This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "773", "1030", "1499"], "fr": "R\u00e9dactrice en chef : Xia Miaomiao\nProducteur : Mu Xi\nXiaoming Taiji - Tous droits r\u00e9serv\u00e9s - Jiming", "id": "REDAKTUR PELAKSANA: XIA MIAOMIAO\nPRODUSER: MU XI\nXIAOMING TAIJI \u0026 JIMING. HAK CIPTA DILINDUNGI.", "pt": "EDITOR: XIA MIAOMIAO\nPRODUTOR: MU XI\nXIAOMING TAIJI - TODOS OS DIREITOS RESERVADOS\nJI MING", "text": "EDITOR: XIA MIAOMIAO PRODUCER: MUXISHAN XIAOMING TAIJI ALL RIGHTS RESERVED", "tr": "Edit\u00f6r: Xia Miaomiao\nYap\u0131mc\u0131: Mu Xi\nXiao Ming Taiji. T\u00fcm haklar\u0131 Ji Ming\u0027e aittir."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/1.webp", "translations": [{"bbox": ["942", "712", "1078", "816"], "fr": "E=MC\u00b2", "id": "E=MC\u00b2", "pt": "E=MC\u00b2", "text": "E=MC", "tr": "E=MC"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/2.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "322", "250", "558"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9e, mais le mal qui afflige ce camarade,", "id": "MAAF, AURA JAHAT PADA TUBUH ADIK KELAS INI,", "pt": "LAMENTO, O MAL NESTE CALOURO,", "text": "I\u0027M SORRY, BUT I CAN\u0027T EXORCISE THE EVIL SPIRIT FROM THIS JUNIOR.", "tr": "\u00c7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm, bu gen\u00e7 \u00f6\u011frencinin \u00fczerindeki \u015feytani varl\u0131k,"}, {"bbox": ["812", "534", "1076", "735"], "fr": "je ne peux pas l\u0027enlever.", "id": "AKU TIDAK BISA MENGHILANGKANNYA.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO EXORCIZAR.", "text": "I CAN\u0027T EXORCISE IT.", "tr": "Onu kovam\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/3.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "314", "1079", "526"], "fr": "Ce n\u0027est rien... Tant que personne n\u0027a \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 par l\u0027impact de flammes de tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027est le principal.", "id": "TIDAK APA-APA... SELAMA SEMUANYA TIDAK TERLUKA KARENA LEDAKAN API TADI, ITU SUDAH CUKUP.", "pt": "TUDO BEM... CONTANTO QUE NINGU\u00c9M TENHA SE MACHUCADO COM O IMPACTO DAS CHAMAS DE AGORA.", "text": "IT\u0027S OKAY... AS LONG AS EVERYONE IS UNHURT FROM THAT FIRE BLAST JUST NOW.", "tr": "Sorun de\u011fil... Az \u00f6nceki alev sald\u0131r\u0131s\u0131ndan kimsenin yaralanmam\u0131\u015f olmas\u0131na sevindim."}, {"bbox": ["782", "801", "1069", "879"], "fr": "C\u0027\u00e9tait terrifiant.", "id": "MENGERIKAN SEKALI...", "pt": "QUE TERR\u00cdVEL!", "text": "THAT WAS SCARY", "tr": "\u00c7ok korkun\u00e7tu."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/4.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "161", "499", "437"], "fr": "Bien que le rituel d\u0027exorcisme ait \u00e9chou\u00e9, j\u0027ai pu voir la v\u00e9ritable nature de cette aura noire qui t\u0027entoure.", "id": "MESKIPUN RITUAL PENGUSIRAN ROH JAHAT GAGAL, AKU BISA MELIHAT WUJUD ASLI DARI ENERGI HITAM DI TUBUHMU.", "pt": "EMBORA O RITUAL DE EXORCISMO TENHA FALHADO, EU CONSEGUI VER A VERDADEIRA NATUREZA DAQUELA ENERGIA NEGRA EM VOC\u00ca.", "text": "ALTHOUGH THE EXORCISM RITUAL FAILED, I WAS ABLE TO SEE THE TRUE FORM OF THE BLACK AURA AROUND YOU.", "tr": "\u015eeytan kovma ayini ba\u015far\u0131s\u0131z olsa da, bedenindeki o kara enerjinin ger\u00e7ek do\u011fas\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["512", "429", "1031", "654"], "fr": "Tu n\u0027as pas simplement la poisse, tu es sous l\u0027effet d\u0027une [MAL\u00c9DICTION].", "id": "KAMU BUKAN HANYA SEKADAR SIAL, TAPI KAMU TERKENA \u3010KUTUKAN\u3011.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 SIMPLESMENTE TENDO AZAR, VOC\u00ca FOI [AMALDI\u00c7OADO].", "text": "YOU\u0027RE NOT JUST HAVING BAD LUCK, YOU\u0027RE UNDER A [CURSE].", "tr": "Sadece \u015fanss\u0131z de\u011filsin, \u3010LANET\u0130N\u3011 ETK\u0130S\u0130 ALTINDASIN."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/5.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "524", "664", "626"], "fr": "Une mal\u00e9diction ?!", "id": "KUTUKAN?!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O?!", "text": "A CURSE?!", "tr": "Lanet mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/7.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "110", "1075", "360"], "fr": "Vous devez trouver la personne qui a lanc\u00e9 la mal\u00e9diction et la forcer \u00e0 l\u0027annuler, sinon notre camarade sera en danger de mort !", "id": "KALIAN HARUS MENEMUKAN ORANG YANG MELANCARKAN KUTUKAN ITU DAN MEMBUATNYA MENCABUT KUTUKANNYA, JIKA TIDAK, NYAWA ADIK KELAS INI DALAM BAHAYA!", "pt": "VOC\u00caS PRECISAM ENCONTRAR A PESSOA QUE LAN\u00c7OU A MALDI\u00c7\u00c3O E FAZ\u00ca-LA REMOVER, CASO CONTR\u00c1RIO, O CALOURO CORRER\u00c1 PERIGO DE VIDA!", "text": "YOU MUST FIND THE PERSON WHO CAST THE CURSE AND HAVE THEM LIFT IT, OR THE JUNIOR\u0027S LIFE WILL BE IN DANGER!", "tr": "Laneti yapan ki\u015fiyi bulup laneti kald\u0131rmas\u0131n\u0131 sa\u011flamal\u0131s\u0131n\u0131z, yoksa \u00f6\u011frencinin hayat\u0131 tehlikeye girer!"}, {"bbox": ["121", "573", "565", "783"], "fr": "En danger de mort ! Mais qui peut bien maudire Chen Chen...", "id": "NYAWANYA DALAM BAHAYA! SIAPA SEBENARNYA YANG MENGUTUK CHEN CHEN.....", "pt": "PERIGO DE VIDA! QUEM EXATAMENTE EST\u00c1 AMALDI\u00c7OANDO CHEN CHEN...", "text": "HIS LIFE IS IN DANGER?! WHO IS CURSING CHEN CHEN...", "tr": "Hayat\u0131 tehlikede! Chen Chen\u0027i kim lanetliyor olabilir ki..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/8.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "447", "866", "695"], "fr": "\u00c7a ne peut pas \u00eatre Long Tianxiang. Son pouvoir ne lui permet de cr\u00e9er des illusions qu\u0027\u00e0 travers des appareils \u00e9lectroniques, et en plus, il est devenu compl\u00e8tement idiot.", "id": "SEHARUSNYA BUKAN LONG TIANXIANG, KEMAMPUAN SUPERNATURALNYA HANYA BISA MENCIPTAKAN ILUSI MELALUI PERANGKAT ELEKTRONIK, LAGIPULA DIA SEKARANG SUDAH MENJADI BODOH.", "pt": "N\u00c3O DEVE SER LONG TIANXIANG. A HABILIDADE ESPECIAL DELE S\u00d3 PODE CRIAR ILUS\u00d5ES ATRAV\u00c9S DE DISPOSITIVOS ELETR\u00d4NICOS, E AL\u00c9M DISSO, ELE J\u00c1 SE TORNOU UM IDIOTA.", "text": "IT SHOULDN\u0027T BE LONG TIANXIANG. HIS ABILITY CAN ONLY CREATE ILLUSIONS THROUGH ELECTRONIC DEVICES. BESIDES, HE\u0027S TURNED INTO AN IDIOT NOW.", "tr": "Long Tianxiang olamaz. Onun g\u00fcc\u00fc sadece elektronik cihazlar arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla ill\u00fczyon yaratmaya yar\u0131yor, ayr\u0131ca o \u015fimdi bir aptala d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/9.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "550", "1045", "833"], "fr": "Cela signifie que toutes les personnes avec qui j\u0027ai \u00e9t\u00e9 en contact jeudi dans la journ\u00e9e sont suspectes de m\u0027avoir jet\u00e9 cette mal\u00e9diction.", "id": "ARTINYA, SEMUA ORANG YANG BERINTERAKSI DENGANKU PADA HARI KAMIS SIANG DICURIGAI TELAH MELANCARKAN KUTUKAN PADAKU.", "pt": "OU SEJA, TODAS AS PESSOAS COM QUEM TIVE CONTATO DURANTE O DIA NA QUINTA-FEIRA S\u00c3O SUSPEITAS DE TEREM ME AMALDI\u00c7OADO.", "text": "THAT MEANS ANYONE I CAME INTO CONTACT WITH ON THURSDAY IS A SUSPECT.", "tr": "Yani, per\u015fembe g\u00fcn\u00fc g\u00fcnd\u00fcz temas kurdu\u011fum herkesin beni lanetlemi\u015f olma ihtimali var."}, {"bbox": ["133", "261", "692", "489"], "fr": "Si je me souviens bien, ma malchance a commenc\u00e9 jeudi soir...", "id": "KALAU DIINGAT-INGAT, AKU MULAI SIAL SEJAK KAMIS MALAM....", "pt": "PENSANDO BEM, COMECEI A TER AZAR DESDE A NOITE DE QUINTA-FEIRA...", "text": "THINKING BACK, MY BAD LUCK STARTED ON THURSDAY NIGHT...", "tr": "Bir d\u00fc\u015f\u00fcneyim, per\u015fembe ak\u015fam\u0131ndan beri \u015fanss\u0131zl\u0131klar yakam\u0131 b\u0131rakm\u0131yor..."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/10.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "425", "513", "740"], "fr": "Les personnes que j\u0027ai crois\u00e9es jeudi dans la journ\u00e9e... Je trouve que cette fille avec une longue frange est tr\u00e8s suspecte !!", "id": "ORANG-ORANG YANG KUTEMUI KAMIS SIANG... MENURUTKU GADIS BERPONI PANJANG ITU SANGAT MENCURIGAKAN!!", "pt": "PESSOAS COM QUEM TIVE CONTATO DURANTE O DIA NA QUINTA-FEIRA... ACHO QUE AQUELA GAROTA DE FRANJA COMPRIDA \u00c9 MUITO SUSPEITA!!", "text": "PEOPLE I CAME INTO CONTACT WITH ON THURSDAY... I THINK THAT BANGS GIRL IS SUSPICIOUS!!", "tr": "Per\u015fembe g\u00fcn\u00fc g\u00fcnd\u00fcz temas kurdu\u011fum ki\u015filer... San\u0131r\u0131m o uzun k\u00e2k\u00fcll\u00fc k\u0131z \u00e7ok \u015f\u00fcpheli!!"}, {"bbox": ["532", "1389", "1077", "1710"], "fr": "Quand elle a failli se faire renverser par une voiture, elle tenait un sac scell\u00e9 ! On aurait dit qu\u0027il y avait des cheveux dedans !", "id": "SAAT DIA HAMPIR TERTABRAK MOBIL, DIA SEDANG MEMEGANG SEBUAH KANTONG TERTUTUP! DI DALAMNYA SEPERTI ADA RAMBUT!", "pt": "QUANDO ELA ESTAVA PRESTES A SER ATROPELADA POR UM CARRO, ELA SEGURAVA UM SACO SELADO! PARECIA CONTER CABELO!", "text": "WHEN SHE WAS ALMOST HIT BY THE CAR, SHE WAS HOLDING A SEALED BAG! IT LOOKED LIKE IT HAD HAIR IN IT!", "tr": "Tam araba \u00e7arpacakken elinde a\u011fz\u0131 kapal\u0131 bir po\u015fet tutuyordu! \u0130\u00e7inde sanki sa\u00e7 vard\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/11.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "738", "1077", "1078"], "fr": "La science n\u0027est qu\u0027une des voies de l\u0027\u00e9volution humaine. L\u0027univers lui-m\u00eame \u00e9volue selon des myriades de possibilit\u00e9s, tu sais.", "id": "SAINS HANYALAH SALAH SATU CARA EVOLUSI MANUSIA, EVOLUSI SELURUH ALAM SEMESTA MEMILIKI RIBUAN BAHKAN JUTAAN KEMUNGKINAN, LHO.", "pt": "A CI\u00caNCIA \u00c9 APENAS UMA DAS FORMAS DE EVOLU\u00c7\u00c3O HUMANA. A EVOLU\u00c7\u00c3O DO UNIVERSO INTEIRO TEM IN\u00daMERAS POSSIBILIDADES, SABIA?", "text": "SCIENCE IS JUST ONE OF THE WAYS HUMANS EVOLVE. THE UNIVERSE EVOLVES IN INFINITE WAYS.", "tr": "Bilim, insanl\u0131\u011f\u0131n evrimindeki yollardan sadece biri. Evrenin geli\u015fiminde say\u0131s\u0131z olas\u0131l\u0131k var, biliyor musun?"}, {"bbox": ["0", "127", "563", "511"], "fr": "Serait-ce mes cheveux ? Je n\u0027ai vu des choses pareilles, utiliser des objets personnels pour jeter des sorts, que dans les films d\u0027horreur... Je ne pensais pas que \u00e7a existait vraiment !", "id": "JANGAN-JANGAN ITU RAMBUTKU? AKU HANYA PERNAH MELIHAT PENGGUNAAN BARANG PRIBADI UNTUK ILMU HITAM DI FILM HOROR... TIDAK KUSANGKA ITU BENAR-BENAR ADA!", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUELE ERA O MEU CABELO? S\u00d3 VI EM FILMES DE TERROR SOBRE USAR PERTENCES DE ALGU\u00c9M PARA LAN\u00c7AR MALDI\u00c7\u00d5ES... N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE REAL!", "text": "COULD THAT HAVE BEEN MY HAIR? I\u0027VE ONLY SEEN THINGS LIKE USING SOMEONE\u0027S BELONGINGS TO CAST SPELLS IN HORROR MOVIES... I DIDN\u0027T THINK IT ACTUALLY EXISTED!", "tr": "Yoksa o benim sa\u00e7\u0131m m\u0131yd\u0131? Sadece korku filmlerinde birinin e\u015fyalar\u0131n\u0131 kullanarak kara b\u00fcy\u00fc yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm... Ger\u00e7ekten var olabilece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/12.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "273", "1047", "707"], "fr": "C\u0027est elle, c\u0027est s\u00fbr ! Grande s\u0153ur, pr\u00eate-moi du papier et un stylo ! Je vais dessiner le portrait de la suspecte et l\u0027envoyer \u00e0 Xiaowan ! Pour qu\u0027elle v\u00e9rifie de quel m\u00e9decin il s\u0027agit !", "id": "PASTI DIA ORANGNYA! KAK, BOLEH PINJAM KERTAS DAN PENA? AKU AKAN MENGGAMBAR SKETSA TERSANGKA DAN MENGIRIMKANNYA KE XIAO WAN! SURUH DIA CARI TAHU DOKTER YANG MANA!", "pt": "\u00c9 ELA, SEM D\u00daVIDA! VETERANA, ME EMPRESTE PAPEL E CANETA! VOU DESENHAR O RETRATO DA SUSPEITA E ENVIAR PARA A XIAOWAN! PARA ELA VERIFICAR QUAL M\u00c9DICA \u00c9!", "text": "IT\u0027S DEFINITELY HER! SENIOR, CAN I BORROW A PEN AND PAPER? I\u0027LL DRAW A PICTURE OF THE SUSPECT AND SEND IT TO XIAOWAN! SHE CAN CHECK WHICH DOCTOR IT IS!", "tr": "Kesinlikle o! Abla, bir ka\u011f\u0131t ve kalem alabilir miyim? \u015e\u00fcphelinin robot resmini \u00e7izip Xiao Wan\u0027a g\u00f6nderece\u011fim! Hangi doktor oldu\u011funu bulsun!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/14.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "1190", "804", "1284"], "fr": "Le portrait est incroyablement ressemblant !", "id": "GAMBARNYA MIRIP SEKALI!", "pt": "O DESENHO FICOU MUITO PARECIDO!", "text": "YOU DREW HER PERFECTLY!", "tr": "\u00c7ok benzemi\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/15.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "119", "484", "359"], "fr": "Je l\u0027ai envoy\u00e9 \u00e0 Xiaowan. D\u00e8s qu\u0027on aura ses coordonn\u00e9es, on ira la voir !", "id": "SUDAH KUKIRIM KE XIAO WAN, SETELAH DAPAT KONTAKNYA, KITA AKAN LANGSUNG MENCARINYA!", "pt": "J\u00c1 ENVIEI PARA A XIAOWAN. ASSIM QUE ELA ENCONTRAR O CONTATO, N\u00d3S VAMOS PROCUR\u00c1-LA!", "text": "I\u0027VE SENT IT TO XIAOWAN. ONCE WE HAVE HER CONTACT INFO, WE\u0027LL GO FIND HER!", "tr": "Xiao Wan\u0027a g\u00f6nderdim. \u0130leti\u015fim bilgilerini bulur bulmaz onu aramaya gidece\u011fiz!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/16.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "843", "773", "1113"], "fr": "Pour ne pas g\u00e2cher mon rendez-vous avec Susu cet apr\u00e8s-midi, le plus efficace est d\u0027agir \u00e0 distance. \u00c7a \u00e9vitera un d\u00e9placement inutile ou d\u0027attirer encore la malchance en chemin.", "id": "AGAR TIDAK MENGGANGGU KENCANKU DENGAN SUSU SORE INI, MENGATURNYA DARI JARAK JAUH ADALAH CARA PALING EFISIEN, SUPAYA TIDAK PERGI SIA-SIA ATAU SIAL LAGI DI TENGAH JALAN.", "pt": "PARA N\u00c3O AFETAR O ENCONTRO COM A SUSU \u00c0 TARDE, A OPERA\u00c7\u00c3O REMOTA \u00c9 A MAIS EFICIENTE, PARA EVITAR UMA VIAGEM EM V\u00c3O OU TER AZAR NO CAMINHO NOVAMENTE.", "text": "TO AVOID AFFECTING MY DATE WITH SUSU THIS AFTERNOON, REMOTE CONTROL IS THE MOST EFFICIENT. IT\u0027LL SAVE US A WASTED TRIP AND MORE BAD LUCK ON THE WAY.", "tr": "Susu ile \u00f6\u011fleden sonraki randevumu etkilememek i\u00e7in en verimli yol uzaktan halletmek. B\u00f6ylece bo\u015funa gitmi\u015f olmay\u0131z ya da yolda yine bir aksilik ya\u015famay\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/17.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "912", "990", "1251"], "fr": "J\u0027ai v\u00e9rifi\u00e9, il n\u0027y a personne de ce nom parmi les femmes m\u00e9decins de l\u0027h\u00f4pital ! Par contre, jeudi, il manquait une blouse blanche dans le vestiaire.", "id": "AKU SUDAH MEMERIKSA, TIDAK ADA ORANG SEPERTI ITU DI ANTARA DOKTER WANITA DI RUMAH SAKIT! TAPI MEMANG, HARI KAMIS ITU, SEBUAH JAS DOKTER PUTIH HILANG DARI RUANG GANTI.", "pt": "EU VERIFIQUEI, N\u00c3O H\u00c1 ESSA PESSOA ENTRE AS M\u00c9DICAS DO HOSPITAL! MAS, NA QUINTA-FEIRA, SUMIU UM JALECO BRANCO DO VESTI\u00c1RIO.", "text": "I CHECKED, THERE\u0027S NO FEMALE DOCTOR LIKE THAT IN THE HOSPITAL! BUT A WHITE COAT DID GO MISSING FROM THE CHANGING ROOM ON THURSDAY.", "tr": "Ara\u015ft\u0131rd\u0131m, hastanedeki kad\u0131n doktorlar aras\u0131nda b\u00f6yle biri yok! Ama per\u015fembe g\u00fcn\u00fc soyunma odas\u0131ndan bir beyaz \u00f6nl\u00fck kaybolmu\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/18.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "198", "626", "416"], "fr": "Ce n\u0027est donc pas un m\u00e9decin !! Elle s\u0027est d\u00e9guis\u00e9e pour me nuire, mais comment la retrouver maintenant !", "id": "TERNYATA BUKAN DOKTER!! SAMPAI MENYAMAR UNTUK MENCOBA MENCELAKAIKU, HARUS MULAI MENCARI DARI MANA INI!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O \u00c9 UMA M\u00c9DICA!! PARA ME PREJUDICAR, ELA SE DISFAR\u00c7OU. POR ONDE COME\u00c7O A PROCURAR!", "text": "SHE\u0027S NOT EVEN A DOCTOR!! SHE IMPERSONATED SOMEONE JUST TO HARM ME, HOW DO I FIND HER!", "tr": "Demek doktor de\u011filmi\u015f! Bana zarar vermek i\u00e7in k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmi\u015f. Onu nas\u0131l bulaca\u011f\u0131m \u015fimdi!"}, {"bbox": ["842", "568", "991", "676"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/19.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "243", "999", "546"], "fr": "J\u0027ai essay\u00e9 d\u0027envoyer le portrait sur le groupe de soutien de Chen Chen cr\u00e9\u00e9 par Ye Ruyi. Ye Ruxin a dit qu\u0027elle a vu la fille du portrait en uniforme scolaire venir te chercher jeudi midi !", "id": "AKU MENCOBA MENGIRIM SKETSANYA KE GRUP PENDUKUNG CHEN CHEN YANG DIBUAT YE RUYI. YE RUXIN BILANG DIA MELIHAT GADIS DI SKETSA ITU MEMAKAI SERAGAM SEKOLAH DATANG MENCARIMU PADA HARI KAMIS SIANG!", "pt": "TENTEI ENVIAR O RETRATO PARA O GRUPO DE F\u00c3S DO CHEN CHEN CRIADO PELA YE RUYI, E YE RUXIN DISSE QUE NA QUINTA-FEIRA AO MEIO-DIA ELA VIU A GAROTA DO RETRATO USANDO UNIFORME ESCOLAR PROCURANDO POR VOC\u00ca!", "text": "I TRIED SENDING THE PICTURE TO THE CHEN CHEN FAN CLUB YE RUYI MADE. YE RUXIN SAID SHE SAW THE GIRL IN THE PICTURE WEARING A SCHOOL UNIFORM AND LOOKING FOR YOU ON THURSDAY AROUND NOON!", "tr": "Resmi, Ye Ruyi\u0027nin kurdu\u011fu Chen Chen destek grubuna g\u00f6nderdim. Ye Ruxin, per\u015fembe \u00f6\u011flen resimdeki k\u0131z\u0131 okul \u00fcniformas\u0131yla seni ararken g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["0", "589", "283", "783"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/20.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "65", "828", "339"], "fr": "Elle s\u0027est m\u00eame d\u00e9guis\u00e9e en \u00e9l\u00e8ve de notre \u00e9cole ?", "id": "DIA BAHKAN MENYAMAR SEBAGAI SISWI SEKOLAH KITA?", "pt": "ELA AINDA SE DISFAR\u00c7OU DE ALUNA DA NOSSA ESCOLA?", "text": "SHE EVEN IMPERSONATED A STUDENT FROM OUR SCHOOL?", "tr": "Okulumuzdan bir \u00f6\u011frenci k\u0131l\u0131\u011f\u0131na m\u0131 girmi\u015f bir de?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/21.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "157", "881", "391"], "fr": "Par pr\u00e9caution, j\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 Mademoiselle Yindisi de v\u00e9rifier les dossiers des \u00e9l\u00e8ves, au cas o\u00f9 ce serait vraiment une \u00e9l\u00e8ve de notre \u00e9cole.", "id": "UNTUK BERJAGA-JAGA, AKU SUDAH MEMINTA NONA YINDISI UNTUK MEMERIKSA DATA SISWA, SIAPA TAHU DIA MEMANG SISWI SEKOLAH KITA.", "pt": "PARA GARANTIR, PEDI \u00c0 SRTA. INDISI PARA VERIFICAR OS ARQUIVOS DOS ALUNOS, CASO ELA SEJA REALMENTE UMA ALUNA DA NOSSA ESCOLA.", "text": "TO BE SAFE, I\u0027LL HAVE MISS YINDI CHECK THE STUDENT RECORDS, IN CASE SHE REALLY IS A STUDENT HERE.", "tr": "Ne olur ne olmaz diye, Bayan Yindisi\u0027den \u00f6\u011frenci kay\u0131tlar\u0131n\u0131 kontrol etmesini istedim. Ya ger\u00e7ekten bizim okuldan bir \u00f6\u011frenciyse."}, {"bbox": ["543", "1070", "1049", "1284"], "fr": "Je compte sur toi, Yu\u0027er !", "id": "TOLONG YA, YU\u0027ER!", "pt": "CONTO COM VOC\u00ca, YU\u0027ER!", "text": "PLEASE DO, YU\u0027ER!", "tr": "Sana g\u00fcveniyorum, Yu\u0027er!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/23.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "148", "1049", "418"], "fr": "Mademoiselle, Jeune Ma\u00eetre, la comparaison du portrait avec les vraies photos prendra un peu de temps. Pourquoi ne pas amener le Jeune Ma\u00eetre ici pour chercher ensemble ?", "id": "NONA, TUAN MUDA, MEMBANDINGKAN SKETSA DENGAN FOTO ASLI MEMBUTUHKAN SEDIKIT WAKTU. BAGAIMANA KALAU NONA MENGAJAK TUAN MUDA KEMARI UNTUK MENCARI BERSAMA?", "pt": "SENHORITA, JOVEM MESTRE, A COMPARA\u00c7\u00c3O DO RETRATO COM FOTOS REAIS AINDA LEVAR\u00c1 UM TEMPO. QUE TAL A SENHORITA TRAZER O JOVEM MESTRE PARA PROCURARMOS JUNTOS?", "text": "MISS, SIR, IT WILL TAKE SOME TIME TO COMPARE THE DRAWING TO THE REAL PHOTOS. HOW ABOUT YOU COME OVER AND WE CAN LOOK TOGETHER?", "tr": "Han\u0131mefendi, Gen\u00e7 Bey, resmi ger\u00e7ek foto\u011fraflarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rmak biraz daha zaman alacak. \u0130sterseniz Han\u0131mefendi, Gen\u00e7 Bey ile birlikte buraya gelip arayabilirsiniz?"}, {"bbox": ["79", "1805", "392", "1920"], "fr": "Appel en cours", "id": "SEDANG DALAM PANGGILAN", "pt": "EM CHAMADA", "text": "ON CALL", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015eME S\u00dcR\u00dcYOR"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/24.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "392", "1006", "659"], "fr": "Yu\u0027er, allons-y ! Chez toi !", "id": "YU\u0027ER, AYO PERGI! KE RUMAHMU!", "pt": "YU\u0027ER, VAMOS! PARA SUA CASA!", "text": "YU\u0027ER, LET\u0027S GO! TO YOUR PLACE!", "tr": "Yu\u0027er, gidelim! Senin evine!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/28.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "283", "1079", "490"], "fr": "C\u0027est encore un effet de la [MAL\u00c9DICTION], n\u0027est-ce pas ? Regarde-moi faire.", "id": "INI PASTI EFEK DARI \u3010KUTUKAN\u3011 JUGA, YA. LIHAT AKU.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M DEVE SER EFEITO DA [MALDI\u00c7\u00c3O], N\u00c9? DEIXA COMIGO.", "text": "THIS MUST BE THE [CURSE] TOO, WATCH ME.", "tr": "Bu da \u3010LANET\u0130N\u3011 bir etkisi olmal\u0131. \u0130zle \u015fimdi."}, {"bbox": ["86", "159", "408", "338"], "fr": "L\u0027ascenseur ne bouge plus !", "id": "LIFTNYA TIDAK BERGERAK!", "pt": "O ELEVADOR PAROU!", "text": "THE ELEVATOR ISN\u0027T MOVING!", "tr": "Asans\u00f6r \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/30.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "240", "546", "350"], "fr": "\u00c9change \u00e9chou\u00e9 !", "id": "PENUKARAN GAGAL!", "pt": "FALHA NA TROCA!", "text": "EXCHANGE FAILED!", "tr": "\u0130\u015eLEM BA\u015eARISIZ!"}, {"bbox": ["301", "1196", "767", "1350"], "fr": "L\u0027effet de cette mal\u00e9diction est si puissant ? Message syst\u00e8me", "id": "EFEK KUTUKAN INI KUAT SEKALI? KATA SISTEM.", "pt": "O EFEITO DESTA MALDI\u00c7\u00c3O \u00c9 T\u00c3O FORTE? OS ITENS DO SISTEMA...", "text": "THE CURSE IS THIS STRONG? SYSTEM", "tr": "Bu lanetin etkisi bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc m\u00fc? Sistem e\u015fya..."}, {"bbox": ["172", "879", "576", "1091"], "fr": "ERREUR", "id": "ERROR", "pt": "ERRO", "text": "ERROR", "tr": "HATA"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/31.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "0", "675", "106"], "fr": "M\u00eame les objets sont inutilisables !", "id": "ITEM PUN TIDAK BISA DIGUNAKAN!", "pt": "...N\u00c3O PODEM SER USADOS!", "text": "TOOLS CAN\u0027T BE USED!", "tr": "...lar\u0131 bile kullan\u0131lam\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/32.webp", "translations": [{"bbox": ["826", "1012", "1061", "1190"], "fr": "\u00c0 ce point ?! Mon t\u00e9l\u00e9phone n\u0027a pas de r\u00e9seau non plus !", "id": "SEBEGINI SIALNYA KAH! PONSEL JUGA TIDAK ADA SINYAL!", "pt": "TANTO AZAR ASSIM! O CELULAR TAMB\u00c9M EST\u00c1 SEM SINAL!", "text": "ARE YOU KIDDING ME?! THERE\u0027S NO SIGNAL EITHER!", "tr": "Bu kadar da \u015fanss\u0131zl\u0131k olmaz! Telefonda da sinyal yok!"}, {"bbox": ["0", "162", "529", "529"], "fr": "Non, non, non, c\u0027est juste que la mal\u00e9diction a d\u00e9clench\u00e9 une explosion de supernova mill\u00e9naire, qui est tomb\u00e9e pile sur cet immeuble, causant des interf\u00e9rences de signal.", "id": "BUKAN, BUKAN, KUTUKAN ITU HANYA MEMICU LEDAKAN SUPERNOVA SEKALI DALAM SERIBU TAHUN, DAN KEBETULAN MENGENAI GEDUNG INI, SEHINGGA MENYEBABKAN GANGGUAN SINYAL.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, \u00c9 QUE A MALDI\u00c7\u00c3O DESENCADEOU UMA EXPLOS\u00c3O DE SUPERNOVA, DAQUELAS QUE OCORREM UMA VEZ A CADA MIL ANOS, QUE ATINGIU ESTE PR\u00c9DIO, CAUSANDO INTERFER\u00caNCIA NO SINAL.", "text": "NO, NO, NO, IT\u0027S JUST THAT THE CURSE TRIGGERED A ONCE-IN-A-MILLENNIUM SUPERNOVA EXPLOSION THAT\u0027S AFFECTING THIS BUILDING, CAUSING SIGNAL INTERFERENCE.", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, hay\u0131r. Sadece lanet, bin y\u0131lda bir g\u00f6r\u00fclen bir s\u00fcpernova patlamas\u0131n\u0131 tetikledi ve o da tam bu binan\u0131n \u00fczerine denk gelerek sinyal bozulmas\u0131na neden oldu."}, {"bbox": ["476", "631", "802", "751"], "fr": "J\u0027ai bien peur qu\u0027on ne puisse pas utiliser d\u0027objets avant de sortir de l\u0027ascenseur.", "id": "SEPERTINYA KITA TIDAK AKAN BISA MENGGUNAKAN ITEM SEBELUM KELUAR DARI LIFT.", "pt": "RECEIO QUE N\u00c3O PODEREMOS USAR ITENS ANTES DE SAIR DO ELEVADOR.", "text": "I\u0027M AFRAID WE WON\u0027T BE ABLE TO USE ITEMS UNTIL WE GET OUT OF THE ELEVATOR", "tr": "Korkar\u0131m asans\u00f6rden \u00e7\u0131kana kadar e\u015fya kullanamayaca\u011f\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/33.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "267", "1079", "513"], "fr": "Euh... pourquoi tu ne l\u0027as pas dit plus t\u00f4t...", "id": "ANU... KENAPA TIDAK BILANG DARI TADI.....", "pt": "AQUILO... POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DISSE ANTES...", "text": "UM... WHY DIDN\u0027T YOU SAY SO EARLIER...", "tr": "\u015eey... Neden daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin....."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/34.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "312", "925", "674"], "fr": "Je... je pensais que la mal\u00e9diction n\u0027affectait que Chen Chen. Je voulais utiliser les objets \u00e0 sa place en tant qu\u0027\u00c9missaire Sacr\u00e9, mais d\u00e8s que j\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 me transformer, il y a eu une erreur syst\u00e8me...", "id": "AKU... KUKIRA KUTUKAN ITU HANYA MEMPENGARUHI CHEN CHEN. AKU INGIN MENGGUNAKAN ITEM MENGGANTIKANNYA SEBAGAI UTUSAN SUCI, TAPI BARU SAJA MULAI BERTRANSFORMASI, SISTEMNYA LANGSUNG ERROR......", "pt": "EU... EU PENSEI QUE A MALDI\u00c7\u00c3O AFETAVA APENAS CHEN CHEN, ENT\u00c3O TENTEI USAR OS ITENS NO LUGAR DELE COMO UMA ENVIADA SAGRADA, MAS ASSIM QUE COMECEI A ME TRANSFORMAR, DEU ERRO NO SISTEMA...", "text": "I... I THOUGHT THE CURSE ONLY AFFECTED CHEN CHEN. I WANTED TO USE MY POWERS AS A HOLY MESSENGER TO USE ITEMS FOR HIM, BUT AS SOON AS I STARTED TRANSFORMING, I GOT A SYSTEM ERROR...", "tr": "Ben... Ben lanetin sadece Chen Chen\u0027i etkiledi\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m. Kutsal El\u00e7i olarak onun yerine e\u015fya kullanmak istedim ama d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcme ba\u015flar ba\u015flamaz sistem hatas\u0131 verdi..."}, {"bbox": ["69", "1048", "161", "1736"], "fr": "D\u00e9but de transformation \u00b7 Tenue moulante", "id": "TAHAP AWAL TRANSFORMASI \u00b7 MODE PAKAIAN KETAT", "pt": "FASE INICIAL DA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O \u00b7 ESTADO DE COLANTE", "text": "TRANSFORMATION - INITIAL STAGE \u00b7 BODYSUIT STATE", "tr": "D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dcN \u0130LK A\u015eAMASI: DAR G\u0130YS\u0130 MODU"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/35.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "255", "1077", "499"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 appel\u00e9 de l\u0027aide manuelle, quelqu\u0027un va venir r\u00e9parer. Tenons bon encore un peu.", "id": "AKU SUDAH MEMANGGIL BANTUAN MANUAL, AKAN ADA ORANG YANG DATANG MEMPERBAIKINYA, KITA BERTAHAN SEBENTAR LAGI.", "pt": "J\u00c1 CHAMEI A MANUTEN\u00c7\u00c3O, ALGU\u00c9M VIR\u00c1 CONSERTAR. VAMOS AGUENTAR MAIS UM POUCO.", "text": "I\u0027VE CALLED FOR ASSISTANCE. SOMEONE WILL COME TO FIX IT. LET\u0027S HOLD ON A LITTLE LONGER.", "tr": "Yard\u0131m \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131m, birazdan birileri tamir i\u00e7in gelecek. Biraz daha dayanal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/36.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "479", "613", "752"], "fr": "Avec ta poisse, il ne serait pas \u00e9tonnant que l\u0027ascenseur tombe avant l\u0027arriv\u00e9e des r\u00e9parateurs.", "id": "DENGAN KESIALANMU ITU, BISA SAJA LIFT INI JATUH SEBELUM PETUGAS PERBAIKAN TIBA.", "pt": "COM O SEU AZAR, N\u00c3O SERIA SURPRESA SE O ELEVADOR CA\u00cdSSE ANTES DA EQUIPE DE REPARO CHEGAR.", "text": "WITH YOUR BAD LUCK, THE ELEVATOR MIGHT PLUMMET BEFORE THE REPAIR PERSONNEL ARRIVE.", "tr": "Senin bu u\u011fursuzlu\u011funla, tamirci gelmeden asans\u00f6r\u00fcn d\u00fc\u015fmesi bile m\u00fcmk\u00fcn."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/38.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "313", "533", "412"], "fr": "[SFX] Chute en cours", "id": "JATUH", "pt": "CAINDO", "text": "[SFX] FALLING", "tr": "[SFX] D\u00dc\u015e\u00dcYOR"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/39.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "125", "822", "407"], "fr": "Yu\u0027er, tiens-toi bien \u00e0 moi ! Ce n\u0027est que du 6\u00e8me au 1er \u00e9tage, \u00e7a va aller !", "id": "YU\u0027ER, PEGANGAN YANG KUAT! HANYA DARI LANTAI 6 KE LANTAI 1, TIDAK APA-APA!", "pt": "YU\u0027ER, SEGURE FIRME EM MIM! \u00c9 S\u00d3 DO 6\u00ba PARA O 1\u00ba ANDAR, VAI FICAR TUDO BEM!", "text": "YU\u0027ER, HOLD ON TIGHT! IT\u0027S ONLY FROM THE 6TH FLOOR TO THE 1ST FLOOR. IT\u0027S OKAY!", "tr": "Yu\u0027er, s\u0131k\u0131 tutun! Sadece 6. kattan 1. kata kadar, bir \u015fey olmaz!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/40.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "916", "1077", "1164"], "fr": "On devrait bient\u00f4t \u00eatre au rez-de-chauss\u00e9e. Je vais grimper par la trappe de secours pour voir si je peux sortir.", "id": "SEHARUSNYA SUDAH HAMPIR SAMPAI LANTAI DASAR, AKU AKAN MEMANJAT KELUAR DARI PINTU DARURAT UNTUK MELIHAT APAKAH BISA KELUAR.", "pt": "DEVE ESTAR QUASE NO T\u00c9RREO. VOU SAIR PELA ESCOTILHA DE EMERG\u00caNCIA PARA VER SE CONSIGO SAIR.", "text": "WE SHOULD BE NEAR THE GROUND FLOOR SOON. I\u0027LL CRAWL OUT OF THE ESCAPE HATCH AND SEE IF WE CAN GET OUT.", "tr": "Neredeyse zemin kata geldik. Acil \u00e7\u0131k\u0131\u015f kapa\u011f\u0131ndan t\u0131rman\u0131p d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kabilir miyim diye bir bakaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["171", "616", "803", "730"], "fr": "Peu apr\u00e8s, l\u0027ascenseur s\u0027est \u00e0 nouveau stabilis\u00e9.", "id": "TIDAK LAMA KEMUDIAN, LIFT KEMBALI STABIL.", "pt": "EM POUCO TEMPO, O ELEVADOR VOLTOU A SE ESTABILIZAR.", "text": "AFTER A WHILE, THE ELEVATOR STABILIZES AGAIN", "tr": "K\u0131sa bir s\u00fcre sonra asans\u00f6r tekrar sabitlendi."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/41.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "872", "496", "1010"], "fr": "Sois tr\u00e8s prudent.", "id": "HATI-HATI SEKALI, YA.", "pt": "TOME MUITO CUIDADO.", "text": "PLEASE BE CAREFUL.", "tr": "Ne olur ne olmaz, \u00e7ok dikkatli ol."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/42.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "87", "923", "241"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, grimper, c\u0027est ma sp\u00e9cialit\u00e9 ~", "id": "TENANG SAJA, AKU JAGO MEMANJAT SEPERTI INI~", "pt": "RELAXE, SOU BOA EM ESCALAR ISSO~", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027M GOOD AT THIS~", "tr": "Merak etme, t\u0131rmanma konusunda iyiyimdir~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/43.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "22", "515", "99"], "fr": "C\u0027est si \u00e9troit TT", "id": "SEMPIT SEKALI... (TT_TT)", "pt": "T\u00c3O APERTADO TT", "text": "SO CRAMPED TT", "tr": "\u00c7ok dar TT"}, {"bbox": ["488", "838", "974", "917"], "fr": "A d\u00e9j\u00e0 grimp\u00e9 dans un conduit de ventilation au chapitre 86.", "id": "(PERNAH MEMANJAT SALURAN VENTILASI DI BAB 86)", "pt": "J\u00c1 ESCALEI DUTOS DE VENTILA\u00c7\u00c3O NO CAP\u00cdTULO 86.", "text": "I CRAWLED THROUGH A VENTILATION DUCT IN CHAPTER 86", "tr": "(86. B\u00d6L\u00dcMDE HAVALANDIRMA KANALINDAN TIRMANMI\u015eTI)"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/45.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "343", "979", "568"], "fr": "Cette position est horrible ! Je ne peux plus respirer...", "id": "POSISI INI MENYIKSA SEKALI! AKU TIDAK BISA BERNAPAS SAMA SEKALI...", "pt": "ESTA POSI\u00c7\u00c3O \u00c9 TERR\u00cdVEL! N\u00c3O CONSIGO RESPIRAR...", "text": "THIS POSITION IS TERRIBLE! I CAN BARELY BREATHE...", "tr": "Bu pozisyon \u00e7ok k\u00f6t\u00fc! Nefes alam\u0131yorum..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/49.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "158", "818", "247"], "fr": "Plus qu\u0027un petit effort...", "id": "SEDIKIT LAGI...", "pt": "FALTA POUCO...", "text": "JUST A LITTLE MORE...", "tr": "Az kald\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/50.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "247", "694", "432"], "fr": "Je ne tiens plus !", "id": "AKU SUDAH TIDAK KUAT LAGI!", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "text": "I CAN\u0027T HOLD ON ANY LONGER!", "tr": "Art\u0131k dayanam\u0131yorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/51.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "174", "636", "325"], "fr": "[SFX] Tombe \u00e0 cause d\u0027un d\u00e9s\u00e9quilibre", "id": "(JATUH KARENA KEHILANGAN KESEIMBANGAN)", "pt": "CAIU POR PERDER O EQUIL\u00cdBRIO.", "text": "[SFX] FALLING DUE TO LOSS OF BALANCE", "tr": "DENGES\u0130N\u0130 KAYBED\u0130P D\u00dc\u015eT\u00dc"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/52.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "83", "1029", "332"], "fr": "Ma\u00eetre, pardon, je recommence !", "id": "MAAFKAN AKU, TUAN, AKU AKAN MENCOBANYA LAGI!", "pt": "MESTRE, ME DESCULPE, VOU TENTAR DE NOVO!", "text": "MASTER, I\u0027M SORRY. I\u0027LL TRY AGAIN!", "tr": "Efendim, \u00f6z\u00fcr dilerim! Tekrar deneyece\u011fim!"}, {"bbox": ["107", "1395", "798", "1499"], "fr": "Soudain, l\u0027ascenseur se remit \u00e0 trembler et \u00e0 chuter.", "id": "TIBA-TIBA, LIFT MULAI BERGUNCANG DAN JATUH LAGI.", "pt": "DE REPENTE, O ELEVADOR COME\u00c7OU A TREMER E A CAIR NOVAMENTE.", "text": "SUDDENLY, THE ELEVATOR STARTS SHAKING AND FALLING AGAIN", "tr": "Aniden asans\u00f6r tekrar sallanmaya ve a\u015fa\u011f\u0131 do\u011fru d\u00fc\u015fmeye ba\u015flad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/54.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "496", "868", "804"], "fr": "Accroche-toi ! Cette fois, qu\u0027il tombe jusqu\u0027au rez-de-chauss\u00e9e !!", "id": "PEGANGAN ERAT! KALI INI JATUHLAH SAMPAI KE LANTAI DASAR!!", "pt": "SEGURE FIRME! DESTA VEZ, CAIA AT\u00c9 O T\u00c9RREO!!", "text": "HOLD ON TIGHT! THIS TIME, WE\u0027RE FALLING TO THE GROUND FLOOR!!", "tr": "S\u0131k\u0131 tutunun! Bu sefer tam zemin kata kadar d\u00fc\u015fs\u00fcn art\u0131k!!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/56.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "258", "887", "363"], "fr": "Quelques secondes plus tard", "id": "BEBERAPA DETIK KEMUDIAN", "pt": "ALGUNS SEGUNDOS DEPOIS", "text": "A FEW SECONDS LATER", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 SAN\u0130YE SONRA"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/57.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "758", "939", "853"], "fr": "Le courant est revenu aussi ~", "id": "LISTRIKNYA JUGA SUDAH MENYALA KEMBALI~", "pt": "A ENERGIA TAMB\u00c9M VOLTOU~", "text": "THE POWER IS BACK ON~", "tr": "Elektrikler de geldi~"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/58.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "225", "1076", "443"], "fr": "Yu\u0027er, vite, rel\u00e8ve-toi, la porte s\u0027est ouverte. Ce ne serait pas bien si on nous voyait.", "id": "YU\u0027ER, CEPAT BANGUN, PINTUNYA SUDAH TERBUKA, TIDAK BAIK KALAU SAMPAI DILIHAT ORANG.", "pt": "YU\u0027ER, LEVANTE-SE R\u00c1PIDO, A PORTA ABRIU. N\u00c3O \u00c9 BOM SERMOS VISTOS.", "text": "YU\u0027ER, GET UP. THE DOOR IS OPEN. IT WOULDN\u0027T BE GOOD IF SOMEONE SAW US.", "tr": "Yu\u0027er, \u00e7abuk kalk. Kap\u0131 a\u00e7\u0131ld\u0131, birilerinin bizi b\u00f6yle g\u00f6rmesi iyi olmaz."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/60.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "35", "601", "120"], "fr": "Venu observer l\u0027explosion de la supernova \u221a", "id": "(DATANG UNTUK MENYAKSIKAN LEDAKAN SUPERNOVA \u221a)", "pt": "VIERAM OBSERVAR A EXPLOS\u00c3O DA SUPERNOVA \u221a", "text": "COMING TO WATCH THE SUPERNOVA EXPLOSION \u221a", "tr": "S\u00dcPERNOVA PATLAMASINI \u0130ZLEMEYE GELEN KALABALIK \u221a"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/61.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "511", "423", "661"], "fr": "Ouah~ Le comble de la malchance jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent !", "id": "WAH~ INI KESIALAN TERBURUK SEJAUH INI!", "pt": "UAU~ O C\u00daMULO DO AZAR AT\u00c9 AGORA!", "text": "WOW~ THE WORST BAD LUCK SO FAR!", "tr": "Vay~ Bug\u00fcne kadarki en b\u00fcy\u00fck \u015fanss\u0131zl\u0131\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/62.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/63.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "673", "1077", "868"], "fr": "Je ne veux rien entendre !", "id": "AKU TIDAK MAU DENGAR!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO OUVIR!", "text": "I DON\u0027T WANT TO HEAR IT!", "tr": "Dinlemiyorum!"}, {"bbox": ["91", "240", "869", "517"], "fr": "Susu !! Laisse-moi t\u0027expliquer !!!", "id": "SUSU!! DENGARKAN PENJELASANKU!!!", "pt": "SUSU!! ME ESCUTE, EU EXPLICO!!!", "text": "SUSU!! LET ME EXPLAIN!!!", "tr": "Susu!! L\u00fctfen dinle, a\u00e7\u0131klayabilirim!!!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/64.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "258", "988", "596"], "fr": "Susu m\u0027a vu comme \u00e7a... ? Mes v\u00eatements sont revenus \u00e0 la normale ?", "id": "TERNYATA DILIHAT OLEH SUSU.....? PAKAIANKU SUDAH KEMBALI NORMAL?", "pt": "FUI VISTO PELA SUSU...? MINHA ROUPA VOLTOU AO NORMAL?", "text": "I WAS SEEN BY SUSU...? MY CLOTHES ARE BACK?", "tr": "Susu beni g\u00f6rd\u00fc m\u00fc...? K\u0131yafetlerim normale d\u00f6nm\u00fc\u015f m\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/65.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "279", "565", "598"], "fr": "Puisque le syst\u00e8me est r\u00e9par\u00e9, je vais dire par t\u00e9l\u00e9pathie \u00e0 Susu que c\u0027est \u00e0 cause de la mal\u00e9diction que j\u0027ai eu cette m\u00e9saventure romantique. Pour l\u0027instant...", "id": "KARENA SISTEM SUDAH DIPERBAIKI, AKU AKAN MEMBERITAHU SUSU MELALUI TELEPATI BAHWA AKU MENGALAMI KESIALAN ASMARA INI KARENA KUTUKAN. SAAT INI...", "pt": "J\u00c1 QUE O SISTEMA FOI CONSERTADO, VOU USAR TELEPATIA PARA DIZER \u00c0 SUSU QUE S\u00d3 TIVE ESSA \u0027SORTE NO AMOR\u0027 POR CAUSA DA MALDI\u00c7\u00c3O.", "text": "SINCE THE SYSTEM HAS BEEN REPAIRED, I\u0027LL USE TELEPATHY TO TELL SUSU THAT I WAS UNDER A CURSE, CAUSING ME TO HAVE THIS ROMANTIC BAD LUCK. FOR NOW,", "tr": "Sistem d\u00fczeldi\u011fine g\u00f6re, Susu\u0027ya telepatiyle lanet y\u00fcz\u00fcnden bu kadar romantik bir karma\u015faya d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc anlataca\u011f\u0131m. \u015eimdilik..."}, {"bbox": ["536", "591", "1078", "814"], "fr": "La priorit\u00e9 absolue est de trouver la fille qui m\u0027a maudit et de lever la mal\u00e9diction !", "id": "TUGAS UTAMA SAAT INI ADALAH MENEMUKAN GADIS YANG MENGUTUKKU DAN MENCABUT KUTUKAN ITU!", "pt": "ATUALMENTE, A PRIORIDADE \u00c9 ENCONTRAR A GAROTA QUE ME AMALDI\u00c7OOU E REMOVER A MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "THE TOP PRIORITY IS TO FIND THE GIRL WHO CURSED ME AND LIFT THE CURSE!", "tr": "\u015eu anki \u00f6ncelikli g\u00f6rev, beni lanetleyen k\u0131z\u0131 bulup laneti ortadan kald\u0131rmak!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/66.webp", "translations": [{"bbox": ["818", "366", "963", "455"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/67.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "109", "1026", "328"], "fr": "[SFX] Snif snif snif Je vais craquer ! Lundi, j\u0027irai \u00e0 l\u0027\u00e9cole voir si Chen Chen est mort.", "id": "[SFX] HUHUHU... AKU MAU GILA! HARI SENIN AKAN KULIHAT KE SEKOLAH APAKAH CHEN CHEN SUDAH MATI.", "pt": "BU\u00c1\u00c1\u00c1, VOU TER UM COLAPSO! SEGUNDA-FEIRA VOU \u00c0 ESCOLA VER SE O CHEN CHEN MORREU.", "text": "WAAAAAAH, I\u0027M GOING TO BREAK DOWN! I\u0027LL GO TO SCHOOL ON MONDAY TO SEE IF CHEN CHEN IS DEAD OR NOT.", "tr": "[SFX] Hu hu hu... \u00c7\u0131ld\u0131rmak \u00fczereyim! Pazartesi okula gidip Chen Chen \u00f6lm\u00fc\u015f m\u00fc diye bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["80", "1041", "721", "1215"], "fr": "Le sentiment de culpabilit\u00e9 a atteint son seuil critique.", "id": "RASA BERSALAH SUDAH MENCAPAI TITIK KRITIS.", "pt": "O SENTIMENTO DE CULPA ATINGIU O VALOR CR\u00cdTICO.", "text": "GUILT HAS REACHED ITS LIMIT", "tr": "SU\u00c7LULUK DUYGUSU KR\u0130T\u0130K SEV\u0130YEYE ULA\u015eTI"}], "width": 1080}, {"height": 1414, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/135/68.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "193", "484", "485"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tout le monde me soutiendra davantage ! Favoris, votes mensuels, commentaires, ne cessez pas de m\u0027encourager. Votre premier de la classe vous remercie tous ici !", "id": "KUHARAP SEMUANYA TERUS MENDUKUNGKU, YA! KOLEKSI, TIKET BULANAN, KOMENTAR, SEMUA DUKUNGAN JANGAN BERHENTI, YA.\nSI JENIUS INI MENGUCAPKAN TERIMA KASIH BANYAK KEPADA SEMUANYA.", "pt": "ESPERO QUE TODOS ME APOIEM MUITO! FAVORITOS, VOTOS MENSAIS, COMENT\u00c1RIOS, N\u00c3O PAREM COM TODO O INCENTIVO, O G\u00caNIO DOS ESTUDOS AGRADECE A TODOS AQUI!", "text": "I HOPE EVERYONE WILL SUPPORT ME! PLEASE DON\u0027T STOP WITH THE BOOKMARKS, MONTHLY TICKETS, AND COMMENTS. THANK YOU ALL VERY MUCH!", "tr": "Umar\u0131m hepiniz beni daha \u00e7ok desteklersiniz! Koleksiyona ekleme, ayl\u0131k bilet, yorumlar; t\u00fcm te\u015fvikleriniz devam etsin. Dahi \u00d6\u011frenci hepinize buradan te\u015fekk\u00fcr ediyor."}], "width": 1080}]
Manhua