This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/0.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "1415", "452", "1725"], "fr": "SC\u00c9NARIO \u0026 DESSIN : D\u00cc NI\u00c1N MI\u01cdO\nASSISTANTS : \u00c8LI\u00c8 XI\u01cdO D\u00cd, L\u00cdNG Y\u00c8\n\u00c9DITEUR PLATEFORME : XI\u01cdO M\u00cc\n\u00c9DITEUR DE L\u0027\u0152UVRE : X\u012a J\u01cf\nPRODUCTION : FANFAN", "id": "Ilustrator: Di Nian Miao\nAsisten: E Lie Xiao Di, Ling Ye\nEditor Platform: Xiao Mi\nEditor Karya: Xi Ji\nProduksi: FANFAN", "pt": "DESENHO: D\u00cc NI\u00c1N MI\u01cdO\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: \u00c8LI\u00c8 XI\u01cdO D\u00cd, L\u00cdNG Y\u00c8\nEDITOR DA PLATAFORMA: XI\u01cdO M\u00cc\nEDITOR DA OBRA: X\u012a J\u01cf\nPRODU\u00c7\u00c3O: FANFAN", "text": "Script/Illustration: Di Nian Miao\nAssistance: Elie Xiaodie\nZero Page Platform Editor: Xiao Mi\nWork Editor: Xi Ji\nProduction: FANFAN", "tr": "\u00c7izim: D\u00ec Ni\u00e1n Mi\u01ceo\nYard\u0131mc\u0131lar: \u00c8 Li\u00e8 Xi\u01ceo D\u00ed, L\u00edng Y\u00e8\nPlatform Edit\u00f6r\u00fc: Xi\u01ceo M\u00ec\nEser Edit\u00f6r\u00fc: X\u012b J\u01d0\nYap\u0131mc\u0131: FANFAN"}, {"bbox": ["27", "1", "500", "85"], "fr": "Chapitre 94 : Mille Entreprises, Mille M\u00e9canismes.", "id": "BABAK SEMBILAN PULUH EMPAT: RIBUAN PROFESI, RIBUAN RAHASIA", "pt": "CAP\u00cdTULO 94: MIL IND\u00daSTRIAS E MILHARES DE M\u00c1QUINAS", "text": "Episode 94: Wan Ye\u0027s Thousand Machines", "tr": "Doksan D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc B\u00f6l\u00fcm: Say\u0131s\u0131z U\u011fra\u015f, Binlerce D\u00fczenek"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/2.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "527", "525", "999"], "fr": "Les \u00e9v\u00e9nements du jour de Mingzi.", "id": "URUSAN MINGZI", "pt": "ASSUNTOS DO DIA SEGUINTE", "text": "Mingzi Daily News", "tr": "Mingzi\u0027nin o g\u00fcnk\u00fc i\u015fleri..."}, {"bbox": ["545", "1612", "698", "1675"], "fr": "Serait-ce que...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "Could it be...", "tr": "Yoksa..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/3.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "149", "398", "275"], "fr": "C\u0027est ce que le Patriarche Haoguang a laiss\u00e9 dans le Premier Manoir de la Loi ?", "id": "APAKAH INI DITINGGALKAN OLEH LELUHUR HAOGUANG DI ISTANA DHARMA PERTAMA?", "pt": "FOI DEIXADO PELO PATRIARCA HAOGUANG NA PRIMEIRA MANS\u00c3O DHARMA?", "text": "Did Ancestor Haoguang leave this in the First Dharma Mansion?", "tr": "Y\u00fcce Usta Haoguang\u0027\u0131n Birinci Yasa Malikanesi\u0027nde b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 \u015fey mi?"}, {"bbox": ["478", "680", "560", "779"], "fr": "Un livre ?", "id": "BUKU?", "pt": "UM LIVRO?", "text": "A book?", "tr": "Kitap m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/4.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "15", "951", "188"], "fr": "Ce talisman est... la Technique d\u0027Emprunt de Tr\u00e9sor des Trois V\u00e9rit\u00e9s !", "id": "JIMAT INI ADALAH... METODE PEMINJAMAN HARTA TIGA KEBENARAN!", "pt": "ESTE TALISM\u00c3 \u00c9... O M\u00c9TODO DE EMPR\u00c9STIMO DE TESOUROS DAS TR\u00caS VERDADES!", "text": "This talisman is... the Three Truths Borrowing Treasure Art!", "tr": "Bu t\u0131ls\u0131m... \u00dc\u00e7 Ger\u00e7ek Hazine \u00d6d\u00fcn\u00e7 Alma Tekni\u011fi!"}, {"bbox": ["391", "84", "485", "149"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["53", "13", "303", "195"], "fr": "Restaur\u00e9 \u00e0 nouveau ?", "id": "PULIH LAGI?", "pt": "RESTAUROU-SE DE NOVO?", "text": "It\u0027s restored again?", "tr": "Yine mi eski haline d\u00f6nd\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/5.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "54", "473", "273"], "fr": "Mais quelle est cette technique d\u0027emprunt ? C\u0027est si \u00e9trange.", "id": "TAPI METODE APA YANG DIPINJAM INI? ANEH SEKALI.", "pt": "MAS QUE TIPO DE T\u00c9CNICA \u00c9 ESTA? QUE ESTRANHO.", "text": "But what kind of art is it borrowing? How strange.", "tr": "Peki bu \u00f6d\u00fcn\u00e7 al\u0131nan ne t\u00fcr bir teknik? \u00c7ok tuhaf."}, {"bbox": ["617", "1497", "715", "1578"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "Ah?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/6.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "1914", "952", "2196"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu es ? Entendons-nous bien, ce coffret de jade appartient \u00e0 ma Secte Sanzhen, et si tu es une entit\u00e9 de ce navire, tu es aussi un ours de ma Secte Sanzhen.", "id": "KAU INI APA? BIAR KUJELASKAN DULU, KOTAK GIOK ITU MILIK SEKTE SANZHEN-KU. JIKA KAU ADALAH MAKHLUK DI KAPAL INI, KAU JUGA BERUANG MILIK SEKTE SANZHEN-KU.", "pt": "O QUE \u00c9 VOC\u00ca? PARA DEIXAR CLARO, AQUELA CAIXA DE JADE PERTENCE AO MEU M\u00c9TODO DAS TR\u00caS VERDADES. SE VOC\u00ca \u00c9 UMA ENTIDADE NESTE NAVIO, TAMB\u00c9M \u00c9 UM URSO DO MEU M\u00c9TODO DAS TR\u00caS VERDADES.", "text": "Who are you? Let\u0027s get this straight, that jade box is from my Three Truths Sect. If you\u0027re a creature on this ship, then you\u0027re a bear from my Three Truths Sect.", "tr": "Sen nesin? Ba\u015ftan s\u00f6yleyeyim, o ye\u015fim kutu benim \u00dc\u00e7 Ger\u00e7ek Tarikat\u0131\u0027ma ait. E\u011fer bu gemideki bir varl\u0131ksan, o zaman sen de benim \u00dc\u00e7 Ger\u00e7ek Tarikat\u0131\u0027m\u0131n ay\u0131s\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["570", "2877", "764", "2988"], "fr": "N\u0027y pense m\u00eame pas !", "id": "JANGAN HARAP!", "pt": "NEM PENSE NISSO!", "text": "Don\u0027t even think about it!", "tr": "R\u00fcyanda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn!"}, {"bbox": ["81", "1886", "343", "2042"], "fr": "Euh, pourriez-vous nous le rendre ?", "id": "ITU... BISAKAH KAU KEMBALIKAN KEPADA KAMI?", "pt": "HUM... PODE NOS DEVOLVER?", "text": "Um, can you give it back to us?", "tr": "\u015eey, onu bize geri verebilir misin?"}, {"bbox": ["76", "3041", "252", "3123"], "fr": "Tu veux t\u0027enfuir ?", "id": "MAU LARI?", "pt": "TENTANDO FUGIR?", "text": "Trying to run?", "tr": "Ka\u00e7mak m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["164", "2039", "421", "2136"], "fr": "J\u0027ai des biscuits.", "id": "AKU PUNYA BISKUIT.", "pt": "EU TENHO BISCOITOS.", "text": "I have cookies.", "tr": "Bisk\u00fcvim var."}, {"bbox": ["138", "1369", "264", "1444"], "fr": "Une peluche ?", "id": "BONEKA?", "pt": "UM BICHO DE PEL\u00daCIA?", "text": "A doll?", "tr": "Oyuncak bebek mi?"}, {"bbox": ["618", "1505", "712", "1557"], "fr": "[SFX] Kof...", "id": "[SFX] UHUK...", "pt": "[SFX] COF...", "text": "Cough...", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6..."}, {"bbox": ["351", "1448", "528", "1508"], "fr": "Adorable !", "id": "LUCUNYA!", "pt": "QUE FOFO!", "text": "How cute.", "tr": "Ne kadar sevimli!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/7.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "84", "948", "380"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, S\u0153ur Liu Qing, reste calme. D\u0027apr\u00e8s les archives, si ce ne sont que des d\u00e9g\u00e2ts physiques, ce navire peut se r\u00e9parer de lui-m\u00eame.", "id": "TIDAK APA-APA, KAK LIUQING, TETAPLAH TENANG. MENURUT CATATAN, JIKA HANYA KERUSAKAN FISIK, KAPAL INI BISA MEMPERBAIKI DIRINYA SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, IRM\u00c3 LIUQING, MANTENHA A CALMA. DE ACORDO COM OS REGISTROS, SE FOR APENAS DANO F\u00cdSICO, ESTE NAVIO TEM COMO SE AUTORREPARAR.", "text": "It\u0027s okay, Sister Liuqing, stay cool. According to the records, if it\u0027s just physical damage, this ship has ways to repair itself.", "tr": "Sorun de\u011fil Liu Qing Abla, so\u011fukkanl\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 koru. Kay\u0131tlara g\u00f6re, e\u011fer sadece fiziksel hasarsa, bu geminin kendini onarma y\u00f6ntemi var."}, {"bbox": ["94", "77", "459", "350"], "fr": "Esp\u00e8ce de b\u00eate ! Regarde ce que tu as fait ! Je vais te massacrer ! C\u0027est la ruine !", "id": "DASAR BINATANG! LIHAT APA YANG KAU LAKUKAN! AKAN KUBUNUH KAU! HANCUR!", "pt": "SEU ANIMAL! OLHA O QUE VOC\u00ca FEZ! VOU TE MATAR! ESTOU ARRUINADO!", "text": "You beast! Look at what you\u0027ve done! I\u0027ll kill you! Bankrupt!", "tr": "Seni hayvan! Ne yapt\u0131\u011f\u0131na bir bak! Seni gebertece\u011fim! Mahvolduk!"}, {"bbox": ["49", "854", "487", "1057"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette chose ? Cette vitesse, cette puissance destructrice...", "id": "BENDA APA INI? KECEPATAN DAN KEKUATAN PENGHANCURNYA INI...", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO? ESSA VELOCIDADE, ESSE PODER DESTRUTIVO...", "text": "What is that thing? That speed, that destructive power...", "tr": "Bu da neyin nesi? Bu h\u0131z, bu y\u0131k\u0131m g\u00fcc\u00fc..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/8.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "974", "324", "1164"], "fr": "Il se joue de nous ?", "id": "APA DIA MEMPERMAINKAN KITA?", "pt": "EST\u00c1 BRINCANDO CONOSCO?", "text": "Is it teasing us?", "tr": "Bizimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyor?"}, {"bbox": ["419", "1010", "652", "1202"], "fr": "C\u0027en est trop, je vais pleurer de rage.", "id": "INI SUDAH KELEWATAN, AKU SAMPAI MAU MENANGIS KARENA MARAH.", "pt": "ISSO \u00c9 DEMAIS, VOU CHORAR DE RAIVA.", "text": "That\u0027s too much, I\u0027m about to cry.", "tr": "Bu kadar\u0131 fazla, sinirden a\u011flayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["732", "1051", "1015", "1203"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est mignon, il faut le frapper !", "id": "MESKIPUN LUCU, TETAP HARUS DIHAJAR!", "pt": "MESMO SENDO FOFO, VOU BATER!", "text": "Even if it\u0027s cute, I\u0027m still gonna beat it!", "tr": "Ne kadar sevimli olursa olsun, yine de pataklayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["130", "243", "333", "367"], "fr": "Derri\u00e8re !", "id": "DI BELAKANG!", "pt": "ATR\u00c1S!", "text": "Behind you!", "tr": "Arkanda!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/12.webp", "translations": [{"bbox": ["834", "1288", "961", "1397"], "fr": "Va !", "id": "HIA!", "pt": "VAI!", "text": "Go!", "tr": "[SFX]V\u0131n!"}, {"bbox": ["87", "1254", "575", "1381"], "fr": "S\u00e9rieusement ? Cette planche de bois est plusieurs fois plus r\u00e9sistante que l\u0027acier !", "id": "BENARKAH? PAPAN KAYU INI BEBERAPA KALI LEBIH KUAT DARI BAJA.", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO? ESTA T\u00c1BUA DE MADEIRA \u00c9 V\u00c1RIAS VEZES MAIS RESISTENTE QUE O A\u00c7O...", "text": "Really? This plank is several times more durable than steel.", "tr": "Ciddi misin? Bu ah\u015fap levha \u00e7elikten bile kat kat daha dayan\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["451", "1549", "756", "1759"], "fr": "Sous le Corps de Dharma du panda, elle est aussi fragile qu\u0027une simple planche de bois.", "id": "DI BAWAH KEKUATAN WUJUD DHARMA PANDA ITU, (PAPAN ITU) RAPUH SEPERTI PAPAN KAYU BIASA.", "pt": "SOB O CORPO DHARMA DO PANDA, \u00c9 T\u00c3O FR\u00c1GIL QUANTO UMA T\u00c1BUA DE MADEIRA COMUM.", "text": "Under the panda\u0027s dharma body, it\u0027s as fragile as an ordinary wooden board.", "tr": "Panda\u0027n\u0131n b\u00fcy\u00fcl\u00fc bedeni kar\u015f\u0131s\u0131nda s\u0131radan bir tahta par\u00e7as\u0131 kadar k\u0131r\u0131lgand\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/19.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "1397", "1003", "1508"], "fr": "Mon effet d\u0027immunit\u00e9 est toujours actif !", "id": "EFEK KEKEBALANKU MASIH ADA!", "pt": "MEU EFEITO DE IMUNIDADE AINDA EST\u00c1 ATIVO!", "text": "My immunity effect is still active!", "tr": "Ba\u011f\u0131\u015f\u0131kl\u0131k etkim hala devam ediyor!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/20.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "430", "550", "535"], "fr": "Esquiv\u00e9 ? M\u00eame ralenti, c\u0027est encore trop rapide !", "id": "DIA MENGHINDAR? BAHKAN SETELAH MELAMBAT, MASIH TERLALU CEPAT!", "pt": "DESVIOU? MESMO DEPOIS DE DESACELERAR, AINDA \u00c9 R\u00c1PIDO DEMAIS!", "text": "Did it dodge? It\u0027s still too fast even after slowing down!", "tr": "Savurdu mu? Yava\u015flad\u0131ktan sonra bile hala \u00e7ok h\u0131zl\u0131!"}, {"bbox": ["107", "1239", "350", "1401"], "fr": "\u00c7a vient du Pavillon des Mille M\u00e9canismes ? Est-ce une marionnette m\u00e9canique ? Ou une cr\u00e9ature vivante ?", "id": "APAKAH INI DARI PAVILIUN QIANJI? APAKAH INI BONEKA MEKANIK? ATAU MAKHLUK HIDUP?", "pt": "\u00c9 DO PAVILH\u00c3O QIANJI? \u00c9 UM BONECO MEC\u00c2NICO? OU UMA CRIATURA VIVA?", "text": "Is it from the Thousand Machines Pavilion? Is it a mechanical doll? Or a living creature?", "tr": "Bin Mekanizma K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nden mi? Mekanik bir kukla m\u0131? Yoksa canl\u0131 bir varl\u0131k m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/21.webp", "translations": [{"bbox": ["849", "3441", "991", "3558"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9...", "id": "MAAF...", "pt": "DESCULPE...", "text": "Sorry...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm..."}, {"bbox": ["95", "3317", "262", "3421"], "fr": "Merci...", "id": "TERIMA KASIH...", "pt": "OBRIGADO...", "text": "Thank you...", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/22.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "1139", "978", "1331"], "fr": "Mais c\u0027est trop dangereux, et s\u0027il arrivait quelque chose !", "id": "TAPI ITU TERLALU BERBAHAYA, BAGAIMANA JIKA TERJADI SESUATU!", "pt": "MAS TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO PERIGOSO. E SE ALGO DER ERRADO?", "text": "But it\u0027s too dangerous, what if something goes wrong!", "tr": "Ama bu \u00e7ok tehlikeliydi, ya bir terslik olsayd\u0131 ne yapacakt\u0131k!"}, {"bbox": ["347", "1139", "605", "1324"], "fr": "Wow, tu es vraiment rus\u00e9. J\u0027aime \u00e7a, moi !", "id": "WAH, KAU LICIK SEKALI, AKU SUKA.", "pt": "UAU, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE ASTUTO. ESTA DAMA GOSTA DISSO.", "text": "Wow, you\u0027re so cunning, I love it.", "tr": "Vay, ger\u00e7ekten kurnazs\u0131n. Bu hatun bunu be\u011fendi."}, {"bbox": ["579", "246", "798", "368"], "fr": "Je l\u0027ai eu.", "id": "DAPAT.", "pt": "PEGUEI.", "text": "Got it.", "tr": "Ald\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/23.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "1269", "854", "1422"], "fr": "Ah, mais ce n\u0027est pas \u00e7a ?", "id": "YA AMPUN, BUKANKAH INI BENDA ITU?", "pt": "ORA, ORA, N\u00c3O \u00c9 AQUILO?", "text": "Oh my, isn\u0027t that...", "tr": "Aaa, bu o \u015fey de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["917", "236", "975", "282"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/24.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "1358", "1033", "1599"], "fr": "Savez-vous ce que signifie le \u00ab Ji \u00bb [\u673a] dans Pavillon des Mille M\u00e9canismes ?", "id": "APAKAH KALIAN TAHU APA ARTI DARI \u3010JI\u3011 DALAM QIANJI GUAN?", "pt": "VOC\u00caS SABEM O QUE O \"JI\" (\u673a) DE PAVILH\u00c3O QIANJI REPRESENTA?", "text": "Do you know what the \u0027Machine\u0027 in Thousand Machines Pavilion represents?", "tr": "Bin Mekanizma K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ndeki \u3010\u673a\u3011 (Ji) kelimesinin ne anlama geldi\u011fini biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["292", "1355", "630", "1576"], "fr": "Toutes ces sph\u00e8res proviennent du Pavillon des Mille M\u00e9canismes,", "id": "SEMUA BOLA INI BERASAL DARI TANGAN PAVILIUN QIANJI,", "pt": "TODAS ESTAS ESFERAS VIERAM DAS M\u00c3OS DO PAVILH\u00c3O QIANJI.", "text": "All of these balls come from the hands of the Thousand Machines Pavilion.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bu k\u00fcreler Bin Mekanizma K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn elinden \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131r,"}, {"bbox": ["102", "204", "459", "411"], "fr": "La Sph\u00e8re Directrice des Cent Fils de Loi ?", "id": "BOLA PENUNTUN SUTRA SERATUS METODE?", "pt": "ESFERA GUIA DE SEDA DAS CEM LEIS?", "text": "Hundred Threads Leading Ball?", "tr": "Y\u00fcz Y\u00f6ntemli \u0130pek K\u0131lavuz K\u00fcresi mi?"}, {"bbox": ["111", "1375", "240", "1487"], "fr": "Qui ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "Who?", "tr": "Kim?"}, {"bbox": ["736", "1086", "867", "1218"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "That\u0027s right.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/25.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "578", "416", "765"], "fr": "Pas seulement dans le sens de m\u00e9canisme ?", "id": "BUKAN HANYA BERARTI MEKANISME?", "pt": "N\u00c3O SIGNIFICA APENAS MECANISMOS?", "text": "Not just the meaning of machine?", "tr": "Sadece \u0027mekanizma\u0027 anlam\u0131na gelmiyor mu?"}, {"bbox": ["607", "358", "824", "529"], "fr": "Pour \u00eatre plus pr\u00e9cis...", "id": "LEBIH TEPATNYA...", "pt": "MAIS PRECISAMENTE...", "text": "More accurately...", "tr": "Daha do\u011frusu..."}, {"bbox": ["674", "1476", "858", "1591"], "fr": "C\u0027est un m\u00e9tier \u00e0 tisser,", "id": "ADALAH MESIN TENUN,", "pt": "\u00c9 UM TEAR.", "text": "It\u0027s a loom,", "tr": "Bir dokuma tezgah\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 1852, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/190/26.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "274", "527", "513"], "fr": "Un m\u00e9tier \u00e0 tisser qui tisse le destin.", "id": "MESIN TENUN YANG MENENUN TAKDIR.", "pt": "O TEAR QUE TECE O DESTINO.", "text": "A loom that weaves fate.", "tr": "Kaderi dokuyan bir dokuma tezgah\u0131."}], "width": 1080}]
Manhua