This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 89
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/1.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "159", "801", "1083"], "fr": "REGARDEZ ! PRODUIT PAR KUAIKAN MANHUA. ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN... \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN).", "id": "LIHAT! DIPERSEMBAHKAN OLEH KUAIKAN\nPENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"SANG TIRAN\" KARYA WU LI CHOU CHOU.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Academy Author Wuli Chou Chou Original Novel The Tyrant", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nYue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["76", "321", "958", "1286"], "fr": "REGARDEZ ! PRODUIT PAR KUAIKAN MANHUA. ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN).", "id": "STUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Adapted from Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "YAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nYue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["76", "321", "958", "1286"], "fr": "REGARDEZ ! PRODUIT PAR KUAIKAN MANHUA. ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU (XIAOXIANG SHUYUAN).", "id": "STUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Production: Wandering Grass Studio Main Artist: Zhe Kelele Paneling: Mu Qianxia Assistant: Mu Shaoqing Velka Script: Zuo Da Planning: Light Lee Naqi Production: Kuaikan Comics Editor: Mu Mu Adapted from Yuewen Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "YAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU\nYue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/2.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "611", "477", "918"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE... J\u0027AI MAL AU VENTRE, JE VEUX ALLER AUX TOILETTES.", "id": "KAKAK... PERUTKU SAKIT, AKU MAU KE BELAKANG.", "pt": "IRM\u00c3O... MINHA BARRIGA D\u00d3I, PRECISO IR AO BANHEIRO.", "text": "Brother... ...my, my stomach hurts, I need to go to the bathroom.", "tr": "Abi... \u015eey, karn\u0131m a\u011fr\u0131yor, tuvalete gitmem laz\u0131m."}, {"bbox": ["622", "247", "913", "540"], "fr": "MONSIEUR... AH, NON,", "id": "PAMAN... AH, BUKAN,", "pt": "TIO... AH, N\u00c3O,", "text": "Unc... ...oh no,", "tr": "Amca... Ah, hay\u0131r,"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/3.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "1595", "924", "1877"], "fr": "QUE TU ES COMPLIQU\u00c9E !", "id": "MEREKA SEKALI!", "pt": "QUE PROBLEM\u00c1TICA.", "text": "So troublesome.", "tr": "Ne kadar da zahmetli."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/4.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "540", "653", "915"], "fr": "COMMENT \u00c7A FAIT MAL ? C\u0027EST GRAVE ?", "id": "SAKITNYA SEPERTI APA? APAKAH PARAH?", "pt": "COMO EST\u00c1 DOENDO? \u00c9 GRAVE?", "text": "What kind of pain is it, is it serious?", "tr": "Nas\u0131l bir a\u011fr\u0131, ciddi mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/5.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "404", "752", "767"], "fr": "APPROCHE-TOI, JE VAIS TE LE DIRE.", "id": "MENDEKATLAH, AKAN KUBERITAHU.", "pt": "APROXIME-SE MAIS, EU TE CONTO.", "text": "Come closer, I\u0027ll tell you.", "tr": "Yakla\u015f da s\u00f6yleyeyim."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/6.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "540", "533", "900"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE PARLER...", "id": "CEPAT KATAKAN...", "pt": "FALE LOGO...", "text": "Hurry up and tell me... ...", "tr": "\u00c7abuk s\u00f6yle..."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/7.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "1095", "840", "1439"], "fr": "SI TU TIENS \u00c0 LA VIE, NE BOUGE PAS.", "id": "JIKA INGIN HIDUP, JANGAN BERGERAK.", "pt": "SE QUER VIVER, N\u00c3O SE MEXA.", "text": "If you want to live, don\u0027t move.", "tr": "Ya\u015famak istiyorsan k\u0131m\u0131ldama."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/10.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "122", "962", "541"], "fr": "SA TECHNIQUE EST REDOUTABLE ! D\u0027UNE SEULE MAIN, IL A ATTRAP\u00c9 MON POIGNET, UTILISANT LA SOUPLESSE POUR CONTRER LA FORCE BRUTE !", "id": "KEMAMPUAN ORANG INI TIDAK LEMAH. HANYA DENGAN SATU TANGAN MENAHAN PERGELANGAN TANGANKU, DIA SUDAH MEMILIKI KEKUATAN UNTUK MENANGKIS SERANGAN BERAT DENGAN MUDAH!", "pt": "AS HABILIDADES DESTA PESSOA N\u00c3O S\u00c3O FRACAS. S\u00d3 COM UMA M\u00c3O SEGURANDO MEU PULSO, ELE TEM A FOR\u00c7A DE DESVIAR MIL QUILOS COM APENAS ALGUMAS GRAMAS!", "text": "This person\u0027s skills are not weak, just grabbing my wrist, he has the power of four ounces to move a thousand pounds!", "tr": "Bu adam\u0131n d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 hi\u00e7 de fena de\u011fil, tek eliyle bile\u011fimi kavrad\u0131\u011f\u0131 anda, sanki ufak bir g\u00fc\u00e7le devasa bir a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131 hareket ettiriyormu\u015f gibi bir kuvvet uygulad\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/13.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "1243", "893", "1349"], "fr": "INCROYABLE...", "id": "TERNYATA...", "pt": "INACREDIT\u00c1VEL...", "text": "Actually... ...", "tr": "Ger\u00e7ekten de..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/14.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "455", "520", "755"], "fr": "QUELLE MA\u00ceTRISE !", "id": "KEMAMPUAN YANG HEBAT.", "pt": "QUE HABILIDADE IMPRESSIONANTE.", "text": "Such impressive skill.", "tr": "Ne kadar da usta i\u015fi."}, {"bbox": ["560", "0", "867", "159"], "fr": "BLOQU\u00c9 !", "id": "BERHASIL DITAHAN!", "pt": "ELE BLOQUEOU!", "text": "Blocked it!", "tr": "Engelledi!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/15.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "962", "715", "1284"], "fr": "DE SIMPLES KIDNAPPEURS CONNA\u00ceTRAIENT LES TECHNIQUES EXCLUSIVES DE LA GARDE IMP\u00c9RIALE ?", "id": "PENCULIK BIASA MENGUASAI JURUS KHAS PASUKAN KEKASIARAN?", "pt": "SEQUESTRADORES COMUNS CONHECERIAM OS MOVIMENTOS EXCLUSIVOS DA GUARDA IMPERIAL?", "text": "Would ordinary bandits know the exclusive moves of the Imperial Guards?", "tr": "S\u0131radan bir haydut, \u0130mparatorluk Muhaf\u0131zlar\u0131\u0027n\u0131n \u00f6zel hareketlerini bilir mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/16.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "84", "892", "386"], "fr": "TU... TU ES EN TRAIN DE ME TESTER ?!", "id": "KAU... KAU SEDANG MENGUJIKU?!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 ME TESTANDO?!", "text": "You... ...you were testing me?!", "tr": "Sen... Beni mi s\u0131n\u0131yorsun?!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/17.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "441", "456", "714"], "fr": "PAS DE PANIQUE, NUL BESOIN D\u0027APPROCHER.", "id": "JANGAN PANIK, TIDAK PERLU KEMARI.", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO, N\u00c3O PRECISA VIR AQUI.", "text": "Don\u0027t panic, no need to come over.", "tr": "Panik yapmay\u0131n, gelmenize gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/18.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "450", "562", "792"], "fr": "JE SUPPOSE QUE LE FAIT D\u0027AMENER LES \u00c9TUDIANTS ICI FAIT \u00c9GALEMENT PARTIE DE VOTRE CHASSE AU TR\u00c9SOR PO\u00c9TIQUE.", "id": "SEPERTINYA KALIAN MEMANCING PARA PELAJAR KE SINI JUGA MERUPAKAN BAGIAN DARI PERBURUAN PUISI DAN HARTA KARUN.", "pt": "PRESUMO QUE ATRAIR OS ESTUDANTES PARA C\u00c1 TAMB\u00c9M FAZ PARTE DA CA\u00c7A AO TESOURO DO POEMA ESCONDIDO.", "text": "Presumably, you lured the students here as part of the poem search and treasure hunt.", "tr": "\u00d6\u011frencileri buraya \u00e7ekmeniz, muhtemelen \u015fiiri ve hazineyi bulma plan\u0131n\u0131z\u0131n bir par\u00e7as\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/19.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "214", "560", "565"], "fr": "DONNEZ-MOI LA CARTE POUR QUITTER CET ENDROIT !", "id": "BERIKAN AKU PETA UNTUK KELUAR DARI SINI!", "pt": "D\u00ca-ME O MAPA PARA SAIR DESTE LUGAR!", "text": "Give me the map to leave this place!", "tr": "Buradan \u00e7\u0131k\u0131\u015f haritas\u0131n\u0131 bana verin!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/20.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "347", "697", "685"], "fr": "DIGNE DU SIXI\u00c8ME PRINCE, UN JEUNE PRODIGE. ON NE PEUT PAS LE SOUS-ESTIMER.", "id": "MEMANG PANGERAN KEENAM, JENIUS MUDA. TIDAK BISA DIREMEHKAN.", "pt": "DIGNO DO SEXTO PR\u00cdNCIPE, UM JOVEM TALENTO. N\u00c3O DEVE SER SUBESTIMADO.", "text": "As expected of the Sixth Prince, a young talent, not to be underestimated.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Prens\u0027e yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde gen\u00e7 bir dahi, hafife al\u0131nmamal\u0131."}, {"bbox": ["295", "2145", "601", "2441"], "fr": "HEUREUSEMENT, J\u0027AI BIEN DEVIN\u00c9.", "id": "SYUKURLAH TEBAKANKU BENAR.", "pt": "AINDA BEM QUE ADIVINHEI CERTO.", "text": "Luckily I guessed right.", "tr": "Neyse ki do\u011fru tahmin ettim."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/21.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "280", "963", "596"], "fr": "LA CARTE !", "id": "PETA!", "pt": "O MAPA!", "text": "Map!", "tr": "Harita!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/22.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "631", "591", "1056"], "fr": "LA CARTE N\u0027EST PAS AVEC MOI. JE NE SUIS QU\u0027UN SIMPLE SOLDAT CHARG\u00c9 DE VOUS SURVEILLER, RIEN DE PLUS.", "id": "PETA TIDAK ADA PADAKU. AKU HANYALAH PRAJURIT KECIL YANG MENGAWASI KALIAN.", "pt": "O MAPA N\u00c3O EST\u00c1 COMIGO. SOU APENAS UM SOLDADINHO OBSERVANDO VOC\u00caS.", "text": "The map isn\u0027t with me, I\u0027m just a small soldier watching you.", "tr": "Harita bende de\u011fil, ben sadece sizi izleyen basit bir askerim."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/23.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "192", "826", "512"], "fr": "ALORS, QUI A LA CARTE ?", "id": "LALU, SIAPA YANG MEMEGANG PETA ITU?", "pt": "ENT\u00c3O, COM QUEM EST\u00c1 O MAPA?", "text": "Then who has the map?", "tr": "O zaman harita kimde?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/25.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "321", "667", "680"], "fr": "MAINTENANT QUE VOUS M\u0027AVEZ D\u00c9COUVERT, JE SUIS UN HOMME MORT. JE NE DIRAI RIEN.", "id": "SEKARANG SETELAH KALIAN MENGETAHUI IDENTITASKU, AKU SUDAH SEPERTI ORANG MATI. AKU TIDAK AKAN BICARA.", "pt": "AGORA QUE VOC\u00caS ME DESCOBRIRAM, J\u00c1 SOU UM HOMEM MORTO. N\u00c3O VOU FALAR.", "text": "Now that you\u0027ve discovered me, I\u0027m already a dead man, I won\u0027t talk.", "tr": "Sizin taraf\u0131n\u0131zdan yakaland\u0131\u011f\u0131ma g\u00f6re art\u0131k \u00f6l\u00fc bir adam say\u0131l\u0131r\u0131m, konu\u015fmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["608", "45", "784", "221"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9,", "id": "MAAF,", "pt": "SINTO MUITO,", "text": "Sorry,", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/27.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "85", "625", "423"], "fr": "\u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN DE M\u0027ATTACHER, DE TOUTE FA\u00c7ON, JE NE DIRAI RIEN.", "id": "PERCUMA KALIAN MENGIKATKU, AKU TIDAK AKAN MENGATAKAN APA PUN.", "pt": "N\u00c3O ADIANTA ME AMARRAREM, DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O DIREI NADA.", "text": "It\u0027s no use tying me up, I won\u0027t say anything anyway.", "tr": "Beni ba\u011flaman\u0131z\u0131n bir faydas\u0131 yok, zaten hi\u00e7bir \u015fey s\u00f6ylemeyece\u011fim,"}, {"bbox": ["552", "448", "921", "816"], "fr": "PUISQUE VOUS AVEZ D\u00c9J\u00c0 R\u00c9SOLU L\u0027\u00c9NIGME DE CET ENDROIT, PARTEZ VITE.", "id": "KARENA KALIAN SUDAH MEMECAHKAN TEKA-TEKI DI SINI, CEPATLAH PERGI.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00caS DESVENDARAM O MIST\u00c9RIO DESTE LUGAR, SAIAM LOGO.", "text": "Since you\u0027ve already solved the mystery here, leave quickly.", "tr": "Madem buradaki gizemi \u00e7\u00f6zd\u00fcn\u00fcz, hemen gidin."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/28.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "140", "798", "513"], "fr": "SINON, QUAND LES AUTRES \u00c9TUDIANTS SE R\u00c9VEILLERONT, JE DEVRAI ENCORE FAIRE SEMBLANT DE VOUS FRAPPER.", "id": "AGAR NANTI KETIKA PELAJAR LAIN BANGUN, AKU TIDAK PERLU BERPURA-PURA MENGHAJAR KALIAN LAGI.", "pt": "ASSIM EVITAMOS QUE, QUANDO OS OUTROS ESTUDANTES ACORDAREM, EU TENHA QUE FINGIR E BATER EM VOC\u00caS DE NOVO.", "text": "Otherwise, when the other students wake up, I\u0027ll have to pretend to beat you up again.", "tr": "Yoksa birazdan di\u011fer \u00f6\u011frenciler uyan\u0131r da sizi bir daha d\u00f6vmek zorunda kal\u0131r\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/29.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1680", "691", "2061"], "fr": "CE LAPIN DOIT \u00caTRE CELUI QUE SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE A UTILIS\u00c9 COMME REP\u00c8RE \u00c0 LA CACHETTE DU PO\u00c8ME. IL SEMBLE QUE M\u00caME LES LAPINS SUR CETTE MONTAGNE FONT PARTIE DE LEUR PLAN.", "id": "KELINCI INI SEPERTINYA YANG DIGUNAKAN KAKAK KEENAM SEBAGAI PENANDA DI TEMPAT PERSEMBUNYIAN PUISI. TERNYATA, BAHKAN KELINCI DI GUNUNG INI PUN BAGIAN DARI RENCANA MEREKA.", "pt": "ESTE COELHO DEVE SER O QUE O SEXTO IRM\u00c3O USOU ANTES COMO MARCA NO LOCAL DO POEMA ESCONDIDO. PARECE QUE AT\u00c9 OS COELHOS NESTA MONTANHA FORAM PLANEJADOS POR ELES.", "text": "This rabbit should be the one Sixth Brother used to mark the hidden poem location. It seems even the rabbits on this mountain are part of their design.", "tr": "Bu tav\u015fan, Alt\u0131nc\u0131 Abi\u0027nin daha \u00f6nce \u015fiirin sakl\u0131 oldu\u011fu yerde i\u015faret olarak kulland\u0131\u011f\u0131 tav\u015fan olmal\u0131. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu da\u011fdaki tav\u015fanlar bile onlar\u0131n plan\u0131n\u0131n bir par\u00e7as\u0131,"}, {"bbox": ["604", "2126", "869", "2425"], "fr": "SANS CARTE, J\u0027AI BIEN PEUR QU\u0027IL SOIT DIFFICILE DE QUITTER CES MONTAGNES.", "id": "TANPA PETA, AKAN SULIT KELUAR DARI GUNUNG INI.", "pt": "SEM UM MAPA, TEMO QUE SEJA DIF\u00cdCIL SAIR DA MONTANHA.", "text": "Without a map, it will be difficult to leave the mountain.", "tr": "Harita olmadan da\u011fdan \u00e7\u0131kmak zor olacak gibi."}, {"bbox": ["149", "3120", "460", "3222"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/30.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "547", "574", "923"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, VOUS AIMEZ AUSSI LES LAPINS ?", "id": "KAK, APAKAH KAKAK JUGA SUKA KELINCI?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M GOSTA DE COELHOS?", "text": "Big Brother, do you like rabbits too?", "tr": "A\u011fabey, sen de mi tav\u015fan seversin?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/31.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "409", "523", "663"], "fr": "OUI, JE LES AIME. POURQUOI ?", "id": "SUKA, MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "GOSTO. POR QU\u00ca?", "text": "I do, why?", "tr": "Severim, ne oldu ki?"}, {"bbox": ["541", "132", "714", "305"], "fr": "AH,", "id": "AH,", "pt": "AH,", "text": "Ah,", "tr": "Ah,"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/32.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "525", "527", "857"], "fr": "ALORS, JE PEUX LES CARESSER ?", "id": "KALAU BEGITU, BOLEHKAH AKU MENYENTUHNYA?", "pt": "ENT\u00c3O POSSO ACARICI\u00c1-LOS?", "text": "Then can I pet them?", "tr": "O zaman onlar\u0131 sevebilir miyim?"}, {"bbox": ["350", "1716", "616", "1972"], "fr": "CARESSE-LES DOUCEMENT,", "id": "SENTUHLAH DENGAN LEMBUT,", "pt": "ACARICIE COM CUIDADO,", "text": "Pet them gently,", "tr": "Nazik\u00e7e sev,"}, {"bbox": ["107", "2158", "389", "2440"], "fr": "ILS SONT PEUREUX.", "id": "MEREKA PENAKUT.", "pt": "ELES S\u00c3O MEDROSOS.", "text": "they\u0027re timid.", "tr": "\u00c7ok \u00fcrkekler."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/33.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "483", "645", "810"], "fr": "SI TU NE ME DONNES PAS LA CARTE...", "id": "JIKA KAU TIDAK MEMBERIKU PETA...", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O ME DER O MAPA...", "text": "If you don\u0027t give me the map... ...", "tr": "E\u011fer bana haritay\u0131 vermezsen..."}, {"bbox": ["549", "97", "805", "353"], "fr": "ILS SONT SI MIGNONS,", "id": "LUCU SEKALI,", "pt": "T\u00c3O FOFOS,", "text": "So cute,", "tr": "\u00c7ok sevimliler,"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/34.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "493", "865", "834"], "fr": "JE L\u0027\u00c9TRANGLE SUR-LE-CHAMP !", "id": "AKAN LANGSUNG KUCEKIK SAMPAI MATI.", "pt": "EU O ESTRANGULAREI IMEDIATAMENTE!", "text": "I\u0027ll strangle it right now.", "tr": "Hemen onu bo\u011far\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/36.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "74", "526", "409"], "fr": "POUR EN FAIRE DES T\u00caTES DE LAPIN \u00c9PIC\u00c9ES !", "id": "KUJADIKAN KEPALA KELINCI PEDAS!", "pt": "E FAREI CABE\u00c7A DE COELHO APIMENTADA!", "text": "Make spicy rabbit head!", "tr": "Ac\u0131l\u0131 tav\u015fan kellesi yapar\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/37.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "283", "461", "387"], "fr": "[SFX] HIHI !", "id": "[SFX] HEHE.", "pt": "[SFX] HEHE!", "text": "Hehe7", "tr": "He he."}, {"bbox": ["492", "331", "934", "379"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["156", "648", "867", "674"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["156", "648", "867", "674"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/38.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "1434", "995", "1697"], "fr": "QUI, QUI A BESOIN DE TA PROTECTION ?", "id": "SIAPA, SIAPA YANG BUTUH PERLINDUNGANMU.", "pt": "QUEM, QUEM PRECISA DA SUA PROTE\u00c7\u00c3O?", "text": "Who, who needs your protection?", "tr": "Kim, kim senin korumana muhta\u00e7."}, {"bbox": ["183", "239", "498", "554"], "fr": "JE PROT\u00c9GERAI SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE.", "id": "AKU AKAN MELINDUNGI KAKAK KEENAM.", "pt": "EU PROTEGEREI O SEXTO IRM\u00c3O.", "text": "I\u0027ll protect Sixth Brother.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Abi\u0027yi ben koruyaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/39.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "229", "683", "598"], "fr": "IL FAUT TROUVER UN ENDROIT O\u00d9 PASSER LA NUIT AVANT LA TOMB\u00c9E DU JOUR. JE NE VEUX PAS QUE TU ME RETARDES, ALORS D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE SUIVRE !", "id": "KITA HARUS MENCARI TEMPAT BERISTIRAHAT SEBELUM GELAP. AKU TIDAK MAU DIREPOTKAN OLEHMU, CEPAT IKUTI!", "pt": "PRECISAMOS ENCONTRAR UM LUGAR PARA FICAR ANTES DE ANOITECER. N\u00c3O QUERO SER ATRASADO POR VOC\u00ca, SIGA-ME LOGO!", "text": "It\u0027ll be dark before we find a place to stay, I don\u0027t want to be slowed down by you, hurry up!", "tr": "Hava kararmadan kalacak bir yer bulmam\u0131z laz\u0131m, senin y\u00fcz\u00fcnden geri kalmak istemiyorum, \u00e7abuk ol, yeti\u015f!"}, {"bbox": ["566", "2370", "1063", "2461"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS SANS FAUTE !", "id": "SETIAP SENIN, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "TODA SEGUNDA-FEIRA, NOS VEMOS L\u00c1!", "text": "SEE YOU EVERY MONDAY!", "tr": "Her Pazartesi g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/40.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "906", "903", "1399"], "fr": "HAHA, QIQI SE R\u00c9V\u00c8LE \u00caTRE UNE \u00ab FAUSSE ING\u00c9NUE \u00bb ! CHERS LECTEURS, PENSEZ-VOUS QUE L\u0027HOMME BARBU SERA MENAC\u00c9 PAR LE \u00ab LAPIN EN OTAGE \u00bb DE QIQI ?\nA. OUI, LES LAPINS SONT TROP MIGNONS, COMMENT POURRAIT-ON LEUR FAIRE DU MAL !\nB. NON, CE N\u0027EST QU\u0027UN LAPIN UTILITAIRE APR\u00c8S TOUT.\nC. PAS N\u00c9CESSAIREMENT, CE LAPIN EST LE TR\u00c9SOR DE L\u0027HOMME BARBU. N\u0027AVEZ-VOUS JAMAIS VU UN DUR AU C\u0152UR TENDRE ? (HIHIHI)", "id": "HAHA, QIQI BERUBAH JADI IMUT TAPI LICIK~ MENURUT PARA PEMBACA, APAKAH SI JANGGUT TEBAL AKAN TERANCAM OLEH \"SANDERA KELINCI\" QIQI?\nA. IYA, KELINCI KAN IMUT BANGET, MANA TEGA MAKAN KELINCI.\nB. TIDAK, ITU KAN CUMA KELINCI ALAT SAJA.\nC. BELUM TENTU, KELINCI ITU KAN KESAYANGAN SI JANGGUT TEBAL. BELUM PERNAH LIHAT SISI LEMBUT PRIA TANGGUH? (HAHA)", "pt": "HAHA, QIQI MOSTRA SEU LADO SOMBRIO POR TR\u00c1S DA FACHADA FOFA~ LEITORES, ACHAM QUE O BARBUDO SER\u00c1 AMEA\u00c7ADO PELO \"REF\u00c9M COELHO\" DA QIQI?\nA. SIM, COELHINHOS S\u00c3O T\u00c3O FOFOS, COMO ALGU\u00c9M PODERIA COM\u00ca-LOS?\nB. N\u00c3O, \u00c9 APENAS UM COELHO-FERRAMENTA.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE. O COELHINHO \u00c9 O TESOURO DO BARBUDO. NUNCA VIRAM UM DUR\u00c3O COM UM CORA\u00c7\u00c3O MOLE? (KKKK)", "text": "Haha, Qiqi turns into a pink-cut black~ Do you think the bearded man will be threatened by Qiqi\u0027s \"rabbit hostage\"? \nA. Yes, rabbits are so cute, how can you eat rabbits? \nB. No, it\u0027s just a tool rabbit anyway. \nC. Not necessarily, the rabbit is the bearded man\u0027s treasure, haven\u0027t you seen tough guys with tender hearts? (hhhh)", "tr": "Haha, Qiqi\u0027nin bu iki y\u00fczl\u00fc hali~ Sizce sakall\u0131 adam, Qiqi\u0027nin elindeki \"tav\u015fan rehine\" taraf\u0131ndan tehdit edilecek mi?\nA. Evet, tav\u015fanlar \u00e7ok sevimli, insan nas\u0131l tav\u015fan yiyebilir ki?\nB. Hay\u0131r, o zaten sadece bir ara\u00e7 tav\u015fand\u0131.\nC. Belli olmaz, tav\u015fan sakall\u0131 adam\u0131n k\u0131ymetlisi, hi\u00e7 mi sert g\u00f6r\u00fcn\u00fcml\u00fc birinin yufka y\u00fcre\u011fini g\u00f6rmediniz? (hhhh)"}, {"bbox": ["175", "906", "903", "1399"], "fr": "HAHA, QIQI SE R\u00c9V\u00c8LE \u00caTRE UNE \u00ab FAUSSE ING\u00c9NUE \u00bb ! CHERS LECTEURS, PENSEZ-VOUS QUE L\u0027HOMME BARBU SERA MENAC\u00c9 PAR LE \u00ab LAPIN EN OTAGE \u00bb DE QIQI ?\nA. OUI, LES LAPINS SONT TROP MIGNONS, COMMENT POURRAIT-ON LEUR FAIRE DU MAL !\nB. NON, CE N\u0027EST QU\u0027UN LAPIN UTILITAIRE APR\u00c8S TOUT.\nC. PAS N\u00c9CESSAIREMENT, CE LAPIN EST LE TR\u00c9SOR DE L\u0027HOMME BARBU. N\u0027AVEZ-VOUS JAMAIS VU UN DUR AU C\u0152UR TENDRE ? (HIHIHI)", "id": "HAHA, QIQI BERUBAH JADI IMUT TAPI LICIK~ MENURUT PARA PEMBACA, APAKAH SI JANGGUT TEBAL AKAN TERANCAM OLEH \"SANDERA KELINCI\" QIQI?\nA. IYA, KELINCI KAN IMUT BANGET, MANA TEGA MAKAN KELINCI.\nB. TIDAK, ITU KAN CUMA KELINCI ALAT SAJA.\nC. BELUM TENTU, KELINCI ITU KAN KESAYANGAN SI JANGGUT TEBAL. BELUM PERNAH LIHAT SISI LEMBUT PRIA TANGGUH? (HAHA)", "pt": "HAHA, QIQI MOSTRA SEU LADO SOMBRIO POR TR\u00c1S DA FACHADA FOFA~ LEITORES, ACHAM QUE O BARBUDO SER\u00c1 AMEA\u00c7ADO PELO \"REF\u00c9M COELHO\" DA QIQI?\nA. SIM, COELHINHOS S\u00c3O T\u00c3O FOFOS, COMO ALGU\u00c9M PODERIA COM\u00ca-LOS?\nB. N\u00c3O, \u00c9 APENAS UM COELHO-FERRAMENTA.\nC. N\u00c3O NECESSARIAMENTE. O COELHINHO \u00c9 O TESOURO DO BARBUDO. NUNCA VIRAM UM DUR\u00c3O COM UM CORA\u00c7\u00c3O MOLE? (KKKK)", "text": "Haha, Qiqi turns into a pink-cut black~ Do you think the bearded man will be threatened by Qiqi\u0027s \"rabbit hostage\"? \nA. Yes, rabbits are so cute, how can you eat rabbits? \nB. No, it\u0027s just a tool rabbit anyway. \nC. Not necessarily, the rabbit is the bearded man\u0027s treasure, haven\u0027t you seen tough guys with tender hearts? (hhhh)", "tr": "Haha, Qiqi\u0027nin bu iki y\u00fczl\u00fc hali~ Sizce sakall\u0131 adam, Qiqi\u0027nin elindeki \"tav\u015fan rehine\" taraf\u0131ndan tehdit edilecek mi?\nA. Evet, tav\u015fanlar \u00e7ok sevimli, insan nas\u0131l tav\u015fan yiyebilir ki?\nB. Hay\u0131r, o zaten sadece bir ara\u00e7 tav\u015fand\u0131.\nC. Belli olmaz, tav\u015fan sakall\u0131 adam\u0131n k\u0131ymetlisi, hi\u00e7 mi sert g\u00f6r\u00fcn\u00fcml\u00fc birinin yufka y\u00fcre\u011fini g\u00f6rmediniz? (hhhh)"}], "width": 1080}, {"height": 997, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/89/41.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua