This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 17
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/1.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "273", "774", "990"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\u003cbr\u003ePRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : ZHE KELELE\u003cbr\u003eSTORYBOARD : MU QIANXIA\u003cbr\u003eASSISTANT : MU SHAOQING VELKA\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\u003cbr\u003eCOORDINATION : WRIGHT LEE NA QI\u003cbr\u003ePUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MU MU SHUYUAN\u003cbr\u003eADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nEDITOR: MUMU SHUYUAN\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU. PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LI\u00da L\u00c0NG C\u01cdO. ARTISTA PRINCIPAL: ZH\u00c9 K\u011a L\u00c8LE. STORYBOARD: M\u00d9 QI\u01cdN XI\u00c0. ASSISTENTES: M\u00d9 SH\u00c0OQING, VELKA. ROTEIRISTA: ZU\u01d1 D\u00c1. COORDENA\u00c7\u00c3O: L\u00c1IT\u00c8 LEE N\u00c0 Q\u00cd. PUBLICADO POR: KUAIKAN MANHUA. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: M\u00d9 M\u00d9.", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Ke Lele Storyboard: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Overall Planning: Wright Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter Is Five and a Half Years Old\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nXiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim..."}, {"bbox": ["221", "888", "990", "1030"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb PAR L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN, GROUPE LITT\u00c9RAIRE WEN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter Is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["221", "888", "989", "1029"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb PAR L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN, GROUPE LITT\u00c9RAIRE WEN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter Is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/2.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1222", "507", "1485"], "fr": "COMMENT PEUT-IL \u00caTRE ENCORE PLUS CAPRICIEUX QUE LE GRAND TYRAN ? C\u0027EST TROP EFFRAYANT, BOUHOUHOU...", "id": "KENAPA DIA LEBIH TIDAK TERDUGA DARIPADA TIRAN AGUNG ITU, MENGERIKAN SEKALI, HUHUHU...", "pt": "COMO ELE PODE SER MAIS TEMPERAMENTAL QUE O GRANDE TIRANO? \u00c9 T\u00c3O ASSUSTADOR, BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "Why is he even more moody than the Great Tyrant? So scary, woo woo...", "tr": "NASIL OLUR DA B\u00dcY\u00dcK ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDARDAN B\u0130LE DAHA TUTARSIZ OLAB\u0130L\u0130R, \u00c7OK KORKUN\u00c7, [SFX] HUHUHU..."}, {"bbox": ["398", "81", "631", "314"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, QIQI A MAL AUX MAINS...", "id": "KAKAK, TANGAN QIQI PEGAL...", "pt": "IRM\u00c3O, OS BRA\u00c7OS DA QIQI EST\u00c3O CANSADOS...", "text": "Brother, Qiqi\u0027s hand is sore...", "tr": "AB\u0130, QIQI\u0027N\u0130N EL\u0130 A\u011eRIDI..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/3.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "248", "929", "379"], "fr": "JE DOIS \u00caTRE FOU, DE PENSER QU\u0027ELLE RESSEMBLE TANT \u00c0 UNE VIEILLE CONNAISSANCE...", "id": "AKU PASTI SUDAH GILA, BISA-BISANYA MERASA DIA SANGAT MIRIP DENGAN SESEORANG YANG KUKENAL DULU...", "pt": "DEVO ESTAR LOUCO... PARA ACHAR QUE ELA SE PARECE TANTO COM UMA VELHA CONHECIDA...", "text": "I must be crazy, I actually think she looks like an old friend... San Er", "tr": "BEN KES\u0130NL\u0130KLE DEL\u0130RM\u0130\u015e OLMALIYIM, ONUN ESK\u0130 B\u0130R TANIDI\u011eIMA BU KADAR \u00c7OK BENZED\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEK..."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/4.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "2060", "862", "2247"], "fr": "TU TREMBLES, AS-TU FROID ?", "id": "KAU GEMENTAR, APAKAH KAU KEDINGINAN?", "pt": "EST\u00c1 TREMENDO. SER\u00c1 QUE EST\u00c1 COM FRIO?", "text": "Is she shivering? Is she cold?", "tr": "T\u0130TR\u0130YOR, \u00dc\u015e\u00dcD\u00dc M\u00dc ACABA?"}, {"bbox": ["112", "163", "400", "503"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE, CE N\u0027EST QU\u0027UNE ENFANT DE CINQ ANS.", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN, DIA HANYALAH ANAK KECIL BERUSIA LIMA TAHUN.", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? ELA \u00c9 APENAS UMA CRIAN\u00c7A DE CINCO ANOS.", "text": "How could that be? She\u0027s just a five-year-old.", "tr": "NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R K\u0130, O SADECE BE\u015e YA\u015eINDA B\u0130R \u00c7OCUK."}, {"bbox": ["460", "1770", "617", "1919"], "fr": "LUI...", "id": "DIA...", "pt": "ELE...", "text": "He...", "tr": "O..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/5.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "348", "902", "605"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, TU... R\u00c9CHAUFFE-MOI...", "id": "KAKAK, KAU... KAU HANGATKAN...", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca... VOC\u00ca ME AQUECE...", "text": "Brother, you... warm it up...", "tr": "AB\u0130, SEN... SEN ISITIR MISIN..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/6.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "239", "476", "536"], "fr": "QIQI A-T-ELLE D\u00c9J\u00c0 APPEL\u00c9 QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE GRAND FR\u00c8RE ?", "id": "APAKAH QIQI PERNAH MEMANGGIL ORANG LAIN KAKAK?", "pt": "QIQI J\u00c1 CHAMOU ALGU\u00c9M DE \u0027IRM\u00c3O\u0027?", "text": "Has Qiqi ever called anyone else \u0027brother\u0027?", "tr": "QIQI BA\u015eKA B\u0130R\u0130NE AB\u0130 D\u0130YE SESLEND\u0130 M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/7.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "655", "796", "869"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/8.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1644", "890", "1824"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 PR\u00c9SENT, JE N\u0027AI VU QUE TOI COMME FR\u00c8RE IMP\u00c9RIAL. QUI D\u0027AUTRE POURRAIS-JE APPELER GRAND FR\u00c8RE ?", "id": "SAMPAI SEKARANG AKU HANYA PERNAH BERTEMU DENGANMU, KAKAK KEKASIARAN. SIAPA LAGI YANG BISA KUPANGGIL KAKAK.", "pt": "AT\u00c9 AGORA, VOC\u00ca \u00c9 O \u00daNICO IRM\u00c3O IMPERIAL QUE EU CONHECI. A QUEM MAIS EU PODERIA CHAMAR DE IRM\u00c3O?", "text": "I\u0027ve only met you, my royal brother, who else would I call \u0027brother\u0027?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130YE KADAR SENDEN BA\u015eKA AB\u0130 D\u0130YECE\u011e\u0130M K\u0130MSE OLMADI."}, {"bbox": ["402", "65", "532", "197"], "fr": "SOIS SAGE.", "id": "ANAK BAIK.", "pt": "BOA MENINA.", "text": "Good girl.", "tr": "USLU KIZ."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/9.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "950", "340", "1219"], "fr": "TU ES DOU\u00c9E, L\u0027ACAD\u00c9MIE IMP\u00c9RIALE NE GASPILLERA SANS DOUTE PAS TON TALENT.", "id": "BAKATMU TIDAK BURUK, AKADEMI NASIONAL PASTI TIDAK AKAN MENYIA-NYIAKANMU.", "pt": "SEU TALENTO \u00c9 NOT\u00c1VEL. A ACADEMIA IMPERIAL CERTAMENTE N\u00c3O O DESPERDI\u00c7AR\u00c1.", "text": "You have good talent, the Imperial Academy won\u0027t bury you.", "tr": "YETENEKL\u0130S\u0130N, \u0130MPARATORLUK AKADEM\u0130S\u0130 MUHTEMELEN YETENE\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RMEZDEN GELMEYECEKT\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/10.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1380", "869", "1678"], "fr": "CE SIXI\u00c8ME PRINCE EST TR\u00c8S CALCULATEUR. JE CRAINS QU\u0027IL NE VEUILLE PAS SEULEMENT M\u0027AIDER, MOI, SA S\u0152UR D\u00c9FAVORIS\u00c9E, \u00c0 ALLER \u00c0 L\u0027\u00c9COLE. QUELLES SONT SES V\u00c9RITABLES INTENTIONS ?", "id": "PANGERAN KEENAM INI SANGAT CERDIK DAN PENUH PERHITUNGAN. AKU KHAWATIR DIA BUKAN HANYA INGIN MEMBANTU ADIKNYA YANG TIDAK DISAYANGI INI UNTUK BERSEKOLAH. APA SEBENARNYA RENCANANYA?", "pt": "ESTE SEXTO PR\u00cdNCIPE \u00c9 MUITO ASTUTO. RECEIO QUE ELE N\u00c3O QUEIRA APENAS AJUDAR ESTA IRM\u00c3 MENOS FAVORECIDA A IR PARA A ESCOLA. QUAIS SER\u00c3O AS VERDADEIRAS INTEN\u00c7\u00d5ES DELE?", "text": "This Sixth Prince is quite cunning, I\u0027m afraid he doesn\u0027t just want to help this unfavored sister of mine go to school, what exactly is he planning?", "tr": "BU ALTINCI PRENS \u00c7OK DER\u0130N (HESAP\u00c7I). KORKARIM BU SEV\u0130LMEYEN KIZ KARDE\u015e\u0130N\u0130N OKULA G\u0130TMES\u0130NE YARDIM ETMEKTEN DAHA FAZLASINI \u0130ST\u0130YOR. ACABA NE DOLAPLAR \u00c7EV\u0130R\u0130YOR?"}, {"bbox": ["290", "121", "516", "370"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE VEUT QUE QIQI AILLE \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE IMP\u00c9RIALE ?", "id": "KAKAK INGIN QIQI PERGI KE AKADEMI NASIONAL?", "pt": "O IRM\u00c3O QUER QUE A QIQI V\u00c1 PARA A ACADEMIA IMPERIAL?", "text": "Brother wants Qiqi to go to the Imperial Academy?", "tr": "AB\u0130, QIQI\u0027N\u0130N \u0130MPARATORLUK AKADEM\u0130S\u0130\u0027NE G\u0130TMES\u0130N\u0130 M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/11.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "145", "371", "386"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE VOIT QUE TU AS UN TALENT EXCEPTIONNEL ET AIMERAIT \u00c9TUDIER AVEC TOI. QU\u0027EN PENSE QIQI ?", "id": "KAKAK MELIHAT BAKATMU LUAR BIASA, INGIN BELAJAR BERSAMAMU. BAGAIMANA MENURUT QIQI?", "pt": "O IRM\u00c3O V\u00ca QUE SEU TALENTO N\u00c3O \u00c9 COMUM E QUER ESTUDAR JUNTO COM VOC\u00ca. O QUE A QIQI ACHA?", "text": "Brother sees that you have outstanding talent, and wants to study with you, what does Qiqi think?", "tr": "AB\u0130N SEN\u0130N SIRADAN OLMAYAN B\u0130R YETENE\u011eE SAH\u0130P OLDU\u011eUNU G\u00d6RD\u00dc VE SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE E\u011e\u0130T\u0130M ALMAK \u0130ST\u0130YOR, QIQI NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["749", "502", "941", "705"], "fr": "MAIS JE N\u0027AIME PAS \u00c9TUDIER.", "id": "TAPI AKU TIDAK SUKA BELAJAR.", "pt": "MAS EU N\u00c3O GOSTO DE ESTUDAR.", "text": "But I don\u0027t like studying.", "tr": "AMA BEN DERS \u00c7ALI\u015eMAYI SEVM\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/12.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "288", "584", "521"], "fr": "QIQI DOIT \u00caTRE OB\u00c9ISSANTE. SEULS LES ENFANTS OB\u00c9ISSANTS SONT CHOY\u00c9S.", "id": "QIQI HARUS PATUH, ANAK YANG PATUH BARU DISAYANG.", "pt": "QIQI PRECISA SER OBEDIENTE. S\u00d3 CRIAN\u00c7AS OBEDIENTES S\u00c3O AMADAS.", "text": "Qiqi needs to be obedient, only obedient children are loved.", "tr": "QIQI USLU OLMALI, SADECE USLU \u00c7OCUKLAR SEV\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["826", "1512", "956", "1643"], "fr": "J\u0027IRAI.", "id": "AKU MAU.", "pt": "EU VOU.", "text": "I\u0027ll go.", "tr": "G\u0130DER\u0130M."}, {"bbox": ["888", "583", "1017", "711"], "fr": "JE,", "id": "AKU,", "pt": "EU,", "text": "I,", "tr": "BEN,"}, {"bbox": ["598", "1310", "737", "1444"], "fr": "J\u0027IRAI,", "id": "AKU MAU,", "pt": "EU VOU,", "text": "I\u0027ll go,", "tr": "G\u0130DER\u0130M,"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/13.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "183", "364", "433"], "fr": "QIQI, AS-TU TR\u00c8S PEUR DU SIXI\u00c8ME GRAND FR\u00c8RE ?", "id": "QIQI YA, APAKAH KAU SANGAT TAKUT PADA KAKAK KEENAM?", "pt": "QIQI, VOC\u00ca TEM MUITO MEDO DO SEXTO IRM\u00c3O?", "text": "Qiqi, are you very afraid of Sixth Brother?", "tr": "QIQI, ALTINCI AB\u0130\u0027NDEN \u00c7OK MU KORKUYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/14.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1421", "492", "1642"], "fr": "NON... JE N\u0027AI PAS... PEUR...", "id": "TI... TIDAK... TAKUT...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O TENHO MEDO...", "text": "N-No... not afraid...", "tr": "HA... HA..YIR... KORKMUYORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/16.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "857", "723", "1055"], "fr": "ALORS QIQI RENTRERA ET FERA UN R\u00c9GIME.", "id": "KALAU BEGITU, QIQI AKAN DIET SETELAH PULANG.", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO A QIQI VOLTAR, ELA VAI FAZER DIETA.", "text": "Then Qiqi will lose weight when she gets back...", "tr": "O ZAMAN QIQI GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP ZAYIFLAYACAK."}, {"bbox": ["398", "43", "564", "209"], "fr": "TU ES BIEN DODUE.", "id": "KAU GEMUK SEKALI.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O GORDA.", "text": "You\u0027re so fat.", "tr": "\u00c7OK \u015e\u0130\u015eMANSIN."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/17.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "84", "934", "309"], "fr": "SOIS SAGE, MANGE PLUT\u00d4T UN PEU PLUS. C\u0027EST BIEN D\u0027\u00caTRE UN PEU DODUE.", "id": "ANAK BAIK, MAKANLAH YANG BANYAK. GEMUK ITU BAIK.", "pt": "BOA MENINA, COMA MAIS UM POUCO. \u00c9 BOM SER UM POUCO GORDINHA.", "text": "Good girl, it\u0027s better to eat more, it\u0027s good to be a little fatter.", "tr": "USLU OL, Y\u0130NE DE B\u0130RAZ DAHA YE. B\u0130RAZ K\u0130LOLU OLMAK \u0130Y\u0130D\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/18.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "115", "410", "368"], "fr": "QUAND QIQI AURA DU TEMPS LIBRE, FAIS AUSSI UN PORTRAIT DE GRAND FR\u00c8RE.", "id": "SAAT QIQI ADA WAKTU LUANG, GAMBARKAN JUGA POTRET UNTUK KAKAK.", "pt": "QUANDO A QIQI TIVER TEMPO LIVRE, DESENHE UM RETRATO PARA O IRM\u00c3O TAMB\u00c9M.", "text": "When Qiqi is free, draw a portrait for brother too.", "tr": "QIQI, BO\u015e ZAMANINDA AB\u0130N \u0130\u00c7\u0130N DE B\u0130R PORTRE \u00c7\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/20.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "136", "968", "396"], "fr": "QUEL GENRE DE PERSONNE EST-IL VRAIMENT ? SES YEUX SONT AUSSI INSONDABLES QU\u0027UN AB\u00ceME.", "id": "ORANG SEPERTI APA DIA SEBENARNYA? MATANYA ITU, SEDALAM JURANG YANG TAK TERDUGA.", "pt": "QUE TIPO DE PESSOA ELE \u00c9, AFINAL? SEUS OLHOS S\u00c3O COMO UM ABISMO, INSOND\u00c1VEIS.", "text": "What kind of person is he? Those eyes are as deep as an abyss.", "tr": "O GER\u00c7EKTE NASIL B\u0130R\u0130? O G\u00d6ZLER, U\u00c7URUM G\u0130B\u0130 DER\u0130N VE ANLA\u015eILMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/21.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "102", "456", "397"], "fr": "IL VAUT MIEUX NE PAS S\u0027ATTIRER D\u0027ENNUIS, JE DEVRAIS L\u0027\u00c9VITER AUTANT QUE POSSIBLE.", "id": "SEBAIKNYA JANGAN MENCARI MASALAH, HINDARI SAJA SEBISA MUNGKIN.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O ARRUMAR PROBLEMAS, TENTAREI EVIT\u00c1-LO AO M\u00c1XIMO.", "text": "It\u0027s better not to cause trouble, try to avoid him as much as possible.", "tr": "EN \u0130Y\u0130S\u0130 BELAYA BULA\u015eMAMAK VE ONDAN M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA UZAK DURMAK."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/22.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "3107", "364", "3287"], "fr": "GRAND BLANC !", "id": "DA BAI!", "pt": "DA BAI!", "text": "Dabai!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK BEYAZ!"}, {"bbox": ["303", "965", "512", "1983"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD, AU PAVILLON LINYUAN.", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN, PAVILIUN LINYUAN.", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS, NO PAVILH\u00c3O LINYUAN.", "text": "A few days later, Linyuan Pavilion", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA, LINYUAN K\u00d6\u015eK\u00dc"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/23.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "850", "798", "1014"], "fr": "NE COURS PAS SI VITE.", "id": "LARI PELAN-PELAN.", "pt": "V\u00c1 DEVAGAR.", "text": "Run slower.", "tr": "YAVA\u015e KO\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/24.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "276", "780", "393"], "fr": "[SFX] HOU~", "id": "[SFX] HUFH~", "pt": "[SFX] HUF~", "text": "Huff~", "tr": "[SFX]HUUFF~"}, {"bbox": ["386", "62", "503", "178"], "fr": "[SFX] HOU~", "id": "[SFX] HUFH~", "pt": "[SFX] HUF~", "text": "Huff~", "tr": "[SFX]HUU~"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/25.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1237", "519", "1504"], "fr": "AVEC TA COULEUR, TU TE FONDS SI BIEN DANS LA NEIGE QU\u0027IL EST VRAIMENT DIFFICILE DE TE VOIR.", "id": "WARNAMU INI, KALAU MELEBUR DENGAN SALJU, BENAR-BENAR SULIT TERLIHAT YA.", "pt": "ESSA SUA COR... REALMENTE N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL DE VER QUANDO SE MISTURA COM A NEVE.", "text": "Your color, it\u0027s really not easy to see when blended into the snow.", "tr": "BU RENG\u0130NLE KARIN \u0130\u00c7\u0130NDE G\u00d6R\u00dcNMEN GER\u00c7EKTEN KOLAY DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/26.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "74", "353", "196"], "fr": "[SFX] MIAOU~", "id": "[SFX] MEONG~", "pt": "[SFX] MRAU~", "text": "Awoo~", "tr": "[SFX]MIRRR~"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/28.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "296", "981", "570"], "fr": "PRINCESSE, IL A ENCORE NEIG\u00c9 TOUTE LA NUIT. VOUS NE DEVRIEZ PAS SORTIR JOUER SI SOUVENT. ET SI VOUS ATTRAPIEZ FROID ?", "id": "PUTRI, SEMALAM SALJU TURUN SEPANJANG MALAM LAGI. SEBAIKNYA JANGAN SERING-SERING KELUAR BERMAIN. BAGAIMANA KALAU SAMPAI KENA FLU?", "pt": "PRINCESA, NEVOU A NOITE TODA ONTEM. \u00c9 MELHOR N\u00c3O SAIR PARA BRINCAR COM FREQU\u00caNCIA. E SE VOC\u00ca PEGAR UM RESFRIADO?", "text": "Princess, it snowed all night again last night, it\u0027s better not to play outside often, what if you catch a cold?", "tr": "PRENSES, D\u00dcN GECE Y\u0130NE B\u00dcT\u00dcN GECE KAR YA\u011eDI. SIK SIK DI\u015eARI \u00c7IKIP OYNAMASANIZ DAHA \u0130Y\u0130 OLUR. YA SO\u011eUK ALGINLI\u011eINA YAKALANIRSANIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/29.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "119", "935", "384"], "fr": "S\u0152UR AWAN, VIENS JOUER AVEC MOI AUSSI ! \u00c7A FAIT DES ANN\u00c9ES QUE JE N\u0027AI PAS VU AUTANT DE NEIGE.", "id": "KAK AWAN JUGA IKUT MAIN, DONG. AKU SUDAH BERTAHUN-TAHUN TIDAK MELIHAT SALJU SELEBAT INI.", "pt": "IRM\u00c3 A\u0027WAN, VENHA BRINCAR TAMB\u00c9M! FAZ MUITOS ANOS QUE N\u00c3O VEJO TANTA NEVE.", "text": "Sister Awan, play together too, I haven\u0027t seen so much snow in many years.", "tr": "AWAN ABLA, SEN DE B\u0130Z\u0130MLE OYNA. YILLARDIR B\u00d6YLE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KAR G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/30.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "233", "663", "448"], "fr": "VOTRE ALTESSE, CESSEZ VOS ENFANTILLAGES.", "id": "YANG MULIA PUTRI, JANGAN BERCANDA LAGI.", "pt": "VOSSA ALTEZA, PRINCESA, N\u00c3O FA\u00c7A MAIS TRAVESSURAS.", "text": "Your Highness, Princess, please don\u0027t make trouble.", "tr": "PRENSES HAZRETLER\u0130, L\u00dcTFEN YARAMAZLIK YAPMAYIN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/31.webp", "translations": [{"bbox": ["840", "511", "993", "722"], "fr": "[SFX] OUPS !", "id": "[SFX] UPS!", "pt": "[SFX] OH!", "text": "Yo!", "tr": "[SFX]AY!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/32.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "2418", "696", "2609"], "fr": "CATASTROPHE, J\u0027AI FAIT UNE B\u00caTISE.", "id": "CELAKA, AKU MEMBUAT MASALAH.", "pt": "ESTOU PERDIDA, ARRANJEI PROBLEMAS.", "text": "Oh no, I\u0027m in trouble.", "tr": "EYVAH, BA\u015eIMI BELAYA SOKTUM."}, {"bbox": ["639", "1427", "816", "1619"], "fr": "P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL...", "id": "AYAHANDA KAISAR...", "pt": "PAI IMPERIAL...", "text": "Father...", "tr": "BABA \u0130MPARATOR..."}, {"bbox": ["592", "1308", "699", "1414"], "fr": "P\u00c8RE,", "id": "AYAH...", "pt": "PAI,", "text": "Fath-", "tr": "BABA,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/33.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1515", "676", "1767"], "fr": "CE N\u0027EST PAS AMUSANT, PAS AMUSANT DU TOUT...", "id": "TIDAK SERU, SAMA SEKALI TIDAK SERU...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DIVERTIDO, NEM UM POUCO DIVERTIDO...", "text": "Not fun, not fun at all...", "tr": "E\u011eLENCEL\u0130 DE\u011e\u0130L, H\u0130\u00c7 E\u011eLENCEL\u0130 DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["645", "464", "863", "681"], "fr": "T\u0027AMUSES-TU ?", "id": "APAKAH SERU?", "pt": "FOI DIVERTIDO?", "text": "Is it fun?", "tr": "E\u011eLENCEL\u0130 M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/34.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1779", "724", "2060"], "fr": "QIQI SAIT QU\u0027ELLE A EU TORT, ELLE NE JOUERA PLUS COMME \u00c7A. NE ME CASSEZ PAS LES MAINS, QIQI A PEUR D\u0027AVOIR MAL...", "id": "QIQI TAHU SALAH, LAIN KALI TIDAK AKAN BERMAIN LAGI. JANGAN PUKUL TANGANKU, QIQI TAKUT SAKIT...", "pt": "QIQI SABE QUE ERROU, NUNCA MAIS VAI BRINCAR ASSIM. N\u00c3O QUEBRE MINHAS M\u00c3OS, QIQI TEM MEDO DE DOR...", "text": "Qiqi knows she was wrong, I won\u0027t play anymore, don\u0027t break my hand, Qiqi is afraid of pain...", "tr": "QIQI HATASINI ANLADI, B\u0130R DAHA ASLA OYNAMAYACA\u011eIM. L\u00dcTFEN ELLER\u0130M\u0130 KIRMA, QIQI ACISINDAN KORKAR..."}, {"bbox": ["99", "190", "313", "412"], "fr": "TENDS LA MAIN !", "id": "JULURKAN TANGANMU!", "pt": "ESTENDA A M\u00c3O!", "text": "Hold out your hand!", "tr": "ELLER\u0130N\u0130 UZAT!"}, {"bbox": ["712", "991", "883", "1162"], "fr": "P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA,", "id": "AYAHANDA KAISAR AYAH,", "pt": "PAPAI IMPERIAL,", "text": "Father Daddy,", "tr": "\u0130MPARATOR BABACI\u011eIM,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/35.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1059", "456", "1170"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "[SFX] HEHE...", "pt": "[SFX] HEHE~", "text": "Hehe", "tr": "[SFX]HEHE~"}, {"bbox": ["494", "1105", "935", "1158"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/36.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "368", "1053", "438"], "fr": "LE NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL, C\u0027EST LE MEILLEUR !", "id": "PAMANDA KESEMBILAN MEMANG YANG TERBAIK!", "pt": "O NONO TIO IMPERIAL \u00c9 DEMAIS!", "text": "Ninth Royal Uncle is the real MVP!", "tr": "DOKUZUNCU \u0130MPARATOR AMCA B\u0130R EFSANE!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/39.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "403", "1055", "512"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS SANS FAUTE !", "id": "SETIAP SENIN, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "TODA SEGUNDA-FEIRA, NOS VEMOS L\u00c1!", "text": "See you every Monday!", "tr": "HER PAZARTES\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE, SAKIN KA\u00c7IRMAYIN!"}, {"bbox": ["127", "1358", "787", "1467"], "fr": "A. BIEN S\u00dbR, C\u0027EST POUR TAQUINER QIQI.", "id": "A. TENTU SAJA MENJAHILI QIQI", "pt": "A. CLARO QUE \u00c9 PARA PROVOCAR A QIQI.", "text": "A. Of course it\u0027s bullying ttxn", "tr": "A. ELBETTE QIQI\u0027YE ZORBALIK ETMEK."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/40.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1202", "998", "1296"], "fr": "QIQI VEUT UN LIKE ~!", "id": "QIQI INGIN SATU \u0027LIKE\u0027~!", "pt": "QIQI QUER UMA CURTIDA~!", "text": "Qiqi wants a like~!", "tr": "QIQI B\u0130R BE\u011eEN\u0130 \u0130ST\u0130YOR~!"}, {"bbox": ["223", "31", "977", "453"], "fr": "PARCE QU\u0027IL VEUT SE RAPPROCHER D\u0027ELLE COMME UN CAMARADE ET CONSTATER SI ELLE EST VRAIMENT SI TALENTUEUSE.", "id": "B. KARENA INGIN MENCIPTAKAN MOMEN ALA \u0027TEMAN SEBANGKU\u0027, DIA INGIN MELIHAT APAKAH QIQI BENAR-BENAR BERBAKAT LUAR BIASA.", "pt": "PORQUE ELE QUER SER SEU COLEGA DE CARTEIRA E VER SE QIQI \u00c9 REALMENTE SUPER TALENTOSA.", "text": "Because he wants to reenact \u0027You at the Same Desk,\u0027 he wants to see if Qiqi is really naturally talented", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc \"SINIF ARKADA\u015eIM\" SENARYOSUNU YA\u015eAMAK VE QIQI\u0027N\u0130N GER\u00c7EKTEN DE \u00dcST\u00dcN YETENEKL\u0130 OLUP OLMADI\u011eINI G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 109, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/17/41.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua