "821", "2536"], "fr": "Dormir jusqu\u0027\u00e0 demain... oui, demain.", "id": "Tidur sampai besok... benar, besok.", "pt": "DORMIR AT\u00c9 AMANH\u00c3... ISSO, AMANH\u00c3.", "text": "Sleep until tomorrow... yes, tomorrow.", "tr": "Yar\u0131na kadar uyu... evet, yar\u0131n."}, {"bbox": ["84", "1094", "185", "1148"], "fr": "Oui,", "id": "Ya,", "pt": "SIM,", "text": "Yes,", "tr": "Evet,"}, {"bbox": ["136", "371", "240", "439"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Ini?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "This is?", "tr": "Bu da ne?"}, {"bbox": ["508", "2404", "821", "2536"], "fr": "Dormir jusqu\u0027\u00e0 demain... oui, demain.", "id": "Tidur sampai besok... benar, besok.", "pt": "DORMIR AT\u00c9 AMANH\u00c3... ISSO, AMANH\u00c3.", "text": "Sleep until tomorrow... yes, tomorrow.", "tr": "Yar\u0131na kadar uyu... evet, yar\u0131n."}, {"bbox": ["142", "270", "250", "341"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre ?", "id": "Tuan Muda?", "pt": "JOVEM MESTRE?", "text": "Young Master?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi?"}, {"bbox": ["207", "1134", "312", "1187"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "Benar.", "pt": "EXATO.", "text": "That\u0027s right.", "tr": "Do\u011fru."}, {"bbox": ["99", "2404", "240", "2666"], "fr": "Dors,", "id": "Tidurlah,", "pt": "DURMA,", "text": "Sleep,", "tr": "Uyu,"}, {"bbox": ["84", "115", "260", "204"], "fr": "Non,", "id": "Tidak,", "pt": "N\u00c3O,", "text": "No,", "tr": "Hay\u0131r,"}, {"bbox": ["609", "2590", "730", "2652"], "fr": "Aie confiance.", "id": "Percaya", "pt": "ACREDITE", "text": "Believe", "tr": "\u0130nan."}, {"bbox": ["365", "135", "816", "220"], "fr": "C\u0027est l\u0027aura apport\u00e9e par la loi de causalit\u00e9.", "id": "Itu adalah aura yang dibawa oleh hukum sebab-akibat.", "pt": "\u00c9 A AURA TRAZIDA PELA LEI DA CAUSALIDADE.", "text": "It\u0027s the aura brought by the Law of Causality.", "tr": "Bu, nedensellik yasas\u0131n\u0131n getirdi\u011fi bir hava."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/32.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1315", "824", "1384"], "fr": "On peut certainement, depuis le pass\u00e9...", "id": "Pasti bisa dari masa lalu...", "pt": "CERTAMENTE PODEREMOS... DO PASSADO...", "text": "We can definitely retrieve it from the past...", "tr": "Kesinlikle ge\u00e7mi\u015ften..."}, {"bbox": ["13", "3", "519", "101"], "fr": "Peu importe le nombre de personnes et de choses terribles,", "id": "Tidak peduli berapa banyak orang dan hal buruk,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTAS PESSOAS E COISAS RUINS EXISTAM", "text": "No matter how many terrible people and things there are,", "tr": "Ne kadar k\u00f6t\u00fc insan ve olay olursa olsun"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/33.webp", "translations": [{"bbox": ["803", "372", "880", "570"], "fr": "Saisis !", "id": "Raih!", "pt": "ESCOLHA.", "text": "Retrieve", "tr": "Al."}, {"bbox": ["24", "87", "97", "290"], "fr": "Saisir le pr\u00e9sent.", "id": "Genggam masa kini.", "pt": "AGARRE O PRESENTE.", "text": "Grasp the present", "tr": "\u015eimdiyi kavra."}], "width": 900}, {"height": 1528, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/185/34.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "92", "846", "463"], "fr": "Cette \u00e9tape est termin\u00e9e. L\u0027histoire de \u00ab Soleil et Lune en D\u00e9calage \u00bb (\u65e5\u6708\u540c\u9519) a maintenant d\u00e9pass\u00e9 les 60%. La s\u00e9rie principale fera une pause d\u0027une semaine. La semaine prochaine, elle sera remplac\u00e9e par un chapitre sp\u00e9cial du genre \u00ab La Voie du Bricolage Spirituel \u00bb (\u641e\u7075\u00b7\u5565\u5565\u4e4b\u9053). Nous reprendrons la s\u00e9rie principale mardi dans deux semaines. \u00c0 bient\u00f4t !", "id": "Tahap ini telah berakhir. Enam puluh persen dari keseluruhan cerita \"\u65e5\u6708\u540c\u9519\" (Bulan dan Matahari Bertentangan) juga telah berlalu. Cerita utama akan libur selama seminggu, dan minggu depan akan digantikan oleh semacam \u0027Jalan Roh Apalah-Apalah\u0027. Kita akan bertemu lagi untuk cerita utama pada hari Selasa dua minggu lagi.", "pt": "ESTA FASE TERMINA. A HIST\u00d3RIA COMPLETA DE \u00abRI YUE TONG CUO\u00bb J\u00c1 ULTRAPASSOU OS SESSENTA POR CENTO. A S\u00c9RIE PRINCIPAL FAR\u00c1 UMA PAUSA DE UMA SEMANA. NA PR\u00d3XIMA SEMANA, PARA SUBSTITUIR, TEREMOS ALGO COMO \u0027O M\u00c9TODO DE MEXER COM ESP\u00cdRITOS E AFINS\u0027. NOS REENCONTRAREMOS PARA A TRAMA PRINCIPAL NA TER\u00c7A-FEIRA DA SEMANA SEGUINTE \u00c0 PR\u00d3XIMA.", "text": "This stage concludes. Six-tenths of the entire story of *Three Truths Simultaneous Moon Order* has passed. The main story will be on hiatus for one week, and next week will be replaced by *Gao Ling\u0027s Whatever Path*. We\u0027ll see you again the week after next, on Tuesday.", "tr": "Bu a\u015fama sona erdi. \u300a\u65e5\u6708\u540c\u9519\u300b (G\u00fcne\u015f ve Ay Hatas\u0131) hikayesinin %60\u0027\u0131 tamamland\u0131. Ana hikayeye bir hafta ara verilecek. Gelecek hafta onun yerini \u0027Ruhlarla U\u011fra\u015fma \u00b7 Falan Filan Yolu\u0027 alacak. Ana hikaye i\u00e7in sonraki haftan\u0131n Sal\u0131 g\u00fcn\u00fc g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 900}]
Manhua