This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 152
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/1.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "217", "776", "931"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : G\u0100L\u00cd, KUNE, DINGDANG\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAI TE LEE, YIDADADA, QIGONG ZHU\nPUBLI\u00c9 PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU YUAN\nBAS\u00c9 SUR LE ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN A CINQ ANS \u00bb DE WULI CHOUCHOU.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: GALI KUNE DINGDANG\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONGZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODUTORA: EST\u00daDIO LIU LANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SU DONG SHUI JIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: GA LI KUNE DING DANG\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE YI DA DA QI GONG ZHU\nAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU\nADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG.", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Sudongshuijiao Paneling: Mu Qianxia Assistant: Curry KuNe Dingdang Script: Zuo Da Planning: Light Lee Yidada Qigongzhu Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Adapted from Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five Years Old\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: GALIKUNEDINGDANG\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDADADA QIGONGZHU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nXiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["20", "334", "818", "924"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : G\u0100L\u00cd, KUNE, DINGDANG\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAI TE LEE, YIDADADA, QIGONG ZHU\nPUBLI\u00c9 PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU\nADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE YUEWEN (XIAOXIANG SHUYUAN).", "id": "ARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: GALI KUNE DINGDANG\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YIDADA QIGONGZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: ZHE SU DONG SHUI JIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: GA LI KUNE DING DANG\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE YI DA DA QI GONG ZHU\nAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU\nADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Main Artist: Zhe Sudongshuijiao Paneling: Mu Qianxia Assistant: Curry KuNe Dingdang Script: Zuo Da Planning: Light Lee Yidada Qigongzhu Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Adapted from Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: GALIKUNEDINGDANG\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE, YIDADADA QIGONGZHU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nYue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/2.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1008", "467", "1273"], "fr": "OH NON ! QUI L\u0027A FAIT SORTIR ?", "id": "CELAKA, SIAPA YANG MEMBIARKANNYA KELUAR?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM. QUEM O SOLTOU?", "text": "This is bad, who let him out?", "tr": "Eyvah, onu kim serbest b\u0131rakt\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/3.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "2717", "772", "3008"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES ?", "id": "OMONG KOSONG APA YANG KAU BICARAKAN?", "pt": "QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "What nonsense are you spouting?", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["253", "371", "529", "647"], "fr": "TU FAIS ENCORE UNE CRISE ?", "id": "APAKAH KAU KAMBUH LAGI.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENDO UM DOS SEUS ACESSOS DE NOVO?", "text": "Are you having another episode?", "tr": "Yine krizin mi tuttu?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/4.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "172", "590", "482"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE SUIS SIMPLEMENT VENU PRENDRE TA VIE, ET RIEN D\u0027AUTRE...", "id": "HARI INI, AKU HANYA INGIN MENGAMBIL NYAWAMU SAJA\u2014", "pt": "HOJE, EU S\u00d3 QUERO TIRAR A SUA VIDA, E NADA MAIS.", "text": "Today, I only intend to take your life!", "tr": "Bug\u00fcn sadece can\u0131n\u0131 almak istiyorum, hepsi bu..."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/6.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "638", "412", "876"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE PRENDRE TON \u00c9P\u00c9E ET DE M\u0027AFFRONTER !", "id": "CEPAT AMBIL PEDANGMU DAN LAWAN AKU!", "pt": "PEGUE LOGO A SUA ESPADA E LUTE COMIGO PARA DECIDIRMOS QUEM \u00c9 O MELHOR!", "text": "Why don\u0027t you pick up your sword and fight me!", "tr": "Hemen k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131 \u00e7ekip benimle kozlar\u0131n\u0131 payla\u015fmayacak m\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["524", "379", "723", "579"], "fr": "MON BON NEVEU, DE QUOI TE CACHES-TU ?", "id": "KEPONAKANKU YANG BAIK, KENAPA KAU BERSEMBUNYI?", "pt": "BOM SOBRINHO, POR QUE EST\u00c1 SE ESCONDENDO?", "text": "Good nephew, why are you hiding?", "tr": "Sevgili ye\u011fenim, neden saklan\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/8.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "256", "616", "584"], "fr": "TIENS, TU PORTES M\u00caME UNE PETITE. QUOI, TU TIENS \u00c0 ELLE ?", "id": "OH, KAU TERNYATA MASIH MENGGENDONG GADIS KECIL ITU. KENAPA, APA KAU SANGAT PEDULI PADANYA?", "pt": "OH, VOC\u00ca EST\u00c1 AT\u00c9 SEGURANDO UMA GAROTINHA. O QU\u00ca, VOC\u00ca SE IMPORTA MUITO COM ELA?", "text": "Oh, you\u0027re even holding a little girl. What, do you care about her?", "tr": "Vay, bir de k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u0131za sar\u0131l\u0131yorsun. Ne o, onu bu kadar \u00f6nemsiyor musun?"}, {"bbox": ["512", "1031", "664", "1182"], "fr": "[SFX] PFFFT !", "id": "[SFX] SEMBUR!", "pt": "[SFX] JATO!", "text": "[SFX] Pfft.", "tr": "[SFX] F\u0131\u015fk!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/10.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "3081", "779", "3375"], "fr": "YE JIYAO, JE NE PENSAIS PAS QUE TU AVAIS UN POINT FAIBLE. ALORS AUJOURD\u0027HUI...", "id": "YE JIYAO, AKU TIDAK MENYANGKA KAU JUGA PUNYA KELEMAHAN. KALAU BEGITU HARI INI\u2014", "pt": "YE JIYAO, N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M TIVESSE UM PONTO FRACO. ENT\u00c3O, HOJE...", "text": "Ye Jiyao, I didn\u0027t expect you to have a weakness, then today...", "tr": "Ye Jiyao, senin de bir zay\u0131f noktan olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. O halde bug\u00fcn..."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/11.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "1071", "514", "1359"], "fr": "QU\u0027ELLE T\u0027ACCOMPAGNE DONC DANS LA MORT !", "id": "BIAR DIA IKUT MATI BERSAMAMU!", "pt": "ENT\u00c3O DEIXE QUE ELA SEJA ENTERRADA COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027ll let her be buried with you!", "tr": "B\u0131rak o da sana mezarda e\u015flik etsin!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/13.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1804", "313", "1977"], "fr": "HMPH.", "id": "HEH.", "pt": "HMM.", "text": "Hmm.", "tr": "Heh."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/17.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "1315", "777", "1643"], "fr": "M\u00caME SI LE POINT VITAL N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 TOUCH\u00c9, LE POISON SE R\u00c9PANDRA DANS TOUT LE CORPS PAR LES VEINES.", "id": "MESKIPUN TIDAK MENGENAI TITIK VITAL, RACUNNYA AKAN TETAP MENYEBAR KE SELURUH TUBUH MELALUI ALIRAN DARAH.", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O TENHA ATINGIDO UM PONTO VITAL, O VENENO SE ESPALHAR\u00c1 PELO CORPO ATRAV\u00c9S DA CORRENTE SANGU\u00cdNEA.", "text": "Even if it doesn\u0027t hit a vital point, the poison will seep into your whole body through your veins.", "tr": "Hayat\u00ee bir noktaya isabet etmese bile, zehir kan yoluyla t\u00fcm v\u00fccuda yay\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["240", "836", "517", "1117"], "fr": "J\u0027AI MANQU\u00c9 MON TIR TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, MAIS CETTE FL\u00c9CHETTE EST EMPOISONN\u00c9E.", "id": "TADI MEMANG MELESET, TAPI SENJATA RAHASIAKU INI BERACUN.", "pt": "ERREI O ALVO AGORA H\u00c1 POUCO, MAS ESTE DARDO EST\u00c1 ENVENENADO.", "text": "I missed just now, but there\u0027s poison on my dart.", "tr": "Demin \u0131skalad\u0131m ama bu dart\u0131m zehirli."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/18.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "1629", "777", "1888"], "fr": "J\u0027AURAIS D\u00db TE TUER BIEN AVANT.", "id": "SEHARUSNYA AKU MEMBUNUHMU SEJAK DULU.", "pt": "EU (IMPERIAL) DEVERIA TER TE MATADO H\u00c1 MAIS TEMPO.", "text": "I should have killed you sooner.", "tr": "Seni \u00e7oktan \u00f6ld\u00fcrmeliydim."}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/19.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1579", "307", "1827"], "fr": "C\u0027EST TA PITI\u00c9 QUI TE PERDRA.", "id": "KELEMBUTAN HATIMU ITULAH YANG AKAN MEMBUNUHMU.", "pt": "\u00c9 A SUA COMPAIX\u00c3O QUE O LEVOU \u00c0 PR\u00d3PRIA MORTE.", "text": "It\u0027s your soft heart that killed you.", "tr": "Merhametin seni mahvetti."}, {"bbox": ["160", "112", "396", "348"], "fr": "H\u00c9, UN EMPEREUR NE DEVRAIT PAS AVOIR D\u0027\u00c9MOTIONS.", "id": "HEH, SEORANG KAISAR TIDAK SEHARUSNYA MEMILIKI PERASAAN.", "pt": "HEH, UM IMPERADOR N\u00c3O DEVE TER SENTIMENTOS.", "text": "Heh, an emperor shouldn\u0027t have emotions.", "tr": "Heh, bir imparatorun duygular\u0131 olmamal\u0131."}, {"bbox": ["544", "1278", "745", "1481"], "fr": "RETIENS BIEN CECI :", "id": "INGATLAH INI,", "pt": "LEMBRE-SE DISTO,", "text": "Remember this,", "tr": "Unutma,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/21.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "200", "705", "497"], "fr": "AVEC CETTE GAMINE POUR T\u0027ACCOMPAGNER, TU NE SERAS SANS DOUTE PAS SEUL SUR LE CHEMIN DE L\u0027AU-DEL\u00c0.", "id": "DENGAN GADIS KECIL INI MENEMANIMU, KAU PASTI TIDAK AKAN KESEPIAN DI ALAM BAKA.", "pt": "COM ESTA GAROTA PARA LHE FAZER COMPANHIA, VOC\u00ca N\u00c3O ESTAR\u00c1 SOZINHO NO CAMINHO PARA O SUBMUNDO.", "text": "With this little girl accompanying you, you won\u0027t be lonely on the road to the afterlife.", "tr": "Bu k\u0131z sana e\u015flik ederken, san\u0131r\u0131m \u00f6b\u00fcr d\u00fcnyada yaln\u0131z kalmayacaks\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/23.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "362", "417", "482"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/26.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "137", "681", "328"], "fr": "J\u0027AI SI FROID...", "id": "DINGIN SEKALI.....", "pt": "T\u00c3O FRIO...", "text": "So cold...", "tr": "\u00c7ok so\u011fuk....."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/29.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "1634", "820", "1909"], "fr": "P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA, QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS ?!", "id": "AYAHANDA KAISAR AYAH, ADA APA DENGANMU?!", "pt": "PAPAI IMPERIAL, O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?!", "text": "Father Emperor Daddy, what\u0027s wrong?!", "tr": "\u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m, neyin var?!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/30.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "562", "380", "653"], "fr": "[SFX] HI HI~", "id": "HEHE~", "pt": "HEHE~", "text": "Hehe~", "tr": "Hehe~"}, {"bbox": ["407", "602", "775", "645"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/31.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1083", "754", "1414"], "fr": "QIQI TE PROT\u00c9GERA, JUSQU\u0027\u00c0 CE QUE LA GARDE IMP\u00c9RIALE NOUS TROUVE.", "id": "QIQI AKAN MELINDUNGIMU, SAMPAI PENGAWAL ISTANA MENEMUKAN KITA.", "pt": "QIQI VAI TE PROTEGER BEM, AT\u00c9 A GUARDA IMPERIAL NOS ENCONTRAR.", "text": "Qiqi will protect you, until the imperial guards find us.", "tr": "Qiqi seni koruyacak, \u0130mparatorluk Muhaf\u0131zlar\u0131 bizi bulana kadar."}, {"bbox": ["253", "207", "490", "444"], "fr": "P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA, N\u0027AIE PAS PEUR~", "id": "AYAHANDA KAISAR AYAH, JANGAN TAKUT~", "pt": "PAPAI IMPERIAL, N\u00c3O TENHA MEDO~", "text": "Father Emperor Daddy, don\u0027t be afraid~", "tr": "\u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m, korkma~"}, {"bbox": ["0", "2796", "419", "2923"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "0", "425", "98"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/32.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "420", "528", "514"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR CHAQUE LUNDI ET MARDI", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "Updates every Monday and Tuesday", "tr": "HER PAZARTES\u0130 VE SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["119", "420", "528", "514"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR CHAQUE LUNDI ET MARDI", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "Updates every Monday and Tuesday", "tr": "HER PAZARTES\u0130 VE SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/33.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "556", "752", "966"], "fr": "LE GRAND TYRAN EST GRAVEMENT BLESS\u00c9. CHERS LECTEURS, PENSEZ-VOUS QUE P\u00c8RE ET FILLE PARVIENDRONT \u00c0 SE SORTIR DE CE MAUVAIS PAS ?\nA. OUI, APR\u00c8S TOUT, NOTRE QIQI PLEINE DE RESSOURCES EST L\u00c0.\nB. NON, LE GRAND TYRAN A \u00c9T\u00c9 TOUCH\u00c9 PAR UNE FL\u00c9CHETTE EMPOISONN\u00c9E.\nC. PAS CERTAIN, EN PLEINE NATURE HOSTILE, LES DANGERS SEMBLENT NOMBREUX.\nD.", "id": "SANG TIRAN AGUNG TERLUKA PARAH, APAKAH MENURUT KALIAN AYAH DAN ANAK INI BISA SELAMAT DARI BAHAYA?\nA. BISA, LAGIPULA MASIH ADA QIQI KITA YANG CERDAS.\nB. TIDAK BISA, SANG TIRAN AGUNG TERKENA SENJATA RAHASIA BERACUN.\nC. BELUM TENTU, DI TENGAH HUTAN BELANTARA SEPERTI INI, RASANYA PENUH DENGAN BAHAYA.\nD.", "pt": "O GRANDE TIRANO EST\u00c1 GRAVEMENTE FERIDO. PESSOAL, VOC\u00caS ACHAM QUE PAI E FILHA CONSEGUIR\u00c3O SUPERAR ESTA CRISE?\nA. SIM, AFINAL, TEMOS A NOSSA ESPERTA QIQI.\nB. N\u00c3O, O GRANDE TIRANO FOI ATINGIDO POR UM DARDO ENVENENADO.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE, ELES EST\u00c3O NUM LUGAR SELVAGEM E DESOLADO, PARECE CHEIO DE PERIGOS.", "text": "The Great Tyrant is seriously injured, do you think the father and daughter can overcome the danger smoothly? A. Yes, after all, we have our witty Qiqi B. No, the Great Tyrant was hit by a poisoned dart C. Not necessarily, this is a wilderness, it feels dangerous D", "tr": "ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR A\u011eIR YARALANDI. S\u0130ZCE BABA-KIZ BU TEHL\u0130KEY\u0130 ATLATAB\u0130LECEK M\u0130?\nA. EVET, SONU\u00c7TA ZEK\u0130 QIQI\u0027M\u0130Z VAR.\nB. HAYIR, ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR ZEH\u0130RL\u0130 B\u0130R DARTLA VURULDU.\nC. BELL\u0130 OLMAZ, BU ISSIZ YERDE TEHL\u0130KE KOL GEZ\u0130YOR G\u0130B\u0130.\nD."}, {"bbox": ["147", "556", "752", "966"], "fr": "LE GRAND TYRAN EST GRAVEMENT BLESS\u00c9. CHERS LECTEURS, PENSEZ-VOUS QUE P\u00c8RE ET FILLE PARVIENDRONT \u00c0 SE SORTIR DE CE MAUVAIS PAS ?\nA. OUI, APR\u00c8S TOUT, NOTRE QIQI PLEINE DE RESSOURCES EST L\u00c0.\nB. NON, LE GRAND TYRAN A \u00c9T\u00c9 TOUCH\u00c9 PAR UNE FL\u00c9CHETTE EMPOISONN\u00c9E.\nC. PAS CERTAIN, EN PLEINE NATURE HOSTILE, LES DANGERS SEMBLENT NOMBREUX.\nD.", "id": "SANG TIRAN AGUNG TERLUKA PARAH, APAKAH MENURUT KALIAN AYAH DAN ANAK INI BISA SELAMAT DARI BAHAYA?\nA. BISA, LAGIPULA MASIH ADA QIQI KITA YANG CERDAS.\nB. TIDAK BISA, SANG TIRAN AGUNG TERKENA SENJATA RAHASIA BERACUN.\nC. BELUM TENTU, DI TENGAH HUTAN BELANTARA SEPERTI INI, RASANYA PENUH DENGAN BAHAYA.\nD.", "pt": "O GRANDE TIRANO EST\u00c1 GRAVEMENTE FERIDO. PESSOAL, VOC\u00caS ACHAM QUE PAI E FILHA CONSEGUIR\u00c3O SUPERAR ESTA CRISE?\nA. SIM, AFINAL, TEMOS A NOSSA ESPERTA QIQI.\nB. N\u00c3O, O GRANDE TIRANO FOI ATINGIDO POR UM DARDO ENVENENADO.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE, ELES EST\u00c3O NUM LUGAR SELVAGEM E DESOLADO, PARECE CHEIO DE PERIGOS.", "text": "The Great Tyrant is seriously injured, do you think the father and daughter can overcome the danger smoothly? A. Yes, after all, we have our witty Qiqi B. No, the Great Tyrant was hit by a poisoned dart C. Not necessarily, this is a wilderness, it feels dangerous D", "tr": "ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR A\u011eIR YARALANDI. S\u0130ZCE BABA-KIZ BU TEHL\u0130KEY\u0130 ATLATAB\u0130LECEK M\u0130?\nA. EVET, SONU\u00c7TA ZEK\u0130 QIQI\u0027M\u0130Z VAR.\nB. HAYIR, ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR ZEH\u0130RL\u0130 B\u0130R DARTLA VURULDU.\nC. BELL\u0130 OLMAZ, BU ISSIZ YERDE TEHL\u0130KE KOL GEZ\u0130YOR G\u0130B\u0130.\nD."}, {"bbox": ["34", "1269", "899", "1381"], "fr": "REPRODUCTION INTERDITE SANS AUTORISATION.", "id": "DILARANG KERAS MEMPOSTING ULANG TANPA IZIN.", "pt": "N\u00c3O REPRODUZIR SEM PERMISS\u00c3O.", "text": "Unauthorized reproduction prohibited", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z PAYLA\u015eILAMAZ."}], "width": 900}, {"height": 566, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/152/34.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua