This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 158
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/1.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "234", "811", "877"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE S\u00d9D\u00d2NG SHU\u01cfJI\u01cdO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : G\u0100L\u00cd KUNE D\u012aNGDANG\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE YIDAD\u00c1\nPUBLI\u00c9 PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR EN CHEF : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: GALI KUNE DING DANG\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DA DA\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTES: GALI KUNE DINGDANG\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, YI DADA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Curry KuNe Dingdang\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SU DONG SHUI JIAO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: GA LI KUNE DING DANG\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: LAI TE LEE YI DA DA\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["378", "234", "811", "877"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE S\u00d9D\u00d2NG SHU\u01cfJI\u01cdO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : G\u0100L\u00cd KUNE D\u012aNGDANG\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE YIDAD\u00c1\nPUBLI\u00c9 PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR EN CHEF : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: GALI KUNE DING DANG\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DA DA\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTES: GALI KUNE DINGDANG\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, YI DADA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Curry KuNe Dingdang\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SU DONG SHUI JIAO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: GA LI KUNE DING DANG\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: LAI TE LEE YI DA DA\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["378", "234", "811", "877"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE S\u00d9D\u00d2NG SHU\u01cfJI\u01cdO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : G\u0100L\u00cd KUNE D\u012aNGDANG\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE YIDAD\u00c1\nPUBLI\u00c9 PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR EN CHEF : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: GALI KUNE DING DANG\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DA DA\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIANXIA\nASSISTENTES: GALI KUNE DINGDANG\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, YI DADA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Curry KuNe Dingdang\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SU DONG SHUI JIAO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: GA LI KUNE DING DANG\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: LAI TE LEE YI DA DA\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["250", "847", "1010", "975"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "From Yuewen Group Xiaoxiang Academy, Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/2.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "3300", "560", "3744"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI SA MAJEST\u00c9 A DEMAND\u00c9 AU SIXI\u00c8ME PRINCE DE RETOURNER \u00c0 JINGBEI POUR LA VOIR UNE DERNI\u00c8RE FOIS. LE PRINCE \u00c9TAIT TR\u00c8S INQUIET ET EST PARTI DANS LA NUIT.", "id": "MAKA DARI ITU, YANG MULIA MEMERINTAHKAN PANGERAN KEENAM UNTUK KEMBALI KE JINGBEI UNTUK MELIHATNYA UNTUK TERAKHIR KALI. SANG PANGERAN SANGAT KHAWATIR DAN LANGSUNG PERGI MALAM ITU JUGA.", "pt": "POR ISSO, SUA MAJESTADE PERMITIU QUE SUA ALTEZA, O SEXTO PR\u00cdNCIPE, RETORNASSE A JINGBEI PARA V\u00ca-LA UMA \u00daLTIMA VEZ. SUA ALTEZA ESTAVA MUITO PREOCUPADO E PARTIU NA MESMA NOITE.", "text": "So His Majesty allowed the Sixth Prince to return to Jingbei to see her one last time. He was so worried that he left overnight.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN MAJESTELER\u0130, ALTINCI PRENS\u0027\u0130N JINGBEI\u0027YE D\u00d6N\u00dcP ONU SON B\u0130R KEZ G\u00d6RMES\u0130N\u0130 \u0130STED\u0130. PRENS \u00c7OK END\u0130\u015eEL\u0130YD\u0130 VE GECE HEMEN YOLA \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["573", "1556", "957", "1942"], "fr": "ON DIT QUE LA CONSORT DE, QUI AVAIT \u00c9T\u00c9 REL\u00c9GU\u00c9E \u00c0 JINGBEI, EST SOUDAINEMENT TOMB\u00c9E GRAVEMENT MALADE ET EST SUR LE POINT DE MOURIR.", "id": "KONON KATANYA SELIR DE YANG DIASINGKAN KE JINGBEI TIBA-TIBA SAKIT PARAH DAN HAMPIR MENINGGAL.", "pt": "DIZEM QUE A CONSORTE DE, QUE FOI BANIDA PARA JINGBEI, ADOECEU GRAVEMENTE DE REPENTE E EST\u00c1 PRESTES A MORRER.", "text": "It\u0027s said that Consort De, who was banished to Jingbei, suddenly fell seriously ill and is on the verge of death.", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130YE G\u00d6RE, JINGBEI\u0027YE S\u00dcRG\u00dcN ED\u0130LEN CAR\u0130YE DE AN\u0130DEN A\u011eIR HASTALANMI\u015e VE \u00d6LMEK \u00dcZEREYM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["673", "141", "959", "426"], "fr": "IL EST PARTI POUR JINGBEI.", "id": "PERGI KE JINGBEI.", "pt": "FOI PARA JINGBEI.", "text": "He\u0027s gone to Jingbei.", "tr": "JINGBEI\u0027YE G\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["227", "1179", "446", "1399"], "fr": "C\u0027EST SI LOIN.", "id": "JAUH SEKALI.", "pt": "T\u00c3O LONGE.", "text": "That\u0027s so far.", "tr": "O KADAR UZAK."}], "width": 1080}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/3.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "2518", "856", "2855"], "fr": "C\u0027EST SA M\u00c8RE CONSORT, IL DOIT \u00caTRE TR\u00c8S ANXIEUX, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "ITU IBU KANDUNGNYA, DIA PASTI SANGAT CEMAS, \u0027KAN?", "pt": "ELA \u00c9 A M\u00c3E CONSORTE DELE. ELE DEVE ESTAR MUITO ANSIOSO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "That\u0027s his mother, he must be very anxious.", "tr": "O ONUN \u00d6Z ANNES\u0130, \u00c7OK END\u0130\u015eELENM\u0130\u015e OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["247", "2146", "445", "2343"], "fr": "OUI.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["284", "3194", "704", "3654"], "fr": "LES LIENS DU SANG SONT PLUS \u00c9PAIS QUE L\u0027EAU, COMMENT POURRAIT-IL Y RENONCER ? JE DEVRAIS COMPRENDRE SON D\u00c9PART SANS ADIEU, MAIS...", "id": "IKATAN DARAH ITU LEBIH KENTAL DARI AIR, BAGAIMANA BISA DIA ABAIKAN? AKU HARUSNYA MEMAHAMI KEPERGIANNYA TANPA PAMIT, TAPI...", "pt": "OS LA\u00c7OS DE SANGUE S\u00c3O MAIS FORTES QUE A \u00c1GUA, COMO ELE PODERIA IGNOR\u00c1-LOS? EU DEVERIA COMPREENDER SUA PARTIDA SEM DESPEDIDA, MAS...", "text": "Blood is thicker than water, how could he sever that bond? I should understand his leaving without saying goodbye, but...", "tr": "KAN SUDAN KALINDIR, BU AKRABALIK BA\u011eINI NASIL KOPARAB\u0130L\u0130R K\u0130? HABER VERMEDEN G\u0130TMES\u0130N\u0130 ANLAMALIYIM, AMA..."}, {"bbox": ["621", "5068", "920", "5398"], "fr": "MAIS POURQUOI MON C\u0152UR SE SENT-IL SI VIDE ?", "id": "TAPI KENAPA, HATIKU INI TERASA SANGAT HAMPA.", "pt": "MAS POR QU\u00ca MEU CORA\u00c7\u00c3O SE SENTE T\u00c3O VAZIO?", "text": "But why does it feel so empty inside?", "tr": "AMA NEDEN, KALB\u0130MDE B\u0130R BO\u015eLUK H\u0130SSED\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/4.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "138", "523", "518"], "fr": "IL M\u0027\u00c9CRIRA, N\u0027EST-CE PAS ? M\u00caME S\u0027IL PART LONGTEMPS, IL M\u0027ENVERRA BIEN DES NOUVELLES, NON ?", "id": "DIA AKAN MENULIS SURAT UNTUKKU, \u0027KAN? MESKIPUN PERGI LAMA, DIA PASTI AKAN MENGIRIMIKU KABAR, \u0027KAN?", "pt": "ELE VAI ME ESCREVER, N\u00c3O VAI? MESMO QUE FIQUE LONGE POR MUITO TEMPO, ELE DEVE ME MANDAR NOT\u00cdCIAS, CERTO?", "text": "He\u0027ll write to me, right? Even if he\u0027s gone for a long time, he should send me news, right?", "tr": "BANA MEKTUP YAZAR, DE\u011e\u0130L M\u0130? NE KADAR UZUN S\u00dcRE G\u0130TSE DE, BANA HABER YOLLAR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["599", "2392", "919", "2712"], "fr": "S\u0152UR AWAN, IL M\u0027\u00c9CRIRA CERTAINEMENT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAK AWAN, DIA PASTI AKAN MENULIS SURAT UNTUKKU, \u0027KAN?", "pt": "IRM\u00c3 A\u0027WAN, ELE CERTAMENTE ME ESCREVER\u00c1, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Sister Awan, he\u0027ll definitely write to me, right?", "tr": "A\u0027WAN ABLA, O KES\u0130NL\u0130KLE BANA MEKTUP YAZAR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/5.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "703", "889", "1024"], "fr": "PEU IMPORTE LA DISTANCE, LE PRINCE PENSE TOUJOURS \u00c0 VOUS.", "id": "TIDAK PEDULI SEBERAPA JAUH DIA PERGI, YANG MULIA PANGERAN PASTI AKAN SELALU MERINDUKANMU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QU\u00c3O LONGE ELE V\u00c1, SUA ALTEZA SEMPRE SE LEMBRAR\u00c1 DE VOC\u00ca.", "text": "No matter how far he goes, the Prince will always remember you.", "tr": "NE KADAR UZA\u011eA G\u0130DERSE G\u0130TS\u0130N, PRENS HAZRETLER\u0130 S\u0130Z\u0130 HEP D\u00dc\u015e\u00dcNECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["331", "410", "643", "642"], "fr": "OUI, CERTAINEMENT.", "id": "PASTI, DIA PASTI AKAN MENULIS.", "pt": "SIM, CERTAMENTE IR\u00c1.", "text": "He will, he definitely will.", "tr": "YAZACAKTIR, KES\u0130NL\u0130KLE YAZACAKTIR."}, {"bbox": ["116", "2173", "484", "2469"], "fr": "TR\u00c8S BIEN ALORS, JE L\u0027ATTENDRAI, PEU IMPORTE LE TEMPS, PEU IMPORTE LA DISTANCE.", "id": "BAIKLAH, KALAU BEGITU AKU AKAN MENUNGGUNYA. TIDAK PEDULI BERAPA LAMA, TIDAK PEDULI SEBERAPA JAUH.", "pt": "EST\u00c1 BEM. ENT\u00c3O EU ESPERAREI POR ELE, N\u00c3O IMPORTA QUANTO TEMPO, N\u00c3O IMPORTA QU\u00c3O LONGE.", "text": "Then I\u0027ll wait for him, no matter how long, no matter how far.", "tr": "O HALDE TAMAM, ONU BEKLEYECE\u011e\u0130M, NE KADAR S\u00dcRERSE S\u00dcRS\u00dcN, NE KADAR UZAK OLURSA OLSUN."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/7.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "91", "587", "469"], "fr": "PETITE S\u0152UR ! REGARDE CE QUE JE T\u0027AI RAPPORT\u00c9 DE BIEN !", "id": "ADIK! LIHAT APA YANG KUBAWA UNTUKMU!", "pt": "MANINHA! VEJA O QUE EU TROUXE DE BOM PARA VOC\u00ca!", "text": "Sis! Look what goodies I brought you!", "tr": "KARDE\u015e\u0130M! BAK SANA NE G\u00dcZEL \u015eEYLER GET\u0130RD\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/9.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "1769", "730", "2114"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ENCORE ? VOUS FAITES TOUTES LA T\u00caTE ?", "id": "ADA APA INI? KENAPA SEMUANYA TERLIHAT TIDAK SENANG?", "pt": "O QUE ACONTECEU? POR QUE EST\u00c3O TODOS COM ESSA CARA DE INFELICIDADE DE NOVO?", "text": "What\u0027s wrong? Why does everyone look unhappy?", "tr": "NE OLDU Y\u0130NE, NEDEN HEP\u0130N\u0130Z MUTSUZ G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/10.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "448", "848", "780"], "fr": "RIEN, QU\u0027AS-TU RAPPORT\u00c9 ?", "id": "TIDAK APA-APA, APA YANG KAU BAWA?", "pt": "NADA. O QUE VOC\u00ca TROUXE?", "text": "It\u0027s nothing, what did you bring?", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, NE GET\u0130RD\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/11.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1617", "549", "2004"], "fr": "LE PREMIER VIN DE CE PRINTEMPS, TA GRANDE S\u0152UR TE L\u0027A PR\u00c9PAR\u00c9, HEUREUSE ?", "id": "ARAK PERTAMA MUSIM SEMI TAHUN INI, KAKAK SUDAH MENYIAPKANNYA UNTUKMU. SENANG, \u0027KAN?", "pt": "A PRIMEIRA BEBIDA DE VINHO DESTA PRIMAVERA, SUA IRM\u00c3 MAIS VELHA PREPAROU PARA VOC\u00ca. FELIZ?", "text": "The first taste of spring wine this year, your sister has prepared it for you, aren\u0027t you happy?", "tr": "BU BAHARIN \u0130LK YUDUM \u015eARABINI ABLAN SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLADI, MUTLU MUSUN?"}, {"bbox": ["580", "3796", "959", "4181"], "fr": "\u00c7A NE VA PAS DU TOUT, LA SEPTI\u00c8ME PRINCESSE EST TROP JEUNE, ELLE NE PEUT PAS BOIRE \u00c7A !", "id": "TIDAK BOLEH, PUTRI KETUJUH MASIH TERLALU KECIL, DIA TIDAK BOLEH MINUM INI.", "pt": "ISSO N\u00c3O PODE SER. A S\u00c9TIMA PRINCESA \u00c9 MUITO JOVEM, ELA N\u00c3O PODE BEBER ISSO.", "text": "That won\u0027t do, the Seventh Princess is too young, she can\u0027t drink this!", "tr": "BU OLMAZ, YED\u0130NC\u0130 PRENSES \u00c7OK K\u00dc\u00c7\u00dcK, BUNU \u0130\u00c7EMEZ."}, {"bbox": ["194", "266", "598", "670"], "fr": "C\u0027EST DU VIN DE FLEUR DE POIRIER QUE J\u0027AI EU BIEN DU MAL \u00c0 D\u00c9ROBER \u00c0 LA BRASSERIE DU PALAIS.", "id": "INI ARAK BUNGA PIR YANG SUSAH PAYAH KU SELUNDUPKAN DARI TEMPAT PEMBUATAN ARAK ISTANA.", "pt": "ESTE \u00c9 O VINHO DE FLOR DE PEREIRA QUE EU, COM MUITO CUSTO, CONSEGUI PEGAR ESCONDIDO DA ADEGA DO PAL\u00c1CIO.", "text": "This is pear blossom wine that I managed to sneak out from the palace brewery.", "tr": "BU, SARAYDAK\u0130 \u0130\u00c7K\u0130 \u0130MALATHANES\u0130NDEN ZORLA GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130M ARMUT \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 \u015eARABI."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/14.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "616", "763", "943"], "fr": "TOI, TOI, TOI... LAISSE-M\u0027EN AU MOINS UNE GOR\u00c9E...", "id": "KAU, KAU, KAU... SISAKAN UNTUKKU SETEGUK!", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca... DEIXE AO MENOS UM GOLE PARA MIM!", "text": "Hey, hey, hey, leave some for me...", "tr": "SEN, SEN, SEN BANA B\u0130R YUDUM BIRAKSANA..."}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/15.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "1867", "751", "2199"], "fr": "CE N\u0027EST PAS AMER, LE VIN DE FLEUR DE POIRIER EST LE PLUS DOUX DES VINS.", "id": "TIDAK PAHIT KOK, ARAK BUNGA PIR ITU ARAK YANG PALING MANIS.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 AMARGO. O VINHO DE FLOR DE PEREIRA \u00c9 O MAIS DOCE DOS VINHOS.", "text": "It\u0027s not bitter, pear blossom wine is the sweetest wine.", "tr": "ACI DE\u011e\u0130L K\u0130, ARMUT \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 \u015eARABI EN TATLI \u015eARAPTIR."}, {"bbox": ["152", "125", "437", "411"], "fr": "QUEL VIN AMER.", "id": "ARAK YANG PAHIT.", "pt": "QUE VINHO AMARGO.", "text": "What bitter wine.", "tr": "NE KADAR ACI B\u0130R \u015eARAP."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/17.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "106", "522", "456"], "fr": "QU\u0027A-T-ELLE ? ELLE A L\u0027AIR SI PR\u00c9OCCUP\u00c9E POUR SON JEUNE \u00c2GE.", "id": "ADA APA DENGANNYA? MASIH KECIL TAPI SUDAH TERLIHAT BANYAK PIKIRAN.", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ELA? T\u00c3O JOVEM E PARECE CARREGADA DE PREOCUPA\u00c7\u00d5ES.", "text": "What\u0027s wrong with her? She seems so burdened at such a young age.", "tr": "NES\u0130 VAR? BU KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcK YA\u015eTA DERTL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["587", "1541", "980", "1960"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QU\u0027ELLE A LE C\u0152UR LOURD. DEMAIN, DE RETOUR AU PALAIS, AVEC PLUS D\u0027AMIS, \u00c7A IRA PEUT-\u00caTRE MIEUX...", "id": "MUNGKIN HATINYA SEDANG SEDIH... NANTI SETELAH KEMBALI KE ISTANA BESOK, PUNYA BANYAK TEMAN, MUNGKIN AKAN MEMBAIK.....", "pt": "TALVEZ SEJA AMARGURA NO CORA\u00c7\u00c3O... QUANDO VOLTARMOS AO PAL\u00c1CIO AMANH\u00c3, COM MAIS AMIGOS, QUEM SABE ELA MELHORE...", "text": "Perhaps she\u0027s bitter inside. Once we return to the palace tomorrow, she\u0027ll have more friends, and maybe she\u0027ll be better...", "tr": "BELK\u0130 DE KALB\u0130 KIRIKTIR. YARIN SARAYA D\u00d6N\u00dcNCE, ARKADA\u015eLARI \u00c7O\u011eALINCA, BELK\u0130 DAHA \u0130Y\u0130 OLUR..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/20.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "3221", "996", "3502"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO MESMO?", "text": "Really?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}, {"bbox": ["128", "4160", "734", "4425"], "fr": "\u00c0 CETTE \u00c9POQUE, ELLE NE SAVAIT PAS ENCORE CE QU\u0027\u00c9TAIT L\u0027IVRESSE, NI LE MANQUE.", "id": "SAAT ITU, DIA BELUM MENGERTI APA ITU MABUK, APA ITU RINDU.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, ELA AINDA N\u00c3O ENTENDIA O QUE ERA EMBRIAGUEZ, NEM O QUE ERA SAUDADE.", "text": "At that time, she didn\u0027t yet understand what drunkenness was, or what longing was.", "tr": "O ZAMANLAR, SARHO\u015eLU\u011eUN NE OLDU\u011eUNU, \u00d6ZLEM\u0130N NE OLDU\u011eUNU HEN\u00dcZ B\u0130LM\u0130YORDU."}, {"bbox": ["255", "285", "703", "734"], "fr": "COMME ON DIT, L\u0027IVRESSE CHASSE MILLE TRACAS. PEU IMPORTE CE QUI TE PEINE, TA S\u0152UR BOIRA AVEC TOI. APR\u00c8S AVOIR BU, TU TE SENTIRAS MIEUX.", "id": "PEPATAH BILANG, MABUK BISA MENGHILANGKAN SERIBU KESEDIHAN. APAPUN YANG MEMBUATMU SEDIH, KAKAK AKAN MENEMANIMU MINUM. SETELAH MINUM, HATIMU AKAN TERASA LEBIH BAIK.", "pt": "COMO DIZ O DITADO, \"UM TRAGO AFASTA MIL TRISTEZAS\". N\u00c3O IMPORTA O QUE ESTEJA TE AFLIGINDO, A IRM\u00c3 ACOMPANHA VOC\u00ca. DEPOIS DE BEBER, VOC\u00ca SE SENTIR\u00c1 MELHOR.", "text": "As the saying goes, a drink can solve a thousand sorrows. No matter what you\u0027re upset about, your sister will drink with you, and you\u0027ll feel better after drinking.", "tr": "DERLER K\u0130, B\u0130R KADEH \u0130\u00c7K\u0130 B\u0130N DERD\u0130 \u00c7\u00d6ZER. NEDEN \u00dcZ\u00dcL\u00dcRSEN \u00dcZ\u00dcL, ABLAN SEN\u0130NLE \u0130\u00c7ER, \u0130\u00c7\u0130NCE KALB\u0130N RAHATLAR."}, {"bbox": ["391", "4630", "1019", "4941"], "fr": "ELLE SAVAIT SEULEMENT QUE LE PAYSAGE DU PALAIS D\u0027\u00c9T\u00c9 \u00c9TAIT TOUJOURS AUSSI PITTORESQUE, MAIS PEU IMPORTE COMMENT ELLE LE REGARDAIT, IL N\u0027\u00c9TAIT PAS AUSSI BEAU QUE LA VEILLE.", "id": "DIA HANYA TAHU PEMANDANGAN ISTANA MUSIM PANAS DI DEPANNYA MASIH SEINDAH LUKISAN, TAPI BAGAIMANAPUN DIA MELIHATNYA, WARNANYA TIDAK SECERAH KEMARIN.", "pt": "S\u00d3 SABIA QUE A PAISAGEM DO PAL\u00c1CIO TEMPOR\u00c1RIO \u00c0 SUA FRENTE AINDA ERA COMO UMA PINTURA, MAS, POR MAIS QUE OLHASSE, N\u00c3O PARECIA T\u00c3O BELA QUANTO AS CORES DE ONTEM.", "text": "She only knew that the scenery of the imperial villa was still picturesque, but no matter how she looked at it, it wasn\u0027t as beautiful as it was yesterday.", "tr": "SADECE \u00d6N\u00dcNDEK\u0130 SAYF\u0130YE YER\u0130N\u0130N MANZARASI H\u00c2L\u00c2 RES\u0130M G\u0130B\u0130YD\u0130, AMA NE KADAR BAKSA DA, D\u00dcNK\u00dc KADAR G\u00dcZEL G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYORDU."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/21.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "96", "880", "381"], "fr": "BIEN S\u00dbR, TA S\u0152UR NE T\u0027A JAMAIS MENTI.", "id": "TENTU SAJA, KAPAN KAKAK PERNAH MEMBOHONGIMU.", "pt": "CLARO. QUANDO FOI QUE SUA IRM\u00c3 MAIS VELHA TE ENGANOU?", "text": "Of course, when has your sister ever lied to you?", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130, ABLAN SEN\u0130 NE ZAMAN KANDIRDI K\u0130?"}, {"bbox": ["368", "428", "718", "795"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, SI TU VEUX BOIRE, J\u0027IRAI T\u0027EN VOLER \u00c0 LA BRASSERIE, \u00c9COUTE...", "id": "MULAI SEKARANG, KALAU KAU INGIN MINUM, AKU AKAN PERGI KE TEMPAT PEMBUATAN ARAK UNTUK MENCURI UNTUKMU, MENGERTI....", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, SE VOC\u00ca QUISER BEBER, EU IREI \u00c0 ADEGA E PEGAREI PARA VOC\u00ca, OUVIU...", "text": "From now on, if you want to drink, I\u0027ll sneak it out from the brewery for you, listen...", "tr": "BUNDAN SONRA, NE ZAMAN \u0130\u00c7K\u0130 \u0130STERSEN, SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u0130\u00c7K\u0130 \u0130MALATHANES\u0130NDEN \u00c7ALARIM, D\u0130NLE..."}, {"bbox": ["565", "1009", "800", "1247"], "fr": "...JE T\u0027EN APPORTERAI.", "id": "AKAN KU AMBILKAN UNTUKMU.", "pt": "TRAREI PARA VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ll get it for you.", "tr": "SANA GET\u0130R\u0130R\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/22.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "2176", "724", "2480"], "fr": "CELUI QUI EST PARTI SANS UN MOT REVIENDRA-T-IL ?", "id": "APAKAH ORANG YANG PERGI TANPA PAMIT ITU AKAN KEMBALI?", "pt": "AQUELE QUE PARTIU SEM SE DESPEDIR... ELE VOLTAR\u00c1?", "text": "Will the one who left without saying goodbye ever come back?", "tr": "HABER VERMEDEN G\u0130DEN O K\u0130\u015e\u0130 GER\u0130 D\u00d6NECEK M\u0130?"}, {"bbox": ["195", "107", "363", "276"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "BOM.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}, {"bbox": ["230", "3518", "877", "3873"], "fr": "IL LE FERA, N\u0027EST-CE PAS... ELLE L\u0027ESP\u00c9RAIT, Y PENSAIT SANS CESSE, MAIS ELLE NE S\u0027ATTENDAIT PAS \u00c0 CE QU\u0027IL PARTE POUR TROIS ANS.", "id": "MUNGKIN..... DIA BERHARAP DALAM HATINYA, MERINDUKANNYA, TAPI TIDAK DISANGKA, ORANG ITU PERGI SELAMA TIGA TAHUN\u2014", "pt": "VOLTAR\u00c1... ELA ESPERAVA, ANSIOSA EM SEU CORA\u00c7\u00c3O. MAS N\u00c3O IMAGINAVA QUE AQUELA PESSOA PARTIRIA POR TR\u00caS ANOS\u2014", "text": "Maybe... She hoped for it, longed for it, but didn\u0027t expect that person to be gone for three years...", "tr": "D\u00d6NER HERHALDE... KALB\u0130NDE UMUT ED\u0130YOR, ONU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDU, AMA O K\u0130\u015e\u0130N\u0130N G\u0130D\u0130\u015e\u0130N\u0130N \u00dc\u00c7 YIL S\u00dcRECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 BEKLEM\u0130YORDU."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/23.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1376", "656", "1590"], "fr": "LE PRINTEMPS EST BIENT\u00d4T FINI, M\u0027\u00c9CRIRA-T-IL ?", "id": "MUSIM SEMI HAMPIR BERLALU, APAKAH DIA AKAN MENULIS SURAT UNTUKKU?", "pt": "A PRIMAVERA EST\u00c1 QUASE NO FIM... ELE ME ESCREVER\u00c1?", "text": "Spring is almost over, will he write to me?", "tr": "BAHAR GE\u00c7MEK \u00dcZERE, BANA MEKTUP YAZAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/25.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1641", "700", "2045"], "fr": "SEPTI\u00c8ME PRINCESSE, JE LIVRE UN RAPPORT MILITAIRE URGENT DE HUIT CENTS LI, COMMENT POURRAIT-IL Y AVOIR UNE LETTRE POUR VOUS ?", "id": "PUTRI KETUJUH, YANG SAYA ANTAR INI ADALAH LAPORAN MILITER KILAT 800 LI, MANA MUNGKIN ADA SURAT UNTUK ANDA.", "pt": "S\u00c9TIMA PRINCESA, ESTOU ENTREGANDO UM RELAT\u00d3RIO MILITAR URGENTE DE OITOCENTAS LI. COMO PODERIA HAVER UMA CARTA PARA VOC\u00ca?", "text": "Seventh Princess, I\u0027m delivering an urgent military report, how could there be a letter for you?", "tr": "YED\u0130NC\u0130 PRENSES, BEN\u0130M GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130M SEK\u0130Z Y\u00dcZ M\u0130LL\u0130K AC\u0130L ASKER\u0130 RAPOR, S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N NASIL MEKTUP OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["630", "624", "916", "909"], "fr": "Y A-T-IL UNE LETTRE POUR MOI ?", "id": "ADA SURAT UNTUKKU?", "pt": "H\u00c1 UMA CARTA PARA MIM?", "text": "Is there a letter for me?", "tr": "BANA MEKTUP VAR MI?"}, {"bbox": ["606", "2377", "909", "2721"], "fr": "CE PRINTEMPS-L\u00c0.", "id": "MUSIM SEMI TAHUN INI.", "pt": "NESTA PRIMAVERA", "text": "This spring...", "tr": "O YILIN BAHARINDA"}, {"bbox": ["413", "3736", "737", "4173"], "fr": "IL NE S\u0027EST PAS SOUVENU DE MOI.", "id": "DIA TIDAK INGAT PADAKU.", "pt": "ELE N\u00c3O SE LEMBROU DE MIM.", "text": "He didn\u0027t think of me.", "tr": "BEN\u0130 HATIRLAMADI."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/26.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1367", "903", "1742"], "fr": "CETTE ANN\u00c9E-L\u00c0, P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA A C\u00c9L\u00c9BR\u00c9 MON HUITI\u00c8ME ANNIVERSAIRE, LES MINISTRES ONT OFFERT DE NOMBREUX CADEAUX EN OR ET EN JADE, JE N\u0027EN AI AIM\u00c9 AUCUN.", "id": "TAHUN INI AYAHANDA KAISAR MERAYAKAN ULANG TAHUNKU YANG KEDELAPAN. PARA MENTERI MEMBERIKAN BANYAK HADIAH EMAS DAN PERMATA, TAPI AKU TIDAK MENYUKAI SATU PUN.", "pt": "NESTE ANO, O PAPAI IMPERIAL CELEBROU MEU OITAVO ANIVERS\u00c1RIO. OS MINISTROS ENVIARAM MUITOS PRESENTES DE OURO E JADE, MAS N\u00c3O GOSTEI DE NENHUM DELES.", "text": "This year, Father Emperor Daddy celebrated my eighth birthday. The courtiers sent many gifts of gold and jade, but I didn\u0027t like any of them.", "tr": "O YIL \u0130MPARATOR BABAM BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 YA\u015e G\u00dcN\u00dcM\u00dc KUTLADI, BAKANLAR B\u0130R S\u00dcR\u00dc ALTIN VE YE\u015e\u0130M HED\u0130YE G\u00d6NDERD\u0130, H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130 BE\u011eENMED\u0130M."}, {"bbox": ["279", "2838", "557", "3207"], "fr": "J\u0027ATTENDAIS QUE QUELQU\u0027UN ME SOUHAITE UN JOYEUX ANNIVERSAIRE.", "id": "AKU MENUNGGU SESEORANG MENGUCAPKAN SELAMAT ULANG TAHUN PADAKU.", "pt": "EU ESTAVA ESPERANDO ALGU\u00c9M ME DESEJAR UM FELIZ ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "I\u0027M WAITING FOR SOMEONE TO WISH ME A PEACEFUL BIRTHDAY.", "tr": "B\u0130R\u0130N\u0130N BANA \u0027DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN KUTLU OLSUN\u0027 DEMES\u0130N\u0130 BEKL\u0130YORDUM."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/27.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "756", "746", "1062"], "fr": "MALHEUREUSEMENT, JE N\u0027AI RIEN RE\u00c7U.", "id": "SAYANGNYA, PENANTIANKU SIA-SIA.", "pt": "MAS, INFELIZMENTE, N\u00c3O ESPEREI POR NADA.", "text": "BUT I DIDN\u0027T RECEIVE ANY.", "tr": "MAALESEF H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY GELMED\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/29.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "388", "461", "492"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9.", "id": "[SFX] HEHE.", "pt": "[SFX] HEHE.", "text": "HEHE", "tr": "HEHE."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/30.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "125", "931", "654"], "fr": "CES DERNI\u00c8RES ANN\u00c9ES, JE ME SUIS ENTRA\u00ceN\u00c9E \u00c0 \u00c9CRIRE ET MON \u00c9CRITURE S\u0027EST BEAUCOUP AM\u00c9LIOR\u00c9E. CES LETTRES ENVOY\u00c9ES \u00c0 JINGBEI, LES AS-TU VUES ?", "id": "SELAMA INI AKU RAJIN BERLATIH MENULIS, TULISANKU SUDAH JAUH LEBIH BAIK. SURAT-SURAT YANG KUKIRIM KE JINGBEI, APAKAH KAU MELIHATNYA?", "pt": "NESTES ANOS, PRATIQUEI MINHA CALIGRAFIA COM DILIG\u00caNCIA, E MINHA LETRA MELHOROU MUITO. AQUELAS CARTAS ENVIADAS PARA JINGBEI, VOC\u00ca AS VIU?", "text": "OVER THE YEARS, I\u0027VE BEEN DILIGENTLY PRACTICING MY CALLIGRAPHY. THE LETTERS I SENT TO JINGBEI... HAVE YOU SEEN THEM?", "tr": "BU YILLARDA \u00c7OK PRAT\u0130K YAPTIM VE YAZIM \u00c7OK G\u00dcZELLE\u015eT\u0130, JINGBEI\u0027YE G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130M O MEKTUPLARI G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/32.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "625", "632", "733"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS ET MARDIS SANS FAUTE !", "id": "SETIAP SENIN DAN SELASA, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "HER PAZARTES\u0130, SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["430", "622", "936", "733"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS ET MARDIS SANS FAUTE !", "id": "SETIAP SENIN DAN SELASA, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "HER PAZARTES\u0130, SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["295", "625", "801", "735"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS ET MARDIS SANS FAUTE !", "id": "SETIAP SENIN DAN SELASA, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "HER PAZARTES\u0130, SALI G\u00dcNCELLEN\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/33.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "711", "903", "1204"], "fr": "YAN SHI EST PARTI DEPUIS TROIS ANS, ET QIQI SE LANGUIT DE LUI CHAQUE JOUR...\n\u00c0 VOTRE AVIS, QUAND SE REVERRONT-ILS ?\nA. BIENT\u00d4T ! LES FANS DE ROMANCE, PR\u00c9PAREZ LE POP-CORN !\nB. DANS TR\u00c8S (TR\u00c8S) LONGTEMPS, CHACUN VIVANT SA VIE DE SON C\u00d4T\u00c9.\nC. MYST\u00c8RE... MAIS SI YAN TRA\u00ceNE TROP, GARE \u00c0 CE QUE NOTRE QIQI NE SE FASSE PAS S\u00c9DUIRE PAR UN AUTRE ! (HHH)", "id": "YAN SHI TELAH PERGI SELAMA TIGA TAHUN, QIQI HIDUP DALAM KERINDUAN SETIAP HARI... MENURUT KALIAN, KAPAN MEREKA AKAN BERTEMU LAGI?\nA. MEREKA AKAN SEGERA BERTEMU, TIM PENGGEMAR MOMEN MANIS SUDAH SIAP.\nB. TIGA TAHUN LAGI DAN TIGA TAHUN LAGI, MASING-MASING DI UJUNG DUNIA, MASING-MASING BAIK-BAIK SAJA.\nC. TIDAK PASTI, TAPI JIKA YAN TIDAK SEGERA BERTINDAK, HATI-HATI QIQI KITA DIAMBIL ORANG LAIN LHO~ (HHH)", "pt": "YAN SHI PARTIU H\u00c1 TR\u00caS ANOS, E QIQI VIVE SEUS DIAS EM SAUDADE... QUANDO VOC\u00caS ACHAM QUE ELES SE REENCONTRAR\u00c3O?\nA. SE ENCONTRAR\u00c3O EM BREVE, O ESQUADR\u00c3O \"SHIPPER\" EST\u00c1 PRONTO!\nB. TR\u00caS ANOS E MAIS TR\u00caS ANOS, CADA UM EM SEU CANTO DO MUNDO, SEGUINDO BEM.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE, MAS SE YAN N\u00c3O AGIR LOGO, CUIDADO PARA NOSSA QIQI N\u00c3O SER LEVADA POR OUTRO~ (HHH)", "text": "IT\u0027S BEEN THREE YEARS SINCE YAN SHI LEFT. QIQI HAS BEEN LIVING IN YEARNING EVERY DAY... WHEN DO YOU GUYS THINK THEY WILL MEET AGAIN? A. THEY WILL MEET AGAIN SOON, THE CANDY SQUAD IS READY B. THREE YEARS AND ANOTHER THREE YEARS, EACH IN THEIR OWN CORNER OF THE WORLD, EACH LIVING WELL C. NOT NECESSARILY, BUT IF YAN DOESN\u0027T MAKE A MOVE SOON, BE CAREFUL, OUR QIQI MIGHT BE SNATCHED AWAY BY SOMEONE ELSE~ (HHH)", "tr": "YAN SHI AYRILALI \u00dc\u00c7 YIL OLDU, QIQI HER G\u00dcN \u00d6ZLEM \u0130\u00c7\u0130NDE YA\u015eIYOR... S\u0130ZCE NE ZAMAN TEKRAR G\u00d6R\u00dc\u015eECEKLER?\nA. YAKINDA G\u00d6R\u00dc\u015eECEKLER, \u015eEKERLEME EK\u0130B\u0130 HAZIR.\nB. \u00dc\u00c7 YIL, SONRA B\u0130R \u00dc\u00c7 YIL DAHA, HERKES KEND\u0130 YOLUNDA, HERKES \u0130Y\u0130.\nC. BELL\u0130 DE\u011e\u0130L, AMA YAN SHI HAREKETE GE\u00c7MEZSE, QIQI\u0027M\u0130Z\u0130 BA\u015eKASI KAPAR D\u0130KKAT ETS\u0130N~ (HHH)"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1698, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/158/35.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua