This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 29
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/1.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "275", "812", "1014"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KELELE\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE NAQI\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU\nADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU.", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU SHUYUAN\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"SANG TIRAN\" KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODUTORA: EST\u00daDIO LIU LANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KE LE LE\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: MU SHAO QING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: WRIGHT LEE, NA QI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU\nADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG.", "text": "Original: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Shuyuan Author Wuli Wu Chou\u0027s Original Novel The Tyrant", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nXiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Wuchou\u0027nun \"Zalim Bahar\" adl\u0131 orijinal roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["27", "468", "1012", "1180"], "fr": "STORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE NAQI\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU\nADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE YUEWEN XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "PAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "STORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: MU SHAO QING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: WRIGHT LEE, NA QI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU\nADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Adapted from Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old", "tr": "H\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nYue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["27", "468", "1012", "1180"], "fr": "STORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE NAQI\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU\nADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE YUEWEN XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "PAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "STORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: MU SHAO QING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: WRIGHT LEE, NA QI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU\nADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Adapted from Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old", "tr": "H\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nYue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/2.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "120", "566", "239"], "fr": "[SFX] MIAM.", "id": "MAKAN.", "pt": "COMER.", "text": "Eat.", "tr": "Yemek..."}, {"bbox": ["73", "644", "245", "1094"], "fr": "JE PEUX ENFIN MANGER L\u0027ESPRIT TRANQUILLE.", "id": "AKHIRNYA BISA DENGAN TENANG", "pt": "FINALMENTE POSSO FICAR TRANQUILA", "text": "Finally, I can rest assured", "tr": "Sonunda i\u00e7im rahat bir \u015fekilde..."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "3505", "674", "3743"], "fr": "MANGER... UN REPAS... ENFIN !", "id": "MAKAN.", "pt": "PARA COMER... MINHA REFEI\u00c7\u00c3O...", "text": "To eat, food...", "tr": "Yemek yiyebilece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/4.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "964", "695", "1201"], "fr": "P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA, CES FRIANDISES IMP\u00c9RIALES... QIQI NE PEUT VRAIMENT PAS TOUT MANGER...", "id": "AYAHANDA KAISAR AYAH, QIQI BENAR-BENAR TIDAK BISA MAKAN SEBANYAK INI...", "pt": "PAPAI IMPERIAL, QIQI REALMENTE N\u00c3O CONSEGUE COMER TANTO...", "text": "Father Daddy, I really can\u0027t eat this much...", "tr": "\u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m, Qiqi ger\u00e7ekten bu kadar \u00e7ok yiyemez..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/5.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "1681", "760", "1935"], "fr": "AU SECOURS !", "id": "TOLONG!", "pt": "SOCORRO!", "text": "Help!", "tr": "\u0130mdat!"}, {"bbox": ["408", "166", "678", "504"], "fr": "TU DOIS MANGER !", "id": "HARUS MAKAN!", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE COMER!", "text": "You must eat!", "tr": "Yemek zorundas\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/6.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "2310", "800", "2668"], "fr": "PRINCESSE, AUJOURD\u0027HUI C\u0027EST VOTRE PREMIER JOUR \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE IMP\u00c9RIALE. VOUS NE POUVEZ PAS \u00caTRE EN RETARD.", "id": "PUTRI, HARI INI ADALAH HARI PERTAMA ANDA MELAPOR DIRI KE AKADEMI GUOZIJIAN, ANDA TIDAK BOLEH TERLAMBAT.", "pt": "PRINCESA, HOJE \u00c9 SEU PRIMEIRO DIA NA ACADEMIA IMPERIAL, N\u00c3O PODE SE ATRASAR.", "text": "Princess, today is your first day reporting to the Imperial Academy, you can\u0027t be late.", "tr": "Prensesim, bug\u00fcn \u0130mparatorluk Akademisi\u0027ndeki ilk g\u00fcn\u00fcn\u00fcz, ge\u00e7 kalamazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["637", "470", "817", "1680"], "fr": "UN DEMI-MOIS PLUS TARD, PAVILLON LINYUAN.", "id": "SETENGAH BULAN KEMUDIAN, PAVILIUN LINYUAN.", "pt": "MEIO M\u00caS DEPOIS, NO PAVILH\u00c3O LINYUAN.", "text": "Linyuan Pavilion Half a Month Later", "tr": "Yar\u0131m Ay Sonra, Linyuan K\u00f6\u015fk\u00fc"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/8.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "161", "619", "411"], "fr": "BIEN QUE L\u0027ACAD\u00c9MIE IMP\u00c9RIALE FOURNISSE TOUT LE N\u00c9CESSAIRE \u2013 PINCEAU, ENCRE, PAPIER, PIERRE \u00c0 ENCRE \u2013 MAIS LES MAINS DE LA PRINCESSE SONT PETITES, JE CRAINS QU\u0027ELLE AIT DU MAL \u00c0 S\u0027Y HABITUER.", "id": "MESKIPUN PERALATAN TULIS DI AKADEMI GUOZIJIAN LENGKAP, TANGAN PUTRI KECIL, KHATIR TIDAK TERBIASA MENGGUNAKANNYA.", "pt": "EMBORA A ACADEMIA IMPERIAL TENHA TODO O MATERIAL DE ESCRITA, AS M\u00c3OS DA PRINCESA S\u00c3O PEQUENAS, TEMO QUE ELA N\u00c3O SE AJEITE COM ELES.", "text": "Although the Imperial Academy has all the necessary pens, ink, paper, and inkstones, I\u0027m afraid the princess\u0027s hands are too small to use them comfortably.", "tr": "\u0130mparatorluk Akademisi\u0027nde f\u0131r\u00e7a, m\u00fcrekkep, ka\u011f\u0131t ve m\u00fcrekkep ta\u015f\u0131 gibi her \u015feyin olmas\u0131na ra\u011fmen, Prenses\u0027in elleri k\u00fc\u00e7\u00fck oldu\u011fu i\u00e7in rahat kullanamayaca\u011f\u0131n\u0131zdan endi\u015felendim."}, {"bbox": ["541", "548", "786", "797"], "fr": "VOTRE SERVANTE VOUS A PR\u00c9PAR\u00c9 UN NOUVEL ENSEMBLE \u00c0 EMPORTER, AU CAS O\u00d9.", "id": "HAMBA TELAH MEMBUATKAN SATU SET BARU UNTUK ANDA BAWA, UNTUK BERJAGA-JAGA.", "pt": "ESTA SERVA FEZ UM CONJUNTO NOVO PARA A SENHORITA LEVAR, PARA O CASO DE PRECISAR.", "text": "This servant has prepared a new set for you to bring with you, just in case.", "tr": "Bu hizmetkar\u0131n\u0131z, ne olur ne olmaz diye size yeni bir tak\u0131m haz\u0131rlad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/9.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "387", "875", "828"], "fr": "LE GRAND TUTEUR QIN CRAIGNAIT QUE VOUS NE TROUVIEZ PAS VOTRE CHEMIN LE PREMIER JOUR, ALORS IL A SP\u00c9CIALEMENT INVIT\u00c9 UN PRINCE IMP\u00c9RIAL POUR VOUS ACCOMPAGNER. IL VOUS ATTEND DEPUIS UN BON MOMENT.", "id": "GURU BESAR QIN KHAWATIR ANDA TIDAK TAHU JALAN DI HARI PERTAMA, JADI BELIAU KHUSUS MEMINTA SEORANG PANGERAN UNTUK MENJEMPUT ANDA PERGI BERSAMA. DIA SUDAH MENUNGGU ANDA SEJAK LAMA.", "pt": "O GRANDE TUTOR QIN, TEMENDO QUE A SENHORITA N\u00c3O SOUBESSE O CAMINHO NO PRIMEIRO DIA, CONVIDOU ESPECIALMENTE UM PR\u00cdNCIPE PARA ACOMPANH\u00c1-LA. ELE J\u00c1 EST\u00c1 ESPERANDO H\u00c1 UM BOM TEMPO.", "text": "Grand Tutor Qin was afraid that you wouldn\u0027t know the way on your first day, so he specially invited a prince to pick you up and go with you. He has been waiting for you for a long time.", "tr": "B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen Qin, ilk g\u00fcn yolunuzu bulamayaca\u011f\u0131n\u0131zdan endi\u015felenip size e\u015flik etmesi i\u00e7in \u00f6zel olarak bir prensi davet etti. Sizi epeydir bekliyor."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/10.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1823", "307", "2070"], "fr": "UN PRINCE IMP\u00c9RIAL ?", "id": "PANGERAN?", "pt": "PR\u00cdNCIPE?", "text": "A prince?", "tr": "Prens mi?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/13.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "443", "589", "916"], "fr": "QUAND IL EST CALME, IL PARA\u00ceT SI PUR ET INOFFENSIF. SI SEULEMENT IL POUVAIT RESTER TOUJOURS AUSSI PUR, NE JAMAIS SOMBRER DANS LES T\u00c9N\u00c8BRES ET LES LUTTES, CE SERAIT MERVEILLEUX.", "id": "SAAT ORANG INI DIAM, DIA TERLIHAT BEGITU BERSIH DAN TIDAK BERBAHAYA. ALANGKAH BAIKNYA JIKA DIA BISA SELAMANYA SEPERTI INI, TIDAK PERNAH TERJEBAK DALAM KEGELAPAN DAN PERTARUNGAN.", "pt": "QUANDO ELE EST\u00c1 QUIETO, \u00c9 T\u00c3O PURO E INOFENSIVO. SE AO MENOS ELE PUDESSE SER SEMPRE ASSIM, SEM NUNCA CAIR NAS TREVAS E NOS CONFLITOS, SERIA T\u00c3O BOM...", "text": "When this person is quiet, he is so clean and harmless. How wonderful it would be if he could always be so clean, and never fall into darkness and strife...", "tr": "Sessizken ne kadar da masum ve zarars\u0131z g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Ke\u015fke hep b\u00f6yle kalsa, karanl\u0131\u011fa ve \u00e7eki\u015fmelere hi\u00e7 bula\u015fmasa ne g\u00fczel olurdu..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/15.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1370", "857", "1667"], "fr": "HMM... COMME \u00c7A, JE POURRAI TE GARDER POUR TOUJOURS.", "id": "HMM... DENGAN BEGITU, AKU BISA MENAHANMU SELAMANYA.", "pt": "HMM... DESTA FORMA, EU PODERIA TE PRESERVAR PARA SEMPRE.", "text": "Yes, that way I could keep you here forever", "tr": "Evet... B\u00f6ylece seni hep bu halinle yan\u0131mda tutabilirim."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/16.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "423", "406", "582"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "AI!", "pt": "AH!", "text": "Sigh!", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/17.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "154", "951", "542"], "fr": "PAS MAL. CE VIEUX QIN A DIT UNE CHOSE JUSTE : QIQI EST EFFECTIVEMENT TR\u00c8S DOU\u00c9E.", "id": "TIDAK BURUK, ORANG TUA QIN ITU HANYA MENGATAKAN SATU HAL YANG BENAR, QIQI MEMANG ORANG YANG BERBAKAT.", "pt": "NADA MAL. O VELHO QIN S\u00d3 ACERTOU EM UMA COISA: QIQI REALMENTE \u00c9 UMA PESSOA TALENTOSA.", "text": "Not bad, Old Man Qin only said one thing correctly: Qiqi is indeed a talented person.", "tr": "Fena de\u011fil. \u0130htiyar Qin tek bir konuda hakl\u0131ym\u0131\u015f, Qiqi ger\u00e7ekten de yetenekli biri."}, {"bbox": ["75", "1014", "300", "1239"], "fr": "RENDS-LE-MOI !", "id": "KEMBALIKAN!", "pt": "DEVOLVA!", "text": "Give it back!", "tr": "Geri ver!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/18.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "2134", "461", "2426"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027IL Y A QUELQUE TEMPS, TOI ET YE YUNSHANG, VOUS VOUS \u00caTES BATTUES DANS LE JARDIN IMP\u00c9RIAL ?", "id": "KUDENGAR BEBERAPA WAKTU LALU, KAU BERTENGKAR DENGAN YE YUNSHANG DI TAMAN KERAJAAN?", "pt": "OUVI DIZER QUE H\u00c1 UM TEMPO VOC\u00ca E YE YUNSHANG BRIGARAM NO JARDIM IMPERIAL?", "text": "I heard that you fought with Ye Yunshang in the Imperial Garden some time ago?", "tr": "Bir s\u00fcre \u00f6nce Ye Yunshang ile \u0130mparatorluk Bah\u00e7esi\u0027nde kavga etti\u011fini duydum?"}, {"bbox": ["194", "184", "532", "521"], "fr": "PUISQUE C\u0027EST QIQI QUI L\u0027A DESSIN\u00c9 POUR SON SIXI\u00c8ME GRAND FR\u00c8RE, ALORS SIXI\u00c8ME GRAND FR\u00c8RE L\u0027ACCEPTE AVEC PLAISIR.", "id": "KARENA INI GAMBARAN QIQI UNTUK KAKAK KEENAM, KAKAK KEENAM AKAN MENERIMANYA DENGAN SENANG HATI.", "pt": "J\u00c1 QUE FOI QIQI QUEM DESENHOU PARA O SEXTO IRM\u00c3O, O SEXTO IRM\u00c3O ACEITAR\u00c1 COM PRAZER.", "text": "Since it was drawn by Qiqi for Sixth Brother, Sixth Brother will accept it.", "tr": "Madem Qiqi Alt\u0131nc\u0131 Abisi i\u00e7in \u00e7izmi\u015f, Alt\u0131nc\u0131 Abin bunu memnuniyetle kabul eder."}, {"bbox": ["713", "1387", "981", "1655"], "fr": "PLUS TARD, JE DEMANDERAI \u00c0 P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA DE TE FRAPPER.", "id": "NANTI AKU AKAN MEMINTA AYAHANDA KAISAR AYAH UNTUK MEMUKULMU.", "pt": "DEPOIS VOU PEDIR AO PAPAI IMPERIAL PARA TE DAR UMA SURRA.", "text": "I\u0027ll have Father Daddy beat you later.", "tr": "Sonra \u0130mparator Babama seni d\u00f6vd\u00fcr\u00fcr\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/19.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "2341", "630", "2675"], "fr": "EN INFORMER P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL AURAIT PERMIS \u00c0 LA FOIS DE R\u00c9PRIMER YE YUNSHANG ET DE SEMER LE DOUTE DANS L\u0027ESPRIT DE P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL QUANT \u00c0 UNE COLLUSION ENTRE LA COUR EXT\u00c9RIEURE ET LE HAREM...", "id": "MEMBERITAHU AYAHANDA KAISAR, DENGAN INI BISA MENINDAS YE YUNSHANG, DAN JUGA MEMBUAT AYAHANDA KAISAR MENCURIGAI ADANYA PERSEKONGKOLAN ANTARA PEJABAT ISTANA DAN HAREM...", "pt": "INFORMAR O PAI IMPERIAL, USANDO ISSO TANTO PARA PREJUDICAR YE YUNSHANG QUANTO PARA FAZER O PAI IMPERIAL SUSPEITAR DE CONLUIO ENTRE A CORTE E O HAR\u00c9M...", "text": "Inform Father Emperor, taking this opportunity to suppress Ye Yunshang and make Father Emperor suspect collusion between the former court and the harem.", "tr": "\u0130mparator Baba\u0027ya haber vererek hem Ye Yunshang\u0027\u0131 bast\u0131rm\u0131\u015f olursun, hem de \u0130mparator Baba\u0027n\u0131n eski saray erk\u00e2n\u0131yla haremin i\u015fbirli\u011fi yapt\u0131\u011f\u0131na dair \u015f\u00fcphelenmesini sa\u011flars\u0131n..."}, {"bbox": ["596", "171", "898", "525"], "fr": "OUI, ELLE... ELLE M\u0027A PROVOQU\u00c9E, M\u0027A INSULT\u00c9E. SUR LE MOMENT, JE N\u0027AI PAS PU LE SUPPORTER, ALORS JE L\u0027AI FRAPP\u00c9E.", "id": "YA, DIA... MEMPROVOKASIKU, MEMAKIKU, AKU TIDAK TAHAN SEJENAK JADI AKU MEMUKULNYA SEKALI.", "pt": "SIM, ELA... ELA ME PROVOCOU, ME XINGOU, E EU, NUM MOMENTO DE RAIVA, ACABEI BATENDO NELA.", "text": "Yes, she...provoked me, cursed at me, and I was so angry that I hit her once.", "tr": "Evet, o... beni k\u0131\u015fk\u0131rtt\u0131, bana hakaret etti. Bir anl\u0131k \u00f6fkeyle dayanamay\u0131p ona vurdum."}, {"bbox": ["145", "2044", "467", "2378"], "fr": "ET APR\u00c8S CELA, INSINUER SUBTILEMENT \u00c0 P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL LES CONTACTS SECRETS ENTRE LA M\u00c8RE CONSORT DE YE YUNSHANG ET LE GRAND TUTEUR QIN, AFIN DE FRAPPER...", "id": "SETELAH ITU, SECARA TIDAK LANGSUNG MEMBERITAHU AYAHANDA KAISAR TENTANG HUBUNGAN PRIBADI ANTARA IBU SELIR YE YUNSHANG DAN GURU BESAR QIN, DENGAN INI BISA MENINDA...", "pt": "DEPOIS DISSO, INFORMAR SUTILMENTE AO PAI IMPERIAL SOBRE OS ENCONTROS SECRETOS ENTRE A M\u00c3E CONSORTE DE YE YUNSHANG E O GRANDE TUTOR QIN, USANDO ISSO PARA ATACAR...", "text": "Then, subtly inform Father Emperor about the private dealings between Ye Yunshang\u0027s mother and Grand Tutor Qin, taking this opportunity to...", "tr": "O olaydan sonra da Ye Yunshang\u0027\u0131n annesi olan cariyenin B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen Qin ile gizlice g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc \u0130mparator Baba\u0027ya \u00fcst\u00fc kapal\u0131 bir \u015fekilde ileterek, b\u00f6ylece hem..."}, {"bbox": ["86", "1219", "336", "1515"], "fr": "JE SUIS UNE ENFANT, SE BATTRE EST... NORMAL, NON ?", "id": "AKU ANAK KECIL, BERTENGKAR ITU... NORMAL, KAN.", "pt": "EU SOU CRIAN\u00c7A, BRIGAR \u00c9... NORMAL, N\u00c3O \u00c9?", "text": "I\u0027m a child, so fighting is...normal, right.", "tr": "Ben \u00e7ocu\u011fum, kavga etmem de... normal de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/20.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "180", "486", "449"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT AUSSI INTENTIONNEL DE TA PART, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "ITU JUGA DISENGAJA OLEHMU, BUKAN?", "pt": "VOC\u00ca FEZ ISSO DE PROP\u00d3SITO TAMB\u00c9M, N\u00c3O FOI?", "text": "Was it also intentional on your part?", "tr": "Bunu da kasten yapt\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["622", "1369", "906", "1652"], "fr": "ZUT ! COMMENT LE SAIT-IL ?", "id": "GAWAT, BAGAIMANA DIA TAHU?", "pt": "DROGA! COMO ELE DESCOBRIU?", "text": "Crap, how did he know?", "tr": "Eyvah, nereden biliyor?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/21.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "794", "1011", "1175"], "fr": "BIEN QU\u0027IL N\u0027Y AIT AUCUNE PREUVE CONCR\u00c8TE... S\u0027IL CONNA\u00ceT MES MOTIVATIONS, C\u0027EST COMME S\u0027IL AVAIT UN MOYEN DE PRESSION SUR MOI.", "id": "MESKIPUN TIDAK ADA BUKTI PASTI... DIA TAHU MOTIFKU, ITU SAMA SAJA DENGAN MEMEGANG KELEMAHANKU.", "pt": "APESAR DE N\u00c3O HAVER PROVAS CONCRETAS... SE ELE SABE MINHAS MOTIVA\u00c7\u00d5ES, \u00c9 COMO SE TIVESSE ALGO CONTRA MIM.", "text": "Although there is no concrete evidence, but...he knows my motives, which is equivalent to holding my handle.", "tr": "Kesin bir kan\u0131t\u0131 olmasa da... Niyetimi biliyor olmas\u0131, kozu eline vermemle ayn\u0131 \u015fey."}, {"bbox": ["116", "1779", "248", "1915"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/22.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "596", "913", "882"], "fr": "COMMENT PENSES-TU QUE LE QUATRI\u00c8ME ET LE CINQUI\u00c8ME PRINCE SONT MORTS ?", "id": "KAUPIKIR BAGAIMANA PANGERAN KEEMPAT DAN PANGERAN KELIMA MENINGGAL?", "pt": "COMO VOC\u00ca ACHA QUE O QUARTO E O QUINTO PR\u00cdNCIPES MORRERAM?", "text": "Do you know how the Fourth Prince and Fifth Prince lost their lives?", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens ve Be\u015finci Prens\u0027in nas\u0131l \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["419", "183", "794", "552"], "fr": "ON CROIT AVOIR AGIT SANS LAISSER DE TRACES, MAIS DANS LES PROFONDEURS DE CE PALAIS, D\u0027INNOMBRABLES YEUX \u00c9PIENT L\u0027EMPEREUR ET SA PROG\u00c9NITURE.", "id": "MENGIRA SUDAH MELAKUKANNYA DENGAN SEMPURNA, TAPI DI ISTANA YANG DALAM INI, AKAN ADA BANYAK PASANG MATA YANG MENGAWASI KAISAR, MENGAWASI KETURUNAN KAISAR.", "pt": "VOC\u00ca ACHOU QUE FEZ TUDO PERFEITAMENTE, MAS NESTE PAL\u00c1CIO PROFUNDO, H\u00c1 IN\u00daMEROS OLHOS OBSERVANDO O IMPERADOR E SEUS FILHOS.", "text": "You think you\u0027ve done it flawlessly, but in this deep palace, there will be countless eyes staring at the emperor, staring at the emperor\u0027s children.", "tr": "Kusursuz bir plan yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnebilirsin ama bu derin sarayda, \u0130mparator\u0027u ve \u0130mparator\u0027un evlatlar\u0131n\u0131 izleyen say\u0131s\u0131z g\u00f6z vard\u0131r."}, {"bbox": ["145", "2193", "486", "2504"], "fr": "VA-T-IL ME D\u00c9NONCER ? OU UTILISER CELA POUR ME MENACER ?", "id": "APAKAH DIA AKAN MELAPORKANKU, ATAU MENGANCAMKU DENGAN INI?", "pt": "ELE VAI ME DENUNCIAR OU USAR ISSO PARA ME AMEA\u00c7AR?", "text": "Will he report me, or will he threaten me with this?", "tr": "Beni ihbar m\u0131 edecek, yoksa bununla tehdit mi edecek?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/23.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "155", "820", "434"], "fr": "SI UNE SITUATION SIMILAIRE SE PR\u00c9SENTAIT \u00c0 NOUVEAU, AGIRAIS-TU DE LA M\u00caME MANI\u00c8RE ?", "id": "JIKA LAIN KALI MENEMUI HAL SERUPA, APAKAH KAU AKAN MELAKUKANNYA LAGI?", "pt": "SE VOC\u00ca ENCONTRAR ALGO SEMELHANTE DA PR\u00d3XIMA VEZ, VOC\u00ca AINDA FARIA ISSO?", "text": "If you encounter something similar next time, would you still do this?", "tr": "Bir dahaki sefere benzer bir \u015feyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan, yine b\u00f6yle mi yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["325", "1485", "524", "1800"], "fr": "SI ON T\u0027INTIMIDE, TE FRAPPE ET T\u0027INSULTE, TE D\u00c9FENDRAS-TU ENCORE ?", "id": "DI-BULLY, DIPUKULI DAN DIMAKI, APAKAH MASIH AKAN MELAWAN?", "pt": "SE FOR INTIMIDADA, AGREDIDA E INSULTADA, AINDA ASSIM REVIDARIA?", "text": "If you were bullied, beaten, and cursed, would you still resist?", "tr": "Zorbal\u0131\u011fa u\u011frarsan, d\u00f6v\u00fcl\u00fcp azarlan\u0131rsan, yine de kar\u015f\u0131 koyacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["766", "753", "945", "957"], "fr": "LA PROCHAINE FOIS...", "id": "LAIN KALI...", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ...", "text": "Next time...", "tr": "Bir dahaki sefere..."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/24.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1786", "538", "2154"], "fr": "CETTE PETITE FILLE... POSS\u00c8DE UNE TELLE AUTORIT\u00c9 !", "id": "GADIS KECIL INI, TERNYATA MEMILIKI AURA SEHEBAT INI.", "pt": "ESTA GAROTINHA... TEM UMA PRESEN\u00c7A T\u00c3O IMPONENTE!", "text": "This little girl actually has such great power.", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131zda bile ne b\u00fcy\u00fck bir heybet var."}, {"bbox": ["603", "247", "945", "453"], "fr": "OUI, JE LE FERAI. JE VEUX VIVRE !", "id": "AKAN, AKU INGIN HIDUP.", "pt": "FAREI. EU QUERO VIVER.", "text": "Do it, I want to live.", "tr": "Evet! Ya\u015famak istiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/25.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "109", "794", "355"], "fr": "BIEN DIT !", "id": "BAGUS!", "pt": "BEM DITO!", "text": "Well said!", "tr": "G\u00fczel s\u00f6yledin!"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/26.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "1784", "542", "2096"], "fr": "NOUS SOMMES D\u00c9J\u00c0 DANS UN BOURBIER. QUI PEUT EN SORTIR SANS \u00caTRE SOUILL\u00c9 ? CEUX QUI SURVIVENT DANS CE PALAIS NE SONT PAS DES PERSONNES ORDINAIRES.", "id": "SUDAH TERJEBAK DALAM LUMPUR, SIAPA YANG BISA KELUAR TANPA TERNODA? MEREKA YANG BISA BERTAHAN HIDUP DI ISTANA INI, TIDAK ADA YANG SEDERHANA.", "pt": "J\u00c1 ESTAMOS NUM ATOLADEIRO; QUEM PODE SAIR DA LAMA SEM SE SUJAR? AQUELES QUE SOBREVIVEM NESTE PAL\u00c1CIO N\u00c3O S\u00c3O PESSOAS SIMPLES.", "text": "We are already in the mud. Who can come out of the mud without being stained? Those who can survive in this palace are not simple.", "tr": "Zaten bir batakl\u0131\u011f\u0131n i\u00e7indeyiz. Kim \u00e7amurdan lekelenmeden \u00e7\u0131kabilir ki? Bu sarayda hayatta kalabilenler basit insanlar de\u011fildir."}, {"bbox": ["391", "3064", "603", "3289"], "fr": "IL... NE SEMBLE PAS AVOIR DE MAUVAISES INTENTIONS ENVERS MOI.", "id": "DIA PADAKU... SEPERTINYA TIDAK ADA NIAT JAHAT.", "pt": "ELE... PARECE N\u00c3O TER M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES COMIGO.", "text": "He...doesn\u0027t seem to have any malice towards me.", "tr": "Bana kar\u015f\u0131... K\u00f6t\u00fc bir niyeti yok gibi."}, {"bbox": ["444", "68", "708", "331"], "fr": "CE QUE TU AS FAIT N\u0027\u00c9TAIT PAS MAL.", "id": "YANG KAU LAKUKAN TIDAK SALAH.", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ N\u00c3O FOI ERRADO.", "text": "What you did was not wrong.", "tr": "Yapt\u0131\u011f\u0131n \u015fey yanl\u0131\u015f de\u011fildi."}, {"bbox": ["817", "1284", "1008", "1476"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA.", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What.", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/27.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "144", "915", "396"], "fr": "BLESSER QUELQU\u0027UN POUR SAUVER SA VIE N\u0027EST PAS HA\u00cfSSABLE. LA PROCHAINE FOIS, SOIS PLUS DISCR\u00c8TE, FAIS EN SORTE QUE PERSONNE NE LE SACHE.", "id": "MELUKAI ORANG DEMI MENYELAMATKAN NYAWA TIDAKLAH KEBENCIAN, LAIN KALI LAKUKAN LEBIH TERSEMBUNYI, JANGAN SAMPAI DIKETAHUI ORANG.", "pt": "FERIR ALGU\u00c9M PARA SALVAR A PR\u00d3PRIA VIDA N\u00c3O \u00c9 ODIOSO. DA PR\u00d3XIMA VEZ, FA\u00c7A DE FORMA MAIS DISCRETA, PARA QUE NINGU\u00c9M DESCUBRA.", "text": "It\u0027s not hateful to hurt someone in order to save your own life. Next time, be more discreet and don\u0027t let anyone know.", "tr": "Hayat\u0131n\u0131 kurtarmak i\u00e7in ba\u015fkalar\u0131na zarar vermek nefret edilecek bir \u015fey de\u011fil. Bir dahaki sefere daha gizli yap, kimsenin haberi olmas\u0131n."}, {"bbox": ["566", "1445", "946", "1814"], "fr": "M\u00caME SI J\u0027AI FAILLI TOUCHER \u00c0 SES SECRETS \u00c0 DEUX REPRISES, IL NE SEMBLE PAS VOULOIR M\u0027\u00c9LIMINER. AU CONTRAIRE, IL M\u0027ENSEIGNE L\u0027ART DE LA SURVIE.", "id": "MESKIPUN AKU DUA KALI HAMPIR MENYENTUH RAHASIANYA, DIA SEPERTINYA TIDAK BERNIAT MENYINGKIRKANKU, MALAH MENGAJARIKU CARA BERTAHAN HIDUP.", "pt": "MESMO QUE EU TENHA QUASE DESCOBERTO SEUS SEGREDOS DUAS VEZES, ELE PARECE N\u00c3O QUERER ME ELIMINAR. PELO CONTR\u00c1RIO, EST\u00c1 ME ENSINANDO A SOBREVIVER.", "text": "EVEN THOUGH I ALMOST STUMBLED UPON HIS SECRETS TWICE, HE DIDN\u0027T SEEM TO WANT TO GET RID OF ME, BUT INSTEAD TAUGHT ME HOW TO SURVIVE.", "tr": "Neredeyse iki kez s\u0131rlar\u0131na dokunmama ra\u011fmen, benden kurtulmak istedi\u011fi falan yok gibi, aksine bana hayatta kalma yollar\u0131n\u0131 \u00f6\u011fretiyor."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/28.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1733", "427", "1966"], "fr": "ATTENDS-MOI, SIXI\u00c8ME GRAND FR\u00c8RE !", "id": "TUNGGU AKU, KAKAK KEENAM!", "pt": "ESPERE POR MIM, SEXTO IRM\u00c3O!", "text": "WAIT FOR ME, SIXTH BROTHER!", "tr": "Bekle beni, Alt\u0131nc\u0131 Abi!"}, {"bbox": ["471", "1116", "832", "1351"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE DANS CE PALAIS IMP\u00c9RIAL O\u00d9 CHAQUE PAS DOIT \u00caTRE CALCUL\u00c9, JE DEVRAIS AUSSI CHOISIR DE FAIRE CONFIANCE \u00c0 QUELQU\u0027UN...", "id": "MUNGKIN DI ISTANA YANG PENUH PERENCANAAN INI, AKU JUGA HARUS MEMILIH UNTUK MEMPERCAYAI SESEORANG...", "pt": "TALVEZ, NESTE PAL\u00c1CIO CHEIO DE ARMADILHAS, EU DEVA ESCOLHER CONFIAR EM ALGU\u00c9M...", "text": "PERHAPS IN THE CAREFULLY PLANNED IMPERIAL PALACE, I SHOULD CHOOSE TO BELIEVE IN SOMEONE...", "tr": "Belki de her ad\u0131m\u0131n dikkatle at\u0131lmas\u0131 gereken bu sarayda, benim de birine g\u00fcvenmeyi se\u00e7mem gerekiyordur..."}, {"bbox": ["294", "179", "473", "359"], "fr": "ALLONS-Y, \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE IMP\u00c9RIALE.", "id": "AYO, PERGI KE AKADEMI GUOZIJIAN.", "pt": "VAMOS PARA A ACADEMIA IMPERIAL.", "text": "LET\u0027S GO TO THE IMPERIAL ACADEMY.", "tr": "Hadi, \u0130mparatorluk Akademisi\u0027ne gidelim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/29.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "631", "460", "736"], "fr": "[SFX] HI HI !", "id": "HEHE.", "pt": "HEHE.", "text": "HEHE...", "tr": "[SFX] He he."}, {"bbox": ["37", "1287", "957", "1499"], "fr": "O\u00d9 QIQI DORT-ELLE SI PROFOND\u00c9MENT ? CETTE... PETITE EST SI ATTACH\u00c9E \u00c0 MOI, MAIS COMMENT...", "id": "DI MANA QIQI TIDUR BEGITU NYENYAK... GADIS INI TERNYATA BEGITU MANJA, TAPI BAGAIMANA...", "pt": "ONDE QIQI EST\u00c1 DORMINDO T\u00c3O PROFUNDAMENTE? ESTA... GAROTA \u00c9 T\u00c3O APEGADA, MAS COMO...", "text": "QIQI, WHERE DID YOU FALL ASLEEP SO SOUNDLY? THIS... THIS GIRL IS SO ATTACHED TO ME, HOW CAN...", "tr": "Qiqi nerede b\u00f6yle m\u0131\u015f\u0131l m\u0131\u015f\u0131l uyuyor? Bu... velet ne kadar da yap\u0131\u015fkan. Ama nas\u0131l..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/30.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "303", "352", "515"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/31.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "311", "352", "466"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE.", "id": "KAKAK.", "pt": "IRM\u00c3O...", "text": "BROTHER.", "tr": "Abi..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/32.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1015", "903", "1507"], "fr": "LE SIXI\u00c8ME PRINCE SEMBLE AVOIR PERC\u00c9 \u00c0 JOUR LES PETITES PENS\u00c9ES DE QIQI EN UN CLIN D\u0027\u0152IL. ALORS POURQUOI EST-IL TOUJOURS PR\u00caT \u00c0 LA CROIRE ET \u00c0 L\u0027AIDER ?\nA. PARCE QUE QIQI EST SA PETITE S\u0152UR BIEN-AIM\u00c9E.\nB. PARCE QUE QIQI L\u0027A DESSIN\u00c9 DE FA\u00c7ON TR\u00c8S FLATTEUSE.\nC. PARCE QU\u0027IL PENSE QUE QIQI EST EXCEPTIONNELLEMENT INTELLIGENTE ET QU\u0027ELLE DEVIENDRA UN ATOUT MAJEUR.", "id": "PANGERAN KEENAM SEPERTINYA LANGSUNG MELIHAT PIKIRAN KECIL QIQI, KENAPA DIA MASIH MAU PERCAYA DAN MEMBANTUNYA? A. KARENA QIQI ADALAH ADIK KESAYANGANNYA B. KARENA QIQI MENGGAMBARNYA DENGAN SANGAT TAMPAN C. KARENA MERASA QIQI SANGAT CERDAS DAN AKAN MENJADI ORANG HEBAT DI MASA DEPAN.", "pt": "O SEXTO PR\u00cdNCIPE PARECE TER PERCEBIDO AS PEQUENAS INTEN\u00c7\u00d5ES DE QIQI RAPIDAMENTE, N\u00c3O \u00c9? POR QUE ELE AINDA EST\u00c1 DISPOSTO A ACREDITAR E AJUD\u00c1-LA?\nA. PORQUE QIQI \u00c9 SUA IRM\u00c3ZINHA MAIS AMADA.\nB. PORQUE QIQI O DESENHOU MUITO BONITO.\nC. PORQUE ELE ACHA QUE QIQI \u00c9 EXCEPCIONALMENTE INTELIGENTE E CERTAMENTE TER\u00c1 UM GRANDE FUTURO.", "text": "THE SIXTH PRINCE SEEMS TO SEE THROUGH QIQI\u0027S LITTLE THOUGHTS AT A GLANCE. WHY IS HE STILL WILLING TO BELIEVE AND HELP HER? A. BECAUSE QIQI IS HIS MOST BELOVED SISTER. B. BECAUSE QIQI DREW HIM VERY HANDSOMELY. C. BECAUSE HE FEELS THAT QIQI IS VERY INTELLIGENT AND WILL DEFINITELY BECOME A GREAT ASSET IN THE FUTURE.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Prens, Qiqi\u0027nin k\u00fc\u00e7\u00fck hinliklerini hemen anlam\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, peki neden h\u00e2l\u00e2 ona inan\u0131p yard\u0131m etmeye istekli?\nA. \u00c7\u00fcnk\u00fc Qiqi onun en sevdi\u011fi k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fi.\nB. \u00c7\u00fcnk\u00fc Qiqi onu \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 \u00e7izdi.\nC. \u00c7\u00fcnk\u00fc Qiqi\u0027nin ola\u011fan\u00fcst\u00fc zeki oldu\u011funu ve gelecekte b\u00fcy\u00fck bir yetenek olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["526", "0", "1053", "77"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS SANS FAUTE !", "id": "SETIAP SENIN, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "TODA SEGUNDA-FEIRA, NOS ENCONTRAMOS L\u00c1!", "text": "SEE YOU EVERY MONDAY!", "tr": "Her Pazartesi g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["175", "1015", "903", "1507"], "fr": "LE SIXI\u00c8ME PRINCE SEMBLE AVOIR PERC\u00c9 \u00c0 JOUR LES PETITES PENS\u00c9ES DE QIQI EN UN CLIN D\u0027\u0152IL. ALORS POURQUOI EST-IL TOUJOURS PR\u00caT \u00c0 LA CROIRE ET \u00c0 L\u0027AIDER ?\nA. PARCE QUE QIQI EST SA PETITE S\u0152UR BIEN-AIM\u00c9E.\nB. PARCE QUE QIQI L\u0027A DESSIN\u00c9 DE FA\u00c7ON TR\u00c8S FLATTEUSE.\nC. PARCE QU\u0027IL PENSE QUE QIQI EST EXCEPTIONNELLEMENT INTELLIGENTE ET QU\u0027ELLE DEVIENDRA UN ATOUT MAJEUR.", "id": "PANGERAN KEENAM SEPERTINYA LANGSUNG MELIHAT PIKIRAN KECIL QIQI, KENAPA DIA MASIH MAU PERCAYA DAN MEMBANTUNYA? A. KARENA QIQI ADALAH ADIK KESAYANGANNYA B. KARENA QIQI MENGGAMBARNYA DENGAN SANGAT TAMPAN C. KARENA MERASA QIQI SANGAT CERDAS DAN AKAN MENJADI ORANG HEBAT DI MASA DEPAN.", "pt": "O SEXTO PR\u00cdNCIPE PARECE TER PERCEBIDO AS PEQUENAS INTEN\u00c7\u00d5ES DE QIQI RAPIDAMENTE, N\u00c3O \u00c9? POR QUE ELE AINDA EST\u00c1 DISPOSTO A ACREDITAR E AJUD\u00c1-LA?\nA. PORQUE QIQI \u00c9 SUA IRM\u00c3ZINHA MAIS AMADA.\nB. PORQUE QIQI O DESENHOU MUITO BONITO.\nC. PORQUE ELE ACHA QUE QIQI \u00c9 EXCEPCIONALMENTE INTELIGENTE E CERTAMENTE TER\u00c1 UM GRANDE FUTURO.", "text": "THE SIXTH PRINCE SEEMS TO SEE THROUGH QIQI\u0027S LITTLE THOUGHTS AT A GLANCE. WHY IS HE STILL WILLING TO BELIEVE AND HELP HER? A. BECAUSE QIQI IS HIS MOST BELOVED SISTER. B. BECAUSE QIQI DREW HIM VERY HANDSOMELY. C. BECAUSE HE FEELS THAT QIQI IS VERY INTELLIGENT AND WILL DEFINITELY BECOME A GREAT ASSET IN THE FUTURE.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Prens, Qiqi\u0027nin k\u00fc\u00e7\u00fck hinliklerini hemen anlam\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, peki neden h\u00e2l\u00e2 ona inan\u0131p yard\u0131m etmeye istekli?\nA. \u00c7\u00fcnk\u00fc Qiqi onun en sevdi\u011fi k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fi.\nB. \u00c7\u00fcnk\u00fc Qiqi onu \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 \u00e7izdi.\nC. \u00c7\u00fcnk\u00fc Qiqi\u0027nin ola\u011fan\u00fcst\u00fc zeki oldu\u011funu ve gelecekte b\u00fcy\u00fck bir yetenek olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1080}, {"height": 955, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/29/33.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "534", "1003", "651"], "fr": "MAMAN, QIQI VEUT UN LIKE~ !", "id": "MAMI, QIQI INGIN SATU \u0027LIKE\u0027~!", "pt": "MAM\u00c3E, QIQI QUER UMA CURTIDA~!", "text": "MOMMY, QIQI WANTS A LIKE~!", "tr": "Anneci\u011fim, Qiqi bir be\u011feni istiyor~!"}], "width": 1080}]
Manhua