This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/0.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "165", "771", "830"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : 310 MIAO GE\nSC\u00c9NARISTES : WAIWAI, AHAO, XIAXIA\nENCRAGE : ZI HENG\nCOLORISTE : FENG ZI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : BI GAI\nPRODUCTEUR : MU XI", "id": "PENULIS UTAMA: 310 MIAO GE. PENULIS NASKAH: WAIWAI AHAO, XIAXIA. PENA GARIS: ZIHENG. PEWARNA: FENGZI. EDITOR PENANGGUNG JAWAB: BIGAI. PRODUSER: MUXI.", "pt": "Artista Principal: 310 Miaoge\nRoteiristas: Waiwai Ahao, Xiaxia\nArte-finalista: Zi Heng\nColorista: Feng Zi\nEditor: Bigai\nProdutor: Muxi", "text": "MAIN WRITER: 310 MIAO GE, SCREENWRITER: WAI WAI A HAO XIA XIA, LINE ARTIST: ZI HENG, COLORIST: FENG ZI, EDITOR: BI GAI, PRODUCER: MUXI", "tr": "\u00c7\u0130ZER: 310 MIAO GE\nSENAR\u0130ST: WAWAI AHAO, XIA XIA\n\u00c7\u0130N\u0130: ZI HENG\nRENKLEND\u0130RME: FENG ZI\nED\u0130T\u00d6R: BI GAI\nYAPIMCI: MU XI"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/1.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "74", "579", "264"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ? UN NOUVEAU FILM DE ROBOTS QUI VIENT DE SORTIR ?", "id": "APA INI, FILM ROBOT BARU?", "pt": "O que \u00e9 isto, um novo filme de rob\u00f4s que acabou de ser lan\u00e7ado?", "text": "Is this...a newly released robot movie?", "tr": "Bu da ne? Yeni \u00e7\u0131kan bir robot filmi mi?"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/2.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "786", "793", "937"], "fr": "EXACTEMENT. AS-TU OUBLI\u00c9 CHEN CHEN, LE CONCEPTEUR DU DIEU DE LA GUERRE QITIAN ?", "id": "TIDAK. APA KAU LUPA DENGAN CHEN CHEN, PERANCANG QITIAN WAR GOD?", "pt": "A\u00ed est\u00e1. Voc\u00ea se esqueceu de Chen Chen, o designer do Deus da Guerra Qitian?", "text": "Precisely. Have you forgotten about Chen Chen, the designer of the Qitian War God?", "tr": "Bak. QITIAN SAVA\u015e TANRISI\u0027NIN tasar\u0131mc\u0131s\u0131 Chen Chen\u0027i unuttun mu?"}, {"bbox": ["25", "553", "440", "779"], "fr": "SOPHIA, TU PLAISANTES, N\u0027EST-CE PAS ? NOTRE PAYS DE L\u0027AIGLE N\u0027A M\u00caME PAS LA CAPACIT\u00c9 DE D\u00c9VELOPPER DES M\u00c9CHAS DE COMBAT OP\u00c9RATIONNELS, COMMENT LA SIMPLE HUAXIA POURRAIT-ELLE Y PARVENIR ?", "id": "SOFIA, KAU PASTI BERCANDA. NEGARA KITA SAJA TIDAK MAMPU MENGEMBANGKAN MECHA TEMPUR, BAGAIMANA MUNGKIN HUAXIA BISA.", "pt": "Sofia, voc\u00ea est\u00e1 brincando comigo, n\u00e9? Nosso Pa\u00eds \u00c1guia nem sequer tem a capacidade de desenvolver mechas de combate reais, como a mera China conseguiria isso?", "text": "Sophia, you must be joking. Even our Eagle Nation doesn\u0027t have the capability to develop combat mechas. How could Huaxia possibly achieve that?", "tr": "Sophia, benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun? Bizim KARTAL \u00dcLKEM\u0130Z\u0027\u0130N bile sava\u015f mecha\u0027s\u0131 geli\u015ftirme kapasitesi yokken, k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck XIA nas\u0131l ba\u015farabilir ki?"}, {"bbox": ["115", "1815", "670", "2079"], "fr": "CETTE VID\u00c9O DIT QUE CE M\u00c9CHA A \u00c9T\u00c9 CONSTRUIT PAR CHEN CHEN, UTILISANT LA TECHNOLOGIE DE CONNEXION PAR INTERFACE NEURALE ET D\u0027AUTRES TECHNOLOGIES DE POINTE.", "id": "VIDEO INI MENYEBUTKAN BAHWA MECHA INI DIBUAT OLEH CHEN CHEN, MENGGUNAKAN TEKNOLOGI KONEKSI CINCIN NEURAL DAN TEKNOLOGI CANGGIH LAINNYA.", "pt": "Este v\u00eddeo diz que este mecha foi constru\u00eddo por Chen Chen, usando tecnologia de conex\u00e3o neural e v\u00e1rias outras tecnologias avan\u00e7adas.", "text": "This video says this mecha was created by Chen Chen, using Neural Ring Connection Technology and other advanced tech.", "tr": "Bu videoda, bu mecha\u0027n\u0131n Chen Chen taraf\u0131ndan \u00fcretildi\u011fi ve n\u00f6ral aray\u00fcz ba\u011flant\u0131 teknolojisi gibi bir\u00e7ok ileri teknoloji kulland\u0131\u011f\u0131 s\u00f6yleniyor."}, {"bbox": ["166", "111", "693", "242"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN FILM, MAIS DES IMAGES QUI ONT FUIT\u00c9 DU DERNIER M\u00c9CHA DE COMBAT D\u00c9VELOPP\u00c9 PAR HUAXIA.", "id": "INI BUKAN FILM, TAPI CUPLIKAN MECHA TEMPUR TERBARU YANG DIKEMBANGKAN OLEH HUAXIA.", "pt": "Isto n\u00e3o \u00e9 um filme, mas sim imagens reveladas do mais recente mecha de combate desenvolvido pela China.", "text": "This isn\u0027t a movie. It\u0027s leaked footage of Huaxia\u0027s newly developed combat mecha.", "tr": "Bu bir film de\u011fil, XIA\u0027NIN en son geli\u015ftirdi\u011fi sava\u015f mecha\u0027s\u0131n\u0131n if\u015fa g\u00f6r\u00fcnt\u00fcleri."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/4.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1381", "504", "1619"], "fr": "ANDERSON, TU ES LE DISCIPLE PR\u00c9F\u00c9R\u00c9 DE MON P\u00c8RE. AVEC TON TALENT, SI TU CONCENTRES TES EFFORTS DANS LA BONNE DIRECTION, TU OBTIENDRAS CERTAINEMENT DE GRANDS R\u00c9SULTATS.", "id": "ANDERSON, KAU ADALAH MURID KESAYANGAN AYAHKU. DENGAN BAKATMU, JIKA KAU FOKUS PADA ARAH YANG BENAR, KAU PASTI BISA SUKSES.", "pt": "Anderson, voc\u00ea \u00e9 o disc\u00edpulo favorito do meu pai. Com seu talento, desde que concentre sua energia na dire\u00e7\u00e3o certa, certamente alcan\u00e7ar\u00e1 resultados.", "text": "Anderson, you\u0027re my father\u0027s most prized student. With your talent, as long as you focus your energy in the right direction, you\u0027ll definitely achieve great things.", "tr": "Anderson, sen babam\u0131n g\u00f6zde \u00f6\u011frencisisin. Yetene\u011finle, enerjini do\u011fru y\u00f6ne odaklad\u0131\u011f\u0131n s\u00fcrece kesinlikle ba\u015far\u0131l\u0131 olacaks\u0131n."}, {"bbox": ["141", "93", "656", "352"], "fr": "MON DIEU, J\u0027AI VRAIMENT CRU POUVOIR LE BATTRE DANS LE DOMAINE DE LA ROBOTIQUE. C\u0027\u00c9TAIT UNE PERTE DE TEMPS TOTALE.", "id": "YA TUHAN, AKU BAHKAN BERPIKIR BISA MENGALAHKANNYA DI BIDANG ROBOTIKA. INI BENAR-BENAR BUANG-BUANG WAKTU.", "pt": "Meu Deus, eu realmente ousei sonhar em derrot\u00e1-lo no campo da rob\u00f3tica. \u00c9 simplesmente uma perda de tempo.", "text": "My god... I actually dreamt of surpassing him in robotics... What a waste of time.", "tr": "Tanr\u0131m, ben ger\u00e7ekten de robotik alan\u0131nda onu yenebilece\u011fimi san\u0131yordum. Tamamen zaman kayb\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/5.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "71", "708", "273"], "fr": "LA CONDITION EST DE NE PAS FAIRE DE RECHERCHE DANS LE M\u00caME DOMAINE QUE QUELQU\u0027UN COMME CHEN CHEN, SINON IL TE FERA JUSTE PASSER POUR UN IDIOT EN COMPARAISON.", "id": "SYARATNYA, JANGAN MENELITI BIDANG YANG SAMA DENGAN ORANG SEPERTI CHEN CHEN, ATAU KAU HANYA AKAN TERLIHAT BODOH DI SAMPINGNYA.", "pt": "A premissa \u00e9 n\u00e3o pesquisar na mesma \u00e1rea que algu\u00e9m como Chen Chen, caso contr\u00e1rio, voc\u00ea s\u00f3 ser\u00e1 reduzido a um idiota por compara\u00e7\u00e3o.", "text": "The key is to avoid researching the same field as someone like Chen Chen. Otherwise, you\u0027ll just look like a fool in comparison.", "tr": "Tek \u015fart, Chen Chen gibi biriyle ayn\u0131 alanda ara\u015ft\u0131rma yapmamak, yoksa onun yan\u0131nda sadece bir aptal gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["52", "1349", "444", "1516"], "fr": "JE ME PR\u00c9PARE \u00c0 PARTIR \u00c9TUDIER \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE DE YANJING, EN HUAXIA.", "id": "AKU BERENCANA KULIAH DI AKADEMI YANJING, HUAXIA.", "pt": "Estou me preparando para ir estudar na Academia Yanjing, na China.", "text": "I\u0027m going to study abroad at Yanjing Academy in Huaxia.", "tr": "XIA\u0027DAK\u0130 YANJING AKADEM\u0130S\u0130\u0027NE okumaya gitmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/6.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "390", "650", "550"], "fr": "TU VAS \u00c9TUDIER EN HUAXIA ? EST-CE QUE C\u0027EST POUR TROUVER CE CHEN CHEN ?", "id": "KAU MAU KULIAH DI HUAXIA, APA KAU MAU MENCARI CHEN CHEN INI?", "pt": "Voc\u00ea vai estudar na China? Voc\u00ea est\u00e1 indo procurar por este Chen Chen?", "text": "You\u0027re going to study in Huaxia? Are you going to find this Chen Chen?", "tr": "XIA\u0027YA okumaya m\u0131 gideceksin? Yoksa bu Chen Chen\u0027i bulmaya m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/7.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "178", "522", "426"], "fr": "MMH, TU AS RECONNU TOI-M\u00caME QU\u0027IL EST UN G\u00c9NIE RARE DANS CE MONDE. DONC, SI NOS SUPPOSITIONS SONT CORRECTES, CE GROUPE DE PERSONNES VA CERTAINEMENT LE CIBLER.", "id": "MM, KAU TADI JUGA MENGAKUI DIA JENIUS LANGKA DI DUNIA INI. JADI, JIKA DUGAAN KITA BENAR, KELOMPOK ITU PASTI AKAN MENCARINYA.", "pt": "Sim, voc\u00ea tamb\u00e9m admitiu agora h\u00e1 pouco que ele \u00e9 um g\u00eanio raro neste mundo. Ent\u00e3o, se nossa suposi\u00e7\u00e3o estiver correta, aquele grupo de pessoas certamente ir\u00e1 atr\u00e1s dele.", "text": "Yes. You just admitted he\u0027s a rare genius in this world. So, if our guess is correct, those people will definitely contact him.", "tr": "Evet, sen de az \u00f6nce onun bu d\u00fcnyada nadir bulunan bir dahi oldu\u011funu kabul ettin. E\u011fer tahminlerimiz do\u011fruysa, o grup kesinlikle onun pe\u015fine d\u00fc\u015fecektir."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/8.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "298", "630", "443"], "fr": "CETTE FOIS, JE VENGERAI MON P\u00c8RE, C\u0027EST S\u00dbR !", "id": "KALI INI, AKU PASTI AKAN MEMBALAS DENDAM UNTUK AYAH!", "pt": "Desta vez, eu definitivamente vingarei meu pai!", "text": "This time, I will avenge my father!", "tr": "Bu sefer, babam\u0131n intikam\u0131n\u0131 kesinlikle alaca\u011f\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/10.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "687", "534", "926"], "fr": "LA VID\u00c9O EST EN LIGNE DEPUIS TROIS JOURS, LES VUES ONT D\u00c9PASS\u00c9 LES 3 MILLIONS, AVEC PLUS DE 5000 COMMENTAIRES. CETTE POPULARIT\u00c9 D\u00c9PASSE MES ATTENTES.", "id": "VIDEONYA SUDAH DIUNGGAH TIGA HARI, PENONTONNYA SUDAH LEBIH DARI 3 JUTA, DENGAN LEBIH DARI 5000 KOMENTAR. POPULARITAS INI MELAMPAUI EKSPEKTASIKU.", "pt": "O v\u00eddeo foi postado h\u00e1 tr\u00eas dias e as visualiza\u00e7\u00f5es j\u00e1 ultrapassaram 3 milh\u00f5es, com mais de 5.000 coment\u00e1rios. Essa popularidade superou minhas expectativas.", "text": "Three days after posting, the video has over 3 million views and 5,000 replies. It\u0027s exceeding my expectations.", "tr": "Video yay\u0131nlanal\u0131 \u00fc\u00e7 g\u00fcn oldu, izlenme say\u0131s\u0131 3 milyonu ge\u00e7ti, 5000\u0027den fazla da yorum var. Bu pop\u00fclerlik beklentilerimi a\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["162", "216", "637", "387"], "fr": "MATIN \u00b7 CHAMBRE DE CHEN CHEN", "id": "PAGI HARI \u00b7 KAMAR CHEN CHEN", "pt": "Manh\u00e3 \u00b7 Quarto de Chen Chen", "text": "Morning - Chen Chen\u0027s Room", "tr": "Sabah \u00b7 Chen Chen\u0027in Odas\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/11.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "763", "664", "998"], "fr": "MAIS CES INTERNAUTES \u00c9TRANGERS SONT TROP AGA\u00c7ANTS. LA VID\u00c9O L\u0027EXPLIQUAIT CLAIREMENT, ET ILS DISENT ENCORE QUE C\u0027EST DE LA CGI. \u00c7A ME MET EN COL\u00c8RE !", "id": "TAPI NETIZEN LUAR NEGERI ITU MENYEBALKAN SEKALI. SUDAH DIJELASKAN DI VIDEO, MEREKA MASIH SAJA BILANG INI EDITAN KOMPUTER, BIKIN KESAL SAJA.", "pt": "Mas aqueles internautas estrangeiros s\u00e3o t\u00e3o irritantes! O v\u00eddeo deixou tudo t\u00e3o claro, e eles ainda dizem que \u00e9 CGI. Isso me mata de raiva!", "text": "But those foreign netizens are so annoying. It\u0027s explained so clearly in the video, and they still say it\u0027s CGI. It\u0027s infuriating!", "tr": "Ama \u015fu yabanc\u0131 netizenler de \u00e7ok sinir bozucu. Videoda her \u015fey a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yleniyor ama onlar h\u00e2l\u00e2 bunun bilgisayar efektleri oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorlar. Beni \u00e7\u0131ld\u0131rt\u0131yorlar."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/12.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "109", "739", "335"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE. TANT QUE NOS COMPATRIOTES VOIENT CETTE VID\u00c9O ET SAVENT QUE L\u0027UNIT\u00c9 DE COMBAT TERRESTRE N\u00b01 A \u00c9T\u00c9 FABRIQU\u00c9E PAR MOI, NOTRE OBJECTIF EST ATTEINT.", "id": "TIDAK APA-APA, YANG PENTING ORANG-ORANG DI NEGARA INI MELIHAT VIDEO INI DAN TAHU KALAU LAND WARRIOR ONE ITU BUATANKU, TUJUAN KITA SUDAH TERCAPAI.", "pt": "N\u00e3o importa. De qualquer forma, desde que nosso povo veja este v\u00eddeo e saiba que a Unidade Terrestre Um foi feita por mim, nosso objetivo ser\u00e1 alcan\u00e7ado.", "text": "It\u0027s fine. As long as our people see this video and know I created Land Battle Unit 1, our goal is achieved.", "tr": "Sorun de\u011fil. Sonu\u00e7ta, yurtta\u015flar\u0131m\u0131z bu videoyu g\u00f6r\u00fcp KARA SAVA\u015e B\u0130R\u0130M\u0130 B\u0130R\u0027\u0130N benim taraf\u0131mdan yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 bildi\u011fi s\u00fcrece amac\u0131m\u0131za ula\u015fm\u0131\u015f oluruz."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/13.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "695", "731", "834"], "fr": "D\u00c9VERROUILLER.", "id": "BUKA KUNCI.", "pt": "Desbloquear.", "text": "Unlocking.", "tr": "Kilidi A\u00e7."}, {"bbox": ["116", "441", "515", "657"], "fr": "CHEN CHEN, L\u0027\u00c9NERGIE D\u0027HONNEUR ACTUELLE EST SUFFISANTE POUR D\u00c9BLOQUER LA TECHNOLOGIE DE POINTE DES BATTERIES. VEUX-TU LA D\u00c9BLOQUER ?", "id": "CHEN CHEN, ENERGI KEHORMATAN SAAT INI SUDAH CUKUP UNTUK MEMBUKA KUNCI TEKNOLOGI BATERAI SUPER, APA PERLU DIBUKA?", "pt": "Chen Chen, a energia de honra atual \u00e9 suficiente para desbloquear a Tecnologia Sombria de Baterias. Deseja desbloquear?", "text": "Chen Chen, there\u0027s enough Honor Energy to unlock the Battery Black Technology. Do you wish to unlock it?", "tr": "Chen Chen, mevcut \u015feref enerjisi BATARYA KARA TEKNOLOJ\u0130S\u0130N\u0130N kilidini a\u00e7mak i\u00e7in yeterli. Kilidi a\u00e7mak ister misin?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/15.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "30", "584", "139"], "fr": "CHARGEMENT DE LA COMP\u00c9TENCE...", "id": "MULAI MEMBACA KEMAMPUAN", "pt": "Iniciando leitura da habilidade", "text": "Beginning Skill Acquisition", "tr": "Beceri y\u00fckleniyor..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/16.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "1119", "528", "1237"], "fr": "[SFX] AAAAH...", "id": "[SFX] AAAAAA..", "pt": "[SFX] AAAAAAH...", "text": "[SFX] Aaaaaah...", "tr": "Aaaaaah..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/17.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "743", "635", "941"], "fr": "PAYS INSULAIRE, VOTRE INDUSTRIE AUTOMOBILE EST FICHUE !", "id": "NEGARA PULAU, INDUSTRI OTOMOTIF KALIAN HABISLAH!", "pt": "Pa\u00eds Insular, sua ind\u00fastria automobil\u00edstica est\u00e1 acabada!", "text": "Island Nation, your auto industry is finished!", "tr": "Ada \u00fclkesi, otomotiv sekt\u00f6r\u00fcn\u00fcz bitti!"}, {"bbox": ["177", "80", "618", "229"], "fr": "ACQUIS : TECHNOLOGIE DE POINTE DES BATTERIES", "id": "TELAH DIPELAJARI: TEKNOLOGI BATERAI SUPER", "pt": "Adquirido: Tecnologia Sombria de Baterias", "text": "Acquired: Battery Black Technology", "tr": "\u00d6\u011frenildi: BATARYA KARA TEKNOLOJ\u0130S\u0130"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/18.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "270", "728", "479"], "fr": "LABORATOIRE DE BATTERIES DE TRIUMPH ERA, C\u00c9L\u00c8BRE FABRICANT DE BATTERIES DE HUAXIA", "id": "LABORATORIUM BATERAI PRODUSEN BATERAI TERKENAL HUAXIA, KAIXUAN ERA", "pt": "Laborat\u00f3rio de Baterias da Kai Xuan Shidai, Famosa Fabricante de Baterias da China", "text": "Huaxia\u0027s Famous Battery Manufacturer - Triumphant Era Battery Laboratory", "tr": "XIA\u0027NIN \u00dcNL\u00dc BATARYA \u00dcRET\u0130C\u0130S\u0130, ZAFER \u00c7A\u011eI BATARYA LABORATUVARI"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/19.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "93", "694", "294"], "fr": "DIRECTEUR FENG, LA BATTERIE AU SODIUM-ION QUE NOUS AVONS D\u00c9VELOPP\u00c9E ATTEINT UNE DENSIT\u00c9 \u00c9NERG\u00c9TIQUE DE 160 WH/KG,", "id": "MANAJER FENG, KEPADATAN ENERGI BATERAI ION NATRIUM YANG KAMI KEMBANGKAN INI MENCAPAI 160WH/KG,", "pt": "Presidente Feng, a densidade de energia desta bateria de \u00edon de s\u00f3dio que desenvolvemos atingiu 160Wh/kg,", "text": "CEO Feng, the energy density of the sodium-ion battery we developed has reached 160Wh/kg.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR Feng, geli\u015ftirdi\u011fimiz bu sodyum iyon bataryan\u0131n enerji yo\u011funlu\u011fu 160Wh/kg\u0027a ula\u015ft\u0131,"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/20.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "92", "660", "280"], "fr": "C\u0027EST ACTUELLEMENT LE PLUS HAUT NIVEAU MONDIAL.", "id": "INI ADALAH TINGKAT TERTINGGI DI DUNIA SAAT INI.", "pt": "J\u00e1 \u00e9 o n\u00edvel mais alto do mundo atualmente.", "text": "This is currently the highest level globally.", "tr": "Bu, \u015fu anda k\u00fcresel olarak en y\u00fcksek seviye."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/21.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "429", "500", "668"], "fr": "JE SAVAIS QUE L\u0027ING\u00c9NIEUR YAO NE ME D\u00c9CEVRAIT PAS. APPELEZ VOTRE \u00c9QUIPE, NOUS ALLONS ORGANISER UN BANQUET DE C\u00c9L\u00c9BRATION MAINTENANT.", "id": "AKU TAHU INSINYUR YAO TIDAK AKAN MENGECEWAKANKU. PANGGIL SEMUA TIMMU, KITA AKAN MENGADAKAN PESTA PERAYAAN SEKARANG.", "pt": "Eu sabia que o Engenheiro Yao n\u00e3o me decepcionaria. Chame toda a sua equipe, vamos fazer uma festa de comemora\u00e7\u00e3o agora.", "text": "I knew Engineer Yao wouldn\u0027t disappoint me. Gather your team, we\u0027re going to celebrate!", "tr": "M\u00dcHEND\u0130S Yao\u0027nun beni hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmayaca\u011f\u0131n\u0131 biliyordum. Ekibini topla, hemen kutlama yeme\u011fine gidiyoruz."}, {"bbox": ["265", "37", "655", "172"], "fr": "ING\u00c9NIEUR EN CHEF YAO YANG", "id": "KEPALA INSINYUR YAO YANG", "pt": "Engenheiro Chefe Yao Yang", "text": "Chief Engineer Yao Yang", "tr": "BA\u015e M\u00dcHEND\u0130S Yao Yang"}, {"bbox": ["328", "1986", "670", "2121"], "fr": "PR\u00c9SIDENTE FENG QIAN", "id": "PRESIDEN DIREKTUR FENG QIAN", "pt": "Presidente Feng Qian", "text": "CEO Feng Qian", "tr": "BA\u015eKAN Feng Qian"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/22.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "162", "749", "384"], "fr": "DIRECTEUR FENG, CE PROFESSEUR CHEN ATTEND TOUJOURS DE VOUS VOIR.", "id": "MANAJER FENG, PROFESOR CHEN ITU MASIH MENUNGGU UNTUK BERTEMU DENGANMU.", "pt": "Presidente Feng, aquele Professor Chen ainda est\u00e1 esperando para v\u00ea-la.", "text": "CEO Feng, Professor Chen is still waiting to see you.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR Feng, Profes\u00f6r Chen h\u00e2l\u00e2 sizi bekliyor."}, {"bbox": ["153", "1245", "504", "1419"], "fr": "AU FAIT, J\u0027AI FAILLI OUBLIER \u00c7A.", "id": "OH YA, AKU HAMPIR LUPA SOAL INI.", "pt": "Ah, quase me esqueci disso.", "text": "Oh right, I almost forgot about that.", "tr": "Ah, do\u011fru ya. Neredeyse bunu unutuyordum."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/23.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "127", "799", "422"], "fr": "ING\u00c9NIEUR YAO, DITES \u00c0 TOUT LE MONDE DE M\u0027ATTENDRE 10 MINUTES. JE DOIS RENCONTRER UN PROFESSEUR DE L\u0027ACAD\u00c9MIE DE YANJING. LE DIRECTEUR LI DE L\u0027ACAD\u00c9MIE DE YANJING M\u0027A M\u00caME GLISS\u00c9 UN MOT \u00c0 SON SUJET, JE DOIS LUI ACCORDER CETTE FAVEUR.", "id": "INSINYUR YAO, SURUH YANG LAIN TUNGGU AKU 10 MENIT, AKU MAU BERTEMU SEORANG PROFESOR DARI AKADEMI YANJING. KEPALA SEKOLAH LI DARI AKADEMI YANJING BAHKAN SUDAH MEMBERITAHUKU TENTANG DIA, AKU HARUS MENGHARGAINYA.", "pt": "Engenheiro Yao, pe\u00e7a para todos esperarem por mim por 10 minutos. Preciso encontrar um professor da Academia Yanjing. O Diretor Li da Academia Yanjing at\u00e9 intercedeu por ele comigo, preciso dar essa considera\u00e7\u00e3o a ele.", "text": "Engineer Yao, please have everyone wait for me for 10 minutes. I need to meet a professor from Yanjing Academy. President Li of Yanjing Academy even called me about him, I have to give him some face.", "tr": "M\u00dcHEND\u0130S Yao, herkesin beni 10 dakika beklemesini s\u00f6yle. YANJING AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDEN bir profes\u00f6rle g\u00f6r\u00fc\u015fmem gerek. YANJING AKADEM\u0130S\u0130 M\u00dcD\u00dcR\u00dc Li bile onun i\u00e7in bana ricada bulundu, hat\u0131r\u0131n\u0131 saymak laz\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/24.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "233", "663", "334"], "fr": "SALON DE R\u00c9CEPTION", "id": "RUANG TAMU", "pt": "Sala de Recep\u00e7\u00e3o", "text": "Reception Room", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015fme Odas\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/25.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "141", "543", "341"], "fr": "PROFESSEUR CHEN, SI VOTRE DIRECTEUR LI NE M\u0027AVAIT PAS GLISS\u00c9 UN MOT, JE N\u0027AURAIS JAMAIS CRU QUE YANJING PUISSE AVOIR UN PROFESSEUR AUSSI JEUNE QUE VOUS.", "id": "PROFESOR CHEN, KALAU BUKAN KARENA KEPALA SEKOLAH LI MEMBERITAHUKU, AKU TIDAK AKAN PERCAYA YANJING PUNYA PROFESOR SEMUDA DIRIMU.", "pt": "Professor Chen, se n\u00e3o fosse pelo seu Diretor Li ter falado comigo, eu n\u00e3o acreditaria que Yanjing produziu um professor t\u00e3o jovem quanto voc\u00ea.", "text": "Professor Chen, if President Li hadn\u0027t contacted me, I wouldn\u0027t believe Yanjing has such a young professor like you.", "tr": "Profes\u00f6r Chen, e\u011fer M\u00dcD\u00dcR Li sizin i\u00e7in ricada bulunmasayd\u0131, YANJING\u0027DEN sizin gibi gen\u00e7 bir profes\u00f6r \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131na inanamazd\u0131m."}, {"bbox": ["516", "357", "782", "492"], "fr": "BONJOUR, DIRECTEUR FENG.", "id": "HALO, MANAJER FENG.", "pt": "Ol\u00e1, Presidente Feng.", "text": "Hello, CEO Feng.", "tr": "Merhaba, M\u00dcD\u00dcR Feng."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/26.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1259", "579", "1451"], "fr": "JE ME DEMANDE SUR QUEL PROJET LE PROFESSEUR CHEN TRAVAILLE ACTUELLEMENT ? LE FINANCEMENT DE LA RECHERCHE EST-IL SUFFISANT ?", "id": "SAYA TIDAK TAHU PROYEK APA YANG SEDANG PROFESOR CHEN KERJAKAN? APAKAH DANA PENELITIANNYA CUKUP?", "pt": "N\u00e3o sei em que projeto o Professor Chen est\u00e1 pesquisando atualmente? O financiamento da pesquisa \u00e9 suficiente?", "text": "I wonder what project Professor Chen is currently researching? Is the research funding sufficient?", "tr": "Acaba Profes\u00f6r Chen \u015fu anda hangi proje \u00fczerinde \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor? Ara\u015ft\u0131rma fonlar\u0131 yeterli mi?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/27.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "127", "744", "300"], "fr": "DIRECTEUR FENG, VOUS VOUS M\u00c9PRENEZ. JE NE SUIS PAS L\u00c0 POUR SOLLICITER UN PARRAINAGE, MAIS POUR DISCUTER D\u0027UNE COLLABORATION SUR UN PROJET.", "id": "MANAJER FENG, ANDA SALAH PAHAM. SAYA BUKAN DATANG UNTUK MENCARI SPONSOR, TAPI UNTUK MEMBICARAKAN KERJA SAMA PROYEK.", "pt": "Presidente Feng, voc\u00ea entendeu errado. N\u00e3o vim pedir patroc\u00ednio, vim discutir uma colabora\u00e7\u00e3o em um projeto.", "text": "CEO Feng, you misunderstand. I\u0027m not here for funding. I\u0027m here to discuss a project collaboration.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR Feng, yanl\u0131\u015f anlad\u0131n\u0131z. Ben sponsorluk istemeye gelmedim, proje i\u015f birli\u011fi g\u00f6r\u00fc\u015fmek i\u00e7in buraday\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/28.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "118", "591", "331"], "fr": "J\u0027AI CON\u00c7U UNE SUPER BATTERIE D\u0027ALIMENTATION, AVEC UNE DENSIT\u00c9 \u00c9NERG\u00c9TIQUE D\u00c9PASSANT 2000. JE ME DEMANDE SI LE DIRECTEUR FENG SERAIT INT\u00c9RESS\u00c9 ?", "id": "SAYA MERANCANG BATERAI SUPER POWER, DENGAN KEPADATAN BATERAI MELEBIHI 2000. APAKAH MANAJER FENG TERTARIK?", "pt": "Eu projetei uma superbateria de energia, com densidade de bateria superior a 2000. A Presidente Feng estaria interessada?", "text": "I\u0027ve designed a super power battery with an energy density exceeding 2000. Would you be interested, CEO Feng?", "tr": "Enerji yo\u011funlu\u011fu 2000\u0027i a\u015fan s\u00fcper g\u00fc\u00e7l\u00fc bir batarya tasarlad\u0131m. M\u00dcD\u00dcR Feng\u0027in ilgisini \u00e7eker mi?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/30.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "193", "697", "351"], "fr": "NON.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00e3o.", "text": "...", "tr": "Gerek yok."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/31.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "112", "665", "325"], "fr": "PROFESSEUR CHEN, VOUS PLAISANTEZ AVEC MOI ?", "id": "PROFESOR CHEN, APA ANDA SEDANG BERCANDA DENGANKU?", "pt": "Professor Chen, voc\u00ea est\u00e1 brincando comigo?", "text": "Professor Chen, are you joking with me?", "tr": "Profes\u00f6r Chen, benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsunuz?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/32.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "620", "362", "836"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE TOUT LE MONDE ME SOUTIENDRA ! FAVORIS, TICKETS MENSUELS, COMMENTAIRES, NE CESSEZ PAS TOUS VOS ENCOURAGEMENTS, LE SUPER PREMIER DE LA CLASSE VOUS REMERCIE TOUS ICI !", "id": "KUHARAP SEMUANYA TERUS MENDUKUNGKU, YA! KOLEKSI, TIKET BULANAN, KOMENTAR, SEMUA DUKUNGAN JANGAN BERHENTI, YA. SI JENIUS DI SINI MENGUCAPKAN TERIMA KASIH BANYAK KEPADA SEMUANYA.", "pt": "ESPERO QUE TODOS ME APOIEM MUITO! FAVORITOS, VOTOS MENSAIS, COMENT\u00c1RIOS, N\u00c3O PAREM COM TODO O INCENTIVO, O G\u00caNIO DOS ESTUDOS AGRADECE A TODOS AQUI!", "text": "I HOPE EVERYONE WILL SUPPORT ME MORE! COLLECTIONS, MONTHLY PASSES, COMMENTS, DON\u0027T STOP ALL THE ENCOURAGEMENT, XUE BA HERE THANKS EVERYONE", "tr": "Umar\u0131m hepiniz beni desteklersiniz! Koleksiyona ekleme, ayl\u0131k oy, yorumlar; t\u00fcm te\u015fvikleriniz devam etsin. Dahi \u00f6\u011frenci hepinize buradan te\u015fekk\u00fcr ediyor."}, {"bbox": ["486", "226", "587", "301"], "fr": "\u00c0 SUIVRE", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "To be continued", "tr": "DEVAM EDECEK"}, {"bbox": ["66", "1307", "729", "1423"], "fr": "GROUPE DE FANS OFFICIEL DE \u00ab SYST\u00c8ME DU SUPER PREMIER DE LA CLASSE INVINCIBLE \u00bb : 469538884.\nREGARDEZ LES AVENTURES DU SUPER PREMIER DE LA CLASSE AVEC VOS AMIS ET DEVENEZ VOUS-M\u00caME UN SUPER PREMIER DE LA CLASSE !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI \u0027SISTEM SUPER JENIUS TAK TERKALAHKAN\u0027: 469538884. BERGABUNGLAH DENGAN TEMAN-TEMAN UNTUK MEMBACA KISAH SI JENIUS DAN MENJADI JENIUS JUGA!", "pt": "\u0027SISTEMA DO G\u00caNIO DOS ESTUDOS INVENC\u00cdVEL\u0027 GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 469538884. ACOMPANHE O G\u00caNIO DOS ESTUDOS COM SEUS AMIGOS E TORNE-SE UM G\u00caNIO DOS ESTUDOS!", "text": "\u300aINVINCIBLE STUDY GOD SYSTEM\u300bOFFICIAL FAN GROUP: 469538884 WATCH THE STUDY GOD WITH FRIENDS, BECOME A STUDY GOD!", "tr": "\u0027YEN\u0130LMEZ DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 S\u0130STEM\u0130\u0027 RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 469538884\nARKADA\u015eLARINIZLA B\u0130RL\u0130KTE DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130\u0027Y\u0130 \u0130ZLEY\u0130N, DAH\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 OLUN!"}], "width": 800}, {"height": 99, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/243/33.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua