This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "773", "1030", "1499"], "fr": "\u00c9diteur responsable : Xia Miaomiao\nProducteur : Mu Xi\nXiaoming Taiji Tous droits r\u00e9serv\u00e9s\nJiming", "id": "EDITOR: XIA MIAOMIAO\nPRODUSER: MU XI\nHAK CIPTA OLEH XIAOMING TAIJI JIMING", "pt": "Editor Respons\u00e1vel: Xia Miaomiao. Produtor: Mu Xi. Xiao Ming Taiji. Todos os direitos reservados. Ji Ming.", "text": "EDITOR: XIA MIAOMIAO PRODUCER: MUXISHAN XIAOMING TAIJI ALL RIGHTS RESERVED", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: XIA MIAOMIAO\nYAPIMCI: MU XI\nXIAOMING TAIJI T\u00dcM HAKLARI SAKLIDIR JIMING"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/1.webp", "translations": [{"bbox": ["942", "712", "1078", "816"], "fr": "E=MC\u00b2", "id": "E=MC\u00b2", "pt": "E=MC", "text": "E=MC", "tr": "E=MC\u00b2"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/2.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "976", "1034", "1118"], "fr": "Je ferais mieux de rester enferm\u00e9 ces jours-ci, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 !", "id": "BEBERAPA HARI INI SEBAIKNYA AKU TIDAK KELUAR RUMAH, AKU BENAR-BENAR MINTA MAAF!", "pt": "\u00c9 melhor eu ficar em casa estes dias, sinto muito mesmo!", "text": "I THINK I\u0027LL STAY HOME THESE PAST FEW DAYS, I\u0027M REALLY SORRY!", "tr": "BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN Y\u0130NE DE DI\u015eARI \u00c7IKMAYACA\u011eIM, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM!"}, {"bbox": ["89", "117", "969", "485"], "fr": "You Mingzhen, qui avait initialement pr\u00e9vu d\u0027abandonner la mal\u00e9diction sur Chen Chen, a accidentellement activ\u00e9 la mal\u00e9diction ultime par n\u00e9gligence. Chen Chen ne le sait pas encore, mais \u00e0 partir de maintenant, il est poursuivi par la malchance !", "id": "YOU MINGZHEN YANG AWALNYA BERNIAT MENYERAH UNTUK MENGUTUK CHEN CHEN, KARENA KELALAIAN SESAAT, TIDAK SENGAJA MENGAKTIFKAN KUTUKAN ULTIMATE. CHEN CHEN BELUM TAHU, MULAI SAAT INI, DIA SUDAH DIKELILINGI NASIB SIAL!", "pt": "You Mingzhen, que originalmente pretendia desistir de amaldi\u00e7oar Chen Chen, por um descuido, ativou acidentalmente a maldi\u00e7\u00e3o suprema. Chen Chen ainda n\u00e3o sabe, mas a partir deste momento, ele est\u00e1 envolto em azar!", "text": "YUMING ZHEN, WHO ORIGINALLY PLANNED TO GIVE UP CURSING CHEN CHEN, ACCIDENTALLY ACTIVATED THE ULTIMATE CURSE DUE TO NEGLIGENCE. CHEN CHEN IS UNAWARE, BUT FROM NOW ON, HE IS PLAGUED BY BAD LUCK!", "tr": "ASLINDA CHEN CHEN\u0027\u0130 LANETLEMEKTEN VAZGE\u00c7MEY\u0130 PLANLAYAN YOUMING ZHEN, B\u0130R ANLIK D\u0130KKATS\u0130ZL\u0130K SONUCU YANLI\u015eLIKLA N\u0130HA\u0130 LANET\u0130 ETK\u0130NLE\u015eT\u0130RD\u0130. CHEN CHEN\u0027\u0130N HEN\u00dcZ HABER\u0130 YOK, BU ANDAN \u0130T\u0130BAREN K\u00d6T\u00dc \u015eANS PE\u015e\u0130N\u0130 BIRAKMAYACAK!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/3.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "71", "681", "317"], "fr": "\u00c0 ce moment, Chen Chen est en direct en train de jouer.", "id": "SAAT INI CHEN CHEN, SEDANG LIVE STREAMING GAME", "pt": "Neste momento, Chen Chen est\u00e1 transmitindo ao vivo um jogo.", "text": "MEANWHILE, CHEN CHEN IS IN THE MIDDLE OF A LIVESTREAM", "tr": "BU SIRADA CHEN CHEN, CANLI YAYINDA OYUN OYNUYOR"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/4.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1572", "872", "1825"], "fr": "Heh, Jin Qilian, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 compris tes faiblesses dans le monde virtuel et j\u0027ai depuis longtemps trouv\u00e9 une strat\u00e9gie pour te contrer.", "id": "HEH, JIN QILIAN, SEBELUMNYA DI DUNIA MAYA AKU SUDAH MENGETAHUI KEMAMPUANMU, DAN SUDAH LAMA MEMPELAJARI CARA UNTUK MENGALAHKANMU.", "pt": "Heh, Jin Qilian, eu j\u00e1 descobri seus truques no mundo virtual e h\u00e1 muito tempo desenvolvi uma estrat\u00e9gia para te counterar.", "text": "HEH, JIN QILIAN, I ALREADY FIGURED YOU OUT IN THE VIRTUAL WORLD AND CAME UP WITH A COUNTER-STRATEGY.", "tr": "HEH, JIN QILIAN, DAHA \u00d6NCE SANAL D\u00dcNYADA SEN\u0130N NE MAL OLDU\u011eUNU \u00c7\u00d6ZD\u00dcM VE SANA KAR\u015eI KOYMA STRATEJ\u0130N\u0130 \u00c7OKTAN GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["0", "432", "499", "627"], "fr": "[JEUNE MA\u00ceTRE DE LA FAMILLE JIN] VOUS D\u00c9FIE EN PK", "id": "[TUAN MUDA KELUARGA JIN] MENANTANGMU PK", "pt": "[JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA JIN] TE DESAFIA PARA UM PK", "text": "[JIN FAMILY\u0027S YOUNG MASTER] HAS CHALLENGED YOU TO A PK", "tr": "\u3010JIN A\u0130LES\u0130N\u0130N GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130\u3011 SANA MEYDAN OKUYOR (PK)"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/5.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1402", "890", "1552"], "fr": "Tu vois, c\u0027est aussi FACILE que \u00e7a~", "id": "LIHATLAH, MEMANG SEGAMPANG INI~", "pt": "Viu s\u00f3? \u00c9 F\u00c1CIL ASSIM~", "text": "SEE? IT\u0027S THAT EASY~", "tr": "G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc, \u0130\u015eTE BU KADAR KOLAY~"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/6.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1202", "866", "1344"], "fr": "Non ! D\u00e9connexion !", "id": "TIDAK MUNGKIN! KONEKSI TERPUTUS!", "pt": "N\u00e3o pode ser! Caiu a conex\u00e3o!", "text": "NO WAY! DISCONNECTED!", "tr": "OLAMAZ! BA\u011eLANTI KOPTU!"}, {"bbox": ["192", "711", "824", "821"], "fr": "Reconnexion en cours...", "id": "SEDANG MENYAMBUNG KEMBALI.", "pt": "RECONECTANDO...", "text": "RECONNECTING.", "tr": "YEN\u0130DEN BA\u011eLANILIYOR..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/7.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "502", "948", "624"], "fr": "Si je suis d\u00e9connect\u00e9, mon personnage reste en ligne un moment, ne vais-je pas me faire tuer en retour ?!", "id": "KALAU KONEKSI TERPUTUS, KARAKTERNYA AKAN TETAP ONLINE UNTUK SEMENTARA WAKTU, BUKANKAH INI BERARTI AKU AKAN DIHABISI LAWAN!", "pt": "Se o personagem fica online por um tempo depois da desconex\u00e3o, n\u00e3o corro o risco de ser morto em um contra-ataque?!", "text": "IF YOU GET DISCONNECTED, YOUR CHARACTER WILL STAY ONLINE FOR A WHILE. DOESN\u0027T THAT MEAN I\u0027LL BE KILLED?!", "tr": "BA\u011eLANTI KOPUNCA KARAKTER B\u0130R S\u00dcRE DAHA OYUNDA KALIYOR, BU DA KAR\u015eI SALDIRIYLA \u00d6LD\u00dcR\u00dcLECE\u011e\u0130M ANLAMINA GELMEZ M\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1008", "456", "1247"], "fr": "Effectivement, je suis mort ! Et en plein direct !", "id": "SUDAH KUDUGA, MATI! INI BAHKAN SAAT LIVE STREAMING!", "pt": "Com certeza morri! E ainda estou ao vivo!", "text": "AS EXPECTED, I DIED! AND THIS IS DURING A LIVESTREAM!", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 \u00d6LD\u00dcM! HEM DE CANLI YAYINDA!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/9.webp", "translations": [{"bbox": ["865", "1166", "1030", "1244"], "fr": "J\u0027arr\u00eate de jouer.", "id": "TIDAK MAU MAIN LAGI.", "pt": "N\u00c3O JOGO MAIS!", "text": "I\u0027M NOT PLAYING ANYMORE", "tr": "ARTIK OYNAMIYORUM."}, {"bbox": ["191", "527", "964", "862"], "fr": "Internaute : Le r\u00e9seau du ma\u00eetre n\u0027est pas bon ! Il aurait clairement pu gagner ! Jeune Ma\u00eetre Jin : J\u0027ai enregistr\u00e9, j\u0027ai enregistr\u00e9, demain j\u0027ach\u00e8te un sujet tendance hahaha ! J\u0027ai m\u00eame pens\u00e9 au titre, ce sera \u00ab Le Jeune Ma\u00eetre Jin \u00e9crase Zhen Wushuang, 39s suffisent \u00bb.", "id": "NETIZEN: BOS, INTERNETMU PAYAH! PADAHAL JELAS-JELAS BISA MENANG! TUAN MUDA JIN: SUDAH KUREKAM, SUDAH KUREKAM, BESOK AKU AKAN BAYAR AGAR JADI TRENDING HAHAHAHA! JUDULNYA JUGA SUDAH KUSIAPKAN, \u0027TUAN MUDA JIN MEMBANTAI HABIS ZHEN WUSHUANG, HANYA BUTUH 39 DETIK!\u0027", "pt": "Internauta: O chef\u00e3o est\u00e1 com uma internet ruim! Claramente ia ganhar! Jovem Mestre da Fam\u00edlia Jin: Gravei a tela, gravei a tela, amanh\u00e3 vou comprar um trending topic, hahahaha! J\u00e1 pensei at\u00e9 no t\u00edtulo, vai ser \u0027Jovem Mestre Jin massacra Zhen Wushuang, derrota em apenas 39s!\u0027", "text": "NETIZEN: THE BIG SHOT\u0027S INTERNET IS BAD! HE COULD HAVE WON! YOUNG MASTER JIN: I RECORDED IT, I RECORDED IT. I\u0027LL BUY A HOT SEARCH TOMORROW, HAHAHAHA! I\u0027VE ALREADY THOUGHT OF THE TITLE: YOUNG MASTER JIN MASSACRES TRUE UNRIVALED, SOLVING IT IN JUST 39 SECONDS", "tr": "\u0130ZLEY\u0130C\u0130: USTAM, \u0130NTERNET\u0130N \u00c7OK K\u00d6T\u00dc! A\u00c7IK\u00c7A KAZANAB\u0130L\u0130RD\u0130N!\nJIN A\u0130LES\u0130N\u0130N GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130: KAYDETT\u0130M, KAYDETT\u0130M, YARIN TRENDLERE G\u0130RMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N PARA HARCAYACA\u011eIM HAHAHAHA! BA\u015eLI\u011eI B\u0130LE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM, \"GEN\u00c7 EFEND\u0130 JIN, GER\u00c7EK E\u015eS\u0130Z\u0027\u0130 SADECE 39 SAN\u0130YEDE EZ\u0130P GE\u00c7T\u0130\" OLSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/10.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "407", "323", "518"], "fr": "Le lendemain", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/11.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "317", "1071", "499"], "fr": "Quels pr\u00e9sages de malchance, ce ne sont que des superstitions f\u00e9odales.", "id": "PERTANDA SIAL APA, ITU SEMUA HANYA TAKHAYUL KUNO.", "pt": "Que hist\u00f3ria \u00e9 essa de press\u00e1gio de azar? Tudo supersti\u00e7\u00e3o feudal.", "text": "WHAT BAD OMEN, IT\u0027S ALL SUPERSTITION.", "tr": "NE K\u00d6T\u00dc \u015eANS ALAMET\u0130YM\u0130\u015e, HEPS\u0130 BATIL \u0130NAN\u00c7."}, {"bbox": ["0", "102", "409", "395"], "fr": "Mon lacet s\u0027est cass\u00e9, c\u0027est un pr\u00e9sage de malchance !", "id": "TALI SEPATU PUTUS, INI PERTANDA NASIB SIAL!", "pt": "O cadar\u00e7o arrebentou, isso \u00e9 um sinal de azar!", "text": "MY SHOELACE BROKE, THIS IS A SIGN OF BAD LUCK!", "tr": "AYAKKABI BA\u011eCI\u011eIM KOPTU, BU K\u00d6T\u00dc \u015eANSIN B\u0130R \u0130\u015eARET\u0130!"}, {"bbox": ["257", "2118", "775", "2304"], "fr": "Au pire, je changerai pour des chaussures sans lacets.", "id": "PALING BURUK, GANTI SAJA DENGAN SEPATU TANPA TALI.", "pt": "Na pior das hip\u00f3teses, troco por um sapato sem cadar\u00e7o.", "text": "I\u0027LL JUST CHANGE INTO SHOES WITHOUT SHOELACES.", "tr": "EN K\u00d6T\u00dc \u0130HT\u0130MALLE BA\u011eCIKSIZ B\u0130R AYAKKABI G\u0130YER\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/12.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "417", "895", "580"], "fr": "Arr\u00eat de bus", "id": "HALTE BUS", "pt": "PONTO DE \u00d4NIBUS", "text": "BUS STOP", "tr": "OTOB\u00dcS DURA\u011eI"}, {"bbox": ["0", "906", "531", "1123"], "fr": "Chauffeur : C\u0027est plein, c\u0027est plein.", "id": "SOPIR: PENUH, PENUH", "pt": "Motorista: LOTADO, LOTADO!", "text": "DRIVER: IT\u0027S FULL, IT\u0027S FULL", "tr": "\u015eOF\u00d6R: DOLU, DOLU!"}, {"bbox": ["285", "782", "837", "1076"], "fr": "C\u0027est plein, c\u0027est plein, n\u0027essayez plus de monter !", "id": "SUDAH PENUH, SUDAH PENUH, JANGAN MEMAKSA MASUK LAGI!", "pt": "Est\u00e1 lotado, lotado, n\u00e3o entrem mais!", "text": "IT\u0027S FULL, IT\u0027S FULL, DON\u0027T SQUEEZE IN!", "tr": "DOLDU, DOLDU, DAHA FAZLA SIKI\u015eMAYIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/14.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "119", "774", "363"], "fr": "Je n\u0027ai pas pu monter dans trois bus d\u0027affil\u00e9e, on dirait que je vais devoir courir \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "TIGA BUS BERTURUT-TURUT TIDAK BISA NAIK KARENA PENUH SESAK, SEPERTINYA HANYA BISA LARI KE SEKOLAH.", "pt": "Tr\u00eas \u00f4nibus seguidos e n\u00e3o consegui entrar em nenhum. Parece que vou ter que ir correndo para a escola.", "text": "I COULDN\u0027T GET ON THREE BUSES IN A ROW. LOOKS LIKE I\u0027LL HAVE TO RUN TO SCHOOL.", "tr": "\u00dcST \u00dcSTE \u00dc\u00c7 OTOB\u00dcSE DE B\u0130NEMED\u0130M, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE OKULA KO\u015eARAK G\u0130TMEKTEN BA\u015eKA \u00c7AREM YOK."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/15.webp", "translations": [{"bbox": ["7", "201", "578", "580"], "fr": "Courir alors, tant que je prends un raccourci et avance par le chemin le plus court, je pourrai arriver \u00e0 l\u0027heure \u00e0 l\u0027\u00e9cole !", "id": "LARI YA LARI, ASALKAN AMBIL JALAN PINTAS DENGAN JARAK TERPENDEK, MASIH BISA SAMPAI SEKOLAH TEPAT WAKTU!", "pt": "Correr, ent\u00e3o. Contanto que eu pegue um atalho pelo caminho mais curto, ainda consigo chegar a tempo na escola!", "text": "I\u0027LL RUN THEN. AS LONG AS I TAKE A SHORTCUT, I CAN STILL MAKE IT TO SCHOOL ON TIME!", "tr": "KO\u015eARIM O ZAMAN, YETER K\u0130 KEST\u0130RME YOLDAN G\u0130D\u0130P EN KISA MESAFEY\u0130 KATEDEY\u0130M, OKULA YET\u0130\u015e\u0130R\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/16.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "292", "821", "523"], "fr": "Apr\u00e8s cette ruelle, l\u0027\u00e9cole est juste en face, impossible d\u0027\u00eatre en retard !", "id": "SETELAH KELUAR DARI GANG KECIL INI, SEKOLAH ADA DI SEBERANG, TIDAK MUNGKIN TERLAMBAT!", "pt": "Saindo deste beco, a escola fica bem em frente. Imposs\u00edvel me atrasar!", "text": "ONCE I\u0027M OUT OF THIS ALLEY, THE SCHOOL IS RIGHT ACROSS. BEING LATE IS IMPOSSIBLE!", "tr": "BU ARA SOKAKTAN \u00c7IKINCA OKUL HEMEN KAR\u015eIDA, GE\u00c7 KALMAM \u0130MKANSIZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "118", "785", "301"], "fr": "Attention, arrosage en cours. Attention, arrosage en cours.", "id": "PERHATIAN, PENYIRAMAN JALAN. PERHATIAN, PENYIRAMAN JALAN.", "pt": "Aten\u00e7\u00e3o, irrigador ligado. Aten\u00e7\u00e3o, irrigador ligado.", "text": "SPRINKLERS, PLEASE BE AWARE, SPRINKLERS, PLEASE BE AWARE.", "tr": "SULAMA YAPILIYOR, L\u00dcTFEN D\u0130KKAT ED\u0130N. SULAMA YAPILIYOR, L\u00dcTFEN D\u0130KKAT ED\u0130N."}, {"bbox": ["904", "628", "1078", "778"], "fr": "[SFX] Splash", "id": "[SFX] BYURR", "pt": "[SFX] SPLASH!", "text": "SPRINKLERS", "tr": "[SFX] FI\u015e\u015e\u015e"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/19.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "334", "1036", "525"], "fr": "M\u00eame 1 seconde de retard est une infraction au r\u00e8glement de l\u0027\u00e9cole, points en moins.", "id": "TERLAMBAT 1 DETIK PUN MELANGGAR PERATURAN SEKOLAH, POIN DIKURANGI.", "pt": "Atrasar-se 1 segundo tamb\u00e9m \u00e9 violar as regras da escola. Ponto deduzido.", "text": "BEING LATE BY EVEN 1 SECOND IS A VIOLATION OF SCHOOL RULES, DEDUCTION.", "tr": "1 SAN\u0130YE B\u0130LE GE\u00c7 KALMAK OKUL KURALLARINA AYKIRI, PUAN KIRILIR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/20.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "473", "405", "689"], "fr": "\u00c7a a commenc\u00e9 \u00e0 mal aller hier soir, j\u0027aurai probablement encore de la malchance aujourd\u0027hui.", "id": "SEJAK SEMALAM SUDAH TIDAK LANCAR, HARI INI SEPERTINYA AKAN SIAL LAGI.", "pt": "Desde ontem \u00e0 noite as coisas n\u00e3o est\u00e3o indo bem, hoje provavelmente vou ter mais azar.", "text": "THINGS STARTED GOING WRONG LAST NIGHT, I\u0027LL PROBABLY BE UNLUCKY TODAY TOO", "tr": "D\u00dcN GECEDEN BER\u0130 \u0130\u015eLER TERS G\u0130D\u0130YOR, SANIRIM BUG\u00dcN DE \u015eANSIZ OLACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/21.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "103", "1073", "257"], "fr": "Malchance ? Je n\u0027y crois vraiment pas !", "id": "SIAL? AKU BENAR-BENAR TIDAK PERCAYA!", "pt": "Azar? Eu realmente n\u00e3o acredito nisso!", "text": "UNLUCKY? I DON\u0027T BELIEVE IT!", "tr": "\u015eANSIZLIK MI? H\u0130\u00c7 \u0130NANMIYORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/22.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "218", "184", "536"], "fr": "Changer les v\u00eatements mouill\u00e9s", "id": "MENGGANTI PAKAIAN BASAH", "pt": "TROCAR AS ROUPAS MOLHADAS", "text": "CHANGING OUT OF WET CLOTHES", "tr": "ISLAK KIYAFETLER\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/23.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "751", "810", "850"], "fr": "Cours de sport", "id": "KELAS OLAHRAGA", "pt": "AULA DE EDUCA\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA", "text": "P.E. CLASS", "tr": "BEDEN E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 DERS\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/24.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "208", "242", "286"], "fr": "Poteau de but ?", "id": "TIANG GAWANG?", "pt": "TRAVE?", "text": "DOOR FRAME?", "tr": "KALE D\u0130RE\u011e\u0130?"}, {"bbox": ["787", "418", "925", "521"], "fr": "[SFX] Clang", "id": "[SFX] DENG!", "pt": "[SFX] CLANG!", "text": "FRAME", "tr": "[SFX] TAK"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/26.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "127", "621", "375"], "fr": "Ce tir \u00e0 l\u0027instant, m\u00eame ma grand-m\u00e8re l\u0027aurait marqu\u00e9 ! Tant pis, je vais d\u0027abord m\u0027essuyer avec du baume du tigre.", "id": "BOLA TADI, NENEKKU SAJA BISA MENENDANGNYA MASUK! SUDALAH, PAKAI MINYAK ANGIN DULU SAJA UNTUK DIOLESKAN.", "pt": "Aquele chute, at\u00e9 minha av\u00f3 faria o gol! Esquece, vou passar um pouco de \u00f3leo medicinal primeiro.", "text": "MY GRANDMA COULD HAVE SCORED THAT GOAL! FORGET IT, I\u0027LL JUST APPLY SOME MEDICATED OIL.", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 TOPU B\u00dcY\u00dcKANNEM B\u0130LE GOLE \u00c7EV\u0130R\u0130RD\u0130! NEYSE, \u00d6NCE \u015eU MERHEMDEN S\u00dcREY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/29.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "186", "732", "359"], "fr": "Je me suis tromp\u00e9 ! C\u0027est du spray au poivre !", "id": "SALAH AMBIL! INI AIR CABAI!", "pt": "PEGUEI ERRADO! ISTO \u00c9 SPRAY DE PIMENTA!", "text": "I TOOK THE WRONG ONE! THIS IS CHILI WATER!", "tr": "YANLI\u015e OLANI ALMI\u015eIM! BU B\u0130BER GAZI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/30.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "117", "875", "292"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave ! Je vais te le l\u00e9cher pour nettoyer !", "id": "TIDAK APA-APA, KAN?! BIAR AKU JILAT SAMPAI BERSIH!", "pt": "Tudo bem! Eu te ajudo a lamber para limpar!", "text": "ARE YOU OKAY?! LET ME LICK IT CLEAN FOR YOU!", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N? SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N YALAYIP TEM\u0130ZLEYEY\u0130M!"}, {"bbox": ["166", "387", "655", "577"], "fr": "Pas besoin ! Je vais me laver les yeux moi-m\u00eame !", "id": "TIDAK PERLU! AKU AKAN CUCI MATAKU SENDIRI!", "pt": "N\u00c3O PRECISA! EU MESMO VOU LAVAR OS OLHOS!", "text": "NO NEED! I\u0027LL GO WASH MY EYES MYSELF!", "tr": "GEREK YOK! G\u00d6ZLER\u0130M\u0130 KEND\u0130M YIKARIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/31.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "337", "942", "429"], "fr": "Bassin du terrain de sport", "id": "KOLAM/BAK AIR LAPANGAN OLAHRAGA", "pt": "TORNEIRA DO P\u00c1TIO", "text": "SPORTS FIELD WATER BASIN", "tr": "SAHA \u00c7E\u015eMES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/32.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "116", "589", "354"], "fr": "J\u0027ai oubli\u00e9 d\u0027afficher l\u0027avis, il y a un probl\u00e8me avec la canalisation ici, l\u0027eau est toute trouble.", "id": "LUPA PASANG PENGUMUMAN, PIPA AIR DI SINI BERMASALAH, AIRNYA KERUH SEMUA.", "pt": "Esqueci de colocar o aviso, o encanamento daqui est\u00e1 com problema, a \u00e1gua est\u00e1 toda turva.", "text": "I FORGOT TO PUT UP A NOTICE. THERE\u0027S A PROBLEM WITH THE WATER PIPE HERE, IT\u0027S ALL MURKY.", "tr": "DUYURU ASMAYI UNUTMU\u015eUZ, BURADAK\u0130 SU BORUSUNDA B\u0130R SORUN VAR, TAMAMIYLA \u00c7AMURLU."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/33.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "896", "455", "1082"], "fr": "Tu as de la poussi\u00e8re sur la t\u00eate, ce seau d\u0027eau est parfait pour te laver !", "id": "KEPALAMU KOTOR KENA DEBU, SEEMBER AIR INI PAS UNTUK MEMBERSIHKANNYA!", "pt": "Sua cabe\u00e7a est\u00e1 suja de poeira, este balde de \u00e1gua \u00e9 perfeito para lavar!", "text": "THERE\u0027S DUST IN YOUR HAIR, YOU CAN WASH IT WITH THIS WATER!", "tr": "KAFAN TOZLANMI\u015e, BU KOVA SU TAM YIKAMALIK!"}, {"bbox": ["484", "526", "1075", "762"], "fr": "Chen Chen, on continue le PK ce soir ? J\u0027ai organis\u00e9 une diffusion mondiale~", "id": "CHEN CHEN, MALAM INI LANJUT PK LAGI? AKU SUDAH MENYIAPKAN SIARAN GLOBAL~", "pt": "Chen Chen, vamos continuar o PK hoje \u00e0 noite? Eu organizei uma transmiss\u00e3o global~", "text": "CHEN CHEN, LET\u0027S CONTINUE THE PK TONIGHT? I\u0027VE INVITED GLOBAL BROADCASTERS~", "tr": "CHEN CHEN, BU AK\u015eAM MEYDAN OKUMAYA DEVAM MI? K\u00dcRESEL YAYIN AYARLADIM~"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/34.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "385", "1007", "586"], "fr": "Durant cette journ\u00e9e d\u0027\u00e9cole, Chen Chen a rencontr\u00e9 d\u0027innombrables petits ennuis, et a ainsi tenu jusqu\u0027\u00e0 la fin des cours et le retour \u00e0 la maison.", "id": "SELAMA SEHARI DI SEKOLAH, CHEN CHEN MENGALAMI BERBAGAI MASALAH KECIL YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA, DAN AKHIRNYA BERTAHAN SAMPAI PULANG SEKOLAH.", "pt": "Neste dia de aula, Chen Chen enfrentou in\u00fameros pequenos problemas, e assim aguentou at\u00e9 o fim da aula e voltou para casa.", "text": "CHEN CHEN ENCOUNTERED COUNTLESS SMALL TROUBLES THROUGHOUT THE SCHOOL DAY, AND SO HE DRAGGED HIMSELF HOME AFTER SCHOOL", "tr": "O G\u00dcN OKULDA, CHEN CHEN SAYISIZ K\u00dc\u00c7\u00dcK AKS\u0130L\u0130KLE KAR\u015eILA\u015eTI VE B\u00d6YLECE OKUL \u00c7IKI\u015eINA KADAR DAYANIP EVE G\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["242", "385", "1007", "586"], "fr": "Durant cette journ\u00e9e d\u0027\u00e9cole, Chen Chen a rencontr\u00e9 d\u0027innombrables petits ennuis, et a ainsi tenu jusqu\u0027\u00e0 la fin des cours et le retour \u00e0 la maison.", "id": "SELAMA SEHARI DI SEKOLAH, CHEN CHEN MENGALAMI BERBAGAI MASALAH KECIL YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA, DAN AKHIRNYA BERTAHAN SAMPAI PULANG SEKOLAH.", "pt": "Neste dia de aula, Chen Chen enfrentou in\u00fameros pequenos problemas, e assim aguentou at\u00e9 o fim da aula e voltou para casa.", "text": "CHEN CHEN ENCOUNTERED COUNTLESS SMALL TROUBLES THROUGHOUT THE SCHOOL DAY, AND SO HE DRAGGED HIMSELF HOME AFTER SCHOOL", "tr": "O G\u00dcN OKULDA, CHEN CHEN SAYISIZ K\u00dc\u00c7\u00dcK AKS\u0130L\u0130KLE KAR\u015eILA\u015eTI VE B\u00d6YLECE OKUL \u00c7IKI\u015eINA KADAR DAYANIP EVE G\u0130TT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/35.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "1515", "1023", "1740"], "fr": "Je n\u0027ai pas eu la note maximale \u00e0 l\u0027examen, et j\u0027ai perdu 5 parties d\u0027\u00e9checs d\u0027affil\u00e9e contre Jiang Youzhen... Qu\u0027est-ce qui se passe aujourd\u0027hui !", "id": "UJIAN TIDAK DAPAT NILAI SEMPURNA, MAIN CATUR DENGAN JIANG YOUZHEN KALAH 5 KALI BERTURUT-TURUT... HARI INI KENAPA SIH!", "pt": "N\u00e3o tirei nota m\u00e1xima na prova, perdi 5 partidas seguidas de xadrez para Jiang Youzhen... O que diabos est\u00e1 acontecendo hoje?!", "text": "I DIDN\u0027T GET A PERFECT SCORE ON THE EXAM, AND I LOST 5 GAMES IN A ROW TO JIANG YOUZHEN... WHAT\u0027S GOING ON TODAY?!", "tr": "SINAVDAN TAM PUAN ALAMADIM, JIANG YOUZHEN\u0027E KAR\u015eI SATRAN\u00c7TA ART ARDA 5 OYUN KAYBETT\u0130M... BUG\u00dcN NE OLUYOR B\u00d6YLE!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/36.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "218", "340", "472"], "fr": "[SFX] Dring", "id": "[SFX] KRING", "pt": "[SFX] RIIING", "text": "[SFX]RING", "tr": "[SFX] ZIRRR"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/37.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "960", "990", "1113"], "fr": "Quelque chose ne va vraiment pas ! Suis-je vraiment poursuivi par la malchance ?!", "id": "BENAR-BENAR ANEH! APA AKU BENARAN DIKELILINGI NASIB SIAL?!", "pt": "Realmente algo est\u00e1 errado! Ser\u00e1 que estou mesmo amaldi\u00e7oado com azar?!", "text": "SOMETHING\u0027S NOT RIGHT! AM I REALLY CURSED WITH BAD LUCK?!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R TERSL\u0130K VAR! GER\u00c7EKTEN K\u00d6T\u00dc \u015eANS PE\u015e\u0130MDE M\u0130?!"}, {"bbox": ["76", "181", "934", "437"], "fr": "Monsieur Chen, d\u00e9sol\u00e9 ! Tout \u00e0 l\u0027heure, notre boutique a \u00e9t\u00e9 victime d\u0027un \u00ab achat \u00e0 z\u00e9ro euro \u00bb par un groupe d\u0027immigr\u00e9s africains ! Nous sommes en train de faire l\u0027inventaire des pertes, pourriez-vous r\u00e9cup\u00e9rer votre bague sur mesure un peu plus tard ?", "id": "TUAN CHEN, MOHON MAAF! BARU SAJA TOKO KAMI DIJARAH OLEH SEKELOMPOK IMIGRAN AFRIKA (BELANJA NOL RUPIAH)! KAMI SEDANG MENGHITUNG KERUGIAN, APAKAH CINCIN PESANAN ANDA BISA DIAMBIL NANTI SAJA?", "pt": "Senhor Chen, desculpe! Agora mesmo nossa loja sofreu um saque por um grupo de imigrantes da Afruica! Estamos verificando os preju\u00edzos, o anel que o senhor encomendou pode ser retirado um pouco mais tarde?", "text": "MR. CHEN, I APOLOGIZE! JUST NOW, OUR STORE WAS HIT BY A GROUP OF AFRICAN IMMIGRANTS DOING ZERO-DOLLAR SHOPPING! WE\u0027RE CURRENTLY ASSESSING THE DAMAGE. CAN YOU PICK UP YOUR RING A LITTLE LATER?", "tr": "BAY CHEN, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM! AZ \u00d6NCE D\u00dcKKANIMIZ B\u0130R GRUP AFR\u0130KALI G\u00d6\u00c7MEN TARAFINDAN YA\u011eMALANDI! \u015eU ANDA HASAR TESP\u0130T\u0130 YAPIYORUZ, S\u0130PAR\u0130\u015e ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dc B\u0130RAZ DAHA GE\u00c7 ALAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/38.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "282", "650", "528"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange, tu n\u0027as pas utilis\u00e9 le mauvais objet, bien qu\u0027il y ait un [MALCHANCE ARRIVE] dans le syst\u00e8me.", "id": "ANEH SEKALI, KAMU JUGA TIDAK SALAH MENGGUNAKAN ITEM, MESKIPUN DI SISTEM ADA [DATANGNYA NASIB SIAL].", "pt": "Isso \u00e9 estranho, voc\u00ea n\u00e3o usou o item errado, embora haja um [CHEGADA DO AZAR] no sistema.", "text": "THIS IS STRANGE. YOU DIDN\u0027T USE THE WRONG ITEM. ALTHOUGH THERE\u0027S A [BAD LUCK COMES] IN THE SYSTEM,", "tr": "BU \u00c7OK GAR\u0130P, YANLI\u015e B\u0130R E\u015eYA DA KULLANMADIN, GER\u00c7\u0130 S\u0130STEMDE B\u0130R \u3010\u015eANSSIZLIK GEL\u0130YOR\u3011 VAR AMA."}, {"bbox": ["384", "580", "1079", "892"], "fr": "Mais il est toujours attach\u00e9 \u00e0 celui qui s\u0027appelle Chen, je ne trouve pas la raison de mon c\u00f4t\u00e9, h\u00e9las !", "id": "TAPI SEKARANG ITU MASIH MELEKAT PADA ORANG BERMARGA CHEN, AKU TIDAK BISA MENEMUKAN PENYEBABNYA!", "pt": "Mas ele ainda est\u00e1 ligado a algu\u00e9m de sobrenome Cheng, n\u00e3o consigo encontrar o motivo por aqui!", "text": "BUT IT\u0027S CURRENTLY ATTACHED TO MR. CHENG. I CAN\u0027T FIND THE REASON!", "tr": "AMA O \u015eU ANDA CHENG SOYADLI B\u0130R\u0130N\u0130N \u00dcZER\u0130NDE, BEN BURADA SEBEB\u0130N\u0130 BULAMIYORUM!"}, {"bbox": ["362", "2114", "1079", "2344"], "fr": "Comme \u00e7a n\u0027allait pas bien depuis ce matin, je ne suis pas all\u00e9 travailler \u00e0 l\u0027h\u00f4pital, et je vais aussi suspendre le direct de ce soir.", "id": "KARENA SEJAK PAGI SEMUANYA TIDAK BERJALAN LANCAR, AKU TIDAK PERGI KERJA KE RUMAH SAKIT, DAN LIVE STREAM MALAM INI JUGA DITUNDA SAJA.", "pt": "Como as coisas n\u00e3o correram bem desde cedo, n\u00e3o fui trabalhar no hospital. A transmiss\u00e3o de hoje \u00e0 noite tamb\u00e9m ser\u00e1 suspensa.", "text": "BECAUSE THINGS HAVEN\u0027T BEEN GOING WELL SINCE MORNING, I DIDN\u0027T GO TO WORK AT THE HOSPITAL. I\u0027LL ALSO PAUSE TONIGHT\u0027S STREAM", "tr": "SABAHTAN BER\u0130 \u0130\u015eLER YOLUNDA G\u0130TMED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N HASTANEYE \u0130\u015eE G\u0130TMED\u0130M, BU AK\u015eAMK\u0130 CANLI YAYINI DA DURDURALIM."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/39.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "352", "783", "569"], "fr": "Demain soir, c\u0027est mon rendez-vous avec Susu, je commence \u00e0 m\u0027inqui\u00e9ter un peu...", "id": "BESOK MALAM ADALAH KENCANKU DENGAN SUSU, TIBA-TIBA AKU JADI SEDIKIT KHAWATIR...", "pt": "Amanh\u00e3 \u00e0 noite \u00e9 o encontro com a Susu, de repente fiquei um pouco preocupado...", "text": "TOMORROW NIGHT IS MY DATE WITH SUSU, I\u0027M SUDDENLY A LITTLE WORRIED...", "tr": "YARIN AK\u015eAM SUSU \u0130LE RANDEVUM VAR, B\u0130RDENB\u0130RE B\u0130RAZ END\u0130\u015eELEND\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/42.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "187", "591", "446"], "fr": "Je vais pouvoir manger le pain fait maison par Xiaoxin ! On dirait qu\u0027aujourd\u0027hui n\u0027est pas si malchanceux apr\u00e8s tout !", "id": "BISA MAKAN ROTI BUATAN XIAO XIN! SEPERTINYA HARI INI TIDAK BEGITU SIAL!", "pt": "Vou poder comer o p\u00e3o feito pela Xiaoxin! Parece que hoje n\u00e3o foi t\u00e3o azarado assim!", "text": "I GET TO EAT BREAD MADE BY XIAOXIN! LOOKS LIKE TODAY ISN\u0027T SO BAD AFTER ALL!", "tr": "XIAO XIN\u0027\u0130N KEND\u0130 ELLER\u0130YLE YAPTI\u011eI EKME\u011e\u0130 Y\u0130YEB\u0130LECE\u011e\u0130M! G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BUG\u00dcN O KADAR DA \u015eANSIZ DE\u011e\u0130L\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/45.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "44", "961", "190"], "fr": "Le pain contenait une bouteille enti\u00e8re de sel.", "id": "ROTINYA DIMASUKI GARAM SATU BOTOL PENUH", "pt": "O P\u00c3O TINHA UM POTE INTEIRO DE SAL", "text": "A WHOLE BOTTLE OF SALT WAS PUT IN THE BREAD", "tr": "EKME\u011eE B\u0130R \u015e\u0130\u015eE TUZ KONULMU\u015e."}, {"bbox": ["190", "797", "781", "920"], "fr": "Effectivement, je suis toujours en mode malchance !", "id": "BENAR SAJA, MASIH DALAM KONDISI SIAL!", "pt": "Com certeza ainda estou em estado de azar!", "text": "I\u0027M REALLY STILL IN A STATE OF BAD LUCK!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE H\u00c2L\u00c2 \u015eANSIZLIK MODUNDAYIM!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/46.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "559", "845", "753"], "fr": "Samedi \u00b7 Matin du jour du rendez-vous", "id": "SABTU \u00b7 PAGI HARI KENCAN", "pt": "S\u00c1BADO \u00b7 MANH\u00c3 DO DIA DO ENCONTRO", "text": "SATURDAY - THE MORNING OF THE DATE", "tr": "CUMARTES\u0130 \u00b7 RANDEVU G\u00dcN\u00dc SABAHI"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/47.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "75", "1057", "384"], "fr": "Ma\u00eetre Chen Chen ! \u00c7a va ? Hier soir, la communaut\u00e9 de votre classe discutait de votre mauvaise fortune...", "id": "TUAN CHEN CHEN! ANDA TIDAK APA-APA? SEMALAM KOMUNITAS KELAS ANDA MEMBICARAKAN TENTANG NASIB SIAL ANDA...", "pt": "Mestre Chen Chen! Voc\u00ea est\u00e1 bem? Ontem \u00e0 noite, na comunidade da sua turma, todos estavam discutindo sobre o seu azar...", "text": "MASTER CHEN CHEN! ARE YOU OKAY? LAST NIGHT, EVERYONE IN YOUR CLASS\u0027S COMMUNITY WAS DISCUSSING YOUR BAD LUCK...", "tr": "EFEND\u0130 CHEN CHEN! \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N? D\u00dcN GECE SINIFINIZIN TOPLULU\u011eUNDA HERKES SEN\u0130N K\u00d6T\u00dc \u015eANSINDAN BAHSED\u0130YORDU..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/48.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "418", "548", "496"], "fr": "Communaut\u00e9 Chongbo", "id": "KOMUNITAS CHONGBO", "pt": "COMUNIDADE CHONGBO", "text": "CHONGBO COMMUNITY", "tr": "CHONGBO TOPLULU\u011eU"}, {"bbox": ["275", "535", "1039", "742"], "fr": "Mon Dieu ! Chen Chen n\u0027a eu que 99,5 en maths ! Avoue honn\u00eatement, as-tu fait quelque chose comme frapper des enfants \u00e0 la maternelle ou donner des coups de pied aux maisons de retraite ces derniers temps, pour attirer la col\u00e8re du ciel ?", "id": "YA AMPUN! NILAI MATEMATIKA CHEN CHEN HANYA 99,5! JUJUR SAJA, APAKAH BELAKANGAN INI KAMU MELAKUKAN SESUATU YANG SANGAT JAHAT SEPERTI MEMUKULI ANAK TK DAN MENENDANG PANTI JOMPO, SAMPAI DIKUTUK LANGIT BEGINI?", "pt": "PELOS C\u00c9US! CHEN CHEN TIROU APENAS 99,5 EM MATEM\u00c1TICA! CONFESSE, VOC\u00ca ANDOU FAZENDO COISAS COMO \u0027BATER EM CRIAN\u00c7AS NO JARDIM DE INF\u00c2NCIA E CHUTAR IDOSOS NO ASILO\u0027 PARA ATRAIR A IRA DIVINA?", "text": "OH NO! CHEN CHEN ONLY SCORED 99.5 ON HIS MATH TEST! TELL THE TRUTH, HAVE YOU BEEN BULLYING KINDERGARTENERS AND KICKING SENIORS LATELY? YOU\u0027RE CURSED!", "tr": "AMAN TANRIM! CHEN CHEN MATEMAT\u0130KTEN SADECE 99.5 ALMI\u015e! DO\u011eRUYU S\u00d6YLE, SON ZAMANLARDA ANAOKULU BASIP HUZUREV\u0130NDEK\u0130LER\u0130 TEKMELEMEK G\u0130B\u0130 B\u0130R \u015eEY M\u0130 YAPTIN DA TANRI\u0027NIN GAZABINA U\u011eRADIN?"}, {"bbox": ["275", "535", "1039", "742"], "fr": "Mon Dieu ! Chen Chen n\u0027a eu que 99,5 en maths ! Avoue honn\u00eatement, as-tu fait quelque chose comme frapper des enfants \u00e0 la maternelle ou donner des coups de pied aux maisons de retraite ces derniers temps, pour attirer la col\u00e8re du ciel ?", "id": "YA AMPUN! NILAI MATEMATIKA CHEN CHEN HANYA 99,5! JUJUR SAJA, APAKAH BELAKANGAN INI KAMU MELAKUKAN SESUATU YANG SANGAT JAHAT SEPERTI MEMUKULI ANAK TK DAN MENENDANG PANTI JOMPO, SAMPAI DIKUTUK LANGIT BEGINI?", "pt": "PELOS C\u00c9US! CHEN CHEN TIROU APENAS 99,5 EM MATEM\u00c1TICA! CONFESSE, VOC\u00ca ANDOU FAZENDO COISAS COMO \u0027BATER EM CRIAN\u00c7AS NO JARDIM DE INF\u00c2NCIA E CHUTAR IDOSOS NO ASILO\u0027 PARA ATRAIR A IRA DIVINA?", "text": "OH NO! CHEN CHEN ONLY SCORED 99.5 ON HIS MATH TEST! TELL THE TRUTH, HAVE YOU BEEN BULLYING KINDERGARTENERS AND KICKING SENIORS LATELY? YOU\u0027RE CURSED!", "tr": "AMAN TANRIM! CHEN CHEN MATEMAT\u0130KTEN SADECE 99.5 ALMI\u015e! DO\u011eRUYU S\u00d6YLE, SON ZAMANLARDA ANAOKULU BASIP HUZUREV\u0130NDEK\u0130LER\u0130 TEKMELEMEK G\u0130B\u0130 B\u0130R \u015eEY M\u0130 YAPTIN DA TANRI\u0027NIN GAZABINA U\u011eRADIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/49.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "852", "1000", "1074"], "fr": "Mais apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 mouill\u00e9 hier et avec la fatigue mentale, je me suis r\u00e9veill\u00e9 ce matin avec un peu de fi\u00e8vre...", "id": "TAPI KEMARIN KEHUJANAN DITAMBAH KELELAHAN MENTAL, PAGI INI BANGUN TIDUR JADI AGAK DEMAM...", "pt": "Mas ontem me molhei e, com o cansa\u00e7o mental, acordei com um pouco de febre...", "text": "BUT AFTER GETTING WET YESTERDAY AND BEING MENTALLY EXHAUSTED, I WOKE UP WITH A FEVER THIS MORNING...", "tr": "AMA D\u00dcN ISLANMAMIN VE Z\u0130H\u0130NSEL YORGUNLU\u011eUMUN \u00dcZER\u0130NE BU SABAH B\u0130RAZ ATE\u015eLE UYANDIM..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/50.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "446", "1078", "663"], "fr": "Hein ? J\u0027ai un rendez-vous ce soir...", "id": "EH? SORE INI AKU MASIH ADA JANJI...", "pt": "Hein? Eu tenho um compromisso hoje \u00e0 noite...", "text": "HUH? I HAVE A DATE THIS EVENING...", "tr": "EH? BU AK\u015eAM B\u0130R DE RANDEVUM VARDI..."}, {"bbox": ["0", "301", "469", "595"], "fr": "Je vais emmener Ma\u00eetre dans un bon endroit ! \u00c7a peut changer la chance !", "id": "AKU AKAN MEMBAWA TUAN KE TEMPAT YANG BAGUS! BISA MENGUBAH NASIB!", "pt": "VOU LEVAR O MESTRE A UM LUGAR BOM! PODE MUDAR A SORTE!", "text": "I\u0027LL TAKE MASTER TO A GOOD PLACE! IT CAN CHANGE YOUR LUCK!", "tr": "EFEND\u0130M\u0130 \u0130Y\u0130 B\u0130R YERE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M! \u015eANSINI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/51.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "720", "749", "895"], "fr": "\u00c7a ira mieux tr\u00e8s vite !", "id": "SEBENTAR LAGI AKAN BAIK-BAIK SAJA!", "pt": "LOGO VAI FICAR BOM!", "text": "IT\u0027LL BE OVER SOON!", "tr": "HEMEN \u0130Y\u0130LE\u015eECEK!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/52.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "1110", "1023", "1567"], "fr": "Oui, la propri\u00e9taire est une senpai de deux ans mon a\u00een\u00e9e, elle ma\u00eetrise l\u0027occultisme de divers pays, c\u0027\u00e9tait une figure marquante de l\u0027\u00e9cole \u00e0 l\u0027\u00e9poque !", "id": "IYA, PEMILIK TEMPAT ITU ADALAH KAKAK KELAS YANG DUA TINGKAT DI ATASKU, DIA AHLI DALAM ILMU MISTIS DARI BERBAGAI NEGARA, DAN DULU ADALAH ORANG POPULER DI SEKOLAH!", "pt": "Sim, a dona \u00e9 uma veterana dois anos mais velha que eu. Ela \u00e9 especialista em ocultismo de v\u00e1rios pa\u00edses e era uma figura proeminente na escola na \u00e9poca!", "text": "YES, THE OWNER IS A SENIOR TWO YEARS AHEAD OF ME. SHE\u0027S PROFICIENT IN VARIOUS ESOTERIC STUDIES AND WAS A CELEBRITY AT SCHOOL!", "tr": "EVET, MEKANIN SAH\u0130B\u0130 BENDEN \u0130K\u0130 D\u00d6NEM B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ABLA. KEND\u0130S\u0130 \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 \u00dcLKELER\u0130N OK\u00dcLT B\u0130L\u0130MLER\u0130NDE UZMAN VE ZAMANINDA OKULUN POP\u00dcLER \u0130S\u0130MLER\u0130NDEND\u0130!"}, {"bbox": ["0", "137", "632", "443"], "fr": "Alors, l\u0027endroit dont tu parles pour changer la chance, c\u0027est un cabinet de voyance ?", "id": "JADI, TEMPAT YANG KATAMU BISA MENGUBAH NASIB ITU, TEMPAT PERAMALAN?", "pt": "Ent\u00e3o, o lugar que voc\u00ea disse que muda a sorte \u00e9 uma casa de cartomante?", "text": "SO, THE PLACE YOU SAID COULD CHANGE MY LUCK IS A FORTUNE-TELLING SHOP?", "tr": "YAN\u0130, \u015eANS DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RME YER\u0130 DED\u0130\u011e\u0130N YER B\u0130R FALCI D\u00dcKKANI MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/53.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "587", "518", "879"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas ! Les pr\u00e9dictions de senpai sont tr\u00e8s pr\u00e9cises !", "id": "TENANG SAJA! RAMALAN KAKAK KELAS ITU SANGAT TEPAT!", "pt": "Pode confiar! A veterana acerta muito nas previs\u00f5es!", "text": "DON\u0027T WORRY! SENIOR IS VERY ACCURATE!", "tr": "MERAK ETME! ABLANIN FALLARI \u00c7OK DO\u011eRU \u00c7IKAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/54.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "783", "374", "1144"], "fr": "Senpai, je suis venu aujourd\u0027hui pour te demander...", "id": "KAKAK KELAS, HARI INI AKU DATANG INGIN MEMINTAMU...", "pt": "Veterana, vim hoje para te pedir...", "text": "SENIOR, I CAME TODAY TO ASK YOU...", "tr": "ABLA, BUG\u00dcN SENDEN B\u0130R \u015eEY \u0130STEMEYE GELD\u0130M..."}, {"bbox": ["341", "202", "1039", "418"], "fr": "M\u00eame Ba Ba n\u0027a pas trouv\u00e9 la cause de ma malchance, est-ce que cette voyante ici pourra faire quelque chose ?", "id": "BABA SAJA TIDAK BISA MENEMUKAN PENYEBAB KESIALANKU, APA PERAMAL DI SINI BISA?", "pt": "Nem o \u0027Baba\u0027 conseguiu encontrar a causa do meu azar, ser\u00e1 que essa cartomante daqui consegue?", "text": "BABA COULDN\u0027T FIND THE REASON FOR MY BAD LUCK, CAN THIS FORTUNE-TELLER DO IT?", "tr": "BABBA (S\u0130STEM/EFEND\u0130) B\u0130LE \u015eANSIZLI\u011eIMIN NEDEN\u0130N\u0130 BULAMADI, BURADAK\u0130 FALCI BECEREB\u0130L\u0130R M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/56.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "105", "853", "294"], "fr": "Tu veux que j\u0027exorcise ce kohai \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de toi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMU INGIN AKU MENGUSIR ROH JAHAT UNTUK ADIK KELAS DI SAMPINGMU INI, KAN?", "pt": "Voc\u00ea quer que eu exorcize os maus esp\u00edritos para este seu colega mais novo, certo?", "text": "YOU WANT ME TO EXORCISE THE EVIL SPIRITS FROM THIS JUNIOR, RIGHT?", "tr": "YANINDAK\u0130 BU GEN\u00c7 ARKADA\u015e \u0130\u00c7\u0130N K\u00d6T\u00dc RUHLARI KOVMAMI \u0130ST\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["492", "1777", "1076", "1997"], "fr": "Voyante Senpai", "id": "KAKAK KELAS PERAMAL", "pt": "VETERANA CARTOMANTE", "text": "FORTUNE-TELLER SENIOR", "tr": "FALCI ABLA"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/57.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "301", "478", "535"], "fr": "Je n\u0027ai encore rien dit, comment le sais-tu, senpai ?", "id": "AKU BAHKAN BELUM MENGATAKANNYA, BAGAIMANA KAKAK KELAS BISA TAHU?", "pt": "Eu nem falei nada, como voc\u00ea soube, veterana?", "text": "I DIDN\u0027T SAY ANYTHING YET, HOW DID YOU KNOW, SENIOR?", "tr": "DAHA S\u00d6YLEMED\u0130M B\u0130LE, ABLA SEN NASIL B\u0130LD\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/58.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "302", "1080", "573"], "fr": "Et ce kohai est d\u00e9j\u00e0 entour\u00e9 d\u0027une aura noire, je peux la voir, tu sais~", "id": "DAN ADIK KELAS INI SUDAH DIKELILINGI AURA HITAM, AKU BISA MELIHATNYA LHO~", "pt": "E este colega mais novo j\u00e1 est\u00e1 cercado por uma aura negra, eu consigo ver, viu~", "text": "AND THIS JUNIOR IS ALREADY SURROUNDED BY BLACK AURA, I CAN SEE IT~", "tr": "VE BU GEN\u00c7 ARKADA\u015e ZATEN S\u0130YAH B\u0130R ENERJ\u0130YLE \u00c7EVR\u0130L\u0130, G\u00d6REB\u0130L\u0130YORUM~"}, {"bbox": ["1", "123", "511", "356"], "fr": "Comme on dit, quand le yintang (point entre les sourcils) est sombre, rien ne va. Et...", "id": "YANG DISEBUT YINTANG (AREA ANTARA ALIS) MENGHITAM, SEMUA URUSAN TIDAK LANCAR. DAN...", "pt": "Dizem que quando o Yintang (ponto entre as sobrancelhas) est\u00e1 escuro, nada d\u00e1 certo. E...", "text": "AS THEY SAY, WHEN YOUR FOREHEAD DARKENS, TROUBLE FOLLOWS.", "tr": "\"ALIN ORTASI KARARDI MI HER \u0130\u015e TERS G\u0130DER\" DERLER. VE..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/59.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "282", "1079", "638"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, mais le kohai doit coop\u00e9rer. On dirait qu\u0027il ne me croit pas.", "id": "GAMPANG SAJA, TAPI ADIK KELAS JUGA HARUS BEKERJA SAMA, SEPERTINYA DIA TIDAK MEMPERCAYAI PERKATAANKU.", "pt": "Sem problemas, mas o colega mais novo precisa cooperar. Parece que ele n\u00e3o acredita nas minhas palavras.", "text": "NO PROBLEM, BUT THE JUNIOR NEEDS TO COOPERATE. IT SEEMS LIKE HE DOESN\u0027T BELIEVE ME.", "tr": "KOLAY \u0130\u015e, AMA GEN\u00c7 ARKADA\u015eIN DA \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMASI LAZIM, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE BAKILIRSA S\u00d6ZLER\u0130ME \u0130NANMIYOR."}, {"bbox": ["0", "189", "378", "483"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, senpai, aide Chen Chen \u00e0 dissiper cette aura noire, il a un rendez-vous tr\u00e8s important ce soir !", "id": "MOHON KAKAK KELAS MEMBANTU CHEN CHEN MENGHILANGKAN AURA HITAM ITU, DIA ADA JANJI PENTING SORE INI!", "pt": "Por favor, veterana, ajude Chen Chen a dissipar essa aura negra, ele tem um compromisso muito importante hoje \u00e0 noite!", "text": "PLEASE, SENIOR, HELP CHEN CHEN DISPEL THE BLACK AURA. HE HAS A VERY IMPORTANT DATE THIS EVENING!", "tr": "L\u00dcTFEN ABLA, CHEN CHEN\u0027\u0130N \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 S\u0130YAH ENERJ\u0130Y\u0130 DA\u011eITMASINA YARDIM ET, BU AK\u015eAM \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 B\u0130R RANDEVUSU VAR!"}, {"bbox": ["368", "1456", "766", "1614"], "fr": "Un air incr\u00e9dule", "id": "WAJAHNYA PENUH KETIDAKPERCAYAAN", "pt": "COM CARA DE QUEM N\u00c3O ACREDITA", "text": "A LOOK OF DISBELIEF", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcNDE TAM B\u0130R \u0130NAN\u00c7SIZLIK \u0130FADES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/60.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "416", "775", "745"], "fr": "Dire cela est un peu offensant pour senpai, mais je ne crois vraiment pas \u00e0 la voyance, \u00e7a n\u0027a rien de scientifique.", "id": "MESKIPUN MENGATAKAN INI AGAK MENYINGGUNG KAKAK KELAS, TAPI AKU BENAR-BENAR TIDAK PERCAYA PADA TEORI NASIB SEPERTI INI, SAMA SEKALI TIDAK ILMIAH.", "pt": "Embora dizer isso seja um pouco ofensivo para a veterana, eu realmente n\u00e3o acredito nessas coisas de destino, n\u00e3o t\u00eam nada de cient\u00edfico.", "text": "I DON\u0027T MEAN TO OFFEND YOU, SENIOR, BUT I DON\u0027T BELIEVE IN FATE. IT\u0027S NOT SCIENTIFIC.", "tr": "BUNU S\u00d6YLEMEK BELK\u0130 S\u0130Z\u0130 G\u00dcCEND\u0130RECEK ABLA, AMA GER\u00c7EKTEN DE KADER B\u0130L\u0130M\u0130 YA DA FAL G\u0130B\u0130 \u015eEYLERE \u0130NANMIYORUM, H\u0130\u00c7B\u0130R B\u0130L\u0130MSEL YANI YOK."}, {"bbox": ["220", "353", "969", "802"], "fr": "Dire cela est un peu offensant pour senpai, mais je ne crois vraiment pas \u00e0 la voyance, \u00e7a n\u0027a rien de scientifique.", "id": "MESKIPUN MENGATAKAN INI AGAK MENYINGGUNG KAKAK KELAS, TAPI AKU BENAR-BENAR TIDAK PERCAYA PADA TEORI NASIB SEPERTI INI, SAMA SEKALI TIDAK ILMIAH.", "pt": "Embora dizer isso seja um pouco ofensivo para a veterana, eu realmente n\u00e3o acredito nessas coisas de destino, n\u00e3o t\u00eam nada de cient\u00edfico.", "text": "I DON\u0027T MEAN TO OFFEND YOU, SENIOR, BUT I DON\u0027T BELIEVE IN FATE. IT\u0027S NOT SCIENTIFIC.", "tr": "BUNU S\u00d6YLEMEK BELK\u0130 S\u0130Z\u0130 G\u00dcCEND\u0130RECEK ABLA, AMA GER\u00c7EKTEN DE KADER B\u0130L\u0130M\u0130 YA DA FAL G\u0130B\u0130 \u015eEYLERE \u0130NANMIYORUM, H\u0130\u00c7B\u0130R B\u0130L\u0130MSEL YANI YOK."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/61.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/62.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "127", "1079", "426"], "fr": "Il y a beaucoup de choses dans le monde qui ne peuvent pas \u00eatre expliqu\u00e9es par la science, comme la malchance qui t\u0027arrive, kohai, peux-tu l\u0027expliquer scientifiquement ?", "id": "ADA BANYAK HAL DI DUNIA INI YANG TIDAK BISA DIJELASKAN DENGAN ILMU PENGETAHUAN, SEPERTI HAL-HAL SIAL YANG TERJADI PADAMU, ADIK KELAS, APAKAH KAMU BISA MENJELASKANNYA DENGAN ILMU PENGETAHUAN?", "pt": "H\u00e1 muitas coisas no mundo que n\u00e3o podem ser explicadas pela ci\u00eancia, como o azar que est\u00e1 acontecendo com voc\u00ea, colega. Voc\u00ea consegue explicar isso com a ci\u00eancia?", "text": "THERE ARE MANY THINGS IN THIS WORLD THAT CAN\u0027T BE EXPLAINED BY SCIENCE, JUST LIKE THE BAD LUCK YOU\u0027RE EXPERIENCING. CAN YOU EXPLAIN THAT WITH SCIENCE?", "tr": "D\u00dcNYADA B\u0130L\u0130MLE A\u00c7IKLANAMAYAN B\u0130R\u00c7OK \u015eEY VARDIR, TIPKI SEN\u0130N BA\u015eINA GELEN BU \u015eANSIZLIKLAR G\u0130B\u0130 GEN\u00c7 ARKADA\u015e, BUNU B\u0130L\u0130MLE A\u00c7IKLAYAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/63.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "402", "1078", "617"], "fr": "N\u0027y a-t-il pas un dicton qui dit que la fin de la science est la th\u00e9ologie ? Laisse senpai essayer !", "id": "BUKANKAH ADA PEPATAH YANG MENGATAKAN UJUNG DARI ILMU PENGETAHUAN ADALAH TEOLOGI, BIARKAN SAJA KAKAK KELAS MENCOBANYA!", "pt": "N\u00e3o dizem que o fim da ci\u00eancia \u00e9 a teologia? Deixe a veterana tentar!", "text": "ISN\u0027T THERE A SAYING THAT THE END OF SCIENCE IS THEOLOGY? JUST LET SENIOR TRY!", "tr": "\"B\u0130L\u0130M\u0130N SONU TEOLOJ\u0130D\u0130R\" D\u0130YE B\u0130R S\u00d6Z YOK MUDUR, BIRAK DA ABLA B\u0130R DENES\u0130N!"}, {"bbox": ["83", "1353", "424", "1478"], "fr": "Essaie donc, au pire si \u00e7a ne marche pas, on ne paie pas.", "id": "COBA SAJA, PALING BURUK KALAU TIDAK BERHASIL, TIDAK USAH BAYAR.", "pt": "Tente, u\u00e9. Se n\u00e3o funcionar, a gente n\u00e3o paga.", "text": "GIVE IT A TRY. IF IT DOESN\u0027T WORK, NO NEED TO PAY.", "tr": "B\u0130R DENE BAKALIM, EN K\u00d6T\u00dc \u0130\u015eE YARAMAZSA PARA VERMEY\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/64.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "463", "719", "638"], "fr": "Salle d\u0027exorcisme", "id": "RUANG RITUAL PENGUSIRAN IBLIS", "pt": "SALA DE EXORCISMO", "text": "EXORCISM ROOM", "tr": "\u015eEYTAN \u00c7IKARMA AY\u0130N\u0130 SIRASINDA"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/65.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/66.webp", "translations": [{"bbox": ["848", "45", "1077", "170"], "fr": "Je suis si nerveuse !", "id": "SANGAT GUGUP!", "pt": "QUE NERVOSO!", "text": "I\u0027M SO NERVOUS!", "tr": "\u00c7OK GERG\u0130N\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/67.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/68.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/69.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "231", "888", "594"], "fr": "A\u00efe !", "id": "SAKIT!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "OW!", "tr": "[SFX] ACIYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/70.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/71.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "167", "595", "345"], "fr": "Comment peux-tu avoir mal ? Tu n\u0027as pas de corps physique, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KENAPA KAMU BISA MERASAKAN SAKIT? BUKANKAH KAMU TIDAK MEMILIKI TUBUH FISIK?", "pt": "Como voc\u00ea pode sentir dor? Voc\u00ea n\u00e3o tem um corpo f\u00edsico?", "text": "HOW CAN YOU FEEL PAIN? YOU DON\u0027T HAVE A BODY?", "tr": "NASIL ACIYAB\u0130L\u0130R? SEN\u0130N F\u0130Z\u0130KSEL B\u0130R BEDEN\u0130N YOK K\u0130?"}, {"bbox": ["57", "939", "747", "1334"], "fr": "Ces haricots contiennent de l\u0027\u00e9nergie spirituelle, ils peuvent r\u00e9ellement m\u0027affecter ! On dirait que cette senpai n\u0027est pas une charlatane !", "id": "KACANG-KACANG INI MENGANDUNG ENERGI SPIRITUAL, TERNYATA BISA MEMPENGARUHIKU! SEPERTINYA KAKAK KELAS INI BUKAN PENIPU!", "pt": "Estes feij\u00f5es cont\u00eam energia espiritual, eles realmente conseguem me afetar! Parece que esta veterana n\u00e3o \u00e9 uma charlat\u00e3!", "text": "THESE BEANS CONTAIN SPIRITUAL ENERGY, THEY CAN ACTUALLY AFFECT ME! LOOKS LIKE THIS SENIOR ISN\u0027T A FRAUD!", "tr": "BU FASULYELER RUHSAL ENERJ\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130YOR, BEN\u0130 B\u0130LE ETK\u0130LEYEB\u0130L\u0130YOR! G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU ABLA B\u0130R \u015eARLATAN DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/72.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "76", "779", "211"], "fr": "Esprit mal\u00e9fique", "id": "ROH JAHAT", "pt": "ESP\u00cdRITO MALIGNO", "text": "EVIL SPIRIT", "tr": "K\u00d6T\u00dc RUH"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/73.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "962", "953", "1095"], "fr": "L\u0027aura noire se manifeste !", "id": "AURA HITAM MUNCUL!", "pt": "A AURA NEGRA SE MANIFESTA!", "text": "THE BLACK AURA APPEARS!", "tr": "S\u0130YAH ENERJ\u0130 BEL\u0130R\u0130YOR!"}, {"bbox": ["356", "359", "863", "532"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet ! Il faut que l\u0027exorcisme r\u00e9ussisse !", "id": "AKU MOHON! HARUS BERHASIL DIUSIR!", "pt": "POR FAVOR! TEM QUE CONSEGUIR EXPULSAR!", "text": "PLEASE! IT HAS TO WORK!", "tr": "L\u00dcTFEN! BA\u015eARIYLA KOVULMALI!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/74.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/75.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "61", "760", "230"], "fr": "Hein... ? Non ?", "id": "EH.....? TIDAK MUNGKIN, KAN?", "pt": "Ei...? N\u00e3o pode ser?", "text": "HUH...? NO WAY?", "tr": "EH...? OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/76.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "469", "1041", "804"], "fr": "Elle a br\u00fbl\u00e9 mon talisman spirituel ! Une aura noire aussi immense et se manifestant sous forme de flammes, c\u0027est la premi\u00e8re fois que je vois \u00e7a !", "id": "TERNYATA MEMBAKAR JIMAT SPIRITUALKU! AURA HITAM SEBESAR INI DAN BERWUJUD API, AKU BARU PERTAMA KALI MELIHATNYA! HAH!", "pt": "Ele realmente queimou meu talism\u00e3 espiritual! Uma aura negra t\u00e3o grande e que se manifesta como fogo, \u00e9 a primeira vez que vejo!", "text": "IT BURNED MY TALISMAN! SUCH A HUGE BLACK AURA, AND IT\u0027S TAKING THE FORM OF FIRE, THIS IS MY FIRST TIME SEEING THIS!", "tr": "RUH TILSIMIMI YAKTI! ALEV \u015eEKL\u0130NDE BEL\u0130REN BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R S\u0130YAH ENERJ\u0130Y\u0130 \u0130LK KEZ G\u00d6R\u00dcYORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/77.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "339", "890", "648"], "fr": "\u00c7a ne se passe pas bien ! La voyante senpai pourra-t-elle lever la mal\u00e9diction ultime sur Chen Chen ?", "id": "PROSESNYA TIDAK LANCAR! APAKAH KAKAK KELAS PERAMAL BISA MENGHILANGKAN KUTUKAN ULTIMATE PADA CHEN CHEN?", "pt": "O progresso n\u00e3o est\u00e1 bom! Ser\u00e1 que a veterana cartomante conseguir\u00e1 remover a maldi\u00e7\u00e3o suprema de Chen Chen?", "text": "THINGS AREN\u0027T GOING WELL! CAN THE FORTUNE-TELLER SENIOR REMOVE THE ULTIMATE CURSE ON CHEN CHEN?", "tr": "\u0130\u015eLER YOLUNDA G\u0130TM\u0130YOR! FALCI ABLA, CHEN CHEN\u0027\u0130N \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 N\u0130HA\u0130 LANET\u0130 KALDIRAB\u0130LECEK M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/78.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "1357", "885", "1450"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/79.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "426", "484", "724"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tout le monde me soutiendra ! Collections, votes mensuels, commentaires, ne cessez pas tous vos encouragements, le super premier de la classe vous remercie tous ici.", "id": "KUHARAP SEMUANYA TERUS MENDUKUNGKU, YA! KOLEKSI, TIKET BULANAN, KOMENTAR, SEMUA DUKUNGAN JANGAN BERHENTI, YA. SI JENIUS DI SINI MENGUCAPKAN TERIMA KASIH BANYAK KEPADA SEMUANYA.", "pt": "ESPERO QUE TODOS ME APOIEM MUITO! FAVORITOS, VOTOS MENSAIS, COMENT\u00c1RIOS, N\u00c3O PAREM COM TODO O INCENTIVO, O G\u00caNIO DOS ESTUDOS AGRADECE A TODOS AQUI!", "text": "I HOPE EVERYONE WILL SUPPORT ME! PLEASE DON\u0027T STOP WITH THE COLLECTIONS, MONTHLY TICKETS, AND COMMENTS. STUDY GOD THANKS YOU ALL!", "tr": "UMARIM HEP\u0130N\u0130Z BEN\u0130 DAHA \u00c7OK DESTEKLERS\u0130N\u0130Z! KOLEKS\u0130YONA EKLEME, AYLIK B\u0130LET, YORUMLAR; T\u00dcM TE\u015eV\u0130KLER\u0130N\u0130Z DEVAM ETS\u0130N. DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 HEP\u0130N\u0130ZE BURADAN TE\u015eEKK\u00dcR ED\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 152, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/134/80.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua