This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 76
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/1.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "282", "811", "883"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KE LELE\nSTORYBOARD : MU QIAN XIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, NA QI\nPR\u00c9SENT\u00c9 PAR : KUAIKAN MANHUA\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KE LE LE\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTE: MU SHAOQING VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENADOR: WRIGHT LEE NA QI\nPRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["377", "282", "811", "883"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KE LELE\nSTORYBOARD : MU QIAN XIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE, NA QI\nPR\u00c9SENT\u00c9 PAR : KUAIKAN MANHUA\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KE LE LE\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTE: MU SHAOQING VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENADOR: WRIGHT LEE NA QI\nPRODUZIDO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["255", "895", "997", "1050"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/2.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "108", "725", "336"], "fr": "P\u00e8re... P\u00e8re Imp\u00e9rial...", "id": "AYAH... AYAHANDA KAISAR...", "pt": "PAI... PAI IMPERIAL...", "text": "F-FATHER... EMPEROR...", "tr": "Ba-... Baba \u0130mparator..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/3.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "80", "928", "411"], "fr": "Quel bon vent vous am\u00e8ne ?", "id": "ANGIN APA YANG MEMBAWAMU KE SINI?", "pt": "O QUE O TRAZ AQUI?", "text": "WHAT BRINGS YOU HERE?", "tr": "Sizi buraya hangi r\u00fczgar att\u0131?"}, {"bbox": ["476", "1847", "871", "2024"], "fr": "J\u0027aimerais que ce vent le...", "id": "SEMOGA ANGIN INI JUGA YANG MEMBAWANYA", "pt": "QUE ESTE VENTO O LEVE DE VOLTA...", "text": "I WISH THIS WIND WOULD", "tr": "Zahmet olacak ama bu r\u00fczgar onu tekrar..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/4.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "521", "850", "835"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "APA YANG KAU KATAKAN TADI.", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE AGORA?", "text": "WHAT DID YOU JUST SAY?", "tr": "Az \u00f6nce ne dedin?"}, {"bbox": ["427", "0", "920", "215"], "fr": "...emporte au loin, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "KEMBALI, KUMOHON.", "pt": "...POR FAVOR.", "text": "BLOW HIM BACK, PLEASE.", "tr": "...geri \u00fcflesin, l\u00fctfen!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/5.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "237", "711", "587"], "fr": "P\u00e8re Imp\u00e9rial Papa, Qiqi a eu tort, elle n\u0027osera plus jamais, ouhouhouh...", "id": "AYAHANDA KAISAR, QIQI SALAH, QIQI TIDAK AKAN BERANI LAGI, HUHUHU...", "pt": "PAPAI IMPERIAL, PAPAI, QIQI ERROU. NUNCA MAIS OUSAREI. BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "FATHER EMPEROR DADDY, QIQI WAS WRONG... I\u0027LL NEVER DARE AGAIN, WUWUWU...", "tr": "\u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m, Qiqi hatal\u0131yd\u0131, bir daha asla cesaret edemeyece\u011fim, h\u00fch\u00fch\u00fc..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/6.