This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 122
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/1.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "271", "944", "1103"], "fr": "\u0152uvre originale : Wuli Chouchou\nProduction : Liulang Cao Studio\nArtiste principal : Zhe Sudong Shuijiao\nStoryboard : Mu Qianxia\nAssistants : Qiqi Dingdang, Gali Yeniao KL\nSc\u00e9nariste : Zuo Da\nCoordination : Wright Lee, Yidadada Qigong Zhu\nPublication : Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Mumu Shuyuan.\nAdapt\u00e9 du roman original \u00ab La Fille du Tyran n\u0027a que Cinq Ans et Demi \u00bb de l\u0027auteur Wuli Chouchou.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO KL\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONGZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU SHUYUAN\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIU LANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SU DONG SHUI JIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QI QI DING DANG, GA LI YE NIAO KL\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, YI DA DA QI GONG ZHU\nPRODUZIDO POR: KUAI KAN MANHUA\nEDITOR: MU MU SHU YUAN\nAUTOR DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027: WU LI CHOU CHOU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Kelele\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Mu Shaoqing Velka\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Naqi\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu\nYuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE S\u00d9D\u00d2NG SHU\u01cfJI\u01cdO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG, K\u00d6R\u0130L\u0130 GECE KU\u015eU KL\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDADA, QIGONG ZHU\nYAYINCI: \nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nSHUYUAN YAZARI WU LI CHOUCHOU\u0027NUN OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \"ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDARIN BE\u015e BU\u00c7UK YA\u015eINDAK\u0130 KIZI\""}, {"bbox": ["158", "878", "990", "1131"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original \u00ab La Fille du Tyran n\u0027a que Cinq Ans et Demi \u00bb de l\u0027auteur Wuli Chouchou, du groupe Xiao Xiang Shu Yuan (China Literature).", "id": "DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG, DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "From Yuewen Group Xiaoxiang Academy, Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "YUE WEN GRUBU XIAOXIANG AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI WU LI CHOUCHOU\u0027NUN OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \"ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDARIN BE\u015e BU\u00c7UK YA\u015eINDAK\u0130 KIZI\"NDAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["377", "271", "944", "1103"], "fr": "\u0152uvre originale : Wuli Chouchou\nProduction : Liulang Cao Studio\nArtiste principal : Zhe Sudong Shuijiao\nStoryboard : Mu Qianxia\nAssistants : Qiqi Dingdang, Gali Yeniao KL\nSc\u00e9nariste : Zuo Da\nCoordination : Wright Lee, Yidadada Qigong Zhu\nPublication : Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Mumu Shuyuan.\nAdapt\u00e9 du roman original \u00ab La Fille du Tyran n\u0027a que Cinq Ans et Demi \u00bb de l\u0027auteur Wuli Chouchou.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO KL\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONGZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU SHUYUAN\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIU LANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SU DONG SHUI JIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QI QI DING DANG, GA LI YE NIAO KL\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, YI DA DA QI GONG ZHU\nPRODUZIDO POR: KUAI KAN MANHUA\nEDITOR: MU MU SHU YUAN\nAUTOR DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027: WU LI CHOU CHOU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Kelele\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Mu Shaoqing Velka\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Naqi\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu\nYuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE S\u00d9D\u00d2NG SHU\u01cfJI\u01cdO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG, K\u00d6R\u0130L\u0130 GECE KU\u015eU KL\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDADA, QIGONG ZHU\nYAYINCI: \nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nSHUYUAN YAZARI WU LI CHOUCHOU\u0027NUN OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \"ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDARIN BE\u015e BU\u00c7UK YA\u015eINDAK\u0130 KIZI\""}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/2.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "93", "587", "413"], "fr": "Est-ce celui qui se trouve \u00e0 l\u0027entr\u00e9e du pont ?", "id": "APA ITU YANG DI PANGKAL JEMBATAN?", "pt": "\u00c9 AQUELA PERTO DA PONTE?", "text": "Is it the one by the bridge?", "tr": "K\u00d6PR\u00dc BA\u015eINDAK\u0130 YER M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/3.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "2004", "911", "2355"], "fr": "Merci pour ta peine. En retour, ce Roi t\u0027offrira une nouvelle paire de chaussures.", "id": "KAU SUDAH BEKERJA KERAS. NANTI AKU AKAN MEMBERIMU SEPASANG SEPATU BARU.", "pt": "VOC\u00ca TRABALHOU DURO. DEPOIS, ESTE REI LHE DAR\u00c1 UM PAR DE SAPATOS NOVOS.", "text": "You\u0027ve worked hard. I\u0027ll send you a new pair of shoes later.", "tr": "ZAHMET ETT\u0130N, SONRA SANA YEN\u0130 B\u0130R \u00c7\u0130FT AYAKKABI HED\u0130YE EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["207", "374", "549", "715"], "fr": "C\u0027est exact. Il y avait tant de monde dans la file que les chaussures de ce vieil esclave ont fini par \u00eatre pi\u00e9tin\u00e9es.", "id": "BENAR, YANG ANTRI BANYAK SEKALI, SEPATU HAMBA TUA INI SAMPAI TERINJAK-INJAK LEPAS.", "pt": "EXATAMENTE. A FILA ESTAVA T\u00c3O GRANDE QUE AT\u00c9 PISARAM NOS SAPATOS DESTE VELHO SERVO E ELES CA\u00cdRAM.", "text": "Indeed. The line was so long, my shoes were trampled off.", "tr": "EVET, SIRADA O KADAR \u00c7OK \u0130NSAN VARDI K\u0130, BU YA\u015eLI KULUNUN AYAKKABILARI B\u0130LE \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["143", "2544", "444", "2855"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "What is this?", "tr": "BU DA NE B\u00d6YLE?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/4.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "411", "739", "737"], "fr": "Tofu puant. Fr\u00e8re Imp\u00e9rial, go\u00fbtez.", "id": "TAHU BAU, KAKANDA KAISAR, COBALAH.", "pt": "TOFU FEDIDO. IRM\u00c3O IMPERIAL, EXPERIMENTE.", "text": "Stinky tofu. Try it, brother.", "tr": "KOKULU TOFU, \u0130MPARATOR A\u011eABEY\u0130M, B\u0130R TADINA BAKIN."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/5.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "1684", "1014", "1946"], "fr": "Ce vieil esclave... va imm\u00e9diatement prendre ce tofu puant et...", "id": "HAMBA TUA... SEGERA AKAN MEMBUANG TAHU BAU INI...", "pt": "ESTE VELHO SERVO... VAI IMEDIATAMENTE PEGAR ESTE TOFU FEDIDO E...", "text": "I\u0027ll... I\u0027ll immediately throw this stinky tofu...", "tr": "BU YA\u015eLI KULUNUZ HEMEN G\u0130D\u0130P BU KOKULU TOFUYU..."}, {"bbox": ["125", "264", "406", "567"], "fr": "Jetez-moi cette chose dehors.", "id": "LEMPARKAN BENDA INI KELUAR.", "pt": "JOGUE ISTO FORA.", "text": "Get this thing away from me.", "tr": "BU \u015eEY\u0130 BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N DI\u015eARI ATIN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/6.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "238", "592", "515"], "fr": "Laissez le tofu. Je parle de cette chose-l\u00e0.", "id": "TINGGALKAN TAHUNYA. YANG KMAKSUD ADALAH BENDA INI.", "pt": "DEIXE O TOFU. EU ESTAVA FALANDO DESTA COISA.", "text": "Keep the tofu. I\u0027m talking about this thing.", "tr": "TOFU KALSIN. KASTETT\u0130\u011e\u0130M BU \u015eEYD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/7.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1490", "586", "1860"], "fr": "Votre Majest\u00e9, tout \u00e0 l\u0027heure, pendant que ce vieil esclave faisait la queue pour le tofu puant, j\u0027ai rencontr\u00e9... euh... j\u0027ai rencontr\u00e9 la Troisi\u00e8me Princesse et la Septi\u00e8me Princesse.", "id": "YANG MULIA, TADI SAAT HAMBA TUA INI ANTRI TAHU BAU, HAMBA BERTEMU... EEH... BERTEMU PUTRI KETIGA DAN PUTRI KETUJUH.", "pt": "VOSSA MAJESTADE, QUANDO ESTE VELHO SERVO ESTAVA NA FILA DO TOFU FEDIDO, ENCONTREI... HUM... ENCONTREI A TERCEIRA PRINCESA E A S\u00c9TIMA PRINCESA.", "text": "Your Majesty, while I was queuing for stinky tofu, I met... um... I met the Third and Seventh Princesses.", "tr": "MAJESTELER\u0130, BU YA\u015eLI KULUNUZ AZ \u00d6NCE KOKULU TOFU \u0130\u00c7\u0130N SIRA BEKLERKEN... HM... \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc PRENSES VE YED\u0130NC\u0130 PRENSES \u0130LE KAR\u015eILA\u015eTI."}, {"bbox": ["596", "2032", "890", "2341"], "fr": "Elles ont s\u00e9ch\u00e9 les cours ? O\u00f9 sont-elles all\u00e9es ?", "id": "MEREKA MEMBOLOS? PERGI KE MANA?", "pt": "ELAS MATARAM AULA? PARA ONDE FORAM?", "text": "They skipped class? Where did they go?", "tr": "OKULDAN MI KA\u00c7TILAR? NEREYE G\u0130TT\u0130LER?"}, {"bbox": ["425", "3760", "726", "4073"], "fr": "Sont all\u00e9es... sont all\u00e9es...", "id": "PERGI... PERGI KE...", "pt": "FORAM... FORAM PARA...", "text": "They went... they went...", "tr": "G\u0130TT\u0130LER... G\u0130TT\u0130LER..."}, {"bbox": ["662", "332", "944", "614"], "fr": "Tofu... Rends-moi mon tofu...", "id": "TAHU... KEMBALIKAN TAHUKU...", "pt": "TOFU... DEVOLVA MEU TOFU...", "text": "My tofu... give me back my tofu...", "tr": "TOFUM... TOFUMU GER\u0130 VER..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/8.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "210", "489", "531"], "fr": "Le deuxi\u00e8me volume de \u00ab Printemps Envo\u00fbtant \u00bb que je vous ai command\u00e9 le mois dernier est-il sorti ?", "id": "BUKU\u300aMUSIM SEMI YANG MENGGODA\u300bJILID KEDUA YANG KUPESAN PADAMU BULAN LALU, APAKAH SUDAH TERBIT?", "pt": "AQUELE LIVRO QUE ENCOMENDEI M\u00caS PASSADO, \u0027CENAS PROVOCANTES DA PRIMAVERA\u0027, O SEGUNDO VOLUME J\u00c1 SAIU?", "text": "Is the second volume of \"Charming Spring Colors\" that I pre-ordered last month out yet?", "tr": "GE\u00c7EN AY SANA S\u0130PAR\u0130\u015e ETT\u0130\u011e\u0130M \"BAHARIN CAZ\u0130BES\u0130\" K\u0130TABININ \u0130K\u0130NC\u0130 C\u0130LD\u0130 \u00c7IKTI MI?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/9.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "420", "963", "822"], "fr": "Il est sorti. Ce humble serviteur vous a r\u00e9serv\u00e9 une \u00e9dition d\u00e9dicac\u00e9e par l\u0027auteur, elle est tr\u00e8s pr\u00e9cieuse. Jetez un coup d\u0027\u0153il.", "id": "SUDAH TERBIT. HAMBA MENYIMPAN EDISI BERTANDA TANGAN PENULIS UNTUK ANDA, SANGAT BERHARGA. SILAKAN DILIHAT.", "pt": "SAIU SIM. ESTE HUMILDE SERVO GUARDOU UMA VERS\u00c3O AUTOGRAFADA PELO AUTOR PARA VOC\u00ca, \u00c9 MUITO VALIOSA. POR FAVOR, D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "It is. I saved a signed copy for you, it\u0027s very precious. Please take a look.", "tr": "\u00c7IKTI, EFEND\u0130M. S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N YAZAR \u0130MZALI B\u0130R N\u00dcSHA AYIRDIM, \u00c7OK DE\u011eERL\u0130D\u0130R. B\u0130R G\u00d6Z ATIN."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/10.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "478", "643", "882"], "fr": "Ceci est... un livre ancien ?!", "id": "INI-- BUKU ZAMAN DULU??!", "pt": "ISTO \u00c9 UM... UM LIVRO DESSES DE \u00c9POCA?!?!", "text": "This is... an ancient book?!", "tr": "BU B\u0130R... ANT\u0130K K\u0130TAP MI??!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/13.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "853", "937", "1274"], "fr": "Non seulement nous avons le deuxi\u00e8me volume de \u00ab Printemps Envo\u00fbtant \u00bb, mais plusieurs nouveaut\u00e9s sont \u00e9galement parues. Estim\u00e9 client, vous pouvez y jeter un \u0153il.", "id": "BUKAN HANYA JILID KEDUA \u300aMUSIM SEMI YANG MENGGODA\u300b, ADA JUGA BEBERAPA BUKU BARU. PELANGGAN YANG TERHORMAT, ANDA BISA MELIHATNYA.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 TEMOS O SEGUNDO VOLUME DE \u0027CENAS PROVOCANTES DA PRIMAVERA\u0027, MAS TAMB\u00c9M SA\u00cdRAM ALGUNS LIVROS NOVOS. CLIENTE, PODE DAR UMA OLHADA.", "text": "Not only is the second volume of \"Charming Spring Colors\" out, but there are also a few new books. You can take a look.", "tr": "\"BAHARIN CAZ\u0130BES\u0130\"N\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 C\u0130LD\u0130N\u0130N YANI SIRA B\u0130RKA\u00c7 YEN\u0130 K\u0130TAP DAHA \u00c7IKTI. M\u00dc\u015eTER\u0130M\u0130Z, BAKAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/14.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "959", "782", "1216"], "fr": "Inutile de regarder,", "id": "TIDAK PERLU DILIHAT,", "pt": "N\u00c3O PRECISA OLHAR,", "text": "No need to look.", "tr": "BAKMAYA GEREK YOK,"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/15.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "202", "529", "576"], "fr": "Je les prends tous. \u00c0 l\u0027avenir, r\u00e9servez-moi tous les livres de cet auteur, je veux les \u00e9ditions d\u00e9dicac\u00e9es.", "id": "AKU MAU SEMUANYA. LAIN KALI, SEMUA BUKU DARI PENULIS INI SIMPAN UNTUKKU. AKU MAU EDISI BERTANDA TANGAN.", "pt": "QUERO TODOS. DE AGORA EM DIANTE, GUARDE TODOS OS LIVROS DESTE AUTOR PARA MIM. QUERO A VERS\u00c3O AUTOGRAFADA.", "text": "I\u0027ll take them all. From now on, keep any books by this author for me. I want signed copies.", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 ALIYORUM. BUNDAN SONRA BU YAZARIN B\u00dcT\u00dcN K\u0130TAPLARINI BANA AYIRIN, \u0130MZALI OLANLARI \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["499", "1788", "828", "2117"], "fr": "Tr\u00e8s bien ~~ Je vous emballe \u00e7a tout de suite, estim\u00e9 client~", "id": "BAIKLAH~~ SEGERA HAMBA BUNGKUSKAN UNTUK ANDA, PELANGGAN YANG TERHORMAT~", "pt": "CERTINHO~~ VOU EMBALAR TUDO PARA O CLIENTE AGORA MESMO~", "text": "Alright~ I\u0027ll pack them up for you right away~", "tr": "TAMAMDIR~~ HEMEN M\u00dc\u015eTER\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N PAKETL\u0130YORUM~"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/16.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "217", "695", "537"], "fr": "\u00ab Parfum Charnel et Douce Chaleur \u00bb, \u00ab Le Prince Libertin et le S\u00e9duisant Empereur \u00bb, \u00ab L\u0027Histoire que la Princesse et le Petit Eunuque Devaient Taire \u00bb.", "id": "\u300aAROMA HANGAT MEMIKAT\u300b, \u300aPANGERAN MENAWAN DAN KAISAR MENARIK\u300b, \u300aKISAH TERSEMBUNYI SANG PUTRI DAN KASIM CILIK\u300b", "pt": "\u0027FRAGR\u00c2NCIA QUENTE COR DE P\u00caSSEGO\u0027, \u0027O PR\u00cdNCIPE DEVASSO E O IMPERADOR ADOR\u00c1VEL\u0027, \u0027A HIST\u00d3RIA N\u00c3O CONTADA DA PRINCESA E DO PEQUENO EUNUCO\u0027", "text": "\"Peach Blossom Fragrance\", \"The Romantic Prince and the Playful Emperor\", \"The Untold Story of the Princess and the Little Eunuch\"", "tr": "\"PEMBE SICAK KOKU\", \"\u00c7APKIN PRENS VE YAKI\u015eIKLI \u0130MPARATOR\", \"PRENSES VE K\u00dc\u00c7\u00dcK HAREMA\u011eASININ ANLATILMAMI\u015e H\u0130KAYES\u0130\""}, {"bbox": ["93", "741", "292", "921"], "fr": "[SFX] Euh...", "id": "EH...", "pt": "ER...", "text": "Uh", "tr": "\u00d6H\u00d6M..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/17.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "77", "957", "628"], "fr": "Des livres, hein ? Regarde, est-ce qu\u0027il y a... tu sais quoi ?", "id": "BUKU, YA. LIHAT, APA ADA YANG *BEGITU*?", "pt": "LIVROS, N\u00c9? OLHA, TEM AQUELE... VOC\u00ca SABE QUAL?", "text": "Books? Do you have that?", "tr": "K\u0130TAPLAR HA. BAKSANA, \u015eEY... O VAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/19.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "85", "894", "466"], "fr": "Parle moins fort. Tu es trop jeune. Dans quelques ann\u00e9es, je te transmettrai tous ces livres en h\u00e9ritage.", "id": "PELANKAN SUARAMU. KAU MASIH TERLALU KECIL. BEBERAPA TAHUN LAGI, AKAN KUWARISKAN SEMUA BUKU INI PADAMU.", "pt": "FALE MAIS BAIXO. VOC\u00ca \u00c9 MUITO NOVA. DAQUI A UNS DOIS ANOS, EU TE \u0027LEGO\u0027 TODOS ESSES LIVROS.", "text": "Keep your voice down. You\u0027re too young. I\u0027ll pass these books down to you in a couple of years.", "tr": "SESS\u0130Z OL, DAHA \u00c7OK K\u00dc\u00c7\u00dcKS\u00dcN. B\u0130RKA\u00c7 YIL SONRA BU K\u0130TAPLARIN HEPS\u0130N\u0130 SANA M\u0130RAS BIRAKACA\u011eIM."}, {"bbox": ["490", "1792", "791", "2093"], "fr": "H\u00e9... ritage ?", "id": "DI... WARISKAN?", "pt": "LE... GAR?", "text": "Pass... down?", "tr": "M\u0130... RAS MI?"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/20.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "1376", "980", "1748"], "fr": "Ce humble serviteur salue Vos Altesses les Princesses. Sa Majest\u00e9 m\u0027a ordonn\u00e9 de vous conduire \u00e0 lui.", "id": "HAMBA TELAH BERTEMU KEDUA PUTRI. YANG MULIA MEMERINTAHKAN HAMBA UNTUK MEMBAWA KEDUA PUTRI KE SANA.", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO SA\u00daDA AS DUAS PRINCESAS. SUA MAJESTADE ORDENOU A ESTE HUMILDE SERVO QUE AS LEVE AT\u00c9 ELE.", "text": "This humble servant greets the two princesses. His Majesty has ordered this servant to bring you both over.", "tr": "NAC\u0130ZANE KULUNUZ \u0130K\u0130 PRENSES\u0130 DE G\u00d6RD\u00dc. MAJESTELER\u0130, NAC\u0130ZANE KULUNUZA \u0130K\u0130 PRENSES\u0130 DE GET\u0130RMES\u0130N\u0130 EMRETT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/22.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "2778", "890", "3187"], "fr": "Altesses Princesses, pardonnez \u00e0 votre humble serviteur de ne pouvoir vous donner plus de d\u00e9tails. Veuillez entrer pour rencontrer Sa Majest\u00e9.", "id": "LAPOR PADA YANG MULIA PUTRI, MAAFKAN HAMBA TIDAK BISA MEMBERITAHU DETAILNYA. SILAKAN KEDUA PUTRI MASUK UNTUK BERTEMU DENGAN YANG MULIA.", "pt": "COM LICEN\u00c7A, SUAS ALTEZAS, PERDOE ESTE HUMILDE SERVO POR N\u00c3O PODER REVELAR OS DETALHES. POR FAVOR, ENTREM PARA SE ENCONTRAR COM SUA MAJESTADE.", "text": "Your Highness, please forgive this servant for not being able to reveal the details. Please enter and meet His Majesty.", "tr": "PRENSES HAZRETLER\u0130NE ARZ EDER\u0130M, NAC\u0130ZANE KULUNUZ DETAYLARI A\u00c7IKLAYAMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N BA\u011eI\u015eLAYIN. L\u00dcTFEN \u0130K\u0130 PRENSES DE \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P MAJESTELER\u0130YLE G\u00d6R\u00dc\u015eS\u00dcN."}, {"bbox": ["236", "141", "583", "487"], "fr": "P\u00e8... P\u00e8re Imp\u00e9rial Papa, pourquoi a-t-il soudainement quitt\u00e9 le palais ?", "id": "AYAH... AYAHANDA KAISAR... KENAPA TIBA-TIBA KELUAR ISTANA?", "pt": "PA... PAPAI IMPERIAL... POR QUE ELE SAIU DO PAL\u00c1CIO DE REPENTE?", "text": "Fa... Father Emperor, Daddy? Why did he suddenly leave the palace?", "tr": "BA... BABA \u0130MPARATORUM, NEDEN AN\u0130DEN SARAYDAN AYRILDINIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/23.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "289", "838", "660"], "fr": "Non, si P\u00e8re Imp\u00e9rial voit ces livres, je suis fichue.", "id": "TIDAK BOLEH. JIKA BUKU INI DILIHAT AYAHANDA KAISAR, HABISLAH NYAWAKU.", "pt": "N\u00c3O PODE SER. SE O PAPAI IMPERIAL VIR ESTES LIVROS, ESTOU PERDIDA.", "text": "No, if Father Emperor sees these books, I\u0027ll be dead.", "tr": "OLMAZ, E\u011eER BABA \u0130MPARATOR BU K\u0130TAPLARI G\u00d6R\u00dcRSE, HAYATTA KALMAMA \u0130MK\u00c2N YOK."}, {"bbox": ["703", "882", "954", "1136"], "fr": "C\u0027est fini, tout est enti\u00e8rement fichu...", "id": "HABISLAH, SEMUANYA SUDAH BERAKHIR...", "pt": "ACABOU. EST\u00c1 TUDO ACABADO...", "text": "It\u0027s over, everything is over...", "tr": "B\u0130TT\u0130, HER \u015eEY TAMAMEN B\u0130TT\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/24.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "672", "954", "1043"], "fr": "Non, non, non ! Comme Kong Rong qui laissa la poire, Qiqi se doit de respecter sa S\u0153ur Imp\u00e9riale. Tu es l\u0027a\u00een\u00e9e, vas-y la premi\u00e8re.", "id": "JANGAN, JANGAN, JANGAN. DULU ADA KONG RONG YANG MENGALAH SOAL BUAH PIR. QIQI TENTU SAJA HARUS MENGHORMATI KAKAK PUTRI. KAU LEBIH TUA, KAU MASUK DULU.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O. NOS TEMPOS ANTIGOS, KONG RONG CEDEU AS PERAS. QIQI, NATURALMENTE, DEVE RESPEITAR A IRM\u00c3 IMPERIAL. VOC\u00ca \u00c9 MAIS VELHA, VAI PRIMEIRO.", "text": "No, no, no. In ancient times, Kong Rong offered the larger pear. Qiqi should naturally defer to her older sister. You\u0027re older, you go first.", "tr": "HAYIR, HAYIR, HAYIR, ESK\u0130DEN KONG RONG ARMUTLARI PAYLA\u015eMI\u015eTI. QIQI DO\u011eAL OLARAK \u0130MPARATORLUK ABLASINA SAYGI G\u00d6STERMEL\u0130. SEN B\u00dcY\u00dcKS\u00dcN, SEN \u00d6NCE G\u0130R."}, {"bbox": ["213", "1644", "595", "1940"], "fr": "Non, non, non. En tant que s\u0153ur a\u00een\u00e9e, je me dois d\u0027\u00eatre pr\u00e9venante envers ma petite s\u0153ur. Tu es la plus jeune, \u00e0 toi d\u0027entrer la premi\u00e8re.", "id": "TIDAK, TIDAK, TIDAK. AKU SEBAGAI KAKAK, TENTU SAJA HARUS MENGALAH PADA ADIK. KAU LEBIH MUDA, KAU MASUK DULU.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O. COMO IRM\u00c3 MAIS VELHA, DEVO CEDER \u00c0 MINHA IRM\u00c3 MAIS NOVA. VOC\u00ca \u00c9 MAIS NOVA, VAI PRIMEIRO.", "text": "No, no, no. As the older sister, I should naturally defer to my younger sister. You\u0027re younger, you go first.", "tr": "HAYIR, HAYIR, HAYIR, BEN ABLA OLARAK DO\u011eAL OLARAK K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130ME YOL VERMEL\u0130Y\u0130M. SEN K\u00dc\u00c7\u00dcKS\u00dcN, SEN \u00d6NCE G\u0130R."}, {"bbox": ["410", "2623", "812", "3027"], "fr": "Si tu insistes... En r\u00e9alit\u00e9, en comptant mes deux vies, je suis bien plus \u00e2g\u00e9e que toi...", "id": "KALAU KAU BILANG BEGITU, SEBENARNYA DUA KEHIDUPANKU JIKA DIJUMLAHKAN, AKU JAUH LEBIH TUA DARIMU...", "pt": "BEM, SE VOC\u00ca DIZ ASSIM, NA VERDADE, MINHAS DUAS VIDAS SOMADAS ME FAZEM BEM MAIS VELHA QUE VOC\u00ca...", "text": "Well, if you put it that way, I\u0027m actually much older than you if you add my two lives together...", "tr": "E\u011eER \u00d6YLE D\u0130YORSAN, ASLINDA \u0130K\u0130 HAYATIMI TOPLAYINCA SENDEN \u00c7OK DAHA B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dcM..."}, {"bbox": ["271", "447", "471", "657"], "fr": "Qiqi, entre la premi\u00e8re.", "id": "QIQI, KAU MASUK DULU.", "pt": "QIQI, VOC\u00ca PRIMEIRO.", "text": "Qiqi, you go first.", "tr": "QIQI, SEN \u00d6NCE G\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/25.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "1454", "878", "1768"], "fr": "Hein ? Deux vies... ?", "id": "APA MAKSUDNYA DUA KEHIDUPAN...?", "pt": "QUE DUAS VIDAS...?", "text": "What two lives...?", "tr": "NE \u0130K\u0130 HAYATI...?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/28.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "647", "754", "962"], "fr": "Entrez toutes les deux !", "id": "MASUK SEMUANYA.", "pt": "ENTREM AS DUAS, AGORA.", "text": "Both of you, come in.", "tr": "HEMEN \u0130\u00c7ER\u0130 GEL\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/29.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "1433", "735", "1729"], "fr": "L\u0027Acad\u00e9mie Imp\u00e9riale \u00e9tait-elle en cong\u00e9 aujourd\u0027hui ?", "id": "APAKAH HARI INI AKADEMI KEKAISARAN LIBUR?", "pt": "HOJE A ACADEMIA IMPERIAL EST\u00c1 DE FOLGA?", "text": "Is the Imperial Academy closed today?", "tr": "BUG\u00dcN \u0130MPARATORLUK AKADEM\u0130S\u0130 TAT\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["634", "4615", "915", "4874"], "fr": "PARLEZ !", "id": "BICARA!", "pt": "FALEM!", "text": "Speak!", "tr": "KONU\u015eUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/30.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "342", "624", "657"], "fr": "Non... pas de cong\u00e9.", "id": "TI... TIDAK LIBUR.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O EST\u00c1.", "text": "No, it\u0027s not closed.", "tr": "HA-HAYIR, DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/31.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "878", "472", "1099"], "fr": "....Non, il n\u0027y a rien.", "id": "...TI... TIDAK ADA APA-APA.", "pt": "...N\u00c3O, NADA.", "text": "...No, nothing.", "tr": "...H\u0130\u00c7, H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YOK."}, {"bbox": ["255", "278", "527", "552"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ? Sortez-le.", "id": "BENDA APA ITU? KELUARKAN.", "pt": "O QUE \u00c9? MOSTREM.", "text": "What is it? Take it out.", "tr": "NE VAR ORADA, \u00c7IKARIN BAKALIM."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/35.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1673", "1013", "2051"], "fr": "On l\u0027a retrouv\u00e9 il y a quatre heures dans une r\u00e9sidence au sud de la ville. Il/Elle est actuellement en d\u00e9tention, attendant la d\u00e9cision de Votre Majest\u00e9.", "id": "DUA SHICHEN YANG LALU, DITEMUKAN DI KEDIAMAN SELATAN KOTA. SUDAH DIPENJARAKAN, MENUNGGU TITAH YANG MULIA.", "pt": "H\u00c1 QUATRO HORAS, FOI ENCONTRADO(A) NA PROPRIEDADE AO SUL DA CIDADE. J\u00c1 EST\u00c1 PRESO(A) NA CELA, AGUARDANDO A SENTEN\u00c7A DE VOSSA MAJESTADE.", "text": "Two hours ago, he was found at the manor south of the city. He has been imprisoned and awaits Your Majesty\u0027s judgment.", "tr": "D\u00d6RT SAAT \u00d6NCE \u015eEHR\u0130N G\u00dcNEY\u0130NDEK\u0130 MAL\u0130K\u00c2NEDE BULUNDU. ZATEN Z\u0130NDANDA, MAJESTELER\u0130N\u0130N KARARINI BEKL\u0130YOR."}, {"bbox": ["271", "1038", "641", "1410"], "fr": "Au fait, tes hommes ont-ils retrouv\u00e9 l\u0027auteur de ces livres ?", "id": "OH YA, APAKAH ORANG YANG KAU UTUS SUDAH MENEMUKAN PENULIS BUKU ITU?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, AS PESSOAS QUE VOC\u00ca ENVIOU ENCONTRARAM O AUTOR DAQUELES LIVROS?", "text": "By the way, did the people you sent out find the author of those books?", "tr": "BU ARADA, G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130N ADAMLAR K\u0130TAP YAZAN O YAZARI BULDULAR MI?"}, {"bbox": ["299", "534", "461", "638"], "fr": "[SFX] Hi hi.", "id": "HEHE...", "pt": "HEHE.", "text": "...", "tr": "[SFX] HEHE"}, {"bbox": ["313", "669", "863", "890"], "fr": "PROCHAIN \u00c9PISODE", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO", "text": "Next Episode Preview", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/36.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "113", "893", "461"], "fr": "Souhaitez-vous que ce vieil esclave pr\u00e9vienne le ge\u00f4lier en chef afin de... se d\u00e9barrasser discr\u00e8tement de cette personne ?", "id": "APAKAH PERLU HAMBA TUA MEMBERITAHU KEPALA PENJARA, UNTUK MEMBERESKAN ORANG INI SECARA DIAM-DIAM...?", "pt": "VOSSA MAJESTADE DESEJA QUE ESTE VELHO SERVO AVISE O CARCEREIRO PARA... DAR UM FIM NESTA PESSOA SILENCIOSAMENTE...?", "text": "SHOULD THIS OLD SERVANT INFORM THE JAILER TO QUIETLY ELIMINATE THIS PERSON...?", "tr": "BU YA\u015eLI KULUNUZ Z\u0130NDAN BA\u015eINA G\u0130D\u0130P BU K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 SESS\u0130ZCE ORTADAN KALDIRMASI \u0130\u00c7\u0130N HABER VERMEL\u0130 M\u0130...?"}, {"bbox": ["413", "1355", "619", "1560"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIO.", "text": "NO NEED.", "tr": "GEREK YOK."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/37.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "15", "976", "129"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS", "id": "UPDATE SETIAP SELASA", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O \u00c0S TER\u00c7AS-FEIRAS.", "text": "UPDATES EVERY TUESDAY", "tr": "SALI G\u00dcN\u00dc YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["175", "1082", "903", "1575"], "fr": "Haha ! Prises en flagrant d\u00e9lit par P\u00e8re Imp\u00e9rial en train de s\u00e9cher les cours pour lire en cachette, existe-t-il situation plus embarrassante ? Chers lecteurs, selon vous, quelle punition Qiqi et la Troisi\u00e8me Princesse recevront-elles ?\nA. \u00c9crire une autocritique ! En faisant le poirier, des pompes, et des abdominaux.\nB. Consign\u00e9es pendant un mois, avec interdiction de manger du tofu puant \u00e0 l\u0027avenir.\nC. Sauv\u00e9es par le Neuvi\u00e8me Oncle Imp\u00e9rial, elles \u00e9chappent \u00e0 toute punition.", "id": "HAHA, MEMBOLOS KELAS UNTUK DIAM-DIAM MEMBACA BUKU DAN TERTANGKAP BASAH OLEH AYAHANDA KAISAR, APA ADA YANG LEBIH MEMALUKAN DARI INI? MENURUT KALIAN, HUKUMAN APA YANG AKAN DITERIMA QIQI DAN SANSAN?\nA. MENULIS SURAT PERNYATAAN PENYESALAN! DITULIS SAMBIL HANDSTAND, PUSH-UP, SIT-UP.\nB. DIKURUNG SEBULAN, DIHUKUM TIDAK BOLEH MAKAN TAHU BAU LAGI SELAMANYA.\nC. DISELAMATKAN OLEH PAMAN KAISAR KESEMBILAN, TIDAK MENERIMA HUKUMAN.", "pt": "HAHA, MATARAM AULA PARA LER LIVROS ESCONDIDAS E FORAM PEGAS EM FLAGRANTE PELO PAPAI IMPERIAL. EXISTE ALGO MAIS CONSTRANGEDOR? O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE SER\u00c1 A PUNI\u00c7\u00c3O PARA QIQI E SAN SAN (TERCEIRA PRINCESA)?\nA. ESCREVER UMA AUTOCR\u00cdTICA! ESCREVER FAZENDO PARADA DE M\u00c3O, FLEX\u00d5ES, ABDOMINAIS.\nB. FICAR DE CASTIGO POR UM M\u00caS E SER PROIBIDA DE COMER TOFU FEDIDO PARA SEMPRE.\nC. SEREM SALVAS PELO NONO TIO IMPERIAL E N\u00c3O RECEBEREM NENHUMA PUNI\u00c7\u00c3O.", "text": "HAHA, SKIPPING CLASS TO READ SECRETLY AND GETTING CAUGHT RED-HANDED BY FATHER EMPEROR, IS THERE ANYTHING MORE EMBARRASSING THAN THIS? WHAT KIND OF PUNISHMENT DO YOU THINK QIQI AND THIRD SISTER WILL RECEIVE? A. WRITE A SELF-CRITICISM! WRITE IT UPSIDE DOWN, WRITE IT WHILE DOING PUSH-UPS, WRITE IT WHILE DOING SIT-UPS B. CONFINED FOR A MONTH, AND FORBIDDEN FROM EATING STINKY TOFU EVER AGAIN C. RESCUED BY NINTH UNCLE, WITHOUT ANY PUNISHMENT", "tr": "HAHA, OKULDAN KA\u00c7IP G\u0130ZL\u0130CE K\u0130TAP OKURKEN BABA \u0130MPARATOR TARAFINDAN SU\u00c7\u00dcST\u00dc YAKALANDILAR, BUNDAN DAHA UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130 B\u0130R \u015eEY OLAB\u0130L\u0130R M\u0130? S\u0130ZCE QIQI VE SANSAN NASIL B\u0130R CEZA ALACAK? A. \u00d6ZELE\u015eT\u0130R\u0130 YAZMAK! AMUDA KALKARAK, \u015eINAV \u00c7EKEREK, MEK\u0130K \u00c7EKEREK YAZMAK. B. B\u0130R AY ODADAN \u00c7IKMAMA CEZASI, B\u0130R DAHA ASLA KOKULU TOFU Y\u0130YEMEME CEZASI. C. DOKUZUNCU \u0130MPARATORLUK AMCASI TARAFINDAN KURTARILIP H\u0130\u00c7 CEZA ALMAMAK."}], "width": 1080}, {"height": 948, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/122/38.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua