This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 224
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/1.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "367", "1061", "1020"], "fr": "PRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO ARTISTE PRINCIPAL : ZHE RICO STORYBOARD : MU QIANXIA ASSISTANTS : YENIAO KU, CURRY NE, QINGHE SC\u00c9NARISTE : ZUO DA COORDINATION : LAITE LEE, CHICHI PUBLICATION : KUAIKAN MANHUA \u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "STUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE RICO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: YE NIAO, KU GA LI NE, QING HE\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, CHI CHI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE RICO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: YE NIAO KU, CURRY NE, QING HE\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, CHI CHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "...", "tr": "YAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE RICO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: YENIAO, KU, GAL\u0130 NE, QINGHE\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE CHICHI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["299", "1030", "1194", "1124"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL ORIGINAL \"A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\" DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "XIAOXIANG ACADEMY, WEN GROUP\nORIGINAL NOVEL \"THE TYRANT\u0027S FIVE-AND-A-HALF-YEAR-OLD DAUGHTER\" BY WU LI CHOU CHOU", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["299", "1030", "1195", "1125"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL ORIGINAL \"A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\" DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "XIAOXIANG ACADEMY, WEN GROUP\nORIGINAL NOVEL \"THE TYRANT\u0027S FIVE-AND-A-HALF-YEAR-OLD DAUGHTER\" BY WU LI CHOU CHOU", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["449", "367", "1061", "1020"], "fr": "PRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO ARTISTE PRINCIPAL : ZHE RICO STORYBOARD : MU QIANXIA ASSISTANTS : YENIAO KU, CURRY NE, QINGHE SC\u00c9NARISTE : ZUO DA COORDINATION : LAITE LEE, CHICHI PUBLICATION : KUAIKAN MANHUA \u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "STUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE RICO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: YE NIAO, KU GA LI NE, QING HE\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, CHI CHI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE RICO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: YE NIAO KU, CURRY NE, QING HE\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, CHI CHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "...", "tr": "YAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE RICO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: YENIAO, KU, GAL\u0130 NE, QINGHE\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE CHICHI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["299", "1030", "1195", "1125"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL ORIGINAL \"A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\" DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "XIAOXIANG ACADEMY, WEN GROUP\nORIGINAL NOVEL \"THE TYRANT\u0027S FIVE-AND-A-HALF-YEAR-OLD DAUGHTER\" BY WU LI CHOU CHOU", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["449", "367", "1061", "1020"], "fr": "PRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO ARTISTE PRINCIPAL : ZHE RICO STORYBOARD : MU QIANXIA ASSISTANTS : YENIAO KU, CURRY NE, QINGHE SC\u00c9NARISTE : ZUO DA COORDINATION : LAITE LEE, CHICHI PUBLICATION : KUAIKAN MANHUA \u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "STUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE RICO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: YE NIAO, KU GA LI NE, QING HE\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, CHI CHI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE RICO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: YE NIAO KU, CURRY NE, QING HE\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, CHI CHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "...", "tr": "YAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE RICO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: YENIAO, KU, GAL\u0130 NE, QINGHE\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE CHICHI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}], "width": 1280}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/2.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "2983", "594", "3248"], "fr": "J\u0027AURAIS D\u00db LE REPOUSSER IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "SEHARUSNYA AKU LANGSUNG MENDORONGNYA.", "pt": "EU CLARAMENTE DEVERIA T\u00ca-LO EMPURRADO IMEDIATAMENTE.", "text": "I SHOULD HAVE PUSHED HIM AWAY IMMEDIATELY,", "tr": "Onu hemen itmeliydim."}, {"bbox": ["764", "3770", "1158", "3946"], "fr": "MAIS POURQUOI, MAINTENANT, JE...", "id": "TAPI KENAPA, SEKARANG AKU...", "pt": "MAS POR QU\u00ca, AGORA EU...", "text": "BUT WHY,", "tr": "Ama neden, ben \u015fimdi..."}, {"bbox": ["164", "4104", "446", "4281"], "fr": "A ZHU.", "id": "A ZHU.", "pt": "AH ZHU.", "text": "AZHU,", "tr": "A Zhu."}, {"bbox": ["729", "2221", "1110", "2353"], "fr": "QUE FAIRE MAINTENANT ?", "id": "SEKARANG BAGAIMANA?", "pt": "O QUE FA\u00c7O AGORA?", "text": "WHAT DO I DO NOW?", "tr": "\u015eimdi ne olacak?"}, {"bbox": ["132", "255", "573", "439"], "fr": "QU\u0027... QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "INI... APA YANG TERJADI?", "pt": "ISTO... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT... WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Bu... Bu da neyin nesi?"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/3.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "379", "1061", "595"], "fr": "A... ZHU, QUI EST-CE ?", "id": "A... ZHU SIAPA?", "pt": "AH... ZHU? QUEM \u00c9 AH ZHU?", "text": "W-WHO IS AZHU?", "tr": "A... Zhu da kim?"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/4.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "2169", "1109", "2405"], "fr": "JE NE SUIS PAS TON A ZHU !", "id": "AKU BUKAN A ZHU-MU!", "pt": "EU N\u00c3O SOU SUA AH ZHU!", "text": "I\u0027M NOT YOUR AZHU!", "tr": "Ben senin A Zhu\u0027n de\u011filim!"}, {"bbox": ["285", "831", "594", "1163"], "fr": "L\u00c2CHE-MOI ! TU T\u0027ES TROMP\u00c9 DE PERSONNE !", "id": "LEPASKAN! KAU SALAH ORANG!", "pt": "ME SOLTE! VOC\u00ca SE ENGANOU DE PESSOA!", "text": "LET GO! YOU\u0027VE GOT THE WRONG PERSON!", "tr": "B\u0131rak beni! Yanl\u0131\u015f ki\u015fiyi buldun!"}, {"bbox": ["695", "112", "939", "216"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/5.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1156", "405", "1508"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "AH!", "text": "[SFX] Ah!", "tr": "Ah!"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/6.webp", "translations": [{"bbox": ["848", "1156", "976", "1304"], "fr": "[SFX] MMH !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "UGH!", "text": "[SFX] Hmm!", "tr": "Mmh!"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/10.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "667", "701", "852"], "fr": "[SFX] HUFF... HUFF...", "id": "[SFX] HAH... HAH...", "pt": "[SFX] H\u00c3... H\u00c3...", "text": "[SFX] Huff... Huff...", "tr": "[SFX] HUU... HUU"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/13.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "131", "599", "304"], "fr": "J\u0027AI... J\u0027AI TU\u00c9 QUELQU\u0027UN ?", "id": "AKU... AKU MEMBUNUH ORANG?", "pt": "EU... EU MATEI ALGU\u00c9M?", "text": "D-DID I KILL HIM?", "tr": "Ben... ben birini mi \u00f6ld\u00fcrd\u00fcm?"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/15.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "965", "1017", "1128"], "fr": "HEUREUSEMENT, HEUREUSEMENT.", "id": "SYUKURLAH, SYUKURLAH.", "pt": "AINDA BEM, AINDA BEM.", "text": "THANK GOODNESS, THANK GOODNESS", "tr": "Neyse ki, neyse ki."}, {"bbox": ["354", "1529", "571", "1726"], "fr": "IL RESPIRE ENCORE.", "id": "MASIH BERNAPAS.", "pt": "AINDA EST\u00c1 RESPIRANDO.", "text": "HE\u0027S STILL BREATHING.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 nefes al\u0131yor."}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/16.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "712", "685", "1047"], "fr": "HEUREUSEMENT QU\u0027IL EST EN VIE, JE DOIS VITE LE SAUVER.", "id": "SYUKURLAH DIA MASIH HIDUP, AKU HARUS SEGERA MENYELAMATKANNYA.", "pt": "FELIZMENTE ELE AINDA EST\u00c1 VIVO. PRECISO SOCORR\u00ca-LO RAPIDAMENTE.", "text": "HE\u0027S STILL ALIVE. I HAVE TO SAVE HIM.", "tr": "Neyse ki h\u00e2l\u00e2 hayatta, onu hemen kurtarmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["715", "227", "1123", "522"], "fr": "J\u0027AI EU SI PEUR, J\u0027AI EU SI PEUR.", "id": "AKU TAKUT SETENGAH MATI, AKU TAKUT SETENGAH MATI.", "pt": "QUASE MORRI DE SUSTO! QUASE MORRI DE SUSTO!", "text": "I WAS SO SCARED, SO SCARED.", "tr": "\u00d6d\u00fcm koptu, \u00f6d\u00fcm koptu!"}, {"bbox": ["365", "4437", "817", "4766"], "fr": "VITE, FAITES VENIR LE M\u00c9DECIN IMP\u00c9RIAL \u2014 !", "id": "CEPAT PANGGIL TABIB ISTANA!", "pt": "CHAMEM O M\u00c9DICO IMPERIAL, R\u00c1PIDO!", "text": "SOMEONE CALL THE IMPERIAL PHYSICIAN!", "tr": "\u00c7abuk \u0130mparatorluk Hekimi\u0027ni \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["761", "1668", "959", "1935"], "fr": "QUELQU\u0027UN !", "id": "PENGAWAL!", "pt": "ALGU\u00c9M!", "text": "SOMEONE!", "tr": "Biri gelsin!"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/19.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "4849", "817", "5217"], "fr": "VOTRE ALTESSE, CES JOURS-CI, NE LAISSEZ PAS LA PLAIE ENTRER EN CONTACT AVEC L\u0027EAU.", "id": "YANG MULIA, JANGAN SAMPAI LUKA ANDA TERKENA AIR BEBERAPA HARI INI.", "pt": "VOSSA ALTEZA, N\u00c3O DEIXE A FERIDA ENTRAR EM CONTATO COM \u00c1GUA NOS PR\u00d3XIMOS DIAS.", "text": "YOUR HIGHNESS, PLEASE REFRAIN FROM GETTING YOUR WOUND WET THESE NEXT FEW DAYS.", "tr": "Majesteleri, bu birka\u00e7 g\u00fcn yaran\u0131z suya de\u011fmesin."}, {"bbox": ["685", "5234", "1121", "5489"], "fr": "VOTRE HUMBLE SERVITEUR PREND CONG\u00c9.", "id": "HAMBA MOHON DIRI.", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO SE RETIRA.", "text": "THIS HUMBLE OFFICIAL WILL TAKE HIS LEAVE.", "tr": "Bu na\u00e7iz kulunuz m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["53", "148", "256", "1200"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 5513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/20.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "4384", "1190", "4703"], "fr": "PUIS, EN RENTRANT, JE ME SUIS COGN\u00c9 LA T\u00caTE CONTRE UN VASE PAR M\u00c9SAVENTURE,", "id": "LALU SAAT KEMBALI, AKU TIDAK SENGAJA MEMBENTURKAN KEPALA KE VAS BUNGA,", "pt": "E QUANDO VOLTEI, ACIDENTALMENTE BATI A CABE\u00c7A NUM VASO DE FLORES,", "text": "AND THEN ACCIDENTALLY HIT MY HEAD ON A VASE ON THE WAY BACK,", "tr": "Sonra d\u00f6nerken kazara kafas\u0131n\u0131 vazoya \u00e7arpm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["221", "5127", "667", "5403"], "fr": "ET C\u0027EST COMME \u00c7A QUE JE ME SUIS BLESS\u00c9 \u00c0 LA T\u00caTE ?", "id": "DAN KEPALAKU TERLUKA?", "pt": "E FOI ASSIM QUE MACHUQUEI A CABE\u00c7A?", "text": "AND THAT\u0027S HOW I HURT MY HEAD?", "tr": "Bu y\u00fczden mi ba\u015f\u0131n\u0131 yaralad\u0131?"}, {"bbox": ["168", "2700", "518", "2932"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS IVRE,", "id": "AKU MABUK,", "pt": "EU ESTAVA B\u00caBADA,", "text": "I\u0027M DRUNK.", "tr": "Sarho\u015ftum,"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/21.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "496", "1015", "731"], "fr": "AH, OUI, C\u0027EST \u00c7A.", "id": "AH, IYA, BENAR.", "pt": "AH, ISSO, ISSO MESMO.", "text": "AH, YES, YES.", "tr": "Ah, evet, evet."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/22.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "632", "954", "916"], "fr": "CE VASE, IL DEVAIT \u00caTRE POS\u00c9 PAR TERRE, SOUS L\u0027\u00c9TAG\u00c8RE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "VAS BUNGA ITU SEHARUSNYA MEMANG ADA DI LANTAI DI BAWAH RAK BUKU, \u0027KAN?", "pt": "AQUELE VASO DE FLORES DEVIA ESTAR NO CH\u00c3O, EMBAIXO DA ESTANTE, O TEMPO TODO, CERTO?", "text": "THAT VASE SHOULD HAVE BEEN ON THE FLOOR UNDER THE BOOKSHELF, RIGHT?", "tr": "O vazo her zaman kitapl\u0131\u011f\u0131n alt\u0131ndaki yerde duruyordu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["162", "2476", "811", "2745"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR ARROS\u00c9 LES FLEURS, JE SUIS PASS\u00c9 PAR L\u00c0 ET TU \u00c9TAIS D\u00c9J\u00c0 \u00c9TENDU PAR TERRE.", "id": "AKU BARU SELESAI MENYIRAM BUNGA DAN KEBETULAN LEWAT, KAU SUDAH TERGELETAK DI LANTAI.", "pt": "EU TINHA ACABADO DE REGAR AS FLORES E, QUANDO PASSEI, VOC\u00ca J\u00c1 ESTAVA CA\u00cdDA NO CH\u00c3O.", "text": "I WAS WATERING THE PLANTS AND HAPPENED TO PASS BY WHEN YOU WERE ALREADY LYING ON THE GROUND.", "tr": "\u00c7i\u00e7ekleri sulamay\u0131 bitirip tam oradan ge\u00e7erken sen zaten yerde yat\u0131yordun."}, {"bbox": ["695", "2144", "1144", "2433"], "fr": "VRAIMENT ? \u00c7A, JE NE SAIS PAS.", "id": "BENARKAH, AKU TIDAK BEGITU TAHU SOAL ITU.", "pt": "\u00c9 MESMO? DISSO EU J\u00c1 N\u00c3O SEI.", "text": "IS THAT SO? I\u0027M NOT SURE ABOUT THAT.", "tr": "\u00d6yle mi, bunu bilmiyorum."}, {"bbox": ["113", "328", "513", "594"], "fr": "SI JE ME SOUVIENS BIEN,", "id": "KALAU AKU TIDAK SALAH INGAT,", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO...", "text": "IF I REMEMBER CORRECTLY,", "tr": "E\u011fer yanl\u0131\u015f hat\u0131rlam\u0131yorsam..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/24.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "249", "868", "561"], "fr": "ALORS... QIQI VA RENTRER D\u0027ABORD.", "id": "KALAU BEGITU... QIQI PERMISI DULU.", "pt": "ENT\u00c3O... QIQI VAI EMBORA PRIMEIRO.", "text": "THEN... QIQI WENT BACK FIRST.", "tr": "O zaman... Qiqi \u00f6nce geri d\u00f6ns\u00fcn."}], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/25.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "63", "507", "296"], "fr": "ATTENDS.", "id": "TUNGGU.", "pt": "ESPERE.", "text": "WAIT.", "tr": "Bekle."}, {"bbox": ["670", "3575", "965", "3784"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/26.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "699", "1232", "785"], "fr": "REPRODUCTION INTERDITE SANS AUTORISATION. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA \u00c9 PROIBIDA. OS INFRATORES ESTAR\u00c3O SUJEITOS A A\u00c7\u00d5ES LEGAIS.", "text": "...", "tr": "\u0130zinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lamaz. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/27.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "215", "540", "345"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9~", "id": "[SFX] HEHE~", "pt": "[SFX] HEHE~", "text": "[SFX] Hehe~", "tr": "Hehe~"}, {"bbox": ["389", "289", "1074", "344"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["182", "652", "1094", "757"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["182", "652", "1094", "757"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/30.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "655", "1091", "879"], "fr": "NON SEULEMENT IL M\u0027A EMBRASS\u00c9E, MAIS EN PLUS IL M\u0027A TOUCH\u00c9E...", "id": "TIDAK HANYA MENCIUMKU TAPI JUGA MENYENTUH...", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ME BEIJOU, COMO TAMB\u00c9M TOCOU...", "text": "NOT ONLY DID HE KISS ME, BUT HE ALSO TOUCHED...", "tr": "Sadece beni \u00f6pmekle kalmad\u0131, bir de dokundu..."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/32.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "0", "1129", "104"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES LUNDIS ET MARDIS.", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S SEGUNDAS E TER\u00c7AS-FEIRAS.", "text": "Updates every Monday and Tuesday", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["90", "1094", "1063", "1623"], "fr": "A. LUI RENDRE SON PETIT CARNET B. SE SOUVENIR DE QUELQUES FRAGMENTS ET VOULOIR S\u0027EXCUSER AUPR\u00c8S D\u0027ELLE C. VOULOIR LUI DEMANDER DES D\u00c9TAILS SUR SON \u00c9TAT D\u0027IVRESSE (CHUT)", "id": "A. MENGEMBALIKAN BUKU CATATAN KECILNYA PADANYA B. MENGINGAT BEBERAPA POTONGAN KEJADIAN, INGIN MEMINTA MAAF PADANYA C. INGIN BERTANYA DETAIL SAAT DIRINYA MABUK (SST)", "pt": "A. DEVOLVER O CADERNINHO DELA\nB. LEMBROU-SE DE ALGUNS FRAGMENTOS E QUER PEDIR DESCULPAS A ELA\nC. QUER PERGUNTAR A ELA OS DETALHES DE QUANDO ESTAVA B\u00caBADO (SHHH)", "text": "A. RETURN HER LITTLE BOOK. B. REMEMBERED SOME FRAGMENTS, WANTS TO APOLOGIZE TO HER. C. WANTS TO ASK HER ABOUT THE DETAILS AFTER HE GOT DRUNK (SHHH)", "tr": "A. Ona k\u00fc\u00e7\u00fck defterini geri vermek\nB. Baz\u0131 anlar\u0131 hat\u0131rlay\u0131p ondan \u00f6z\u00fcr dilemek istemesi\nC. Sarho\u015fken ne yapt\u0131\u011f\u0131na dair detaylar\u0131 sormak istemesi (\u015e\u015f\u015ft)"}, {"bbox": ["90", "1094", "1063", "1623"], "fr": "A. LUI RENDRE SON PETIT CARNET B. SE SOUVENIR DE QUELQUES FRAGMENTS ET VOULOIR S\u0027EXCUSER AUPR\u00c8S D\u0027ELLE C. VOULOIR LUI DEMANDER DES D\u00c9TAILS SUR SON \u00c9TAT D\u0027IVRESSE (CHUT)", "id": "A. MENGEMBALIKAN BUKU CATATAN KECILNYA PADANYA B. MENGINGAT BEBERAPA POTONGAN KEJADIAN, INGIN MEMINTA MAAF PADANYA C. INGIN BERTANYA DETAIL SAAT DIRINYA MABUK (SST)", "pt": "A. DEVOLVER O CADERNINHO DELA\nB. LEMBROU-SE DE ALGUNS FRAGMENTOS E QUER PEDIR DESCULPAS A ELA\nC. QUER PERGUNTAR A ELA OS DETALHES DE QUANDO ESTAVA B\u00caBADO (SHHH)", "text": "A. RETURN HER LITTLE BOOK. B. REMEMBERED SOME FRAGMENTS, WANTS TO APOLOGIZE TO HER. C. WANTS TO ASK HER ABOUT THE DETAILS AFTER HE GOT DRUNK (SHHH)", "tr": "A. Ona k\u00fc\u00e7\u00fck defterini geri vermek\nB. Baz\u0131 anlar\u0131 hat\u0131rlay\u0131p ondan \u00f6z\u00fcr dilemek istemesi\nC. Sarho\u015fken ne yapt\u0131\u011f\u0131na dair detaylar\u0131 sormak istemesi (\u015e\u015f\u015ft)"}, {"bbox": ["112", "907", "1210", "1872"], "fr": "QUE PENSEZ-VOUS QUE YAN CHENG VA FAIRE EN ARR\u00caTANT QIQI ? A. LUI RENDRE SON PETIT CARNET B. SE SOUVENIR DE QUELQUES FRAGMENTS ET VOULOIR S\u0027EXCUSER AUPR\u00c8S D\u0027ELLE C. VOULOIR LUI DEMANDER DES D\u00c9TAILS SUR SON \u00c9TAT D\u0027IVRESSE (CHUT)", "id": "MENURUT KALIAN, KENAPA YAN CHENG MEMANGGIL QIQI? A. MENGEMBALIKAN BUKU CATATAN KECILNYA PADANYA B. MENGINGAT BEBERAPA POTONGAN KEJADIAN, INGIN MEMINTA MAAF PADANYA C. INGIN BERTANYA DETAIL SAAT DIRINYA MABUK (SST)", "pt": "O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE YAN CHENG IA FAZER QUANDO CHAMOU QIQI?\nA. DEVOLVER O CADERNINHO DELA\nB. LEMBROU-SE DE ALGUNS FRAGMENTOS E QUER PEDIR DESCULPAS A ELA\nC. QUER PERGUNTAR A ELA OS DETALHES DE QUANDO ESTAVA B\u00caBADO (SHHH)", "text": "WHY DO YOU GUYS THINK YAN WANTS QIQI TO GO TO HIS BEDROOM TO GET IT HERSELF?\nA. A SMALL PUNISHMENT FOR QIQI\u0027S \"FLIRTATIOUSNESS\"\nB. BECAUSE HE\u0027S TOO LAZY TO CARRY IT AROUND.\nC. HE HAS ULTERIOR MOTIVES (NOT REALLY)", "tr": "Sizce Yan Cheng, Qiqi\u0027yi neden durdurdu?\nA. Ona k\u00fc\u00e7\u00fck defterini geri vermek i\u00e7in\nB. Baz\u0131 anlar\u0131 hat\u0131rlay\u0131p ondan \u00f6z\u00fcr dilemek istedi\u011fi i\u00e7in\nC. Sarho\u015fken ne yapt\u0131\u011f\u0131na dair detaylar\u0131 sormak istedi\u011fi i\u00e7in (\u015e\u015f\u015ft)"}], "width": 1280}, {"height": 1017, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/224/33.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "632", "1150", "730"], "fr": "LIKEZ, COMMENTEZ ET PARTAGEZ AVANT DE PARTIR~ !", "id": "JANGAN LUPA LIKE, FAVORITKAN, DAN IKUTI YA SEBELUM PERGI~", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE CURTIR, SEGUIR E COMPARTILHAR ANTES DE IR~", "text": "...", "tr": "Gitmeden \u00f6nce be\u011fenmeyi, yorum yapmay\u0131 ve payla\u015fmay\u0131 unutmay\u0131n~"}], "width": 1280}]
Manhua