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "1569", "980", "1925"], "fr": "C\u0027est fichu... Mon enfance va encore \u00eatre bien \u0027remplie\u0027.", "id": "HABISLAH... MASA KECILKU AKAN LENGKAP LAGI.", "pt": "ACABOU... MINHA INF\u00c2NCIA VAI SER \"COMPLETA\" NOVAMENTE.", "text": "DONE,... MY CHILDHOOD IS GOING TO BE WHOLE AGAIN.", "tr": "Mahvoldum... \u00c7ocuklu\u011fum yine \u0027tamamlanm\u0131\u015f\u0027 olacak. (Sarkastik)"}, {"bbox": ["472", "286", "777", "582"], "fr": "Pourquoi pleures-tu ? La ferme !", "id": "JANGAN MENANGIS, DIAMLAH UNTUKKU!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 CHORANDO? CALE A BOCA!", "text": "STOP CRYING, SHUT UP!", "tr": "Ne diye a\u011fl\u0131yorsun be, kes sesini!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/7.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "2327", "738", "2673"], "fr": "Je n\u0027... n\u0027aurais pas d\u00fb faire des b\u00eatises avec ma s\u0153ur imp\u00e9riale.", "id": "TIDAK... TIDAK SEHARUSNYA AKU MENGGANGGU KAKAK PUTRI.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O DEVERIA TER FEITO BAGUN\u00c7A COM A IRM\u00c3 IMPERIAL.", "text": "I... I SHOULDN\u0027T HAVE FOOLISHLY TALKED WITH IMPERIAL SISTER", "tr": "Ben... \u0130mparatorluk ablama kar\u015f\u0131... B\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcncesizce davranmamal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["378", "224", "764", "609"], "fr": "En quoi as-tu eu tort ?", "id": "DI MANA SALAHNYA?", "pt": "ONDE VOC\u00ca ERROU?", "text": "WHERE DID YOU GO WRONG?", "tr": "Nerede yanl\u0131\u015f yapt\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/8.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "650", "937", "1037"], "fr": "Je n\u0027aurais pas d\u00fb vouloir \u00eatre une petite profiteuse heureuse, ni convoiter la beaut\u00e9 masculine...", "id": "TIDAK SEHARUSNYA AKU HANYA INGIN MENJADI PEMALAS YANG BAHAGIA, TIDAK SEHARUSNYA AKU TERGILA-GILA PADA DAYA TARIK PRIA...", "pt": "N\u00c3O DEVERIA PENSAR APENAS EM SER UMA PARASITA FELIZ, N\u00c3O DEVERIA COBI\u00c7AR A BELEZA MASCULINA...", "text": "I SHOULDN\u0027T HAVE ONLY THOUGHT ABOUT BEING A HAPPY LITTLE WORM, SHOULDN\u0027T HAVE INDULGED IN MALE BEAUTY...", "tr": "Sadece mutlu bir asalak gibi ya\u015famay\u0131 hayal etmemeliydim, erkeklerin yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131l\u0131\u011f\u0131na kap\u0131lmamal\u0131yd\u0131m..."}, {"bbox": ["260", "281", "545", "568"], "fr": "Et quoi d\u0027autre ?!", "id": "APA LAGI?!", "pt": "E O QUE MAIS?!", "text": "WHAT ELSE?!", "tr": "Ba\u015fka?!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/9.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "598", "507", "951"], "fr": "\u00c0 ton jeune \u00e2ge, que sais-tu de... ce qu\u0027on appelle... la beaut\u00e9 masculine !", "id": "KAU MASIH KECIL, APA YANG KAU TAHU TENTANG... TENTANG DAYA TARIK PRIA!", "pt": "T\u00c3O JOVEM, O QUE VOC\u00ca SABE... SOBRE... BELEZA MASCULINA!", "text": "AT YOUR YOUNG AGE, WHAT DO YOU KNOW ABOUT... MALE BEAUTY!", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck ya\u015f\u0131nda ne anlars\u0131n sen... erkek g\u00fczelli\u011fi denen \u015feyden!"}, {"bbox": ["700", "1151", "989", "1440"], "fr": "Je sais... Papa est une beaut\u00e9 masculine.", "id": "AKU TAHU... AYAH JUGA TERMASUK PRIA YANG MENARIK.", "pt": "EU SEI... O PAPAI \u00c9 UM EXEMPLO DE BELEZA MASCULINA.", "text": "I KNOW... DADDY IS MALE BEAUTY", "tr": "Anlar\u0131m... Mesela Babac\u0131\u011f\u0131m da bir erkek g\u00fczeli say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["550", "252", "789", "493"], "fr": "Tais-toi !", "id": "DIAM!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "SHUT UP!", "tr": "Kapa \u00e7eneni!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/10.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "441", "688", "819"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu marmonnes ?", "id": "APA YANG KAU GUMAMKAN!", "pt": "O QUE EST\u00c1 RESMUNGANDO!", "text": "WHAT ARE YOU MUMBLING ABOUT!", "tr": "Ne m\u0131r\u0131ldan\u0131yorsun \u00f6yle!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/11.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "2482", "646", "2835"], "fr": "Tu crois vraiment que ton p\u00e8re est sourd ?", "id": "APA KAU ANGGAP AYAHMU INI TULI?", "pt": "REALMENTE ACHA QUE SEU PAI \u00c9 SURDO?", "text": "DO YOU THINK YOUR DAD IS DEAF?", "tr": "Baban\u0131 sa\u011f\u0131r m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["551", "611", "908", "966"], "fr": "Non, je n\u0027ai rien dit.", "id": "TIDAK, AKU TIDAK MENGATAKAN APA-APA.", "pt": "N\u00c3O, EU N\u00c3O DISSE NADA.", "text": "NO, I DIDN\u0027T SAY ANYTHING.", "tr": "Hay\u0131r, hi\u00e7bir \u015fey demedim."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/13.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "239", "757", "559"], "fr": "Toi aussi, am\u00e8ne-toi ici devant Moi !", "id": "KAU JUGA, KEMARI!", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M, VENHA AT\u00c9 MIM (IMPERIAL)!", "text": "YOU, KNEEL OVER THERE TOO!", "tr": "Sen de derhal buraya gel Benim i\u00e7in!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/14.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "82", "957", "434"], "fr": "C\u0027est Moi qui vous ai trop g\u00e2t\u00e9s d\u0027habitude. Aujourd\u0027hui, Je vais vous donner une bonne le\u00e7on.", "id": "AKU TERLALU MEMANJAKAN KALIAN BIASANYA, HARI INI AKU AKAN MEMBERI KALIAN PELAJARAN.", "pt": "FUI EU (IMPERIAL) QUE OS MIMEI DEMAIS. HOJE, FAREI COM QUE APRENDAM UMA LI\u00c7\u00c3O.", "text": "IT\u0027S BECAUSE I\u0027VE BEEN TOO LENIENT WITH YOU LATELY. TODAY, I MUST TEACH YOU A LESSON.", "tr": "Ben sizi g\u00fcndelik hayatta fazla \u015f\u0131martt\u0131m, bug\u00fcn size iyi bir ders vermem \u015fart."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/15.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "567", "893", "958"], "fr": "Fr\u00e8re Imp\u00e9rial, calmez votre col\u00e8re. Qiqi est encore jeune, elle n\u0027a s\u00fbrement pas invent\u00e9 ces mots elle-m\u00eame. C\u0027est probablement l\u0027a\u00een\u00e9e qui a mal influenc\u00e9 la cadette. Il suffit de punir Yun Chang seule.", "id": "KAKANDA KAISAR, TENANGLAH. QIQI MASIH KECIL, KATA-KATA SEPERTI ITU PASTI BUKAN DARI DIRINYA SENDIRI. MUNGKIN YANG LEBIH TUA YANG MEMPENGARUHI YANG MUDA. HUKUM SAJA YUN CHANG.", "pt": "IRM\u00c3O IMPERIAL, ACALME-SE. QIQI AINDA \u00c9 JOVEM, CERTAMENTE N\u00c3O PENSOU NESSAS COISAS SOZINHA. PROVAVELMENTE, A MAIS VELHA EST\u00c1 DANDO UM MAU EXEMPLO PARA A MAIS NOVA. BASTA PUNIR APENAS YUN CHANG.", "text": "IMPERIAL BROTHER, CALM DOWN. QIQI IS STILL YOUNG. SHE CERTAINLY DIDN\u0027T COME UP WITH SUCH WORDS HERSELF. IT\u0027S PROBABLY THE OLDER ONE CORRUPTING THE YOUNGER ONE. JUST PUNISH YUNSHANG ALONE.", "tr": "\u0130mparator A\u011fabey, l\u00fctfen sakin ol. Qiqi daha \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck, b\u00f6yle s\u00f6zleri kesinlikle kendi ba\u015f\u0131na uydurmam\u0131\u015ft\u0131r. Muhtemelen b\u00fcy\u00fck olan k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fc k\u00f6t\u00fc etkilemi\u015f, sadece Yun Shang\u0027\u0131 cezaland\u0131rmak yeterli olur."}, {"bbox": ["223", "1971", "606", "2355"], "fr": "Pas la peine d\u0027\u00eatre aussi partial, Neuvi\u00e8me Oncle Imp\u00e9rial, n\u0027est-ce pas ??", "id": "TIDAK PERLU BERPIHAK SECARA TERANG-TERANGAN BEGITU, KAN, PAMAN KESEMBILAN??", "pt": "N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O OBVIAMENTE PARCIAL, NONO TIO IMPERIAL?", "text": "ISN\u0027T THE FAVORITISM A BIT TOO OBVIOUS, NINTH IMPERIAL UNCLE??", "tr": "Bu kadar a\u00e7\u0131k\u00e7a taraf tutmak da olmaz ama, Dokuzuncu \u0130mparatorluk Amca??"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/16.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "203", "655", "636"], "fr": "L\u0027a\u00een\u00e9e qui a mal influenc\u00e9 la cadette... Ce que tu dis est tr\u00e8s juste.", "id": "YANG LEBIH TUA MEMPENGARUHI YANG MUDA... KAU ADA BENARNYA.", "pt": "\"A MAIS VELHA DANDO UM MAU EXEMPLO PARA A MAIS NOVA\"... O QUE VOC\u00ca DISSE FAZ SENTIDO.", "text": "THE OLDER ONE CORRUPTING THE YOUNGER ONE... YOU MAKE A GOOD POINT.", "tr": "B\u00fcy\u00fck olan\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fc k\u00f6t\u00fc etkilemesi... Dedi\u011fin \u00e7ok mant\u0131kl\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/17.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "167", "762", "561"], "fr": "Toi aussi, agenouille-toi l\u00e0-bas ! Soyez punis ensemble !", "id": "KAU JUGA BERLUTUT KE SANA, AKAN KUHUKUM BERSAMAAN!", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M, AJOELHE-SE L\u00c1! AMBOS SER\u00c3O PUNIDOS!", "text": "YOU, KNEEL OVER THERE TOO, AND BE PUNISHED TOGETHER!", "tr": "Sen de orac\u0131kta diz \u00e7\u00f6k Benim i\u00e7in, ikiniz de cezaland\u0131r\u0131lacaks\u0131n\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/19.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "245", "976", "561"], "fr": "Votre... Majest\u00e9, buvez du th\u00e9.", "id": "YA... YANG MULIA, MINUMLAH TEH.", "pt": "VOSSA... MAJESTADE, BEBA UM CH\u00c1.", "text": "YOUR... MAJESTY, HAVE SOME TEA.", "tr": "Majeste...leri, \u00e7ay i\u00e7in."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/20.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "842", "983", "1203"], "fr": "Pourquoi me fusilles-tu du regard ? C\u0027est \u00e0 cause de toi que ce Prince est impliqu\u00e9.", "id": "KENAPA KAU MELOTOT PADAKU? AKU TERSERET KARENAMU.", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME ENCARANDO? FUI EU (ESTE PR\u00cdNCIPE) QUEM FOI PREJUDICADO POR SUA CAUSA.", "text": "WHY ARE YOU STARING AT ME? I\u0027M JUST THE ONE WHO GOT DRAGGED INTO THIS.", "tr": "Bana ne dik dik bak\u0131yorsun? Senin y\u00fcz\u00fcnden ben de bu i\u015fe bula\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["0", "3213", "216", "3393"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["126", "3377", "433", "3684"], "fr": "S\u0153ur, laisse-moi copier.", "id": "KAK, BIARKAN AKU MENYALIN.", "pt": "IRM\u00c3, DEIXE-ME COPIAR UM POUCO.", "text": "SIS, LET ME COPY.", "tr": "Abla, biraz kopya \u00e7ekeyim."}, {"bbox": ["897", "3189", "1079", "3406"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/24.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "2117", "804", "2488"], "fr": "Tes gribouillis sont tels que tu as m\u00eame copi\u00e9 le nom \u00ab Ye Yun Chang \u00bb. Tu es vraiment dou\u00e9e.", "id": "TULISANMU SEPERTI CAKAR AYAM, BAHKAN NAMANYA KAU SALIN MENJADI TIGA KATA \u0027YE YUNSHANG\u0027. KAU HEBAT SEKALI.", "pt": "ESCREVEU COMO HIER\u00d3GLIFOS, AT\u00c9 COPIOU O NOME COMO \u0027YE YUN CHANG\u0027. VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE CAPAZ.", "text": "YOU WROTE SUCH A MESS THAT YOU EVEN COPIED THE NAME AS \"YE YUNSHANG\". YOU\u0027RE REALLY SOMETHING.", "tr": "Yazd\u0131klar\u0131n karalama gibi, ismi bile \u0027Ye Yun Chang\u0027 diye kopyalam\u0131\u015fs\u0131n, amma da beceriklisin ha! (Sarkastik)"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/25.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "188", "585", "554"], "fr": "\u00c7a suffit. Je suppose que tu n\u0027oseras plus recommencer. Va d\u0027abord dormir avec Yun Chang.", "id": "SUDAHLAH, KURASA KAU TIDAK AKAN BERANI MENGULANGINYA LAGI. PERGILAH TIDUR DENGAN YUN SHANG.", "pt": "ESQUE\u00c7A. ACHO QUE VOC\u00ca N\u00c3O OUSAR\u00c1 ERRAR NOVAMENTE. V\u00c1 DORMIR COM YUN CHANG PRIMEIRO.", "text": "NEVER MIND, I DOUBT YOU\u0027LL DARE TO DO IT AGAIN. GO TO SLEEP WITH YUNSHANG.", "tr": "Bo\u015f ver, bir dahaki sefere tekrar c\u00fcret edemeyece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum. Yun Shang ile gidip uyuyun bakal\u0131m."}, {"bbox": ["603", "2185", "801", "2383"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Peki."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/26.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "291", "590", "681"], "fr": "Tu devrais y aller aussi.", "id": "KAU JUGA SEHARUSNYA PERGI.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE IR.", "text": "YOU SHOULD LEAVE TOO.", "tr": "Senin de gitme vaktin geldi."}, {"bbox": ["513", "1839", "786", "2112"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/27.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "169", "694", "594"], "fr": "J\u0027ai \u00e9crit cette autocritique pendant si longtemps, Votre Majest\u00e9 ne daignerait-elle pas y jeter un \u0153il ?", "id": "AKU SUDAH MENULIS PERMINTAAN MAAF SELAMA INI, APAKAH YANG MULIA TIDAK SUDI MELIHATNYA?", "pt": "EU ESCREVI UMA AUTOCR\u00cdTICA T\u00c3O LONGA, VOSSA MAJESTADE N\u00c3O ME DARIA A HONRA DE L\u00ca-LA?", "text": "I WROTE SUCH A LONG CONFESSION. WON\u0027T YOUR MAJESTY DEIGN TO TAKE A LOOK?", "tr": "Bu kadar uzun bir \u00f6zele\u015ftiri yazd\u0131m, Majesteleri l\u00fctfedip bir g\u00f6z atmayacak m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/28.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "308", "628", "642"], "fr": "Ma fille attend que Je la borde pour dormir.", "id": "PUTRIKU MASIH MENUNGGU UNTUK KUTIDURKAN.", "pt": "MINHA (IMPERIAL) FILHA AINDA EST\u00c1 ESPERANDO QUE EU (IMPERIAL) A FA\u00c7A DORMIR.", "text": "MY DAUGHTER IS STILL WAITING FOR ME TO COAX HER TO SLEEP.", "tr": "K\u0131z\u0131m h\u00e2l\u00e2 Benim onu uyutmam\u0131 bekliyor."}, {"bbox": ["781", "1549", "942", "2893"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/30.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "105", "853", "462"], "fr": "Les ministres du palais savent-ils que Fr\u00e8re Imp\u00e9rial est sorti en secret du palais ?", "id": "APAKAH PARA MENTERI DI ISTANA TAHU KAKANDA KAISAR KELUAR ISTANA DIAM-DIAM?", "pt": "OS MINISTROS DO PAL\u00c1CIO SABEM QUE O IRM\u00c3O IMPERIAL SAIU SECRETAMENTE?", "text": "DO THE MINISTERS IN THE PALACE KNOW THAT IMPERIAL BROTHER YOU LEFT THE PALACE IN SECRET?", "tr": "Saraydaki bakanlar sizin gizlice saraydan ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 biliyorlar m\u0131, \u0130mparator A\u011fabey?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/31.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "273", "730", "680"], "fr": "Comment, oses-tu te m\u00ealer de Mes affaires maintenant ?", "id": "KENAPA, KAU BERANI MENGATURKU SEKARANG.", "pt": "O QU\u00ca, AGORA VOC\u00ca QUER MANDAR EM MIM (IMPERIAL)?", "text": "WHAT, ARE YOU QUESTIONING ME NOW?", "tr": "Ne o, Benim i\u015flerime de mi kar\u0131\u015fmaya ba\u015flad\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/32.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "776", "952", "1153"], "fr": "Je n\u0027oserais pas, mais si Votre Majest\u00e9 sort en secret du palais, je crains que ces fonctionnaires lettr\u00e9s ne se mettent encore \u00e0 jaser.", "id": "TIDAK BERANI, TAPI JIKA YANG MULIA KELUAR ISTANA DIAM-DIAM, PARA PEJABAT SIPIL ITU MUNGKIN AKAN BERGOSIP LAGI.", "pt": "N\u00c3O OUSARIA, MAS SE VOSSA MAJESTADE SAIR SECRETAMENTE DO PAL\u00c1CIO, TEMO QUE OS MINISTROS CIVIS COMECEM A FOFOCAR NOVAMENTE.", "text": "I DARE NOT, BUT YOUR MAJESTY LEAVING THE PALACE IN SECRET, I\u0027M AFRAID THOSE SCHOLARS WILL START GOSSIPING AGAIN.", "tr": "C\u00fcret edemem, ancak Majesteleri gizlice saraydan ayr\u0131l\u0131rsa, korkar\u0131m o sivil memurlar yine dedikodu yapmaya ba\u015flar."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/33.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "224", "640", "597"], "fr": "Je suis en visite incognito !", "id": "AKU SEDANG MELAKUKAN INSPEKSI MENYAMAR!", "pt": "EU (IMPERIAL) ESTOU EM UMA VISITA AN\u00d4NIMA!", "text": "I AM ON AN UNOFFICIAL VISIT!", "tr": "Ben tebdili k\u0131yafetle tefti\u015fteyim!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/34.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "463", "608", "916"], "fr": "Traditionnellement, quand les monarques font des visites incognito, ils vont soit chevaucher dans le grand d\u00e9sert, soit admirer les fleurs \u00e0 Jiangnan. Votre Majest\u00e9, votre visite incognito vous a men\u00e9 jusqu\u0027au Temple Jingfan.", "id": "SELAMA INI, RAJA-RAJA MELAKUKAN INSPEKSI MENYAMAR KE GURUN UNTUK BERKUDA, ATAU KE JIANGNAN UNTUK MENIKMATI BUNGA. INSPEKSI MENYAMAR YANG MULIA SAMPAI KE KUIL JINGFAN.", "pt": "HISTORICAMENTE, AS VISITAS AN\u00d4NIMAS DOS MONARCAS S\u00c3O PARA CAVALGAR NO DESERTO OU APRECIAR FLORES EM JIANGNAN. A VISITA AN\u00d4NIMA DE VOSSA MAJESTADE O TROUXE AT\u00c9 O TEMPLO JINGFAN.", "text": "USUALLY, WHEN KINGS GO ON UNOFFICIAL VISITS, THEY EITHER GO HORSEBACK RIDING IN THE DESERT OR ADMIRE FLOWERS IN THE SOUTH. YOUR MAJESTY\u0027S UNOFFICIAL VISIT HAS BROUGHT YOU ALL THE WAY TO JINGFAN TEMPLE.", "tr": "Tarih boyunca h\u00fck\u00fcmdarlar tebdili k\u0131yafetle ya \u00e7\u00f6lde ata biner ya da Jiangnan\u0027da \u00e7i\u00e7ekleri seyrederdi. Majesteleri ise bu tebdili k\u0131yafetle tefti\u015fini Jingfan Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027na kadar getirmi\u015f."}, {"bbox": ["532", "2843", "902", "3212"], "fr": "Serait-ce parce que Qiqi vous manque que vous \u00eates venu ici expr\u00e8s ?", "id": "MUNGKIN KARENA MERINDUKAN QIQI, JADI SENGAJA DATANG KE SINI?", "pt": "TEMO QUE SEJA POR SAUDADE DA QIQI QUE VEIO AQUI DE PROP\u00d3SITO, CERTO?", "text": "COULD IT BE THAT YOU MISS QIQI AND CAME HERE ON PURPOSE?", "tr": "San\u0131r\u0131m Qiqi\u0027yi \u00f6zledi\u011finiz i\u00e7in kasten buraya geldiniz, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/35.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1209", "883", "1635"], "fr": "Cette promesse... elle ne tient plus, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JANJI ITU... APAKAH SUDAH TIDAK BERLAKU LAGI?", "pt": "AQUELA PROMESSA... TAMB\u00c9M N\u00c3O VALE MAIS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THAT AGREEMENT... IS IT NO LONGER VALID?", "tr": "O anla\u015fma... art\u0131k ge\u00e7ersiz mi say\u0131l\u0131yor?"}, {"bbox": ["299", "670", "461", "774"], "fr": "[SFX] Miaou~", "id": "NGIING~", "pt": "[SFX] HMM~", "text": "GURUGURU~", "tr": "Hehe~"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/36.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "475", "845", "817"], "fr": "Elle tient toujours.", "id": "MASIH BERLAKU.", "pt": "AINDA VALE.", "text": "IT\u0027S VALID.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 ge\u00e7erli."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/37.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1068", "903", "1561"], "fr": "Quelle sera la r\u00e9action du Grand Tyran dont les pens\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 devin\u00e9es par le Neuvi\u00e8me Oncle Imp\u00e9rial ?\nA. Nier de mani\u00e8re tsundere\nB. \u00ab \u00c7a ne te regarde pas. \u00bb\nC. Avouer sans d\u00e9tour", "id": "BAGAIMANA REAKSI TIRAN AGUNG KETIKA PIKIRANNYA DITEBAK OLEH PAMAN KESEMBILAN? A. MENYANGKAL DENGAN ANGKUH B. \"BUKAN URUSANMU.\" C. MENGAKU DENGAN TERUS TERANG", "pt": "QUAL SER\u00c1 A REA\u00c7\u00c3O DO GRANDE TIRANO AO TER SEUS PENSAMENTOS ADIVINHADOS PELO NONO TIO IMPERIAL?\nA. NEGA\u00c7\u00c3O ORGULHOSA\nB. \"N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA.\"\nC. ADMISS\u00c3O \"ESTAT\u00cdSTICA\"", "text": "WHAT WILL BE THE REACTION OF THE GREAT TYRANT WHEN HIS INNER THOUGHTS ARE GUESSED BY NINTH IMPERIAL UNCLE? A. ARROGANTLY DENY IT B. \"NONE OF YOUR BUSINESS.\" C. FRANKLY ADMIT IT", "tr": "Dokuzuncu \u0130mparatorluk Amca taraf\u0131ndan i\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnceleri \u00e7\u00f6z\u00fclen Ulu Zalim H\u00fck\u00fcmdar nas\u0131l bir tepki verecek?\nA. Kibirli bir \u015fekilde inkar\nB. \"Sana ne!\"\nC. Chi-kare \u0130tiraf\u0131"}, {"bbox": ["175", "1068", "903", "1561"], "fr": "Quelle sera la r\u00e9action du Grand Tyran dont les pens\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 devin\u00e9es par le Neuvi\u00e8me Oncle Imp\u00e9rial ?\nA. Nier de mani\u00e8re tsundere\nB. \u00ab \u00c7a ne te regarde pas. \u00bb\nC. Avouer sans d\u00e9tour", "id": "BAGAIMANA REAKSI TIRAN AGUNG KETIKA PIKIRANNYA DITEBAK OLEH PAMAN KESEMBILAN? A. MENYANGKAL DENGAN ANGKUH B. \"BUKAN URUSANMU.\" C. MENGAKU DENGAN TERUS TERANG", "pt": "QUAL SER\u00c1 A REA\u00c7\u00c3O DO GRANDE TIRANO AO TER SEUS PENSAMENTOS ADIVINHADOS PELO NONO TIO IMPERIAL?\nA. NEGA\u00c7\u00c3O ORGULHOSA\nB. \"N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA.\"\nC. ADMISS\u00c3O \"ESTAT\u00cdSTICA\"", "text": "WHAT WILL BE THE REACTION OF THE GREAT TYRANT WHEN HIS INNER THOUGHTS ARE GUESSED BY NINTH IMPERIAL UNCLE? A. ARROGANTLY DENY IT B. \"NONE OF YOUR BUSINESS.\" C. FRANKLY ADMIT IT", "tr": "Dokuzuncu \u0130mparatorluk Amca taraf\u0131ndan i\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnceleri \u00e7\u00f6z\u00fclen Ulu Zalim H\u00fck\u00fcmdar nas\u0131l bir tepki verecek?\nA. Kibirli bir \u015fekilde inkar\nB. \"Sana ne!\"\nC. Chi-kare \u0130tiraf\u0131"}, {"bbox": ["570", "2", "1067", "108"], "fr": "On se retrouve tous les lundis sans faute !", "id": "SETIAP SENIN, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "TODA SEGUNDA-FEIRA, NOS ENCONTRAMOS L\u00c1!", "text": "SEE YOU EVERY MONDAY!", "tr": "Her Pazartesi g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 934, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/76/38.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "526", "978", "647"], "fr": "Qiqi veut un like~ !", "id": "QIQI INGIN SATU \u0027LIKE\u0027~", "pt": "QIQI QUER UMA CURTIDA~!", "text": "QIQI WANTS A LIKE~", "tr": "Qiqi bir be\u011feni istiyor~"}], "width": 1080}]
Manhua