This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 83
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/1.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "308", "820", "832"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nSTUDIO DE PRODUCTION : LIULANG CAO GONGZUOSHI\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KELELE\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAITE LEE NAQI\nPRODUIT PAR : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "AUTOR(A) ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIU LANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KE LE LE\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTE(S): MU SHAO QING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: WRIGHT LEE, NA QI\nPUBLICA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR(A) RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["218", "889", "994", "1022"], "fr": "ROMAN ORIGINAL : \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb PAR L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN, GROUPE LITT\u00c9RAIRE WEN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["235", "889", "993", "1021"], "fr": "ROMAN ORIGINAL : \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb PAR L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN, GROUPE LITT\u00c9RAIRE WEN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/2.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "93", "924", "444"], "fr": "LA CHASSE AU TR\u00c9SOR PO\u00c9TIQUE EST AUSSI UNE ACTIVIT\u00c9 DE SORTIE DE PRINTEMPS. ELLE DURE DEUX JOURS ET UNE NUIT, DANS LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE DU TEMPLE JINGFAN.", "id": "BERBURU PUISI DAN HARTA KARUN JUGA MERUPAKAN KEGIATAN KARYAWISATA MUSIM SEMI, BERLANGSUNG DUA HARI SATU MALAM, DI GUNUNG BELAKANG KUIL JINGFAN.", "pt": "A CA\u00c7A AO TESOURO DE POEMAS TAMB\u00c9M \u00c9 UMA ATIVIDADE DO PASSEIO DE PRIMAVERA, DURA DOIS DIAS E UMA NOITE, E ACONTECE NA MONTANHA ATR\u00c1S DO TEMPLO JINGFAN.", "text": "THE POEM GATHERING AND TREASURE HUNT IS ALSO PART OF THE SPRING OUTING. IT\u0027S TWO DAYS AND ONE NIGHT, JUST IN THE BACK MOUNTAINS OF JINGFAN TEMPLE.", "tr": "\u015eiir Hazinesi Av\u0131 da bahar gezisi etkinli\u011finin bir par\u00e7as\u0131, iki g\u00fcn bir gece s\u00fcrecek ve Jingfan Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027n\u0131n arkas\u0131ndaki da\u011fda yap\u0131lacak."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/3.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "144", "661", "527"], "fr": "\u00c0 L\u0027ORIGINE, TOUS LES \u00c9TUDIANTS DE L\u0027ACAD\u00c9MIE DEVAIENT Y PARTICIPER, MAIS COMME QIQI EST TROP JEUNE, LE GRAND TUTEUR QIN LUI A DEMAND\u00c9 DE VENIR TE CONSULTER, P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL. JE T\u0027EN PRIE.", "id": "AWALNYA SEMUA MURID AKADEMI HARUS IKUT, TAPI KARENA QIQI MASIH TERLALU KECIL, GURU BESAR QIN MENYURUH QIQI DATANG BERTANYA KEPADA AYAHANDA KAISAR. TOLONGLAH.", "pt": "ORIGINALMENTE, TODOS OS ALUNOS DA ACADEMIA DEVERIAM PARTICIPAR, MAS COMO QIQI \u00c9 MUITO NOVA, O GRANDE TUTOR QIN PEDIU PARA ELA VIR PERGUNTAR A VOC\u00ca, PAI IMPERIAL. POR FAVOR!", "text": "ORIGINALLY, ALL STUDENTS OF THE ACADEMY WERE SUPPOSED TO PARTICIPATE, BUT BECAUSE QIQI IS TOO YOUNG, GRAND TUTOR QIN ASKED QIQI TO COME ASK YOU, FATHER EMPEROR. PLEASE.", "tr": "Normalde akademideki t\u00fcm \u00f6\u011frencilerin kat\u0131lmas\u0131 gerekiyor ama Qiqi \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck oldu\u011fu i\u00e7in B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen Qin, Qiqi\u0027nin gelip sana sormas\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, \u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m. L\u00fctfen!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/4.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "159", "975", "607"], "fr": "PAPA EST AU COURANT. MAIS LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE EST DENSE EN V\u00c9G\u00c9TATION. BIEN QUE VOUS SOYEZ PAR GROUPES DE DEUX, IL FAUT RASSEMBLER DIX PO\u00c8MES POUR SORTIR, CE N\u0027EST PAS TOUJOURS TR\u00c8S S\u00dbR.", "id": "AYAH TAHU SOAL INI, TAPI GUNUNG BELAKANG ITU PENUH DENGAN TUMBUH-TUMBUHAN LEBAT. MESKIPUN BERKELOMPOK DUA ORANG, HARUS MENGUMPULKAN SEPULUH PUISI BARU BISA KELUAR, JADI TETAP SAJA TIDAK TERLALU AMAN.", "pt": "PAPAI SABE DISSO, MAS A MONTANHA DOS FUNDOS \u00c9 COBERTA DE VEGETA\u00c7\u00c3O DENSA. EMBORA SEJA EM DUPLAS, \u00c9 PRECISO COLETAR DEZ POEMAS PARA PODER SAIR, O QUE NEM SEMPRE \u00c9 MUITO SEGURO.", "text": "THIS MATTER, DADDY KNOWS. BUT THE BACK MOUNTAINS ARE LUSH WITH VEGETATION. ALTHOUGH IT\u0027S IN PAIRS, YOU HAVE TO COLLECT TEN POEMS TO COME OUT. IT\u0027S NOT ENTIRELY SAFE.", "tr": "Baban bunu biliyor ama arkadaki da\u011f yemye\u015fil ve s\u0131k bitki \u00f6rt\u00fcs\u00fcyle kapl\u0131. \u0130ki\u015ferli gruplar halinde olsan\u0131z da, \u00e7\u0131kabilmek i\u00e7in on \u015fiir toplaman\u0131z gerekti\u011finden pek de g\u00fcvenli de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/5.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "1934", "740", "2264"], "fr": "TU N\u0027AS PAS PEUR DES DIFFICULT\u00c9S ? IL POURRAIT Y AVOIR DES B\u00caTES SAUVAGES ET DES LOUPS DANS LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE.", "id": "TIDAK TAKUT KESULITAN? DI GUNUNG BELAKANG ADA BINATANG BUAS DAN SERIGALA BERKELIARAN.", "pt": "N\u00c3O TEM MEDO DAS DIFICULDADES? A MONTANHA DOS FUNDOS PODE TER BESTAS SELVAGENS E LOBOS.", "text": "AREN\u0027T YOU AFRAID OF DIFFICULTIES? THERE ARE WILD BEASTS AND WOLVES IN THE BACK MOUNTAINS.", "tr": "Zorluklardan korkmuyor musun? Arkadaki da\u011fda vah\u015fi hayvanlar ve \u00e7akallar dola\u015f\u0131yor olabilir."}, {"bbox": ["248", "3877", "556", "4187"], "fr": "JE N\u0027AI PAS PEUR. QU\u0027Y A-T-IL \u00c0 CRAINDRE DES LOUPS ? QIQI SAIT GRIMPER AUX ARBRES.", "id": "TIDAK TAKUT. APA YANG PERLU DITAKUTKAN DARI SERIGALA? QIQI BISA MEMANJAT POHON.", "pt": "N\u00c3O TENHO MEDO. POR QUE TEMER OS LOBOS? QIQI SABE SUBIR EM \u00c1RVORES.", "text": "NOT AFRAID. WHAT\u0027S THERE TO FEAR ABOUT WOLVES? QIQI CAN CLIMB TREES.", "tr": "Korkmuyorum. Kurtlardan ne korkulur ki? Qiqi a\u011faca t\u0131rmanabilir."}, {"bbox": ["149", "500", "359", "711"], "fr": "TU VEUX VRAIMENT Y ALLER ?", "id": "KAU BENAR-BENAR MAU PERGI?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE QUER IR?", "text": "YOU REALLY WANT TO GO?", "tr": "Ger\u00e7ekten gitmek istiyor musun?"}, {"bbox": ["724", "270", "951", "496"], "fr": "QIQI PEUT LE FAIRE,", "id": "QIQI PASTI BISA,", "pt": "QIQI CONSEGUE,", "text": "QIQI CAN DO IT,", "tr": "Qiqi yapabilir,"}, {"bbox": ["764", "1538", "976", "1755"], "fr": "OUI, J\u0027EN AI TR\u00c8S ENVIE !", "id": "MAU, SANGAT MAU.", "pt": "QUERO, QUERO MUITO.", "text": "I WANT TO, I REALLY WANT TO.", "tr": "\u0130stiyorum, \u00e7ok istiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/6.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "138", "898", "443"], "fr": "BIEN. DIGNE DE MA LIGN\u00c9E.", "id": "BAIK, PANTAS SAJA KETURUNANKU.", "pt": "BOM, DIGNA DE SER DA MINHA LINHAGEM.", "text": "GOOD, TRULY MY BLOODLINE.", "tr": "\u0130yi, benim soyumdan geldi\u011fin belli."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/7.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "93", "604", "392"], "fr": "P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA, TU ES D\u0027ACCORD ?", "id": "AYAHANDA KAISAR SETUJU?", "pt": "PAI IMPERIAL, PAPAI, VOC\u00ca CONCORDOU?", "text": "FATHER EMPEROR DADDY AGREED?", "tr": "\u0130mparator Babac\u0131\u011f\u0131m, kabul ettin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/8.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "102", "449", "413"], "fr": "PUISQUE TU LE DIS, COMMENT POURRAIS-JE REFUSER ?", "id": "KAU SUDAH BERKATA BEGITU, BAGAIMANA MUNGKIN AKU TIDAK SETUJU.", "pt": "DEPOIS DE TUDO O QUE VOC\u00ca DISSE, COMO EU (IMPERIAL) PODERIA N\u00c3O CONCORDAR?", "text": "SINCE YOU PUT IT THAT WAY, HOW COULD I DISAGREE?", "tr": "Sen b\u00f6yle s\u00f6yledikten sonra, ben nas\u0131l kabul etmeyebilirim ki?"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/9.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "687", "915", "1020"], "fr": "NE TE FORCE PAS. SI TU VEUX SORTIR, ENVOIE UN SIGNAL, COMPRIS ?", "id": "JANGAN MEMAKSAKAN DIRI. KALAU MAU KELUAR, BERIKAN SINYAL, MENGERTI?", "pt": "N\u00c3O SE ESFORCE DEMAIS. SE QUISER SAIR, SOLTE O SINAL, ENTENDEU?", "text": "DON\u0027T PUSH YOURSELF. IF YOU WANT TO COME OUT, SEND A SIGNAL, UNDERSTAND?", "tr": "Kendini zorlama, \u00e7\u0131kmak istersen i\u015faret ver, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["363", "364", "678", "680"], "fr": "TU PEUX PARTICIPER, MAIS L\u0027IMPORTANT EST DE PARTICIPER.", "id": "BOLEH IKUT, TAPI YANG PENTING BERPARTISIPASI.", "pt": "PODE PARTICIPAR, MAS O IMPORTANTE \u00c9 PARTICIPAR.", "text": "YOU CAN PARTICIPATE, BUT THE EMPHASIS IS ON PARTICIPATION.", "tr": "Kat\u0131labilirsin ama \u00f6nemli olan kat\u0131lmak."}, {"bbox": ["138", "1931", "417", "2211"], "fr": "COMPRIS, COMPRIS.", "id": "MENGERTI, MENGERTI.", "pt": "ENTENDI, ENTENDI.", "text": "I GET IT, I GET IT.", "tr": "Anlad\u0131m, anlad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/10.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "739", "900", "1110"], "fr": "IL SE FAIT TARD, VA DORMIR. TA S\u0152UR IMP\u00c9RIALE T\u0027ATTEND. PARS T\u00d4T POUR LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE DEMAIN.", "id": "SUDAH MALAM, TIDURLAH. KAKAK PUTRIMU MENUNGGUMU. BESOK PERGILAH LEBIH PAGI KE GUNUNG BELAKANG.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 TARDE, V\u00c1 DORMIR. SUA IRM\u00c3 IMPERIAL EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca. AMANH\u00c3, V\u00c1 CEDO PARA A MONTANHA DOS FUNDOS.", "text": "IT\u0027S LATE, GO TO SLEEP. YOUR IMPERIAL SISTER IS WAITING FOR YOU. GO TO THE BACK MOUNTAINS EARLY TOMORROW.", "tr": "Ge\u00e7 oldu, git uyu. \u0130mparatorluk ablan seni bekliyor. Yar\u0131n erkenden arka da\u011fa gidersiniz."}, {"bbox": ["377", "1753", "534", "1909"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK!", "pt": "OK!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}, {"bbox": ["369", "412", "558", "600"], "fr": "SAGE.", "id": "ANAK BAIK.", "pt": "BOA MENINA.", "text": "GOOD GIRL.", "tr": "Uslu k\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/11.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1602", "810", "2046"], "fr": "DEMAIN, TRIPLEZ LES GARDES SECRETS DANS LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE. ASSUREZ SA S\u00c9CURIT\u00c9 \u00c0 TOUT PRIX.", "id": "BESOK TAMBAHKAN TIGA KALI LIPAT PENGAWAL RAHASIA DI GUNUNG BELAKANG, PASTIKAN KESELAMATANNYA TERLINDUNGI.", "pt": "AMANH\u00c3, NA MONTANHA DOS FUNDOS, ENVIE O TRIPLO DE GUARDAS SECRETOS. \u00c9 IMPERATIVO PROTEGER A SEGURAN\u00c7A DELA.", "text": "TRIPLE THE NUMBER OF SECRET GUARDS IN THE BACK MOUNTAINS TOMORROW. ENSURE HER SAFETY.", "tr": "Yar\u0131n arka da\u011fa \u00fc\u00e7 kat daha fazla gizli muhaf\u0131z g\u00f6nderin, onun g\u00fcvenli\u011fini kesinlikle sa\u011flay\u0131n."}, {"bbox": ["206", "506", "512", "813"], "fr": "TRANSMETTEZ L\u0027ORDRE.", "id": "SAMPAIKAN PERINTAH.", "pt": "TRANSMITAM A ORDEM.", "text": "PASS DOWN THE ORDER.", "tr": "Emri iletin."}, {"bbox": ["316", "2372", "545", "2602"], "fr": "OUI.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/14.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "180", "938", "412"], "fr": "HEIN ? TU VAS VRAIMENT PARTICIPER \u00c0 CETTE ACTIVIT\u00c9 DE CHASSE AU TR\u00c9SOR PO\u00c9TIQUE DEMAIN ?", "id": "HAH? KAU BENAR-BENAR MAU IKUT KEGIATAN BERBURU PUISI ATAU APALAH ITU BESOK?", "pt": "AH? VOC\u00ca REALMENTE VAI PARTICIPAR DAQUELA ATIVIDADE DE CA\u00c7A AOS POEMAS AMANH\u00c3?", "text": "HUH? YOU\u0027RE REALLY GOING TO PARTICIPATE IN THAT POEM-FINDING THING TOMORROW?", "tr": "Ha? Yar\u0131nki o \u015fiir z\u0131mb\u0131rt\u0131s\u0131 etkinli\u011fine ger\u00e7ekten kat\u0131lacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/15.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "647", "995", "950"], "fr": "NON, NON, NON. JE SUIS VENUE DEUX FOIS AU TEMPLE JINGFAN POUR LES SORTIES DE PRINTEMPS, ET JE N\u0027AI JAMAIS PARTICIP\u00c9 \u00c0 CETTE ACTIVIT\u00c9.", "id": "TIDAK, TIDAK, TIDAK. AKU SUDAH DUA KALI DATANG KE KUIL JINGFAN UNTUK KARYAWISATA MUSIM SEMI, DAN TIDAK PERNAH IKUT KEGIATAN ITU.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, EU VIM AO TEMPLO JINGFAN PARA O PASSEIO DE PRIMAVERA DUAS VEZES E NUNCA PARTICIPEI DESSA ATIVIDADE.", "text": "NO, NO, NO. I\u0027VE COME TO JINGFAN TEMPLE TWICE FOR SPRING OUTINGS AND NEVER PARTICIPATED IN THAT ACTIVITY.", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, hay\u0131r, ben Jingfan Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027na iki kez bahar gezisi i\u00e7in geldim ama o etkinli\u011fe hi\u00e7 kat\u0131lmad\u0131m."}, {"bbox": ["258", "190", "575", "506"], "fr": "SI, J\u0027Y VAIS. TU NE PARTICIPES PAS ?", "id": "IKUT DONG, KAU TIDAK IKUT?", "pt": "VOU SIM, VOC\u00ca N\u00c3O VAI PARTICIPAR?", "text": "YES, AREN\u0027T YOU PARTICIPATING?", "tr": "Gidiyorum, sen kat\u0131lm\u0131yor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/16.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "379", "615", "690"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden?"}, {"bbox": ["530", "1401", "860", "1735"], "fr": "TU NE SAIS PAS ?!", "id": "KAU TIDAK TAHU?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE?!", "text": "DON\u0027T YOU KNOW?!", "tr": "Bilmiyor musun?!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/17.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "161", "649", "505"], "fr": "CET ENDROIT DANS LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE EST HANT\u00c9 !", "id": "TEMPAT DI GUNUNG BELAKANG ITU BERHANTU!", "pt": "AQUELE LUGAR NA MONTANHA DOS FUNDOS \u00c9 ASSOMBRADO!", "text": "THAT PLACE IN THE BACK MOUNTAINS IS HAUNTED!", "tr": "Arkadaki da\u011fda hayalet var!"}, {"bbox": ["271", "1474", "565", "1797"], "fr": "QUOI !!!", "id": "APA!!!", "pt": "O QU\u00ca!!!", "text": "WHAT!!!", "tr": "Ne!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/18.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "268", "914", "589"], "fr": "MOINS FORT !", "id": "PELANKAN SUARAMU!", "pt": "FALE BAIXO!", "text": "KEEP YOUR VOICE DOWN!", "tr": "Al\u00e7ak sesle!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/21.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "216", "940", "674"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE NOUS SOMMES ALL\u00c9S FAIRE UN BARBECUE DANS LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE, LE NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL N\u0027A-T-IL PAS RACONT\u00c9 UNE HISTOIRE DE PEAU HUMAINE ? EN FAIT, IL S\u0027EST VRAIMENT PASS\u00c9 QUELQUE CHOSE DANS CETTE MONTAGNE.", "id": "WAKTU ITU SAAT KITA KE GUNUNG BELAKANG UNTUK BARBEKU, PAMAN KESEMBILAN KAISAR BUKANNYA MENCERITAKAN KISAH KULIT MANUSIA? SEBENARNYA DI GUNUNG ITU MEMANG PERNAH TERJADI SESUATU.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE FOMOS \u00c0 MONTANHA DOS FUNDOS FAZER CHURRASCO, O NONO TIO IMPERIAL N\u00c3O CONTOU UMA HIST\u00d3RIA SOBRE PELE HUMANA? NA VERDADE, ALGO REALMENTE ACONTECEU NAQUELA MONTANHA.", "text": "LAST TIME WE WENT TO THE BACK MOUNTAINS FOR A BARBECUE, DIDN\u0027T NINTH IMPERIAL UNCLE TELL A STORY ABOUT HUMAN SKIN? ACTUALLY, SOMETHING DID HAPPEN IN THOSE MOUNTAINS.", "tr": "Ge\u00e7en sefer arka da\u011fda mangal yaparken, Dokuzuncu \u0130mparatorluk Amca bir insan derisi hikayesi anlatmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131? Asl\u0131nda o da\u011fda ger\u00e7ekten bir olay ya\u015fanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["83", "1389", "374", "1680"], "fr": "QUOI DONC...", "id": "KEJADIAN APA...", "pt": "O QUE ACONTECEU...", "text": "WHAT HAPPENED\u00b7\u00b7", "tr": "Ne olay\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/22.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "228", "621", "579"], "fr": "ON DIT QU\u0027IL Y A DE NOMBREUSES ANN\u00c9ES, CETTE MONTAGNE \u00c9TAIT HANT\u00c9E. LES MOINES DU TEMPLE SONT ALL\u00c9S DANS LA MONTAGNE POUR EXORCISER LES FANT\u00d4MES,", "id": "KUDENGAR BERTAHUN-TAHUN YANG LALU, GUNUNG ITU SUDAH BERHANTU. BIKSU DARI KUIL PERGI KE GUNUNG UNTUK MENGUSIR HANTU,", "pt": "OUVI DIZER QUE MUITOS ANOS ATR\u00c1S, AQUELA MONTANHA ERA ASSOMBRADA. MONGES DO TEMPLO FORAM \u00c0 MONTANHA PARA EXORCIZAR OS FANTASMAS,", "text": "I HEARD THAT MANY YEARS AGO, THAT MOUNTAIN WAS HAUNTED. THE MONKS FROM THE TEMPLE WENT TO THE MOUNTAINS TO EXORCISE THE GHOSTS,", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re y\u0131llar \u00f6nce o da\u011fda hayaletler dola\u015f\u0131yormu\u015f, tap\u0131naktaki ke\u015fi\u015fler hayaletleri kovmak i\u00e7in da\u011fa gitmi\u015fler,"}, {"bbox": ["523", "603", "964", "908"], "fr": "ET ALORS QU\u0027ILS ATTENDAIENT SUR UNE COLLINE, ILS ONT RENCONTR\u00c9 UNE JEUNE FEMME.", "id": "SAAT MENUNGGU DI LERENG GUNUNG, MEREKA BERTEMU DENGAN SEORANG GADIS.", "pt": "ENQUANTO ESPERAVAM NA ENCOSTA DA MONTANHA, ENCONTRARAM UMA MO\u00c7A.", "text": "AND WHILE WAITING ON THE MOUNTAIN SLOPE, THEY MET A GIRL.", "tr": "Yama\u00e7ta beklerken bir k\u0131zla kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015flar."}, {"bbox": ["165", "1753", "524", "2113"], "fr": "PUIS ILS SONT TOMB\u00c9S AMOUREUX ?", "id": "LALU MEREKA JATUH CINTA?", "pt": "E ENT\u00c3O ELES SE APAIXONARAM?", "text": "AND THEN THEY FELL IN LOVE?", "tr": "Sonra da \u00e2\u015f\u0131k m\u0131 olmu\u015flar?"}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/23.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "431", "975", "816"], "fr": "CETTE JEUNE FEMME A DIT QU\u0027ELLE \u00c9TAIT L\u0027\u00c9POUSE D\u0027UN CHASSEUR DE LA MONTAGNE. SON MARI \u00c9TAIT PARTI CHASSER UN PETIT CERF, ET ELLE ATTENDAIT L\u00c0 QU\u0027IL REVIENNE DE LA CHASSE POUR LA RAMENER CHEZ EUX.", "id": "GADIS ITU BERKATA DIA ADALAH ISTRI SEORANG PEMBURU DI GUNUNG. SUAMINYA PERGI MENGEJAR SEEKOR RUSA KECIL, JADI DIA MENUNGGU DI SANA SAMPAI SUAMINYA KEMBALI DARI BERBURU UNTUK MENJEMPUTNYA PULANG.", "pt": "A MO\u00c7A DISSE QUE ERA ESPOSA DE UM CA\u00c7ADOR DA MONTANHA. SEU MARIDO FOI PERSEGUIR UM CERVO JOVEM, E ELA ESTAVA ESPERANDO ALI QUE ELE VOLTASSE DA CA\u00c7ADA PARA LEV\u00c1-LA PARA CASA.", "text": "THE GIRL SAID SHE WAS THE WIFE OF A HUNTER IN THE MOUNTAINS. HER HUSBAND WENT TO CHASE A DEER, AND SHE WAS WAITING FOR HIM TO RETURN FROM HUNTING TO TAKE HER HOME.", "tr": "O k\u0131z da\u011fdaki bir avc\u0131n\u0131n kar\u0131s\u0131 oldu\u011funu, kocas\u0131n\u0131n bir geyik yavrusunu kovalad\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve kendisinin de kocas\u0131n\u0131n avdan d\u00f6n\u00fcp onu eve g\u00f6t\u00fcrmesini bekledi\u011fini s\u00f6ylemi\u015f."}, {"bbox": ["498", "2573", "946", "3000"], "fr": "LE MOINE, VOYANT QU\u0027IL \u00c9TAIT DANGEREUX POUR UNE FEMME SEULE ET FR\u00caLE DE RESTER L\u00c0, LUI EXPLIQUA LA RAISON DE SA PR\u00c9SENCE ET L\u0027ACCOMPAGNA POUR ATTENDRE ENSEMBLE.", "id": "BIKSU ITU MELIHAT SEORANG WANITA LEMAH SENDIRIAN DI SANA TIDAK AMAN, LALU MENJELASKAN TUJUANNYA DAN MENEMANINYA MENUNGGU DI SANA.", "pt": "O MONGE, VENDO QUE N\u00c3O ERA SEGURO PARA UMA MULHER FR\u00c1GIL FICAR ALI SOZINHA, EXPLICOU SEU PROP\u00d3SITO E FICOU ESPERANDO COM ELA,", "text": "THE MONK, SEEING THAT IT WASN\u0027T SAFE FOR A WEAK WOMAN TO BE THERE ALONE, EXPLAINED HIS PURPOSE AND ACCOMPANIED HER IN WAITING.", "tr": "Ke\u015fi\u015f, onun gibi zay\u0131f bir kad\u0131n\u0131n orada yaln\u0131z olmas\u0131n\u0131n tehlikeli oldu\u011funu g\u00f6rm\u00fc\u015f, geli\u015f nedenini a\u00e7\u0131klam\u0131\u015f ve onunla birlikte orada beklemi\u015f,"}, {"bbox": ["517", "4593", "895", "4972"], "fr": "CETTE ATTENTE DURA SEPT JOURS. NON SEULEMENT ILS NE VIRENT PERSONNE, MAIS ILS NE VIRENT M\u00caME PAS L\u0027OMBRE D\u0027UN FANT\u00d4ME.", "id": "MEREKA MENUNGGU SEPERTI ITU SELAMA TUJUH HARI. JANGANKAN MANUSIA, BAHKAN BAYANGAN HANTU PUN TIDAK TERLIHAT.", "pt": "ESSA ESPERA DUROU SETE DIAS. N\u00c3O ENCONTRARAM NENHUMA PESSOA, NEM MESMO A SOMBRA DE UM FANTASMA.", "text": "THEY WAITED FOR SEVEN DAYS. LET ALONE PEOPLE, NOT EVEN A GHOST APPEARED.", "tr": "Bu bekleyi\u015f yedi g\u00fcn s\u00fcrm\u00fc\u015f, ne bir insan ne de bir hayalet g\u00f6lgesi g\u00f6rm\u00fc\u015fler."}, {"bbox": ["152", "2037", "507", "2393"], "fr": "OH OH, ET ENSUITE ?", "id": "OH OH, LALU?", "pt": "OH, OH, E DEPOIS?", "text": "OH, OH, AND THEN?", "tr": "Oo, sonra ne olmu\u015f?"}, {"bbox": ["330", "163", "586", "319"], "fr": "RIEN !", "id": "TIDAK ADA!", "pt": "NADA!", "text": "NOTHING!", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/24.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "367", "545", "694"], "fr": "JE CROIS QUE JE SAIS CE QUE TU VAS DIRE.", "id": "KURASA AKU TAHU APA YANG MAU KAU CERITAKAN.", "pt": "ACHO QUE SEI O QUE VOC\u00ca VAI DIZER.", "text": "I THINK I KNOW WHAT YOU\u0027RE GOING TO SAY.", "tr": "San\u0131r\u0131m ne anlataca\u011f\u0131n\u0131 biliyorum."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/25.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1755", "831", "2121"], "fr": "IL DEMANDA ALORS : \u00ab CELA FAIT HUIT JOURS QUE NOUS ATTENDONS, POURQUOI VOTRE MARI N\u0027EST-IL PAS ENCORE ARRIV\u00c9 ? \u00bb", "id": "LALU DIA BERTANYA, \"SUDAH MENUNGGU DELAPAN HARI, KENAPA SUAMIMU BELUM JUGA DATANG?\"", "pt": "PERGUNTOU: \u0027J\u00c1 ESPERAMOS OITO DIAS, POR QUE SEU MARIDO AINDA N\u00c3O VOLTOU?\u0027", "text": "AND ASKED, \"IT\u0027S BEEN EIGHT DAYS, WHY HASN\u0027T YOUR HUSBAND COME YET?\"", "tr": "ve sormu\u015f: \u0027Sekiz g\u00fcnd\u00fcr bekliyoruz, kocan neden h\u00e2l\u00e2 gelmedi?\u0027"}, {"bbox": ["182", "1286", "508", "1620"], "fr": "LE HUITI\u00c8ME JOUR, LE MOINE N\u0027EN POUVAIT PLUS,", "id": "DI HARI KEDELAPAN, BIKSU ITU AKHIRNYA TIDAK TAHAN LAGI,", "pt": "NO OITAVO DIA, O MONGE FINALMENTE N\u00c3O AGUENTOU MAIS,", "text": "ON THE EIGHTH DAY, THE MONK FINALLY COULDN\u0027T TAKE IT ANYMORE,", "tr": "Sekizinci g\u00fcnde ke\u015fi\u015f dayanamam\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["547", "336", "809", "597"], "fr": "NE M\u0027INTERROMPS PAS,", "id": "JANGAN MENYELA,", "pt": "N\u00c3O ME INTERROMPA,", "text": "DON\u0027T INTERRUPT,", "tr": "Laf\u0131m\u0131 kesme,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/26.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "155", "692", "537"], "fr": "QUI E\u00dbT CRU QUE LA FEMME TOURNERAI LENTEMENT LA T\u00caTE ET DIRAIT :", "id": "SIAPA SANGKA WANITA ITU PERLAHAN MENOLEH, DIA BERKATA...", "pt": "QUEM DIRIA, A MULHER LENTAMENTE VIROU A CABE\u00c7A E DISSE:", "text": "THE WOMAN SLOWLY TURNED HER HEAD, AND SHE SAID...", "tr": "Kad\u0131n yava\u015f\u00e7a ba\u015f\u0131n\u0131 \u00e7evirmi\u015f ve demi\u015f ki:"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/27.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "228", "943", "658"], "fr": "OUI... CELA FAIT DEUX CENTS ANS QUE J\u0027ATTENDS, ET JE N\u0027AI ENCORE VU PERSONNE...", "id": "IYA... AKU SUDAH MENUNGGU DUA RATUS TAHUN, MASIH BELUM BERTEMU SIAPA-SIAPA...", "pt": "\u0027SIM... EU ESPEREI DUZENTOS ANOS, E AINDA N\u00c3O ENCONTREI NINGU\u00c9M...\u0027", "text": "YES... I\u0027VE BEEN WAITING FOR TWO HUNDRED YEARS, AND I STILL HAVEN\u0027T MET THE PERSON...", "tr": "Evet... \u0130ki y\u00fcz y\u0131ld\u0131r bekliyorum ama h\u00e2l\u00e2 kimse gelmedi..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/29.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "2156", "887", "2542"], "fr": "HA HA HA, CETTE HISTOIRE DE FANT\u00d4MES, JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 ENTENDUE QUAND J\u0027\u00c9TAIS PETITE.", "id": "HAHAHA, CERITA HANTUMU INI SUDAH KUDENGAR WAKTU AKU KECIL.", "pt": "HAHAHA, EU J\u00c1 OUVI ESSA HIST\u00d3RIA DE FANTASMA QUANDO ERA CRIAN\u00c7A.", "text": "HAHAHA, I HEARD THIS GHOST STORY WHEN I WAS A KID.", "tr": "Hahaha, bu hayalet hikayesini \u00e7ocukken duymu\u015ftum."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/30.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "423", "859", "907"], "fr": "MAIS... TU ES UNE ENFANT EN CE MOMENT...", "id": "TA, TAPI KAU KAN SEKARANG MASIH KECIL...", "pt": "MAS, MAS... VOC\u00ca \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A AGORA...", "text": "BUT, BUT YOU ARE A KID NOW... ...", "tr": "Ama... Ama sen zaten \u00e7ocuksun..."}, {"bbox": ["230", "1810", "534", "2113"], "fr": "C\u0027EST VRAI.", "id": "OH IYA YA.", "pt": "\u00c9 MESMO.", "text": "OH YEAH.", "tr": "\u00d6yleyim ya."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/31.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "287", "793", "646"], "fr": "JE VEUX DIRE, JE L\u0027AI ENTENDUE DANS MA VIE ANT\u00c9RIEURE.", "id": "MAKSUDKU, AKU SUDAH MENDENGARNYA DI KEHIDUPANKU YANG LALU.", "pt": "EU QUIS DIZER, EU OUVI NA MINHA VIDA PASSADA.", "text": "I MEAN, I HEARD IT IN MY PAST LIFE.", "tr": "Yani, \u00f6nceki hayat\u0131mda duymu\u015ftum."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/32.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1582", "633", "2036"], "fr": "HA HA HA HA HA, JE N\u0027OSE PLUS, PLUS JAMAIS HA HA HA HA. GRANDE S\u0152UR IMP\u00c9RIALE, ACCOMPAGNE-MOI \u00c0 LA CHASSE AU TR\u00c9SOR PO\u00c9TIQUE, D\u0027ACCORD ?", "id": "HAHAHAHAHA TIDAK BERANI LAGI, TIDAK AKAN BERANI LAGI HAHAHAHA KAKAK PUTRI, TEMANI AKU IKUT BERBURU PUISI DAN HARTA KARUN, YA?", "pt": "HAHAHAHAHA, N\u00c3O ME ATREVO MAIS, NUNCA MAIS ME ATREVEREI! HAHAHAHA! IRM\u00c3 IMPERIAL, VENHA PARTICIPAR DA CA\u00c7A AO TESOURO DE POEMAS COMIGO, POR FAVOR?", "text": "HAHAHAHAHA, I WON\u0027T DARE AGAIN, I\u0027LL NEVER DARE AGAIN, HAHAHAHA. IMPERIAL SISTER, COME WITH ME TO PARTICIPATE IN THE POEM GATHERING AND TREASURE HUNT, OKAY?", "tr": "Hahahahaha, bir daha cesaret edemem, asla cesaret edemem, hahahaha! \u0130mparatorluk Abla, benimle \u015eiir Hazinesi Av\u0131\u0027na kat\u0131l\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["622", "560", "939", "891"], "fr": "YE... QI... QI...", "id": "YE... QI... QI...", "pt": "YE... QI... QI...", "text": "YE, QI, QI", "tr": "Ye, Qi, Qi..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/33.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "448", "461", "552"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9.", "id": "HEHE", "pt": "HEHE.", "text": "HEHE", "tr": "[SFX]Hehe"}, {"bbox": ["491", "498", "935", "543"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/34.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1115", "583", "1526"], "fr": "DIS-MOI LA RAISON, JE T\u0027\u00c9COUTE.", "id": "KATAKAN APA ALASANNYA, AKU DENGARKAN.", "pt": "DIGA-ME QUAL \u00c9 O MOTIVO, ESTOU OUVINDO.", "text": "TELL ME THE REASON, I\u0027M LISTENING.", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m neymi\u015f sebebi, dinliyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/35.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "237", "618", "576"], "fr": "JE T\u0027AI D\u00c9J\u00c0 DIT QUE C\u0027EST UNE RAISON INDICIBLE.", "id": "SUDAH KUBILANG KAN ALASANNYA TIDAK BISA DIUNGKAPKAN.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE QUE \u00c9 UM MOTIVO QUE N\u00c3O PODE SER DITO.", "text": "I TOLD YOU, IT\u0027S AN UNSPEAKABLE REASON.", "tr": "S\u00f6ylenemeyecek bir sebep oldu\u011funu s\u00f6yledim ya."}, {"bbox": ["198", "1976", "828", "2098"], "fr": "\u00c7A... COMMENT POURRAIS-JE TE LE DIRE,", "id": "INI... BAGAIMANA AKU MEMBERITAHUMU,", "pt": "ISSO... COMO EU PODERIA TE CONTAR?", "text": "THIS... HOW CAN I TELL YOU,", "tr": "Bu... Bunu sana nas\u0131l anlatay\u0131m ki,"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/36.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1221", "903", "1714"], "fr": "SELON VOUS, POURQUOI L\u0027\u00c9TUDIANTE QUI NETTOYAIT AVEC LE SIXI\u00c8ME PRINCE EST-ELLE SOUDAINEMENT DEVENUE FOLLE DE PEUR ?\nA. ELLE A RENCONTR\u00c9 PAR HASARD UN PH\u00c9NOM\u00c8NE SURNATUREL DANS LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE.\nB. ELLE A D\u00c9COUVERT LE SECRET DU SIXI\u00c8ME PRINCE ET A \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9E PAR LUI ?\nC. ELLE SOUFFRAIT D\u00c9J\u00c0 DE CE GENRE DE MALADIE, ET C\u0027\u00c9TAIT UNE CRISE SOUDAINE.", "id": "MENURUT KALIAN, MENGAPA SISWI YANG MEMBERSIHKAN BERSAMA PANGERAN KEENAM TIBA-TIBA MENJADI GILA KETAKUTAN?\nA. DIA TIDAK SENGAJA MENGALAMI KEJADIAN SUPRANATURAL DI GUNUNG BELAKANG\nB. DIA MELIHAT RAHASIA PANGERAN KEENAM, LALU DIJEBAK OLEH PANGERAN KEENAM?\nC. DIA MEMANG SUDAH MEMILIKI PENYAKIT SEMACAM ITU, YANG TIBA-TIBA KAMBUH PARAH.", "pt": "POR QUE VOC\u00caS ACHAM QUE A ESTUDANTE QUE LIMPAVA JUNTO COM O SEXTO PR\u00cdNCIPE ENLOUQUECEU DE REPENTE?\nA. ELA ACIDENTALMENTE ENCONTROU UM EVENTO SOBRENATURAL NA MONTANHA DOS FUNDOS.\nB. ELA VIU O SEGREDO DO SEXTO PR\u00cdNCIPE E FOI TRAMADA POR ELE?\nC. ELA J\u00c1 TINHA ESSE TIPO DE DOEN\u00c7A, FOI UM SURTO REPENTINO.", "text": "WHY DO YOU THINK THE FEMALE STUDENT CLEANING WITH THE SIXTH PRINCE SUDDENLY WENT MAD? A. SHE UNINTENTIONALLY ENCOUNTERED A SUPERNATURAL EVENT IN THE BACK MOUNTAINS B. SHE SAW THE SIXTH PRINCE\u0027S SECRET AND WAS SET UP BY HIM? C. SHE ALREADY HAD THIS KIND OF ILLNESS, A SUDDEN SEVERE DISEASE", "tr": "Sizce Alt\u0131nc\u0131 Prens ile birlikte temizlik yapan k\u0131z \u00f6\u011frenci neden aniden delirdi?\nA. Arkadaki da\u011fda fark\u0131nda olmadan paranormal bir olayla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131.\nB. Alt\u0131nc\u0131 Prens\u0027in bir s\u0131rr\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fc ve Alt\u0131nc\u0131 Prens taraf\u0131ndan tuza\u011fa m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fc?\nC. Zaten bu t\u00fcr bir rahats\u0131zl\u0131\u011f\u0131 vard\u0131 ve aniden k\u00f6t\u00fcle\u015fti."}, {"bbox": ["175", "1221", "903", "1714"], "fr": "SELON VOUS, POURQUOI L\u0027\u00c9TUDIANTE QUI NETTOYAIT AVEC LE SIXI\u00c8ME PRINCE EST-ELLE SOUDAINEMENT DEVENUE FOLLE DE PEUR ?\nA. ELLE A RENCONTR\u00c9 PAR HASARD UN PH\u00c9NOM\u00c8NE SURNATUREL DANS LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE.\nB. ELLE A D\u00c9COUVERT LE SECRET DU SIXI\u00c8ME PRINCE ET A \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9E PAR LUI ?\nC. ELLE SOUFFRAIT D\u00c9J\u00c0 DE CE GENRE DE MALADIE, ET C\u0027\u00c9TAIT UNE CRISE SOUDAINE.", "id": "MENURUT KALIAN, MENGAPA SISWI YANG MEMBERSIHKAN BERSAMA PANGERAN KEENAM TIBA-TIBA MENJADI GILA KETAKUTAN?\nA. DIA TIDAK SENGAJA MENGALAMI KEJADIAN SUPRANATURAL DI GUNUNG BELAKANG\nB. DIA MELIHAT RAHASIA PANGERAN KEENAM, LALU DIJEBAK OLEH PANGERAN KEENAM?\nC. DIA MEMANG SUDAH MEMILIKI PENYAKIT SEMACAM ITU, YANG TIBA-TIBA KAMBUH PARAH.", "pt": "POR QUE VOC\u00caS ACHAM QUE A ESTUDANTE QUE LIMPAVA JUNTO COM O SEXTO PR\u00cdNCIPE ENLOUQUECEU DE REPENTE?\nA. ELA ACIDENTALMENTE ENCONTROU UM EVENTO SOBRENATURAL NA MONTANHA DOS FUNDOS.\nB. ELA VIU O SEGREDO DO SEXTO PR\u00cdNCIPE E FOI TRAMADA POR ELE?\nC. ELA J\u00c1 TINHA ESSE TIPO DE DOEN\u00c7A, FOI UM SURTO REPENTINO.", "text": "WHY DO YOU THINK THE FEMALE STUDENT CLEANING WITH THE SIXTH PRINCE SUDDENLY WENT MAD? A. SHE UNINTENTIONALLY ENCOUNTERED A SUPERNATURAL EVENT IN THE BACK MOUNTAINS B. SHE SAW THE SIXTH PRINCE\u0027S SECRET AND WAS SET UP BY HIM? C. SHE ALREADY HAD THIS KIND OF ILLNESS, A SUDDEN SEVERE DISEASE", "tr": "Sizce Alt\u0131nc\u0131 Prens ile birlikte temizlik yapan k\u0131z \u00f6\u011frenci neden aniden delirdi?\nA. Arkadaki da\u011fda fark\u0131nda olmadan paranormal bir olayla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131.\nB. Alt\u0131nc\u0131 Prens\u0027in bir s\u0131rr\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fc ve Alt\u0131nc\u0131 Prens taraf\u0131ndan tuza\u011fa m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fc?\nC. Zaten bu t\u00fcr bir rahats\u0131zl\u0131\u011f\u0131 vard\u0131 ve aniden k\u00f6t\u00fcle\u015fti."}, {"bbox": ["175", "1221", "903", "1714"], "fr": "SELON VOUS, POURQUOI L\u0027\u00c9TUDIANTE QUI NETTOYAIT AVEC LE SIXI\u00c8ME PRINCE EST-ELLE SOUDAINEMENT DEVENUE FOLLE DE PEUR ?\nA. ELLE A RENCONTR\u00c9 PAR HASARD UN PH\u00c9NOM\u00c8NE SURNATUREL DANS LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE.\nB. ELLE A D\u00c9COUVERT LE SECRET DU SIXI\u00c8ME PRINCE ET A \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9E PAR LUI ?\nC. ELLE SOUFFRAIT D\u00c9J\u00c0 DE CE GENRE DE MALADIE, ET C\u0027\u00c9TAIT UNE CRISE SOUDAINE.", "id": "MENURUT KALIAN, MENGAPA SISWI YANG MEMBERSIHKAN BERSAMA PANGERAN KEENAM TIBA-TIBA MENJADI GILA KETAKUTAN?\nA. DIA TIDAK SENGAJA MENGALAMI KEJADIAN SUPRANATURAL DI GUNUNG BELAKANG\nB. DIA MELIHAT RAHASIA PANGERAN KEENAM, LALU DIJEBAK OLEH PANGERAN KEENAM?\nC. DIA MEMANG SUDAH MEMILIKI PENYAKIT SEMACAM ITU, YANG TIBA-TIBA KAMBUH PARAH.", "pt": "POR QUE VOC\u00caS ACHAM QUE A ESTUDANTE QUE LIMPAVA JUNTO COM O SEXTO PR\u00cdNCIPE ENLOUQUECEU DE REPENTE?\nA. ELA ACIDENTALMENTE ENCONTROU UM EVENTO SOBRENATURAL NA MONTANHA DOS FUNDOS.\nB. ELA VIU O SEGREDO DO SEXTO PR\u00cdNCIPE E FOI TRAMADA POR ELE?\nC. ELA J\u00c1 TINHA ESSE TIPO DE DOEN\u00c7A, FOI UM SURTO REPENTINO.", "text": "WHY DO YOU THINK THE FEMALE STUDENT CLEANING WITH THE SIXTH PRINCE SUDDENLY WENT MAD? A. SHE UNINTENTIONALLY ENCOUNTERED A SUPERNATURAL EVENT IN THE BACK MOUNTAINS B. SHE SAW THE SIXTH PRINCE\u0027S SECRET AND WAS SET UP BY HIM? C. SHE ALREADY HAD THIS KIND OF ILLNESS, A SUDDEN SEVERE DISEASE", "tr": "Sizce Alt\u0131nc\u0131 Prens ile birlikte temizlik yapan k\u0131z \u00f6\u011frenci neden aniden delirdi?\nA. Arkadaki da\u011fda fark\u0131nda olmadan paranormal bir olayla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131.\nB. Alt\u0131nc\u0131 Prens\u0027in bir s\u0131rr\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fc ve Alt\u0131nc\u0131 Prens taraf\u0131ndan tuza\u011fa m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fc?\nC. Zaten bu t\u00fcr bir rahats\u0131zl\u0131\u011f\u0131 vard\u0131 ve aniden k\u00f6t\u00fcle\u015fti."}], "width": 1080}, {"height": 937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/83/37.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "528", "979", "652"], "fr": "QIQI VEUT UN LIKE !", "id": "QIQI INGIN SATU \u0027LIKE\u0027.", "pt": "QIQI QUER UMA CURTIDA!", "text": "QIQI WANTS A LIKE", "tr": "Qiqi bir be\u011feni istiyor!"}], "width": 1080}]
Manhua