This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/0.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "251", "769", "901"], "fr": "Artiste principal : 310 Miaoge\nSc\u00e9naristes : Waiwai, Ahao, Xiaxia\nEncrage : Zi Heng\nCouleurs : Feng Zi\nR\u00e9dacteur : Bigai\nProducteur : Muxi", "id": "PENULIS UTAMA: 310 MIAO GE\nPENULIS SKENARIO: WAI WAI, A HAO, XIA XIA\nGARIS: ZI HENG\nWARNA: FENG ZI\nEDITOR: BI GAI\nPRODUSER: MU XI", "pt": "Artista Principal: 310 Miao Ge Roteiristas: Wai Wai, Ah Hao, Xia Xia Arte-final: Zi Heng Cores: Feng Zi Editor Respons\u00e1vel: Bi Gai Produtor: Mu Xi", "text": "MAIN WRITER: 310 MIAO GE, SCREENWRITER: WAI WAI A HAO XIA XIA, LINE ARTIST: ZI HENG, COLORIST: FENG ZI, EDITOR: BI GAI, PRODUCER: MUXI", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: 310 Miao Ge\nSenarist: Waiwai Ahao, Xia Xia\n\u00c7inileme: Zi Heng\nRenklendirme: Feng Zi\nEdit\u00f6r: Bi Gai\nYap\u0131mc\u0131: Mu Xi"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/1.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "136", "669", "342"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, ma m\u00e8re est peut-\u00eatre de mauvaise humeur aujourd\u0027hui. Je vais aller lui parler.", "id": "MAAF, IBUKU MUNGKIN SEDANG TIDAK BAIK SUASANA HATINYA HARI INI. AKU AKAN SEGERA BERBICARA DENGANNYA.", "pt": "Desculpe, minha m\u00e3e pode n\u00e3o estar de bom humor hoje. Vou conversar com ela sobre isso.", "text": "I\u0027M SORRY, MY MOTHER MAY BE IN A BAD MOOD TODAY. I\u0027LL GO AND TALK TO HER.", "tr": "Kusura bakma, annemin bug\u00fcn keyfi pek yerinde de\u011fil galiba, gidip onunla konu\u015faca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["54", "391", "322", "525"], "fr": "Grande s\u0153ur, ce n\u0027est pas la peine.", "id": "KAKAK SENIOR, TIDAK PERLU.", "pt": "S\u00eanior, n\u00e3o se preocupe.", "text": "SENIOR, THERE\u0027S NO NEED.", "tr": "K\u0131demli, gerek yok."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/2.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "228", "473", "429"], "fr": "Cette m\u00e8re et sa fille ont des attitudes radicalement oppos\u00e9es envers toi. Mais pourquoi cette vieille dame se comporte-t-elle ainsi avec toi ?", "id": "SIKAP IBU DAN ANAK INI PADAMU BENAR-BENAR BERLAWANAN. TAPI KENAPA BIBI ITU BERSIKAP SEPERTI ITU PADAMU?", "pt": "A atitude dessa m\u00e3e e filha em rela\u00e7\u00e3o a voc\u00ea \u00e9 bem extrema. Mas por que aquela senhora mais velha te trata assim?", "text": "THIS MOTHER AND DAUGHTER HAVE POLAR OPPOSITE ATTITUDES TOWARDS YOU. BUT WHY DOES THAT OLD HAG TREAT YOU LIKE THAT?", "tr": "Bu anne k\u0131z\u0131n sana kar\u015f\u0131 tav\u0131rlar\u0131 ger\u00e7ekten de z\u0131t kutuplar gibi. Ama o teyze neden sana b\u00f6yle davran\u0131yor?"}, {"bbox": ["501", "436", "739", "570"], "fr": "Qui sait.", "id": "SIAPA YANG TAHU.", "pt": "Quem sabe.", "text": "WHO KNOWS.", "tr": "Kim bilir."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/3.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "252", "734", "353"], "fr": "Bureau de Wen Yaxi", "id": "KANTOR WEN YAXI", "pt": "Escrit\u00f3rio de Wen Yaxi", "text": "WEN YAXI\u0027S OFFICE", "tr": "Wen Yaxi\u0027nin Ofisi"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/4.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "95", "543", "379"], "fr": "Maman, qu\u0027est-ce qui te prend aujourd\u0027hui ! Chen Chen est venu aider notre pays \u00e0 briser le blocus des puces impos\u00e9 par le monde occidental. Comment peux-tu le traiter avec une telle froideur ?", "id": "IBU KENAPA HARI INI! CHEN CHEN DATANG UNTUK MEMBANTU NEGARA MENEMBUS BLOKADE CIP DARI DUNIA BARAT TERHADAP KITA, BAGAIMANA BISA IBU BERSIKAP DINGIN SEPERTI ITU PADANYA.", "pt": "M\u00e3e, o que deu em voc\u00ea hoje?! Chen Chen est\u00e1 aqui para ajudar o pa\u00eds a superar o bloqueio de chips que o mundo ocidental nos imp\u00f4s. Como voc\u00ea pode trat\u00e1-lo com tanta frieza?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH MOM TODAY! CHEN CHEN CAME TO HELP THE COUNTRY BREAK THE WESTERN WORLD\u0027S CHIP BLOCKADE AGAINST US. HOW CAN YOU TREAT HIM SO COLDLY?", "tr": "Anne, bug\u00fcn sana ne oldu! Chen Chen, Bat\u0131 d\u00fcnyas\u0131n\u0131n \u00fclkemize uygulad\u0131\u011f\u0131 \u00e7ip ambargosunu a\u015fmam\u0131za yard\u0131m etmek i\u00e7in burada, ona kar\u015f\u0131 nas\u0131l bu kadar so\u011fuk davranabilirsin?"}, {"bbox": ["271", "1587", "772", "1942"], "fr": "Xue\u0027er, que ton grand-p\u00e8re ne comprenne pas, passe encore, mais comment se fait-il que m\u00eame toi, tu ne comprennes pas ? Ce Chen Chen pr\u00e9tend pouvoir produire en masse des puces de 1 nm en un mois, n\u0027est-ce pas du grand n\u0027importe quoi ? Pourquoi devrais-je bien traiter quelqu\u0027un comme \u00e7a ?", "id": "XUE\u0027ER, KALAU KAKEKMU TIDAK MENGERTI ITU WAJAR SAJA, TAPI KENAPA KAMU JUGA TIDAK MENGERTI. CHEN CHEN INI BILANG AKAN MEMPRODUKSI MASSAL CIP 1NM DALAM SEBULAN, BUKANKAH ITU OMONG KOSONG? KENAPA AKU HARUS BERSIKAP BAIK PADA ORANG SEPERTI ITU.", "pt": "Xue\u0027er, se seu av\u00f4 n\u00e3o entende, tudo bem, mas como nem voc\u00ea compreende? Esse Chen Chen diz que vai alcan\u00e7ar a produ\u00e7\u00e3o em massa de chips de 1nm em um m\u00eas, isso n\u00e3o \u00e9 pura conversa fiada? Por que eu deveria ser gentil com algu\u00e9m assim?", "text": "XUE\u0027ER, IT\u0027S ONE THING FOR YOUR GRANDFATHER NOT TO UNDERSTAND, BUT WHY DON\u0027T YOU UNDERSTAND EITHER? THIS CHEN CHEN SAYS HE\u0027LL ACHIEVE MASS PRODUCTION OF 1NM CHIPS WITHIN A MONTH. ISN\u0027T THAT JUST EMPTY TALK? WHY SHOULD I BE NICE TO SUCH A PERSON?", "tr": "Xue\u0027er, dedenin anlamamas\u0131n\u0131 ge\u00e7tim, sen bile nas\u0131l anlamazs\u0131n? Bu Chen Chen bir ay i\u00e7inde 1nm \u00e7ip seri \u00fcretimi ger\u00e7ekle\u015ftirece\u011fini s\u00f6yl\u00fcyor, bu d\u00fcped\u00fcz palavra de\u011fil mi? Neden b\u00f6yle birine iyi davranay\u0131m ki?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/6.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "131", "547", "354"], "fr": "Les gens ordinaires n\u0027en sont pas capables, mais lui, si ! C\u0027est un g\u00e9nie qui a remport\u00e9 le Prix National supr\u00eame de l\u0027accomplissement scientifique et technologique !", "id": "ORANG BIASA MEMANG TIDAK BISA, TAPI DIA BISA! DIA JENIUS YANG PERNAH MENDAPATKAN PENGHARGAAN PRESTASI SAINS DAN TEKNOLOGI TERTINGGI NASIONAL!", "pt": "Uma pessoa comum n\u00e3o conseguiria, mas ele pode! Ele \u00e9 um g\u00eanio que recebeu o Pr\u00eamio Nacional M\u00e1ximo de Realiza\u00e7\u00e3o Cient\u00edfica e Tecnol\u00f3gica!", "text": "AN ORDINARY PERSON COULDN\u0027T DO IT, BUT HE CAN! HE\u0027S A GENIUS WHO HAS WON THE NATIONAL HIGHEST SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL ACHIEVEMENT AWARD!", "tr": "S\u0131radan biri bunu yapamaz ama o yapabilir! O, Ulusal \u00dcst\u00fcn Bilim ve Teknoloji Ba\u015far\u0131 \u00d6d\u00fcl\u00fc\u0027n\u00fc kazanm\u0131\u015f bir dahi!"}, {"bbox": ["272", "1173", "699", "1424"], "fr": "M\u00eame un g\u00e9nie doit respecter les lois de la science.", "id": "SEJENIUS APAPUN, DALAM MELAKUKAN SESUATU HARUS MENGIKUTI HUKUM ILMIAH.", "pt": "Mesmo um g\u00eanio precisa seguir as leis da ci\u00eancia ao fazer as coisas.", "text": "EVEN A GENIUS HAS TO FOLLOW SCIENTIFIC PRINCIPLES.", "tr": "Dahi bile olsa, i\u015f yaparken bilimsel kurallara uymak gerekir."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/7.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "271", "640", "519"], "fr": "Notre pays ne peut actuellement produire de mani\u00e8re autonome que des puces de 22 nm au maximum. Lui, il parle d\u0027embl\u00e9e de 1 nm. \u00c0 mon avis, ce Chen Chen cherche juste \u00e0 attirer l\u0027attention. Tu ne devrais plus le fr\u00e9quenter.", "id": "NEGARA KITA SAAT INI PALING BANYAK HANYA BISA MEMPRODUKSI CIP 22NM SECARA MANDIRI, DIA SEENAKNYA BICARA 1NM. MENURUTKU CHEN CHEN INI HANYA CARI PERHATIAN, KAMU JANGAN BERHUBUNGAN LAGI DENGANNYA.", "pt": "Atualmente, nosso pa\u00eds s\u00f3 consegue produzir chips de 22nm de forma independente, no m\u00e1ximo. Ele mal abre a boca e j\u00e1 fala em 1nm. Acho que esse Chen Chen est\u00e1 apenas tentando chamar a aten\u00e7\u00e3o. \u00c9 melhor voc\u00ea n\u00e3o ter mais contato com ele.", "text": "OUR COUNTRY CAN ONLY INDEPENDENTLY PRODUCE 22NM CHIPS AT BEST. HE COMES IN AND SAYS 1NM. I THINK THIS CHEN CHEN IS JUST SEEKING ATTENTION. DON\u0027T ASSOCIATE WITH HIM IN THE FUTURE.", "tr": "\u00dclkemiz \u015fu ana kadar en fazla 22nm \u00e7ipleri kendi ba\u015f\u0131na \u00fcretebiliyor, o ise a\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7ar a\u00e7maz 1nm diyor. Bence bu Chen Chen sadece ilgi \u00e7ekmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor, bundan sonra onunla g\u00f6r\u00fc\u015fme."}, {"bbox": ["267", "1396", "563", "1569"], "fr": "Maman, ce sont des pr\u00e9jug\u00e9s !", "id": "IBU, ITU PRASANGKA!", "pt": "M\u00e3e, isso \u00e9 preconceito!", "text": "MOM, THAT\u0027S PREJUDICE!", "tr": "Anne, bu \u00f6nyarg\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/8.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "329", "642", "593"], "fr": "Pr\u00e9sidente, mauvaise nouvelle, le professeur Chen et l\u0027ing\u00e9nieur en chef Qin se disputent.", "id": "KETUA DEWAN DIREKSI, GAWAT, PROFESOR CHEN DAN KEPALA INSINYUR QIN BERTENGKAR.", "pt": "Presidente, m\u00e1s not\u00edcias! O Professor Chen e o Engenheiro Chefe Qin est\u00e3o discutindo.", "text": "CHAIRMAN, BAD NEWS! THAT PROFESSOR CHEN AND CHIEF ENGINEER QIN ARE ARGUING.", "tr": "Y\u00f6netim Kurulu Ba\u015fkan\u0131, k\u00f6t\u00fc haber, Profes\u00f6r Chen ve Ba\u015f M\u00fchendis Qin tart\u0131\u015fmaya ba\u015flam\u0131\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/9.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "188", "535", "347"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "ADA APA INI?", "pt": "O que est\u00e1 acontecendo?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/10.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "441", "756", "645"], "fr": "Mais apr\u00e8s avoir entendu cela, le professeur Chen a d\u00e9clar\u00e9 que notre proc\u00e9d\u00e9 n\u0027\u00e9tait pas assez au point et qu\u0027il voulait personnellement r\u00e9gler la machine \u00e0 wafers. L\u0027ing\u00e9nieur Qin a refus\u00e9, et ils sont maintenant dans une impasse sur place.", "id": "TAPI SETELAH MENDENGARNYA, PROFESOR CHEN MENYATAKAN BAHWA PROSES KITA KURANG MAHIR DAN INGIN MENYESUAIKAN MESIN WAFER SECARA PRIBADI. INSINYUR QIN TIDAK MAU, JADI MEREKA BERDUA PUN SALING BERDEBAT DI TEMPAT.", "pt": "Mas, depois de ouvir, o Professor Chen afirmou que nosso processo n\u00e3o \u00e9 suficientemente refinado e que ele queria ajustar pessoalmente a m\u00e1quina de wafers. O Engenheiro Qin n\u00e3o permitiu, e os dois entraram num impasse ali mesmo.", "text": "BUT AFTER HEARING THIS, PROFESSOR CHEN SAID OUR PROCESS ISN\u0027T SKILLED ENOUGH AND WANTS TO ADJUST THE WAFER MACHINE HIMSELF. ENGINEER QIN REFUSED, AND NOW THEY\u0027RE IN A STANDOFF.", "tr": "Ama Profes\u00f6r Chen bunu duyunca s\u00fcrecimizin yeterince geli\u015fmi\u015f olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi ve wafer makinesini bizzat ayarlamak istedi. M\u00fchendis Qin kabul etmeyince ikisi orada \u00f6ylece tak\u0131l\u0131p kald\u0131lar."}, {"bbox": ["134", "179", "562", "393"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027accompagnais le professeur Chen pour visiter la cha\u00eene de production de wafers, et l\u0027ing\u00e9nieur Qin lui a pr\u00e9sent\u00e9 notre proc\u00e9d\u00e9 de fabrication,", "id": "TADI SAYA SEDANG MENEMANI PROFESOR CHEN MENGUNJUNGI LINI PRODUKSI WAFER, INSINYUR QIN MENJELASKAN PROSES PRODUKSI KITA KEPADA PROFESOR CHEN,", "pt": "Agora mesmo, eu estava acompanhando o Professor Chen na visita \u00e0 linha de produ\u00e7\u00e3o de wafers, e o Engenheiro Qin apresentou nossos processos de produ\u00e7\u00e3o a ele.", "text": "I WAS JUST ACCOMPANYING PROFESSOR CHEN ON A TOUR OF THE WAFER PRODUCTION LINE, AND ENGINEER QIN WAS INTRODUCING OUR PRODUCTION PROCESS TO PROFESSOR CHEN.", "tr": "Az \u00f6nce Profes\u00f6r Chen\u0027e wafer \u00fcretim hatt\u0131n\u0131 gezdiriyordum, M\u00fchendis Qin de Profes\u00f6r Chen\u0027e \u00fcretim s\u00fcre\u00e7lerimizi anlatt\u0131,"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/11.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "325", "644", "592"], "fr": "\u00catre un imposteur pour faire le nombre, passe encore, mais oser venir chercher des ennuis ! Dans ce cas, ne me reprochez pas d\u0027\u00eatre direct !", "id": "SUDAH TIDAK KOMPETEN, BERANI-BERANINYA CARI MASALAH! KALAU BEGITU JANGAN SALAHKAN AKU JIKA TIDAK SOPAN!", "pt": "Ser um incompetente j\u00e1 \u00e9 ruim o bastante, e ainda ousa vir criar problemas! J\u00e1 que \u00e9 assim, n\u00e3o me culpe por ser indelicado!", "text": "HE\u0027S JUST A GOOD-FOR-NOTHING, AND HE DARES TO MAKE TROUBLE! IN THAT CASE, DON\u0027T BLAME ME FOR BEING RUDE!", "tr": "Sadece g\u00f6stermelik olmakla kalm\u0131yor, bir de sorun \u00e7\u0131karmaya c\u00fcret ediyor! Madem \u00f6yle, kaba davrand\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in beni su\u00e7lama!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/12.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "434", "799", "602"], "fr": "Atelier de production de wafers de Shengxin", "id": "RUANG PRODUKSI WAFER SHENGXIN", "pt": "Oficina de Produ\u00e7\u00e3o de Wafers da Shengxin", "text": "SHENGXIN\u0027S WAFER PRODUCTION WORKSHOP", "tr": "Shengxin Wafer \u00dcretim At\u00f6lyesi"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/13.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "1444", "730", "1678"], "fr": "Quelle am\u00e9lioration de proc\u00e9d\u00e9 est-ce l\u00e0 ! Cette ligne de croissance de wafers a atteint son \u00e9tat de production optimal apr\u00e8s des milliers d\u0027ajustements de notre part.", "id": "INI PERBAIKAN PROSES APA! LINI PERTUMBUHAN WAFER INI SUDAH KITA SESUAIKAN RIBUAN KALI HINGGA MENCAPAI KONDISI PRODUKSI TERBAIK.", "pt": "Isso l\u00e1 \u00e9 melhoria de processo?! Esta linha de crescimento de wafers foi ajustada por n\u00f3s milhares de vezes para alcan\u00e7ar o estado de produ\u00e7\u00e3o ideal.", "text": "WHAT KIND OF IMPROVED PROCESS IS THIS! THIS WAFER GROWTH LINE IS THE RESULT OF THOUSANDS OF ADJUSTMENTS BY US TO ACHIEVE OPTIMAL PRODUCTION.", "tr": "Bu ne bi\u00e7im geli\u015ftirilmi\u015f s\u00fcre\u00e7! Bu wafer \u00fcretim hatt\u0131, binlerce denemeden sonra bizler taraf\u0131ndan en iyi \u00fcretim durumuna getirildi."}, {"bbox": ["244", "51", "661", "274"], "fr": "Le professeur Chen a \u00e9t\u00e9 invit\u00e9 par l\u0027\u00c9tat pour am\u00e9liorer le proc\u00e9d\u00e9 de production des puces, comment osez-vous l\u0027emp\u00eacher de travailler !", "id": "PROFESOR CHEN DIUNDANG OLEH NEGARA UNTUK MEMPERBAIKI PROSES PRODUKSI CIP, BERANINYA KAMU MENGHALANGI PEKERJAANNYA!", "pt": "O Professor Chen foi convidado pelo pa\u00eds para aprimorar o processo de produ\u00e7\u00e3o de chips. Como ousa impedi-lo de trabalhar?!", "text": "PROFESSOR CHEN WAS INVITED BY THE COUNTRY TO IMPROVE THE CHIP PRODUCTION PROCESS. HOW DARE YOU INTERFERE WITH HIS WORK!", "tr": "Profes\u00f6r Chen, \u00e7ip \u00fcretim s\u00fcrecini iyile\u015ftirmesi i\u00e7in devlet taraf\u0131ndan davet edildi, onun i\u015fine nas\u0131l engel olmaya c\u00fcret edersin!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/14.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "196", "798", "357"], "fr": "Ses r\u00e9glages, c\u0027est du pur sabotage, un gaspillage du travail acharn\u00e9 de tout le monde.", "id": "PENYESUAIANNYA INI BENAR-BENAR MERUSAK, MENYIA-NYIAKAN KERJA KERAS KITA SEMUA.", "pt": "Esse ajuste dele \u00e9 pura sabotagem, um desperd\u00edcio do esfor\u00e7o de todos!", "text": "HIS ADJUSTMENTS ARE JUST SABOTAGE, WASTING EVERYONE\u0027S EFFORTS.", "tr": "Onun bu ayarlamas\u0131 d\u00fcped\u00fcz sabotaj, herkesin eme\u011fini bo\u015fa harc\u0131yor."}, {"bbox": ["0", "505", "258", "692"], "fr": "L\u0027ing\u00e9nieur Qin a raison.", "id": "INSINYUR QIN BENAR.", "pt": "O Engenheiro Qin tem raz\u00e3o.", "text": "ENGINEER QIN IS RIGHT.", "tr": "M\u00fchendis Qin hakl\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/15.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "223", "799", "457"], "fr": "Pourquoi vous disputez-vous ! Vous vous croyez au march\u00e9 ou quoi !", "id": "BERISIK! KALIAN KIRA INI PASAR!", "pt": "Por que tanta discuss\u00e3o?! Voc\u00eas acham que aqui \u00e9 uma feira livre?!", "text": "WHAT\u0027S ALL THE NOISE! DO YOU THINK THIS IS A MARKET?!", "tr": "Ne bu g\u00fcr\u00fclt\u00fc! Buray\u0131 pazar yeri mi sand\u0131n\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/16.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "291", "525", "465"], "fr": "Pr\u00e9sidente Wen, cet homme veut r\u00e9gler notre cha\u00eene de production, tout le monde essaie juste de l\u0027emp\u00eacher de faire des b\u00eatises.", "id": "PRESIDEN WEN, ORANG INI INGIN MENYESUAIKAN LINI PRODUKSI KITA, KAMI HANYA MENCEGAHNYA BERTINDAK SEMBARANGAN.", "pt": "Diretora Wen, este homem quer ajustar nossa linha de produ\u00e7\u00e3o. O pessoal est\u00e1 apenas tentando impedi-lo de fazer besteira.", "text": "PRESIDENT WEN, THIS PERSON WANTS TO ADJUST OUR PRODUCTION LINE. EVERYONE IS JUST TRYING TO STOP HIM FROM MESSING AROUND.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wen, bu adam \u00fcretim hatt\u0131m\u0131z\u0131 ayarlamak istiyor, herkes sadece onun sa\u00e7malamas\u0131n\u0131 engellemeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/17.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "106", "736", "360"], "fr": "Pr\u00e9sidente Wen, l\u0027\u00e9quipement de votre ligne de croissance de wafers est assez avanc\u00e9, mais le taux de conformit\u00e9 des produits n\u0027est pas \u00e9lev\u00e9. C\u0027est pourquoi je voudrais ajuster cette ligne de production, mais ces techniciens ne sont pas vraiment d\u0027accord.", "id": "PRESIDEN WEN, PERALATAN LINI PERTUMBUHAN WAFER ANDA INI MEMANG CANGGIH, TAPI TINGKAT KELAYAKAN PRODUKNYA TIDAK TINGGI, JADI SAYA INGIN MENYESUAIKAN LINI PRODUKSI INI, TAPI PARA MASTER INI TIDAK SETUJU.", "pt": "Diretora Wen, o equipamento desta sua linha de crescimento de wafers \u00e9 bastante avan\u00e7ado, mas a taxa de aprova\u00e7\u00e3o dos produtos n\u00e3o \u00e9 alta. Por isso, gostaria de fazer ajustes nesta linha, mas estes t\u00e9cnicos n\u00e3o parecem concordar.", "text": "PRESIDENT WEN, YOUR WAFER GROWTH LINE EQUIPMENT IS QUITE ADVANCED, BUT THE PRODUCT YIELD RATE ISN\u0027T HIGH. SO I WANT TO ADJUST THIS PRODUCTION LINE, BUT THESE TECHNICIANS DON\u0027T QUITE AGREE.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wen, bu wafer \u00fcretim hatt\u0131n\u0131z\u0131n ekipman\u0131 olduk\u00e7a geli\u015fmi\u015f, ancak \u00fcr\u00fcnlerin uygunluk oran\u0131 y\u00fcksek de\u011fil. Bu y\u00fczden bu \u00fcretim hatt\u0131nda ayarlama yapmak istiyorum, ama bu ustalar pek ayn\u0131 fikirde de\u011fil."}, {"bbox": ["0", "1763", "361", "2072"], "fr": "Taux de conformit\u00e9 des wafers de 8 pouces : 99 %. Taux de conformit\u00e9 des wafers de 12 pouces : 90 %. En quoi ce taux de conformit\u00e9 est-il bas ?", "id": "TINGKAT KELAYAKAN WAFER 8 INCI 99%, WAFER 12 INCI 90%, DI MANA RENDAHNYA TINGKAT KELAYAKAN PRODUKSI INI?", "pt": "A taxa de aprova\u00e7\u00e3o de wafers de 8 polegadas \u00e9 de 99%, e a de wafers de 12 polegadas \u00e9 de 90%. Onde \u00e9 que essa taxa de produ\u00e7\u00e3o \u00e9 baixa?", "text": "99% YIELD FOR 8-INCH WAFERS, 90% FOR 12-INCH WAFERS. HOW IS THAT A LOW YIELD RATE?", "tr": "8 in\u00e7 wafer uygunluk oran\u0131 %99, 12 in\u00e7 wafer uygunluk oran\u0131 %90. Bu \u00fcretim uygunluk oran\u0131n\u0131n neresi d\u00fc\u015f\u00fck?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/18.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "778", "497", "974"], "fr": "Professeur Chen, je peux vous laisser r\u00e9gler l\u0027\u00e9quipement de cette ligne de croissance de wafers,", "id": "PROFESOR CHEN, SAYA BISA MENGIZINKAN ANDA MENYESUAIKAN PERALATAN LINI PERTUMBUHAN WAFER INI,", "pt": "Professor Chen, posso permitir que voc\u00ea ajuste o equipamento desta linha de crescimento de wafers,", "text": "PROFESSOR CHEN, I\u0027LL ALLOW YOU TO ADJUST THE EQUIPMENT ON THIS WAFER GROWTH LINE.", "tr": "Profes\u00f6r Chen, bu wafer \u00fcretim hatt\u0131n\u0131n ekipman\u0131n\u0131 ayarlaman\u0131za izin verebilirim,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/19.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "4", "795", "284"], "fr": "cependant, si apr\u00e8s vos r\u00e9glages, le taux de conformit\u00e9 de cette ligne diminue, vous devrez pr\u00e9senter vos excuses \u00e0 tous les techniciens ici pr\u00e9sents et quitter Shengxin sur-le-champ.", "id": "TAPI JIKA SETELAH PENYESUAIAN ANDA, TINGKAT KELAYAKAN LINI PERTUMBUHAN INI MENURUN, ANDA HARUS MEMINTA MAAF KEPADA SEMUA MASTER DI SINI DAN SEGERA MENINGGALKAN SHENGXIN.", "pt": "Contudo, se ap\u00f3s o seu ajuste a taxa de aprova\u00e7\u00e3o desta linha diminuir, voc\u00ea dever\u00e1 pedir desculpas a todos os t\u00e9cnicos aqui e deixar a Shengxin imediatamente.", "text": "BUT IF THE YIELD RATE OF THIS LINE DECREASES AFTER YOUR ADJUSTMENTS, YOU MUST APOLOGIZE TO ALL THE TECHNICIANS HERE AND LEAVE SHENGXIN IMMEDIATELY.", "tr": "Ancak ayarlaman\u0131zdan sonra bu \u00fcretim hatt\u0131n\u0131n uygunluk oran\u0131 d\u00fc\u015ferse, buradaki t\u00fcm ustalardan \u00f6z\u00fcr dilemek ve derhal Shengxin\u0027den ayr\u0131lmak zorundas\u0131n\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/20.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "413", "324", "638"], "fr": "Ces gens osent douter de tes comp\u00e9tences, montre-leur vite de quoi tu es capable.", "id": "ORANG-ORANG INI BERANI MERAGUKAN KEMAMPUANMU, CEPAT TUNJUKKAN KEPADA MEREKA TEKNOLOGI YANG SEBENARNYA.", "pt": "Essas pessoas ousam questionar seu n\u00edvel? Mostre a eles rapidamente do que voc\u00ea \u00e9 capaz!", "text": "THESE PEOPLE DARE TO QUESTION YOUR SKILLS. QUICKLY SHOW THEM YOUR REAL TECHNOLOGY.", "tr": "Bu insanlar senin seviyeni sorgulamaya c\u00fcret ediyorlar, \u00e7abuk onlara ger\u00e7ek teknolojiyi g\u00f6ster."}, {"bbox": ["251", "55", "586", "199"], "fr": "Aucun probl\u00e8me.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "Sem problemas.", "text": "NO PROBLEM.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/21.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "16", "783", "422"], "fr": "Arr\u00eatez d\u0027abord cette cha\u00eene de production, laissez le professeur Chen r\u00e9gler l\u0027\u00e9quipement.", "id": "HENTIKAN DULU LINI PRODUKSI INI, BIARKAN PROFESOR CHEN MENYESUAIKAN PERALATAN.", "pt": "Parem esta linha de produ\u00e7\u00e3o primeiro, e deixem o Professor Chen ajustar o equipamento.", "text": "STOP THIS PRODUCTION LINE FIRST, AND LET PROFESSOR CHEN ADJUST THE EQUIPMENT.", "tr": "Bu \u00fcretim hatt\u0131n\u0131 \u00f6nce durdurun, Profes\u00f6r Chen ekipman\u0131 ayarlas\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "169", "355", "333"], "fr": "Ses gestes sont si experts ! Il arrive \u00e0 faire les r\u00e9glages si rapidement, m\u00eame seul.", "id": "GERAKAN ORANG INI SANGAT MAHIR, MENYESUAIKAN SENDIRIAN BISA SECEPAT INI.", "pt": "Os movimentos dele s\u00e3o t\u00e3o \u00e1geis! Consegue ajustar tudo sozinho e com tanta rapidez.", "text": "HE\u0027S SO SKILLED. HE CAN ADJUST THE EQUIPMENT SO QUICKLY, EVEN BY HIMSELF.", "tr": "Bu adam\u0131n hareketleri ne kadar da ustaca, tek ba\u015f\u0131na ayarlama yaparken bile bu kadar h\u0131zl\u0131 olabiliyor."}, {"bbox": ["419", "355", "798", "636"], "fr": "\u00c0 quoi bon \u00eatre si rapide ? Cette cha\u00eene de production a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 r\u00e9gl\u00e9e par nous \u00e0 son \u00e9tat optimal. Peu importe comment il s\u0027y prend, le taux de conformit\u00e9 ne pourra pas augmenter.", "id": "SECEPAT APAPUN APA GUNANYA, LINI PRODUKSI INI SUDAH KITA SESUAIKAN KE KONDISI TERBAIK, SEBANYAK APAPUN DIA MENYESUAIKAN, TINGKAT KELAYAKANNYA TIDAK AKAN MENINGKAT.", "pt": "De que adianta ser t\u00e3o r\u00e1pido? Esta linha de produ\u00e7\u00e3o j\u00e1 foi ajustada por n\u00f3s para o estado ideal. N\u00e3o importa o quanto ele mexa, a taxa de aprova\u00e7\u00e3o n\u00e3o vai aumentar.", "text": "SPEED IS USELESS. THIS PRODUCTION LINE HAS ALREADY BEEN TUNED TO ITS OPTIMAL STATE. NO MATTER HOW MUCH HE ADJUSTS IT, THE YIELD RATE CAN\u0027T POSSIBLY INCREASE.", "tr": "Bu kadar h\u0131zl\u0131 olmas\u0131n\u0131n ne faydas\u0131 var? Bu \u00fcretim hatt\u0131 zaten taraf\u0131m\u0131zdan en iyi duruma ayarland\u0131, o ne kadar ayarlarsa ayarlas\u0131n uygunluk oran\u0131n\u0131n artmas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/25.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "585", "615", "793"], "fr": "Vous pouvez maintenant red\u00e9marrer la cha\u00eene de production. V\u00e9rifiez si le taux de conformit\u00e9 des wafers de 12 pouces s\u0027est am\u00e9lior\u00e9.", "id": "SEKARANG BISA NYALAKAN KEMBALI LINI PRODUKSI, KALIAN LIHAT APAKAH TINGKAT KELAYAKAN WAFER 12 INCI MENINGKAT.", "pt": "Podem reiniciar a linha de produ\u00e7\u00e3o agora. Verifiquem se a taxa de aprova\u00e7\u00e3o dos wafers de 12 polegadas aumentou.", "text": "NOW RESTART THE PRODUCTION LINE AND SEE IF THE YIELD RATE FOR THE 12-INCH WAFERS HAS IMPROVED.", "tr": "\u015eimdi \u00fcretim hatt\u0131n\u0131 yeniden ba\u015flatabilirsiniz, 12 in\u00e7 wafer\u0027lar\u0131n uygunluk oran\u0131n\u0131n art\u0131p artmad\u0131\u011f\u0131na bir bak\u0131n."}, {"bbox": ["146", "261", "626", "362"], "fr": "Une heure plus tard...", "id": "SATU JAM KEMUDIAN...", "pt": "Uma hora depois...", "text": "ONE HOUR LATER...", "tr": "Bir saat sonra..."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/26.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "301", "624", "539"], "fr": "Red\u00e9marrez la cha\u00eene de production et organisez un contr\u00f4le qualit\u00e9 pour ce lot de wafers de 12 pouces.", "id": "NYALAKAN KEMBALI LINI PRODUKSI, ATUR PEMERIKSAAN KUALITAS UNTUK BATCH WAFER 12 INCI INI.", "pt": "Reiniciem a linha de produ\u00e7\u00e3o e organizem a inspe\u00e7\u00e3o de qualidade para este lote de wafers de 12 polegadas.", "text": "RESTART THE PRODUCTION LINE AND HAVE QUALITY CONTROL INSPECT THIS BATCH OF 12-INCH WAFERS.", "tr": "\u00dcretim hatt\u0131n\u0131 yeniden ba\u015flat\u0131n, bu parti 12 in\u00e7 wafer\u0027lar i\u00e7in kalite kontrol d\u00fczenleyin."}, {"bbox": ["211", "301", "624", "539"], "fr": "Red\u00e9marrez la cha\u00eene de production et organisez un contr\u00f4le qualit\u00e9 pour ce lot de wafers de 12 pouces.", "id": "NYALAKAN KEMBALI LINI PRODUKSI, ATUR PEMERIKSAAN KUALITAS UNTUK BATCH WAFER 12 INCI INI.", "pt": "Reiniciem a linha de produ\u00e7\u00e3o e organizem a inspe\u00e7\u00e3o de qualidade para este lote de wafers de 12 polegadas.", "text": "RESTART THE PRODUCTION LINE AND HAVE QUALITY CONTROL INSPECT THIS BATCH OF 12-INCH WAFERS.", "tr": "\u00dcretim hatt\u0131n\u0131 yeniden ba\u015flat\u0131n, bu parti 12 in\u00e7 wafer\u0027lar i\u00e7in kalite kontrol d\u00fczenleyin."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/30.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1617", "793", "1838"], "fr": "Pr\u00e9sidente Wen, nous avons s\u00e9lectionn\u00e9 au hasard 300 wafers de 12 pouces de ce lot de production pour un contr\u00f4le qualit\u00e9. Voici le rapport d\u0027inspection, veuillez y jeter un \u0153il.", "id": "PRESIDEN WEN, KAMI TELAH SECARA ACAK MENGAMBIL 300 KEPING WAFER 12 INCI DARI PRODUKSI INI UNTUK PEMERIKSAAN KUALITAS. INI LAPORAN PEMERIKSAANNYA, SILAKAN DILIHAT.", "pt": "Diretora Wen, selecionamos aleatoriamente 300 pe\u00e7as deste lote de wafers de 12 polegadas para inspe\u00e7\u00e3o de qualidade. Este \u00e9 o relat\u00f3rio da inspe\u00e7\u00e3o, por favor, confira.", "text": "PRESIDENT WEN, WE RANDOMLY SAMPLED 300 WAFERS FROM THIS PRODUCTION BATCH FOR QUALITY INSPECTION. HERE IS THE TEST REPORT FOR YOUR REVIEW.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wen, bu partide \u00fcretilen 12 in\u00e7 wafer\u0027lardan rastgele 300 adet se\u00e7erek kalite kontrol\u00fc yapt\u0131k. Bu, incelemeniz i\u00e7in haz\u0131rlanan test raporu."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/31.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "834", "796", "956"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/32.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "71", "761", "467"], "fr": "\uff1aPerformance 99,79 %, Qualit\u00e9 : Excellente ;\n\uff1aPerformance 99,87 %, Qualit\u00e9 : Excellente ;\n3\uff1aPerformance 99,82 %, Qualit\u00e9 : Excellente.", "id": "KINERJA 99,79%, KUALITAS UNGGUL; KINERJA 99,87%, KUALITAS UNGGUL; 3: KINERJA 99,82%, KUALITAS UNGGUL.", "pt": "1: Desempenho 99,79%, Qualidade: Excelente; 2: Desempenho 99,87%, Qualidade: Excelente; 3: Desempenho 99,82%, Qualidade: Excelente.", "text": ": PERFORMANCE 99.79%, QUALITY EXCELLENT; : PERFORMANCE 99.87%, QUALITY EXCELLENT; 3: PERFORMANCE 99.82%, QUALITY EXCELLENT.", "tr": ": Performans %99.79, Kalite: \u00dcst\u00fcn; : Performans %99.87, Kalite: \u00dcst\u00fcn; 3: Performans %99.82, Kalite: \u00dcst\u00fcn."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/33.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "78", "625", "281"], "fr": "C-comment est-ce possible !", "id": "INI... INI BAGAIMANA MUNGKIN!", "pt": "Isso... Isso \u00e9 imposs\u00edvel!", "text": "THIS... HOW IS THIS POSSIBLE!", "tr": "Bu... Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/34.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "348", "477", "561"], "fr": "Maintenant, vous savez \u00e0 quel point il est dou\u00e9 !", "id": "SEKARANG TAHU HEBATNYA, KAN!", "pt": "Agora voc\u00eas viram do que ele \u00e9 capaz, n\u00e3o \u00e9?!", "text": "NOW YOU KNOW HOW GOOD HE IS!", "tr": "\u015eimdi ne kadar harika oldu\u011funu anlad\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["318", "1107", "422", "1185"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "Continua...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 800}, {"height": 125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/255/35.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "63", "667", "125"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "61", "441", "125"], "fr": "", "id": "NONTON, TERCEPAT", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["193", "64", "568", "124"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua