This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/0.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "167", "709", "850"], "fr": "Auteur principal : 310 Miaoge\nSc\u00e9nario : Waiwai, Ahao, Xiaxia\nEncrage : Ziheng\nCouleurs : Fengzi\nR\u00e9vision : Bigai\nProducteur : Muxi", "id": "PENULIS UTAMA: 310 MIAO GE. PENULIS SKENARIO: WAIWAI, AHAO, XIAXIA. LINEART: ZIHENG. PEWARNA: FENGZI. EDITOR: BIGAI. PRODUSER: MUXI.", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: 310 MIAO GE\u003cbr\u003eROTEIRISTA: WAIWAI AH HAO XIA XIA\u003cbr\u003eARTE-FINALISTA: ZI HENG\u003cbr\u003eCOLORISTA: FENG ZI\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: BI GAI\u003cbr\u003ePRODUTOR: MU XI", "text": "MAIN WRITER: 310 MIAO GE, SCREENWRITER: WAI WAI A HAO XIA XIA, LINE ARTIST: ZI HENG, COLORIST: FENG ZI, EDITOR: BI GAI, PRODUCER: MUXI", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: 310 MIAO GE\nSENAR\u0130ST: WA\u0130WA\u0130, AHAO, XIAXIA\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ZI HENG\nRENKLEND\u0130RME: FENGZI\nED\u0130T\u00d6R: BI GAI\nYAPIMCI: MU XI"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/1.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "124", "638", "381"], "fr": "J\u0027aurais bien voulu, mais mes comp\u00e9tences ne sont pas \u00e0 la hauteur. Je suis donc principalement responsable de la logistique du laboratoire, afin d\u0027assurer l\u0027approvisionnement en mat\u00e9riel. Pourquoi, cela ne te convient pas ?", "id": "AKU JUGA MAU, TAPI KEMAMPUANKU TIDAK MENCUKUPI, JADI AKU TERUTAMA BERTANGGUNG JAWAB ATAS LOGISTIK LABORATORIUM DAN MEMASTIKAN PERSEDIAAN BAHAN. KENAPA? APAKAH KAMU TIDAK MENYAMBUTKU?", "pt": "EU AT\u00c9 QUERIA, MAS MINHA CAPACIDADE N\u00c3O PERMITE. POR ISSO, SOU O PRINCIPAL RESPONS\u00c1VEL PELA LOG\u00cdSTICA DO LABORAT\u00d3RIO E PELA GARANTIA DOS SUPRIMENTOS. POR QU\u00ca? VOC\u00ca N\u00c3O ME D\u00c1 AS BOAS-VINDAS?", "text": "I\u0027d like to, but my skills aren\u0027t up to par, so I\u0027ll mainly be in charge of lab logistics and ensuring sufficient resources. What, you\u0027re not welcoming me?", "tr": "\u0130STERD\u0130M AMA YETENEKLER\u0130M EL VERM\u0130YOR. BU Y\u00dcZDEN ESAS OLARAK LABORATUVARIN LOJ\u0130ST\u0130\u011e\u0130NDEN VE MALZEME TEM\u0130N\u0130NDEN SORUMLUYUM. NE OLDU, HO\u015e KAR\u015eILAMIYOR MUSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/2.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "49", "692", "254"], "fr": "Bien s\u00fbr que non. Avec les capacit\u00e9s de S\u0153ur Ling, s\u0027occuper de la logistique serait un g\u00e2chis de talent.", "id": "TENTU SAJA BUKAN, DENGAN KEMAMPUAN KAK LING, MENGERJAKAN LOGISTIK ITU SEPERTI MENYIA-NYIAKAN BAKAT BESAR.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O! COM A CAPACIDADE DA S\u00caNIOR LING, CUIDAR DA LOG\u00cdSTICA SERIA UM DESPERD\u00cdCIO DE TALENTO.", "text": "Of course not, with Senior Ling\u0027s abilities, being in charge of logistics would be a waste of talent.", "tr": "ELBETTE HAYIR. LING ABLA\u0027NIN YETENEKLER\u0130YLE LOJ\u0130ST\u0130KLE U\u011eRA\u015eMASI, ONUN \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK BAS\u0130T B\u0130R \u0130\u015e."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/3.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "51", "322", "260"], "fr": "Professeur Chen, et si on commen\u00e7ait \u00e0 organiser le travail maintenant ?", "id": "PROFESOR CHEN, BAGAIMANA KALAU KITA MULAI MENGATUR PEKERJAAN SEKARANG?", "pt": "PROFESSOR CHEN, QUE TAL COME\u00c7ARMOS A ORGANIZAR O TRABALHO AGORA?", "text": "Professor Chen, should we start assigning tasks now?", "tr": "PROFES\u00d6R CHEN, \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u015eLER\u0130 D\u00dcZENLEMEYE BA\u015eLAYALIM MI?"}, {"bbox": ["507", "144", "766", "315"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O.", "text": "Alright.", "tr": "PEKALA."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/4.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "82", "614", "410"], "fr": "Les plans de conception du Land Battle Unit 01 sont d\u00e9j\u00e0 enti\u00e8rement r\u00e9dig\u00e9s ici. Jetez-y un coup d\u0027\u0153il d\u0027abord, tout le monde.", "id": "RANCANGAN DESAIN ROBOT TEMPUR DARAT NOMOR SATU SUDAH SELESAI KUTULIS SEMUA DI SINI, SILAKAN KALIAN LIHAT DULU.", "pt": "EU J\u00c1 ESCREVI TODO O PLANO DE DESIGN DO \u0027GUERREIRO TERRESTRE N\u00ba 1\u0027 AQUI. DEEM UMA OLHADA PRIMEIRO.", "text": "I\u0027ve already completed the design plan for Land Battle Unit 1. Take a look.", "tr": "KARA SAVA\u015eI B\u0130R\u0130M\u0130 1\u0027\u0130N T\u00dcM TASARIM PLANINI BURAYA YAZDIM. HERKES \u00d6NCE B\u0130R G\u00d6Z ATSIN."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/5.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "193", "407", "423"], "fr": "Ce plan est tellement d\u00e9taill\u00e9 qu\u0027on peut directement sauter la phase de recherche et d\u00e9veloppement pour passer \u00e0 la fabrication. Alors c\u0027est \u00e7a...", "id": "RANCANGAN INI SANGAT RINCI, KITA BISA LANGSUNG MELOMPATI TAHAP PENELITIAN DAN PENGEMBANGAN, DAN MASUK KE TAHAP PEMBUATAN. TERNYATA...", "pt": "ESTE PLANO \u00c9 T\u00c3O DETALHADO QUE PODEMOS PULAR DIRETAMENTE A FASE DE P\u0026D E IR PARA A FABRICA\u00c7\u00c3O. ACONTECE QUE...", "text": "This plan is so detailed, we can skip the R\u0026D phase and go straight to manufacturing.", "tr": "BU PLAN \u00c7OK DETAYLI, ARA\u015eTIRMA-GEL\u0130\u015eT\u0130RME A\u015eAMASINI ATLAYIP DO\u011eRUDAN \u00dcRET\u0130M A\u015eAMASINA GE\u00c7EB\u0130L\u0130R\u0130Z. ME\u011eER..."}, {"bbox": ["419", "438", "758", "615"], "fr": "Alors ce qu\u0027il disait, que cinq personnes seulement suffiraient, c\u0027\u00e9tait donc vrai !", "id": "TERNYATA YANG DIA KATAKAN BAHWA CUKUP LIMA ORANG SAJA ITU BENAR!", "pt": "ACONTECE QUE O QUE ELE DISSE SOBRE APENAS CINCO PESSOAS SEREM SUFICIENTES ERA VERDADE!", "text": "So, he was actually serious when he said five people were enough!", "tr": "ME\u011eER SADECE BE\u015e K\u0130\u015e\u0130N\u0130N YETERL\u0130 OLACA\u011eINI S\u00d6YLEMES\u0130 GER\u00c7EKM\u0130\u015e!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/6.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "57", "601", "263"], "fr": "S\u0153ur Ling, c\u0027est vous qui avez contact\u00e9 l\u0027arm\u00e9e, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAK, APAKAH KAKAK YANG MENGHUBUNGI PIHAK MILITER?", "pt": "S\u00caNIOR, FOI VOC\u00ca QUEM CONTATOU OS MILITARES, CERTO?", "text": "Senior, you contacted the military, didn\u0027t you?", "tr": "ABLA, ORDUYLA SEN M\u0130 TEMASA GE\u00c7T\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/7.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "41", "799", "401"], "fr": "Chen, en fait, un de mes a\u00een\u00e9s est un dirigeant dans la r\u00e9gion Sud-Est. Je lui ai parl\u00e9 de ton projet pour l\u0027Unit\u00e9 1, et \u00e7a l\u0027a beaucoup int\u00e9ress\u00e9.", "id": "CHEN, SEBENARNYA SALAH SATU KERABATKU ADALAH PEMIMPIN DI WILAYAH TENGGARA. AKU MEMBERITAHUNYA TENTANG RENCANAMU MENGENAI UNIT NOMOR SATU, DAN DIA SANGAT TERTARIK.", "pt": "CHEN, NA VERDADE, UM DOS MEUS ANCI\u00c3OS \u00c9 UM L\u00cdDER NO SUDESTE. CONTEI A ELE SOBRE O SEU PLANO PARA O N\u00ba 1, E ELE FICOU MUITO INTERESSADO.", "text": "Chen, one of my elders is a leader in the Southeast Military District. I told him about your Land Battle Unit 1 project, and he\u0027s very interested.", "tr": "ASLINDA, A\u0130LE DOSTLARIMIZDAN B\u0130R\u0130 G\u00dcNEYDO\u011eU\u0027DA B\u0130R YETK\u0130L\u0130. ONA SEN\u0130N B\u0130R\u0130M 1 PROJEN HAKKINDA BAHSETT\u0130M VE \u00c7OK \u0130LG\u0130LEND\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/9.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "119", "735", "391"], "fr": "Bien s\u00fbr que non. Le Land Battle Unit 01 a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u \u00e0 l\u0027origine pour l\u0027arm\u00e9e. Le fait que l\u0027arm\u00e9e participe directement maintenant nous \u00e9vitera bien des tracas \u00e0 l\u0027avenir. Je ne saurai jamais assez comment te remercier.", "id": "TENTU SAJA TIDAK, ROBOT TEMPUR DARAT NOMOR SATU MEMANG DIRANCANG UNTUK MILITER. SEKARANG MILITER TERLIBAT LANGSUNG, ITU MALAH AKAN MENGURANGI BANYAK MASALAH DI KEMUDIAN HARI. AKU SANGAT BERTERIMA KASIH PADAMU.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O. O GUERREIRO TERRESTRE N\u00ba 1 FOI ORIGINALMENTE PROJETADO PARA OS MILITARES. COM A PARTICIPA\u00c7\u00c3O DIRETA DELES AGORA, ISSO EVITAR\u00c1 MUITOS PROBLEMAS NO FUTURO. EU NEM SEI COMO TE AGRADECER.", "text": "Of course not, Land Battle Unit 1 was originally designed for the military. Having their direct involvement now will save us a lot of trouble later. I can\u0027t thank you enough.", "tr": "ELBETTE OLMAZ. KARA SAVA\u015eI B\u0130R\u0130M\u0130 1 ZATEN ORDU \u0130\u00c7\u0130N TASARLANMI\u015eTI. \u015e\u0130MD\u0130 ORDUNUN DO\u011eRUDAN DAH\u0130L OLMASI, GELECEKTE B\u0130R\u00c7OK SORUNU AZALTACAKTIR. SANA M\u0130NNETTAR OLMAK \u0130\u00c7\u0130N GE\u00c7 B\u0130LE KALDIM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/10.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "118", "611", "324"], "fr": "Alors, comment comptes-tu me remercier ?", "id": "LALU, BAGAIMANA CARAMU BERTERIMA KASIH PADAKU?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO VOC\u00ca PLANEJA ME AGRADECER?", "text": "So how are you going to thank me?", "tr": "O HALDE BANA NASIL TE\u015eEKK\u00dcR ETMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN BAKALIM?"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/11.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "202", "777", "403"], "fr": "C\u0027est ta petite amie au t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "APAKAH ITU TELEPON DARI PACARMU?", "pt": "\u00c9 O TELEFONE DA SUA NAMORADA?", "text": "Is that your girlfriend calling?", "tr": "KIZ ARKADA\u015eININ TELEFONU MU?"}, {"bbox": ["23", "1329", "472", "1477"], "fr": "C\u0027est ma petite s\u0153ur qui appelle.", "id": "DARI ADIK PEREMPUANKU.", "pt": "\u00c9 MINHA IRM\u00c3 MAIS NOVA LIGANDO.", "text": "It\u0027s my sister.", "tr": "KIZ KARDE\u015e\u0130M ARADI."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/12.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "239", "327", "378"], "fr": "Xiaoxin, que se passe-t-il ?", "id": "XIAO XIN, ADA APA?", "pt": "XIAOXIN, O QUE ACONTECEU?", "text": "Xiao Xin, what\u0027s wrong?", "tr": "XIAO XIN, NE OLDU?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/13.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "64", "524", "260"], "fr": "Grand fr\u00e8re, j\u0027ai bless\u00e9 quelqu\u0027un.", "id": "KAK, AKU MELUKAI SESEORANG.", "pt": "IRM\u00c3O, EU MACHUQUEI UMA PESSOA.", "text": "Brother, I hurt someone.", "tr": "AB\u0130, B\u0130R\u0130N\u0130 YARALADIM."}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/14.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "2356", "788", "2546"], "fr": "Cet homme a commenc\u00e9 \u00e0 frapper Guo Lili. Mes camarades et moi sommes intervenus pour l\u0027arr\u00eater, mais cet homme a voulu nous frapper aussi.", "id": "PRIA ITU MEMUKUL GUO LILI. AKU DAN TEMAN-TEMAN LAINNYA MENCOBA MENGHENTIKANNYA, TAPI PRIA ITU MALAH HENDAK MEMUKUL KAMI JUGA.", "pt": "AQUELE HOMEM COME\u00c7OU A BATER NA GUO LILI. EU E OUTROS COLEGAS FOMOS IMPEDIR, MAS ELE TENTOU NOS BATER TAMB\u00c9M.", "text": "The man started hitting Guo Lili. My classmates and I tried to stop him, but he wanted to hit us too.", "tr": "O ADAM GUO LILI\u0027YE VURMAYA BA\u015eLADI. BEN VE D\u0130\u011eER SINIF ARKADA\u015eLARIM ENGELLEMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6NE ATILDIK AMA O ADAM B\u0130ZE DE VURMAYA KALKTI."}, {"bbox": ["61", "2049", "507", "2287"], "fr": "Ma camarade Guo Lili f\u00eatait son anniversaire et nous a invit\u00e9s \u00e0 chanter au KTV de la Baie Dor\u00e9e. Son ex-petit ami est venu pour tenter de se r\u00e9concilier, mais Guo Lili a refus\u00e9.", "id": "TEMANKU GUO LILI MERAYAKAN ULANG TAHUN DAN MENGAJAK SEMUANYA BERNYANYI DI KTV JIN HAIWAN. MANTAN PACARNYA DATANG MEMINTA BALIKAN, TAPI DITOLAK OLEH GUO LILI.", "pt": "MINHA COLEGA GUO LILI CONVIDOU A TODOS PARA CANTAR NO KTV JIN HAIWAN PARA O ANIVERS\u00c1RIO DELA. O EX-NAMORADO DELA APARECEU PEDINDO PARA REATAR, MAS GUO LILI RECUSOU.", "text": "My classmate Guo Lili invited everyone to Golden Bay KTV for her birthday. Her ex-boyfriend showed up, wanting to get back together, but Guo Lili refused.", "tr": "SINIF ARKADA\u015eIM GUO LILI, DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc \u0130\u00c7\u0130N HERKES\u0130 JIN HAIWAN KTV\u0027YE \u015eARKI S\u00d6YLEMEYE DAVET ETT\u0130. ESK\u0130 ERKEK ARKADA\u015eI BARI\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130 AMA GUO LILI ONU REDDETT\u0130."}, {"bbox": ["195", "267", "572", "520"], "fr": "Xiaoxin, que s\u0027est-il pass\u00e9 exactement ?", "id": "XIAO XIN, APA YANG SEBENARNYA TERJADI?", "pt": "XIAOXIN, O QUE EXATAMENTE ACONTECEU?", "text": "Xiao Xin, what exactly happened?", "tr": "XIAO XIN, TAM OLARAK NE OLDU?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/15.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1673", "561", "1889"], "fr": "Hum, en fait, il n\u0027est pas gravement bless\u00e9, juste une \u00e9raflure au front qui a un peu saign\u00e9.", "id": "EMM, SEBENARNYA LUKANYA TIDAK PARAH, HANYA KENINGNYA LECET DAN BERDARAH SEDIKIT.", "pt": "HUM, NA VERDADE, ELE N\u00c3O SE MACHUCOU GRAVEMENTE, S\u00d3 RALOU A TESTA E SANGROU UM POUCO.", "text": "Well, he wasn\u0027t seriously hurt, just a scrape on his forehead and some bleeding.", "tr": "ASLINDA \u00c7OK A\u011eIR YARALANMADI. SADECE ALNI SIYRILDI VE B\u0130RAZ KAN AKTI."}, {"bbox": ["237", "430", "589", "712"], "fr": "Alors, je l\u0027ai pouss\u00e9 fort, et quand il est tomb\u00e9, sa t\u00eate a heurt\u00e9 la table.", "id": "SAAT ITU AKU MENDORONGNYA DENGAN KERAS, DAN KETIKA PRIA ITU JATUH, KEPALANYA TERBENTUR MEJA.", "pt": "NA HORA, EU O EMPURREI COM FOR\u00c7A, E QUANDO O HOMEM CAIU, ELE BATEU A CABE\u00c7A NA MESA.", "text": "I pushed him hard, and he hit his head on the table when he fell.", "tr": "O ANDA ONU G\u00dc\u00c7L\u00dcCE \u0130TT\u0130M, ADAM DENGES\u0130N\u0130 KAYBED\u0130P D\u00dc\u015eERKEN KAFASINI MASAYA \u00c7ARPTI."}, {"bbox": ["1", "1447", "296", "1558"], "fr": "Es-tu bless\u00e9e ?", "id": "APA KAMU TERLUKA?", "pt": "VOC\u00ca SE MACHUCOU?", "text": "Was he injured?", "tr": "SEN YARALANDIN MI?"}, {"bbox": ["13", "87", "459", "179"], "fr": "Quoi !", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE!"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/16.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "141", "487", "396"], "fr": "Je ne parle pas de lui, je te demande \u00e0 toi. Tu n\u0027as pas dit tout \u00e0 l\u0027heure que cet homme vous avait aussi frapp\u00e9s ? Est-ce qu\u0027il t\u0027a frapp\u00e9e ? Es-tu bless\u00e9e ?", "id": "AKU TIDAK BERTANYA TENTANG DIA, AKU BERTANYA TENTANGMU. TADI KAMU BILANG ORANG ITU JUGA MEMUKUL KALIAN, APA DIA MEMUKULMU? APA KAMU TERLUKA?", "pt": "N\u00c3O ESTOU FALANDO DELE, ESTOU PERGUNTANDO DE VOC\u00ca. VOC\u00ca N\u00c3O DISSE AGORA H\u00c1 POUCO QUE ELE TENTOU BATER EM VOC\u00caS? ELE TE ACERTOU? VOC\u00ca SE MACHUCOU?", "text": "I\u0027m not talking about him, I\u0027m asking about you. Didn\u0027t you just say he hit you and your classmates? Did he hit you? Are you hurt?", "tr": "ONU DEM\u0130YORUM, SANA SORUYORUM. AZ \u00d6NCE O ADAMIN S\u0130ZE DE VURDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130N. SANA VURDU MU? YARALANDIN MI?"}, {"bbox": ["22", "1581", "442", "1862"], "fr": "Ce type a d\u00e9j\u00e0 appel\u00e9 sa m\u00e8re, disant qu\u0027il allait faire en sorte que la police m\u0027arr\u00eate.", "id": "PRIA ITU SUDAH MENELEPON IBUNYA, KATANYA MAU MENYURUH POLISI MENANGKAPKU.", "pt": "ESSE CARA J\u00c1 LIGOU PARA A M\u00c3E DELE, DIZENDO QUE VAI FAZER A POL\u00cdCIA ME PRENDER.", "text": "That guy already called his mom and said he wants the police to arrest me.", "tr": "BU ADAM ANNES\u0130N\u0130 ARAMI\u015e B\u0130LE, POL\u0130S\u0130N BEN\u0130 TUTUKLAMASINI \u0130STEYECEKM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["287", "1270", "794", "1585"], "fr": "Il ne m\u0027a pas frapp\u00e9e. Mais grand fr\u00e8re, Guo Lili m\u0027a dit que le p\u00e8re de son ex-petit ami est chef de district.", "id": "AKU TIDAK TERKENA PUKULANNYA. TAPI KAK, AKU DENGAR DARI GUO LILI, AYAH MANTAN PACARNYA ITU KEPALA DISTRIK.", "pt": "EU N\u00c3O FUI ATINGIDA. MAS, IRM\u00c3O, OUVI DA GUO LILI QUE O PAI DO EX-NAMORADO DELA \u00c9 O CHEFE DO DISTRITO.", "text": "He didn\u0027t hit me. But brother, Guo Lili said his father is the district chief.", "tr": "BANA VURMADI. AMA AB\u0130, GUO LILI\u0027N\u0130N DED\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, ESK\u0130 ERKEK ARKADA\u015eININ BABASI B\u00d6LGE BA\u015eKANIYMI\u015e."}, {"bbox": ["405", "2966", "614", "3145"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "...", "tr": "!!!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/17.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "254", "610", "492"], "fr": "Xiaoxin, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027arrive tout de suite. Grand fr\u00e8re ne laissera personne t\u0027emmener !", "id": "XIAO XIN, JANGAN KHAWATIR, KAKAK SEGERA DATANG. KAKAK TIDAK AKAN MEMBIARKAN SIAPAPUN MEMBAWAMU PERGI!", "pt": "XIAOXIN, N\u00c3O SE PREOCUPE, ESTOU INDO PARA A\u00cd AGORA MESMO. SEU IRM\u00c3O N\u00c3O VAI DEIXAR NINGU\u00c9M TE LEVAR!", "text": "Xiao Xin, don\u0027t worry, I\u0027m coming right away. I won\u0027t let anyone take you!", "tr": "XIAO XIN, END\u0130\u015eELENME, HEMEN GEL\u0130YORUM! AB\u0130N K\u0130MSEN\u0130N SEN\u0130 ALIP G\u00d6T\u00dcRMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERMEYECEK!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/18.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "360", "442", "626"], "fr": "Xiaoxin, en agissant courageusement pour d\u00e9fendre son amie, a bless\u00e9 un homme qui la frappait. Mais parce que le p\u00e8re de ce dernier est chef de district, elle est faussement accus\u00e9e d\u0027\u00eatre l\u0027agresseur.", "id": "XIAO XIN BERTINDAK MEMBELA KEBENARAN DAN MELUKAI SEORANG PRIA YANG MEMUKULI TEMANNYA, TETAPI KARENA AYAH PRIA ITU ADALAH KEPALA DISTRIK, DIA MALAH DIFITNAH SEBAGAI PELAKU KEKERASAN.", "pt": "XIAOXIN, AGINDO COM BRAVURA, FERIU UM HOMEM QUE AGREDIA SUA COLEGA, MAS PORQUE O PAI DO RAPAZ \u00c9 O CHEFE DO DISTRITO, ELA EST\u00c1 SENDO FALSAMENTE ACUSADA DE SER A AGRESSORA.", "text": "Xiao Xin acted bravely and injured a man who was assaulting her classmate, but because the man\u0027s father is the district chief, she\u0027s being framed as the aggressor.", "tr": "XIAO XIN, ARKADA\u015eINI D\u00d6VEN B\u0130R ADAMA KAR\u015eI CESURCA DAVRANIP ONU YARALADI, ANCAK ADAMIN BABASI B\u00d6LGE BA\u015eKANI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N, SALDIRGAN OLARAK \u0130FT\u0130RAYA U\u011eRADI."}, {"bbox": ["360", "86", "679", "279"], "fr": "Ta s\u0153ur a des ennuis ?", "id": "APA ADIKMU MENGALAMI MASALAH?", "pt": "SUA IRM\u00c3 MAIS NOVA EST\u00c1 EM APUROS?", "text": "Something happened to your sister?", "tr": "KIZ KARDE\u015e\u0130N\u0130N BA\u015eINA B\u0130R \u0130\u015e M\u0130 GELD\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/19.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "42", "604", "230"], "fr": "Chen, ne t\u0027inqui\u00e8te pas. Je vais appeler imm\u00e9diatement le Directeur Shen du bureau municipal pour qu\u0027il s\u0027occupe de l\u0027affaire avec impartialit\u00e9.", "id": "CHEN KECIL, JANGAN PANIK. AKU AKAN SEGERA MENELEPON DIREKTUR SHEN DARI BIRO KOTA AGAR DIA MENANGANINYA DENGAN ADIL.", "pt": "PEQUENO CHEN, N\u00c3O SE APRESSE. VOU LIGAR AGORA MESMO PARA O DIRETOR SHEN DO DEPARTAMENTO DA CIDADE E PEDIR PARA ELE LIDAR COM ISSO DE FORMA JUSTA.", "text": "Xiao Chen, don\u0027t worry, I\u0027ll call Director Shen at the city bureau and ask him to handle it fairly.", "tr": "XIAO CHEN, TELA\u015eLANMA. HEMEN \u015eEH\u0130R EMN\u0130YET M\u00dcD\u00dcR\u00dc SHEN\u0027\u0130 ARAYIP ONDAN MESELEY\u0130 AD\u0130L B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7\u00d6ZMES\u0130N\u0130 \u0130STEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["69", "1364", "520", "1617"], "fr": "Monsieur le Principal, n\u0027appelez pas. Chen Chen est actuellement une personne prot\u00e9g\u00e9e par l\u0027arm\u00e9e. Que quelqu\u0027un s\u0027en prenne \u00e0 sa s\u0153ur d\u00e9passe d\u00e9sormais la comp\u00e9tence de la police.", "id": "KEPALA SEKOLAH, ANDA TIDAK PERLU MENELEPON. CHEN CHEN SAAT INI ADALAH OBJEK PERLINDUNGAN UTAMA MILITER. SEKARANG ADA YANG MENGGANGGU ADIKNYA, INI BUKAN LAGI MASALAH YANG BISA DITANGANI POLISI.", "pt": "DIRETOR, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FAZER ESSA LIGA\u00c7\u00c3O. CHEN CHEN \u00c9 ATUALMENTE UM ALVO DE PROTE\u00c7\u00c3O PRIORIT\u00c1RIA DOS MILITARES. AGORA QUE ALGU\u00c9M EST\u00c1 INTIMIDANDO A IRM\u00c3 DELE, ISSO N\u00c3O \u00c9 MAIS UM ASSUNTO PARA A POL\u00cdCIA RESOLVER.", "text": "Principal, there\u0027s no need for that call. Chen Chen is currently under the military\u0027s protection. Now someone\u0027s bullying his sister, this is beyond the police\u0027s jurisdiction.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR BEY, S\u0130Z\u0130N BU TELEFONU ETMEN\u0130ZE GEREK YOK. CHEN CHEN \u015eU ANDA ORDUNUN \u00d6NCEL\u0130KL\u0130 KORUMASI ALTINDA B\u0130R\u0130. \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R\u0130LER\u0130 ONUN KIZ KARDE\u015e\u0130NE ZORBALIK ED\u0130YOR, BU ARTIK POL\u0130S\u0130N \u00c7\u00d6ZEB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R MESELE DE\u011e\u0130L."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/20.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "917", "795", "1147"], "fr": "Maman, c\u0027est cette fille qui m\u0027a pouss\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure et m\u0027a fait me cogner la t\u00eate.", "id": "BU, WANITA INI YANG TADI MENDORONGKU, MEMBUAT KEPALAKU TERBENTUR SAMPAI BERDARAH.", "pt": "M\u00c3E, FOI ESSA GAROTA QUE ME EMPURROU AGORA H\u00c1 POUCO E ME FEZ BATER A CABE\u00c7A.", "text": "Mom, it was this woman who pushed me and caused me to hit my head.", "tr": "ANNE, BU KIZ AZ \u00d6NCE BEN\u0130 \u0130TT\u0130 VE KAFAMI YARMAMA NEDEN OLDU."}, {"bbox": ["36", "619", "405", "826"], "fr": "Mon ch\u00e9ri, laisse maman regarder. Ta blessure est-elle grave ?", "id": "NAK, BIAR IBU LIHAT, APA LUKAMU PARAH?", "pt": "FILHINHO, DEIXE A MAM\u00c3E VER SE VOC\u00ca SE MACHUCOU MUITO.", "text": "Son, let me see, are you hurt badly?", "tr": "O\u011eLUM, BIRAK ANNE BAKSIN, A\u011eIR YARALANDIN MI?"}, {"bbox": ["372", "252", "795", "387"], "fr": "KTV de la Baie Dor\u00e9e", "id": "KTV JIN HAIWAN", "pt": "KTV JIN HAIWAN", "text": "Golden Bay KTV", "tr": "JIN HAIWAN KTV"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/21.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "189", "557", "370"], "fr": "Tante, c\u0027est Zhao Liang qui m\u0027a frapp\u00e9e le premier. Chen Xin l\u0027a pouss\u00e9 uniquement pour me prot\u00e9ger.", "id": "TANTE, ZHAO LIANG YANG LEBIH DULU MEMUKULKU. CHEN XIN MENDORONGNYA UNTUK MELINDUNGIKU.", "pt": "TIA, FOI O ZHAO LIANG QUEM ME BATEU PRIMEIRO. CHEN XIN S\u00d3 O EMPURROU PARA ME PROTEGER.", "text": "Auntie, Zhao Liang started hitting me first. Chen Xin pushed him to protect me.", "tr": "TEYZE, \u00d6NCE ZHAO LIANG BANA VURDU. CHEN XIN BEN\u0130 KORUMAK \u0130\u00c7\u0130N ONU \u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["71", "1476", "559", "1759"], "fr": "Qui t\u0027a permis de m\u0027appeler tante ! Guo Lili, j\u0027ai toujours su que tu n\u0027\u00e9tais pas quelqu\u0027un de bien, et je me suis oppos\u00e9e \u00e0 ce que Xiaoliang sorte avec toi. Maintenant, tu oses m\u00eame t\u0027allier \u00e0 des \u00e9trangers pour harceler mon Xiaoliang !", "id": "SIAPA TANTEMU! GUO LILI, DARI DULU AKU SUDAH TAHU KAMU BUKAN PEREMPUAN BAIK-BAIK, DAN MENENTANG XIAO LIANG BERSAMAMU. SEKARANG KAMU MALAH BERSEKONGKOL DENGAN ORANG LUAR UNTUK MENINDAS XIAO LIANG.", "pt": "QUEM \u00c9 SUA TIA?! GUO LILI, DESDE O IN\u00cdCIO EU VI QUE VOC\u00ca N\u00c3O ERA BOA COISA E FUI CONTRA O XIAO LIANG FICAR COM VOC\u00ca. E AGORA AINDA SE JUNTA COM ESTRANHOS PARA INTIMIDAR O XIAO LIANG.", "text": "Who\u0027s your auntie?! Guo Lili, I knew you weren\u0027t a good person from the start, and I was against Xiao Liang being with you. Now you dare to gang up on him with outsiders?", "tr": "K\u0130M SEN\u0130N TEYZENM\u0130\u015e! GUO LILI, SEN\u0130N BA\u015eINDAN BER\u0130 \u0130Y\u0130 B\u0130R\u0130 OLMADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORDUM VE XIAO LIANG\u0027IN SEN\u0130NLE OLMASINA KAR\u015eIYDIM. \u015e\u0130MD\u0130 DE YABANCILARLA B\u0130R OLUP XIAO LIANG\u0027A ZORBALIK ETMEYE C\u00dcRET ED\u0130YORSUN."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/22.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "237", "448", "431"], "fr": "Fils, \u00e0 l\u0027avenir, ne t\u0027occupe plus de ce genre de femme mal \u00e9lev\u00e9e. Maman te pr\u00e9sentera de gentilles filles.", "id": "NAK, LAIN KALI JANGAN URUSI LAGI WANITA TIDAK BERPENDIDIKAN SEPERTI INI. IBU AKAN MENGENALKANMU PADA GADIS YANG BAIK.", "pt": "FILHO, NO FUTURO, N\u00c3O SE META MAIS COM ESSE TIPO DE MULHER SEM CLASSE. A MAM\u00c3E VAI TE APRESENTAR BOAS GAROTAS.", "text": "Son, don\u0027t bother with this kind of uncultured woman anymore. Mom will introduce you to some nice girls.", "tr": "O\u011eLUM, BUNDAN SONRA B\u00d6YLE TERB\u0130YES\u0130Z KADINLARLA MUHATAP OLMA. ANNEN SANA DAHA \u0130Y\u0130 KIZLAR TANI\u015eTIRIR."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/23.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "97", "641", "302"], "fr": "C\u0027est vrai, votre fils est si distingu\u00e9. Il se contente de tromper et de battre les femmes. Le traiter de salaud serait une insulte au terme m\u00eame de salaud.", "id": "YA, ANAKMU MEMANG BERPENDIDIKAN TINGGI, TAPI DIA SELINGKUH DAN MEMUKUL WANITA. MENYEBUT ANAKMU PRIA BRENGSEK ITU MENGHINA KATA \u0027PRIA BRENGSEK\u0027 ITU SENDIRI.", "pt": "SIM, SEU FILHO TEM MUITA CLASSE. ELE S\u00d3 TRAI E BATE EM MULHERES. CHAMAR SEU FILHO DE \u0027CANALHA\u0027 SERIA UM INSULTO \u00c0 PALAVRA \u0027CANALHA\u0027.", "text": "Yes, your son is high-quality, but he cheats and hits women. Calling him a scumbag is an insult to the word \u0027scumbag\u0027.", "tr": "EVET, O\u011eLUN \u00c7OK \u0027SEV\u0130YEL\u0130\u0027, SADECE KADINLARI ALDATIP D\u00d6V\u00dcYOR. O\u011eLUNA \u0027A\u015eA\u011eILIK HER\u0130F\u0027 DEMEK, \u0027A\u015eA\u011eILIK HER\u0130F\u0027 KEL\u0130MES\u0130NE HAKARET OLUR."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/24.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "145", "583", "344"], "fr": "Cette femme a non seulement frapp\u00e9 mon fils, mais elle l\u0027a aussi ouvertement diffam\u00e9 ! Comment se fait-il que vous, policiers, n\u0027arr\u00eatiez pas une telle criminelle ?", "id": "WANITA INI TIDAK HANYA MEMUKUL ANAKKU, TAPI JUGA MEMFITNAH SECARA TERBUKA. KRIMINAL SEPERTI INI, KENAPA KALIAN POLISI BELUM MENANGKAPNYA.", "pt": "ESSA MULHER N\u00c3O S\u00d3 BATEU NO MEU FILHO, COMO TAMB\u00c9M O DIFAMOU PUBLICAMENTE! POR QUE VOC\u00caS, POLICIAIS, AINDA N\u00c3O A PRENDERAM?", "text": "This woman not only hit my son, but also slandered him publicly. Why haven\u0027t you police arrested this criminal yet?", "tr": "BU KADIN SADECE O\u011eLUMU D\u00d6VMEKLE KALMADI, AYNI ZAMANDA ALENEN \u0130FT\u0130RA DA ATTI. B\u00d6YLE B\u0130R SU\u00c7LUYU S\u0130Z POL\u0130SLER NEDEN H\u00c2L\u00c2 TUTUKLAMIYORSUNUZ ONU?"}, {"bbox": ["339", "617", "709", "770"], "fr": "Madame Zhang, elles sont toutes \u00e9tudiantes \u00e0 l\u0027Institut de Yanjing. Il vaudrait mieux ne pas envenimer les choses.", "id": "NYONYA ZHANG, MEREKA SEMUA ADALAH SISWI AKADEMI YANJING. SEBAIKNYA MASALAH INI JANGAN DIPERBESAR.", "pt": "SRA. ZHANG, ELAS S\u00c3O TODAS ESTUDANTES DA ACADEMIA YANJING. \u00c9 MELHOR N\u00c3O AUMENTAR O CASO.", "text": "Mrs. Zhang, they are all students of Yanjing University. Let\u0027s not make this a big deal.", "tr": "BAYAN ZHANG, ONLARIN HEPS\u0130 YANJING AKADEM\u0130S\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130. MESELEY\u0130 DAHA FAZLA B\u00dcY\u00dcTMESEN\u0130Z \u0130Y\u0130 OLUR."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/25.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "78", "405", "248"], "fr": "Au contraire, je vais en faire toute une affaire ! Je la ferai mettre en prison et renvoyer de Yanjing !", "id": "AKU JUSTURU AKAN MEMPERBESAR MASALAH INI, MEMBUATNYA DIPENJARA DAN DIKELUARKAN DARI AKADEMI YANJING.", "pt": "EU VOU \u00c9 AUMENTAR O CASO, SIM! VOU FAZ\u00ca-LA IR PARA A CADEIA E SER EXPULSA DE YANJING.", "text": "I have to make it a big deal. I\u0027ll make her go to jail and get expelled from Yanjing.", "tr": "BEN BU MESELEY\u0130 B\u00dcY\u00dcTECE\u011e\u0130M \u0130\u015eTE! ONUN HAPSE G\u0130RMES\u0130N\u0130 VE YANJING AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDEN ATILMASINI SA\u011eLAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["220", "254", "799", "484"], "fr": "Vous autres ! Qu\u0027est-ce que vous attendez, \u00e0 ne rien faire ? Ne l\u0027emmenez-vous pas au poste ? Faut-il que mon mari, le vieux Zhang, appelle votre commissaire ?", "id": "KALIAN. UNTUK APA BENGONG, KENAPA BELUM BAWA ORANG INI KEMBALI? APA PERLU SUAMIKU, LAO ZHANG, MENELEPON KEPALA KANTOR POLISI KALIAN?", "pt": "VOC\u00caS A\u00cd! POR QUE EST\u00c3O PARADOS? N\u00c3O V\u00c3O PREND\u00ca-LA LOGO? OU QUEREM QUE O MEU MARIDO, O VELHO ZHANG, LIGUE PARA O SEU SUPERINTENDENTE?", "text": "What are you waiting for? Arrest her! Do I have to have my husband call your chief?", "tr": "NE DURUYORSUNUZ? H\u00c2L\u00c2 ONU ALIP G\u00d6T\u00dcRMED\u0130N\u0130Z M\u0130? YOKSA B\u0130Z\u0130M YA\u015eLI ZHANG\u0027IN (KOCAMIN) AM\u0130R\u0130N\u0130Z\u0130 ARAMASINI MI BEKL\u0130YORSUNUZ?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/26.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "336", "680", "547"], "fr": "Mon fr\u00e8re arrive tout de suite, je n\u0027irai nulle part.", "id": "KAKAKKU SEBENTAR LAGI DATANG, AKU TIDAK AKAN PERGI KE MANA-MANA.", "pt": "MEU IRM\u00c3O J\u00c1 EST\u00c1 CHEGANDO, N\u00c3O VOU A LUGAR NENHUM.", "text": "My brother is coming soon. I\u0027m not going anywhere.", "tr": "AB\u0130M B\u0130RAZDAN BURADA OLUR. H\u0130\u00c7B\u0130R YERE G\u0130TM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["124", "59", "396", "223"], "fr": "Jeune fille, viens avec nous.", "id": "NONA, IKUT KAMI SAJA.", "pt": "COLEGA, VENHA CONOSCO.", "text": "Come with us.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, B\u0130Z\u0130MLE GEL\u0130N L\u00dcTFEN."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/27.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "139", "613", "377"], "fr": "Que ton fr\u00e8re vienne ou pas, tu viens avec nous au poste. Je te conseille de coop\u00e9rer, sinon on devra te passer les menottes.", "id": "TIDAK PEDULI KAKAKMU DATANG ATAU TIDAK, KAMU HARUS IKUT KAMI KE KANTOR. SAYA SARANKAN KAMU KOOPERATIF, KALAU TIDAK, KAMI AKAN MEMBORGOLMU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE SEU IRM\u00c3O VEM OU N\u00c3O, VOC\u00ca VAI TER QUE IR CONOSCO PARA A DELEGACIA. ACONSELHO QUE COOPERE, OU TEREMOS QUE ALGEM\u00c1-LA.", "text": "Whether your brother comes or not, you\u0027re coming with us to the station. I advise you to cooperate, or I\u0027ll have to handcuff you.", "tr": "AB\u0130N GELSE DE GELMESE DE, B\u0130Z\u0130MLE MERKEZE GELMEK ZORUNDASIN. SANA \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMANI \u00d6NER\u0130R\u0130M, AKS\u0130 TAKD\u0130RDE SANA KELEP\u00c7E TAKMAK ZORUNDA KALACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["0", "1137", "785", "1423"], "fr": "Moment critique ! Chen Chen arrivera-t-il \u00e0 temps ?!", "id": "DI SAAT KRITIS, APAKAH CHEN CHEN BISA TIBA TEPAT WAKTU?!", "pt": "EM UM MOMENTO CR\u00cdTICO, CHEN CHEN CONSEGUIR\u00c1 CHEGAR A TEMPO?!", "text": "Will Chen Chen arrive in time in this critical moment?!", "tr": "BU KR\u0130T\u0130K ANDA, CHEN CHEN ZAMANINDA YET\u0130\u015eEB\u0130LECEK M\u0130?!"}], "width": 800}, {"height": 1248, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/228/28.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "343", "362", "562"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tout le monde me soutiendra ! Mettez en favori, laissez des votes mensuels, commentez, que tous vos encouragements continuent ! Le premier de la classe vous remercie tous ici !", "id": "KUHARAP SEMUANYA TERUS MENDUKUNGKU, YA! KOLEKSI, TIKET BULANAN, KOMENTAR, SEMUA DUKUNGAN JANGAN BERHENTI, YA. SI JENIUS DI SINI MENGUCAPKAN TERIMA KASIH BANYAK KEPADA SEMUANYA.", "pt": "ESPERO QUE TODOS ME APOIEM MUITO! FAVORITOS, VOTOS MENSAIS, COMENT\u00c1RIOS, N\u00c3O PAREM COM TODO O INCENTIVO, O G\u00caNIO DOS ESTUDOS AGRADECE A TODOS AQUI!", "text": "I hope everyone will support me! Collections, monthly tickets, comments, don\u0027t stop any encouragement, Study God thanks everyone here!", "tr": "UMARIM HEP\u0130N\u0130Z BEN\u0130 DESTEKLERS\u0130N\u0130Z! KOLEKS\u0130YONA EKLEME, AYLIK B\u0130LET, YORUMLAR; T\u00dcM TE\u015eV\u0130KLER\u0130N\u0130Z DEVAM ETS\u0130N. DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 HEP\u0130N\u0130ZE BURADAN TE\u015eEKK\u00dcR ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["598", "47", "702", "115"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}, {"bbox": ["47", "1026", "726", "1246"], "fr": "Groupe de fans officiel de \u00ab SYST\u00c8ME DU SUPER PREMIER DE LA CLASSE INVINCIBLE \u00bb : 469538884.\nSuivez les aventures du SUPER PREMIER DE LA CLASSE avec vos amis et devenez vous-m\u00eame un SUPER PREMIER DE LA CLASSE !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI \u0027SISTEM SUPER JENIUS TAK TERKALAHKAN\u0027: 469538884. BERGABUNGLAH DENGAN TEMAN-TEMAN UNTUK MEMBACA KISAH SI JENIUS DAN MENJADI JENIUS JUGA!", "pt": "\u0027SISTEMA DO G\u00caNIO DOS ESTUDOS INVENC\u00cdVEL\u0027 GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 469538884. ACOMPANHE O G\u00caNIO DOS ESTUDOS COM SEUS AMIGOS E TORNE-SE UM G\u00caNIO DOS ESTUDOS!", "text": "\"INVINCIBLE STUDY GOD SYSTEM\" OFFICIAL FAN GROUP: 469538884\nWATCH THE STUDY GOD WITH FRIENDS, BECOME A STUDY GOD!", "tr": "\u0027YEN\u0130LMEZ DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 S\u0130STEM\u0130\u0027 RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 469538884 ARKADA\u015eLARINIZLA B\u0130RL\u0130KTE DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130\u0027Y\u0130 \u0130ZLEY\u0130N, DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 OLUN!"}], "width": 800}]
Manhua