This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/1.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "504", "933", "659"], "fr": "Pensez \u00e0 l\u0027\u00e9tat d\u00e9sastreux du Palais Zhanyang apr\u00e8s l\u0027attaque surprise.", "id": "INGATLAH KEADAAN MENGENASKAN SETELAH AULA ZHAN YANG DISERANG!", "pt": "PENSE NA TR\u00c1GICA SITUA\u00c7\u00c3O DO SAL\u00c3O ZHANYANG DEPOIS DO ATAQUE SURPRESA.", "text": "Think about the tragic state of the Zhanyang Palace after it was ambushed!", "tr": "Zhan Yang Saray\u0131\u0027na yap\u0131lan gizli sald\u0131r\u0131dan sonraki o korkun\u00e7 manzaray\u0131 bir d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn."}, {"bbox": ["574", "266", "825", "438"], "fr": "Le Chef de Secte Shen n\u0027a pas tort non plus, nous ne pouvons pas aller \u00e0 l\u0027encontre de nos int\u00e9r\u00eats ! J\u0027ai besoin de r\u00e9fl\u00e9chir !", "id": "KETUA SHEN JUGA ADA BENARNYA, KITA TIDAK BISA MENENTANG KEPENTINGAN! AKU PERLU MEMPERTIMBANGKANNYA!", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA SHEN TAMB\u00c9M EST\u00c1 CERTO, N\u00c3O PODEMOS IGNORAR OS BENEF\u00cdCIOS! PRECISO PENSAR UM POUCO!", "text": "Sect Leader Shen isn\u0027t wrong. We can\u0027t ignore our own interests! I need to consider this.", "tr": "B\u00f6l\u00fcm Ba\u015fkan\u0131 Shen\u0027in s\u00f6yledikleri de yanl\u0131\u015f de\u011fil, \u00e7\u0131karlar\u0131m\u0131za ters d\u00fc\u015femeyiz! Biraz d\u00fc\u015f\u00fcnmem gerek!"}, {"bbox": ["63", "995", "301", "1230"], "fr": "Les troupes d\u0027\u00e9lite subs\u00e9quentes des Z\u00e8 L\u00e8i ne feront que se renforcer, et le Monarque Divin, selon la l\u00e9gende, est une existence quasi invincible.", "id": "PASUKAN ELIT Z\u00c8 L\u00c8I BERIKUTNYA PASTI AKAN LEBIH KUAT, DAN SHEN JUN, MENURUT LEGENDA, ADALAH KEBERADAAN YANG TAK TERKALAHKAN.", "pt": "AS TROPAS DE ELITE SUBSEQUENTES DOS Z\u00c8L\u00c8I S\u00d3 SER\u00c3O MAIS FORTES, E O DEUS MONARCA, SEGUNDO AS LENDAS, \u00c9 UMA EXIST\u00caNCIA INVENC\u00cdVEL.", "text": "The Ze\u0027s elite forces will only grow stronger, and the God Lord is said to be invincible.", "tr": "Ze S\u0131n\u0131f\u0131\u0027n\u0131n sonraki elit birlikleri yaln\u0131zca daha g\u00fc\u00e7l\u00fc olacakt\u0131r ve Tanr\u0131sal H\u00fck\u00fcmdar\u0027\u0131n efsanelerde yenilmez oldu\u011fu s\u00f6ylenir."}, {"bbox": ["698", "1146", "948", "1349"], "fr": "L\u0027humanit\u00e9 va faire face \u00e0 une guerre de survie, toutes les structures actuelles subiront des changements drastiques.", "id": "UMAT MANUSIA AKAN MENGHADAPI PERANG HIDUP DAN MATI, SEMUA TATANAN AKAN BERUBAH DRASTIS.", "pt": "A HUMANIDADE ENFRENTAR\u00c1 UMA GUERRA DE VIDA OU MORTE, E TODA A ORDEM MUNDIAL MUDAR\u00c1 DRASTICAMENTE.", "text": "Humanity faces a war for survival. Everything will change drastically.", "tr": "\u0130nsanl\u0131\u011f\u0131n y\u00fczle\u015fece\u011fi \u015fey, varolu\u015fla ilgili bir sava\u015f ve t\u00fcm d\u00fczen k\u00f6kl\u00fc de\u011fi\u015fikliklere u\u011frayacak."}, {"bbox": ["54", "40", "247", "193"], "fr": "Ferme-la vite !", "id": "CEPAT DIAM!", "pt": "CALA A BOCA LOGO!", "text": "Shut up!", "tr": "Kapa \u00e7eneni art\u0131k!"}, {"bbox": ["0", "494", "207", "715"], "fr": "Allons, ils n\u0027ont jamais combattu les Z\u00e8 L\u00e8i, bien s\u00fbr qu\u0027ils parlent avec assurance.", "id": "AYOLAH, MEREKA BELUM PERNAH MELAWAN Z\u00c8 L\u00c8I, TENTU SAJA BICARANYA KERAS.", "pt": "POR FAVOR, ELES NUNCA LUTARAM CONTRA OS Z\u00c8L\u00c8I, \u00c9 CLARO QUE FALAM COM CONFIAN\u00c7A.", "text": "Come on, they\u0027ve never fought the Ze, of course they talk tough.", "tr": "L\u00fctfen ama, onlar Ze S\u0131n\u0131f\u0131 ile hi\u00e7 sava\u015fmad\u0131lar, tabii ki b\u00f6yle rahat konu\u015furlar."}, {"bbox": ["574", "40", "745", "138"], "fr": "Ne sois pas si na\u00eff !", "id": "JANGAN TERLALU NAIF!", "pt": "N\u00c3O SEJA T\u00c3O ING\u00caNUO!", "text": "Don\u0027t be so naive!", "tr": "Bu kadar saf olma!"}, {"bbox": ["0", "721", "215", "938"], "fr": "S\u0027il avait d\u00e9j\u00e0 affront\u00e9 les Z\u00e8 L\u00e8i, aurait-il encore le culot de r\u00e9clamer des avantages !", "id": "SIAPA PUN YANG PERNAH MELAWAN Z\u00c8 L\u00c8I, APAKAH MEREKA MASIH BERANI MENUNTUT KEPENTINGAN!", "pt": "SE TIVESSEM ENFRENTADO OS Z\u00c8L\u00c8I, VER\u00cdAMOS SE AINDA TERIAM CORAGEM DE NEGOCIAR BENEF\u00cdCIOS!", "text": "If they\u0027d ever faced the Ze, would they still have the nerve to demand benefits?", "tr": "Ze S\u0131n\u0131f\u0131 ile bir kez bile kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015f olsayd\u0131, \u00e7\u0131kar pazarl\u0131\u011f\u0131 yapacak cesareti kal\u0131r m\u0131yd\u0131 sanki!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/2.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "197", "946", "408"], "fr": "En temps de guerre, r\u00e9duire les pertes n\u0027est-il pas le plus grand gain ?", "id": "DALAM PERANG, MENGURANGI KERUGIAN BUKANKAH KEUNTUNGAN TERBESAR?", "pt": "NA GUERRA, REDUZIR AS PERDAS N\u00c3O \u00c9 O MAIOR GANHO?", "text": "In war, minimizing losses is the greatest gain.", "tr": "Sava\u015fta kay\u0131plar\u0131 azaltmak en b\u00fcy\u00fck kazan\u00e7 de\u011fil midir?"}, {"bbox": ["52", "35", "317", "311"], "fr": "Et maintenant, chaque jour gagn\u00e9 \u00e0 planifier et \u00e0 se pr\u00e9parer augmente les chances de victoire de l\u0027humanit\u00e9 et r\u00e9duit ses pertes.", "id": "DAN SEKARANG, JIKA KITA MEMBUAT PERSIAPAN LEBIH AWAL, PELUANG KEMENANGAN UMAT MANUSIA AKAN MENINGKAT, DAN KERUGIAN AKAN BERKURANG.", "pt": "E AGORA, SE NOS PREPARARMOS COM ANTECED\u00caNCIA E ADEQUADAMENTE, AS CHANCES DE VIT\u00d3RIA DA HUMANIDADE AUMENTAR\u00c3O, E AS PERDAS DIMINUIR\u00c3O.", "text": "The sooner we plan and prepare, the greater humanity\u0027s chances of winning and the smaller our losses.", "tr": "Ve \u015fimdi, ne kadar erken plan yapar ve haz\u0131rlan\u0131rsak, insanl\u0131\u011f\u0131n kazanma \u015fans\u0131 o kadar artar, kay\u0131plar\u0131 da o kadar azal\u0131r."}, {"bbox": ["76", "1061", "293", "1271"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, faites confiance \u00e0 mon jugement !", "id": "TOLONG PERCAYALAH PADA PENILAIANKU!", "pt": "POR FAVOR, CONFIE NO MEU JULGAMENTO!", "text": "Please trust my judgment!", "tr": "L\u00fctfen benim karar\u0131ma g\u00fcvenin!"}, {"bbox": ["158", "871", "341", "1036"], "fr": "Si tu reconnais vraiment ma progression.", "id": "JIKA KAU BENAR-BENAR MENGAKUI PERTUMBUHANKU.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE RECONHECE MEU CRESCIMENTO.", "text": "If you truly acknowledge my growth...", "tr": "E\u011fer geli\u015fimimi ger\u00e7ekten takdir ediyorsan."}, {"bbox": ["462", "580", "621", "748"], "fr": "Mais la situation est-elle vraiment si critique...", "id": "TAPI APAKAH SITUASINYA BENAR-BENAR SEKRITIS INI...", "pt": "MAS A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 REALMENTE T\u00c3O CR\u00cdTICA ASSIM...", "text": "But is the situation really that critical...?", "tr": "Ama durum ger\u00e7ekten bu kadar kritik mi..."}, {"bbox": ["463", "454", "623", "580"], "fr": "J\u0027admets que ce que tu dis a du sens.", "id": "AKU AKUI KAU ADA BENARNYA.", "pt": "ADMITO QUE O QUE VOC\u00ca DIZ FAZ SENTIDO.", "text": "I admit you have a point.", "tr": "S\u00f6ylediklerinde hakl\u0131 oldu\u011funu kabul ediyorum."}, {"bbox": ["310", "454", "437", "549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/3.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "788", "545", "1086"], "fr": "Quoi !? Depuis les temps anciens, pour passer \u00e0 la phase de Transcendance, il faut choisir parmi six mat\u00e9riaux, il n\u0027y a jamais eu d\u0027exception. R\u00e9duire le choix \u00e0 trois, c\u0027est du jamais vu !", "id": "APA!? SEJAK DULU, PROSES EVOLUSI KE TAHAP FANA SELALU MEMILIH DARI ENAM JENIS MATERIAL, TIDAK PERNAH ADA PENGECUALIAN. MEMPERSEMPIT PILIHAN MENJADI TIGA, ITU BENAR-BENAR TIDAK PERNAH TERDENGAR!", "pt": "O QU\u00ca?! DESDE OS TEMPOS ANTIGOS, A ASCENS\u00c3O PARA O REINO DA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O MORTAL SEMPRE EXIGIU ESCOLHER ENTRE SEIS TIPOS DE MATERIAIS, NUNCA HOUVE EXCE\u00c7\u00d5ES. REDUZIR A ESCOLHA PARA TR\u00caS \u00c9 ALGO IN\u00c9DITO!", "text": "What!? Since ancient times, Transcendence has always required choosing from six materials. There\u0027s never been an exception. Narrowing it down to three is unheard of!", "tr": "Ne!? Kadim zamanlardan beri, \u00d6l\u00fcml\u00fcl\u00fckten Y\u00fckseli\u015f i\u00e7in alt\u0131 malzemeden birini se\u00e7mek gerekirdi, hi\u00e7bir zaman istisna olmam\u0131\u015ft\u0131. Se\u00e7imi \u00fc\u00e7e indirmek, duyulmam\u0131\u015f bir \u015fey!"}, {"bbox": ["153", "400", "369", "549"], "fr": "Comme chacun sait, pour qu\u0027un familier spirituel passe de la phase du C\u0153ur Uni \u00e0 la Transcendance, il faut parier sur six mat\u00e9riaux.", "id": "SEPERTI YANG KITA TAHU, HEWAN PELIHARAAN ROH DARI TAHAP KONSENTRASI HATI KE TAHAP FANA HARUS MEMILIH SALAH SATU DARI ENAM MATERIAL.", "pt": "COMO TODOS SABEM, PARA UMA MASCOTE ESPIRITUAL AVAN\u00c7AR DO EST\u00c1GIO XINHE PARA O DA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O MORTAL, \u00c9 PRECISO APOSTAR EM SEIS TIPOS DE MATERIAIS.", "text": "As everyone knows, spirit pets need to gamble on six materials to ascend from Harmony to Transcendence.", "tr": "Herkesin bildi\u011fi gibi, ruhani bir evcil hayvan\u0131n Kalp Uyumu\u0027ndan \u00d6l\u00fcml\u00fcl\u00fckten Y\u00fckseli\u015f\u0027e ge\u00e7i\u015fi i\u00e7in alt\u0131 malzeme aras\u0131ndan kumar oynamas\u0131 gerekir."}, {"bbox": ["64", "565", "294", "740"], "fr": "Mais en fait, la Guilde des B\u00eates D\u00e9moniaques peut r\u00e9duire cette s\u00e9lection \u00e0 trois.", "id": "TAPI SEBENARNYA, KELAS HEWAN BUAS BISA MEMPERSEMPITNYA MENJADI TIGA.", "pt": "MAS, NA VERDADE, O ESBO\u00c7O DAS BESTAS DEMON\u00cdACAS PODE REDUZIR O ESCOPO PARA TR\u00caS.", "text": "But actually, the Beast Sect can narrow it down to three.", "tr": "Asl\u0131nda, Canavar K\u0131lavuzu bu aral\u0131\u011f\u0131 \u00fc\u00e7e indirebilir."}, {"bbox": ["111", "84", "369", "275"], "fr": "Qu\u0027entends-tu par un raccourci de promotion exclusif \u00e0 notre Guilde des B\u00eates D\u00e9moniaques ?", "id": "APA MAKSUDNYA JALAN PINTAS EVOLUSI KHUSUS UNTUK KELAS HEWAN BUAS KITA?", "pt": "O QUE SIGNIFICA UM ATALHO DE PROMO\u00c7\u00c3O EXCLUSIVO DO NOSSO ESBO\u00c7O DAS BESTAS DEMON\u00cdACAS?", "text": "What do you mean by a shortcut unique to our Beast Sect?", "tr": "Sadece bize, Canavar K\u0131lavuzu\u0027na \u00f6zel terfi kestirmesi de ne demek?"}, {"bbox": ["569", "787", "754", "932"], "fr": "C\u0027est pourquoi je parle de raccourci.", "id": "KARENA ITU AKU BILANG INI JALAN PINTAS.", "pt": "POR ISSO EU DISSE QUE \u00c9 UM ATALHO.", "text": "That\u0027s why I call it a shortcut.", "tr": "Bu y\u00fczden kestirme yol diyorum ya."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/4.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "467", "696", "639"], "fr": "Bien s\u00fbr, pour le pari initial de neuf mat\u00e9riaux de promotion, on peut r\u00e9duire \u00e0 cinq.", "id": "TENTU SAJA, AWALNYA MEMILIH DARI SEMBILAN MATERIAL EVOLUSI, BISA DIPERSEMPIT MENJADI LIMA.", "pt": "CLARO, ORIGINALMENTE, AO APOSTAR EM NOVE MATERIAIS DE AVAN\u00c7O, PODERIA SER REDUZIDO PARA CINCO.", "text": "Of course, the original nine materials can be narrowed down to five.", "tr": "Tabii, normalde dokuz terfi malzemesi \u00fczerine kumar oynamak yerine, bu say\u0131y\u0131 be\u015fe indirebiliriz."}, {"bbox": ["53", "8", "338", "240"], "fr": "J\u0027ai une technique secr\u00e8te qui, en observant la forme et l\u0027\u00e9nergie primordiale du familier spirituel, permet d\u0027\u00e9liminer trois mauvais choix.", "id": "AKU PUNYA TEKNIK RAHASIA, DENGAN MENGAMATI BENTUK DAN QI ASLI HEWAN PELIHARAAN ROH, AKU BISA MENGECUALIKAN TIGA PILIHAN YANG SALAH.", "pt": "TENHO UMA T\u00c9CNICA SECRETA QUE, OBSERVANDO A FORMA E A ENERGIA VITAL DA MASCOTE ESPIRITUAL, PERMITE ELIMINAR TR\u00caS ESCOLHAS ERRADAS.", "text": "I have a secret technique. By observing a spirit pet\u0027s form and Yuan Qi, I can eliminate three wrong choices.", "tr": "Ruhani evcil hayvan\u0131n formunu ve ya\u015fam enerjisini g\u00f6zlemleyerek \u00fc\u00e7 yanl\u0131\u015f se\u00e7ene\u011fi eleyebilece\u011fim gizli bir tekni\u011fim var."}, {"bbox": ["252", "1422", "484", "1606"], "fr": "Eh bien, cela d\u00e9pendra si les mat\u00e9riaux que tu as essay\u00e9s auparavant font partie des quatre qui sont vou\u00e9s \u00e0 \u00eatre \u00e9limin\u00e9s.", "id": "ITU TERGANTUNG APAKAH MATERIAL YANG KAU COBA SEBELUMNYA TERMASUK DALAM EMPAT YANG PASTI DIHILANGKAN.", "pt": "BEM, ISSO DEPENDE SE OS MATERIAIS QUE VOC\u00ca TENTOU ANTES EST\u00c3O ENTRE OS QUATRO QUE EST\u00c3O DESTINADOS A SEREM ELIMINADOS.", "text": "Well, that depends on whether the materials you\u0027ve already tried are among the four destined to be eliminated.", "tr": "O zaman, daha \u00f6nce denedi\u011fin malzemelerin, kesin olarak elenmi\u015f olan d\u00f6rt tanesinin i\u00e7inde olup olmad\u0131\u011f\u0131na bakmak laz\u0131m."}, {"bbox": ["509", "1422", "718", "1607"], "fr": "De toute fa\u00e7on, \u00e7a r\u00e9duit le champ des possibles, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 \u00e7a !", "id": "YANG PENTING BISA MEMPERSEMPIT PILIHAN, ITU JUGA BOLEH!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, J\u00c1 AJUDA A REDUZIR O ESCOPO, ISSO J\u00c1 \u00c9 BOM!", "text": "It still narrows down the options, which is helpful!", "tr": "Neyse, en az\u0131ndan kapsam darald\u0131, bu da bir \u015fey!"}, {"bbox": ["53", "243", "312", "420"], "fr": "Et ainsi trouver le raccourci pour r\u00e9duire la s\u00e9lection \u00e0 trois.", "id": "SEHINGGA MENEMUKAN JALAN PINTAS UNTUK MEMPERSEMPIT PILIHAN MENJADI TIGA.", "pt": "E ASSIM ENCONTRAR O ATALHO PARA REDUZIR O ESCOPO PARA TR\u00caS.", "text": "Thus finding a shortcut to narrow down the options to three.", "tr": "B\u00f6ylece kapsam\u0131 \u00fc\u00e7e indiren kestirme yolu bulabiliriz."}, {"bbox": ["299", "653", "485", "778"], "fr": "Y a-t-il un raccourci pour atteindre la phase d\u0027Entr\u00e9e ?", "id": "APAKAH ADA JALAN PINTAS UNTUK NAIK KE ALAM PENJELAJAHAN ROHANI?", "pt": "ENT\u00c3O, EXISTE UM ATALHO PARA O EST\u00c1GIO RUJING?", "text": "Is there a shortcut for reaching the Guiyuan Stage?", "tr": "Peki Giri\u015f Alemine y\u00fckselmek i\u00e7in bir kestirme yol var m\u0131?"}, {"bbox": ["114", "1139", "395", "1333"], "fr": "Trois ans ! Si la s\u00e9lection peut \u00eatre r\u00e9duite \u00e0 cinq, cela ne signifierait-il pas une r\u00e9ussite en deux essais au plus !", "id": "TIGA TAHUN! JIKA PILIHANNYA BISA DIPERSEMPIT MENJADI LIMA, BUKANKAH BERARTI AKU PASTI BERHASIL DALAM DUA KALI PERCOBAAN!", "pt": "TR\u00caS ANOS! SE O ESCOPO PUDER SER REDUZIDO PARA CINCO, N\u00c3O SIGNIFICARIA SUCESSO EM AT\u00c9 DUAS TENTATIVAS?!", "text": "Three years! If the options could be narrowed down to five, wouldn\u0027t I have succeeded within two attempts!?", "tr": "\u00dc\u00e7 y\u0131l oldu! E\u011fer kapsam be\u015fe indirilebilirse, bu iki denemede kesin ba\u015far\u0131 anlam\u0131na gelmez mi!"}, {"bbox": ["259", "1614", "484", "1778"], "fr": "S\u0027il y en a plusieurs sur la liste, il faudra essayer encore quelques fois.", "id": "JIKA ADA BEBERAPA YANG TERMASUK, MAKA HARUS MENCOBA BEBERAPA KALI LAGI.", "pt": "SE ALGUNS ESTIVEREM NA LISTA, ENT\u00c3O SER\u00c1 PRECISO TENTAR MAIS ALGUMAS VEZES.", "text": "If some are already eliminated, then a few more attempts might be needed.", "tr": "E\u011fer listede birka\u00e7 tane varsa, o zaman birka\u00e7 kez daha denemek gerekir."}, {"bbox": ["509", "1633", "682", "1778"], "fr": "Alors, peux-tu m\u0027aider...", "id": "KALAU BEGITU, APAKAH KAU BISA MEMBANTUKU...", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca PODE ME AJUDAR...", "text": "Then can you help me...?", "tr": "O zaman bana yard\u0131m edebilir misin..."}, {"bbox": ["724", "278", "948", "419"], "fr": "Bien s\u00fbr, mais seulement pour notre Guilde des B\u00eates D\u00e9moniaques.", "id": "TENTU SAJA, HANYA UNTUK KELAS HEWAN BUAS KITA.", "pt": "CLARO, APENAS PARA OS MEMBROS DO NOSSO ESBO\u00c7O DAS BESTAS DEMON\u00cdACAS.", "text": "Of course, only for our Beast Sect.", "tr": "Tabii ki, sadece Canavar K\u0131lavuzumuz i\u00e7in ge\u00e7erli."}, {"bbox": ["68", "990", "307", "1153"], "fr": "J\u0027essaie d\u0027atteindre la phase d\u0027Entr\u00e9e depuis trois ans maintenant !", "id": "AKU SUDAH MENCOBA NAIK KE ALAM PENJELAJAHAN ROHANI SELAMA TIGA TAHUN!", "pt": "ESTOU TENTANDO AVAN\u00c7AR PARA O EST\u00c1GIO RUJING H\u00c1 TR\u00caS ANOS!", "text": "I\u0027ve been trying to reach the Guiyuan Stage for three years!", "tr": "Giri\u015f Alemine terfi etmeyi \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc y\u0131l\u0131md\u0131r deniyorum!"}, {"bbox": ["137", "862", "397", "1014"], "fr": "Vraiment !? J\u0027essaie de progresser.", "id": "BENARKAH!? AKU MENCOBA EVOLUSI...", "pt": "S\u00c9RIO?! EU TENTEI AVAN\u00c7AR...", "text": "Really!? I\u0027ve been trying to...", "tr": "Ger\u00e7ekten mi!? Ben de terfi etmeyi deniyorum..."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/5.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "553", "902", "768"], "fr": "En tant que membre de la Guilde des B\u00eates D\u00e9moniaques, j\u0027admire vraiment les deux Chefs de Secte connus dans le Jianghu comme les \"H\u00e9ros Jumeaux des Oiseaux et des B\u00eates\".", "id": "SEBAGAI ANGGOTA KELAS HEWAN BUAS, AKU SANGAT MENGAGUMI DUA KETUA YANG DIKENAL SEBAGAI \"DUO UNGGAS DAN HEWAN BUAS\".", "pt": "COMO MEMBRO DO ESBO\u00c7O DAS BESTAS DEMON\u00cdACAS, EU REALMENTE ADMIRO OS DOIS L\u00cdDERES DE SEITA CONHECIDOS NO MUNDO MARCIAL COMO \u0027OS HER\u00d3IS G\u00caMEOS DAS AVES E FERAS\u0027.", "text": "As a member of the Beast Sect, I truly admire the two Sect Leaders known as the \"Bird and Beast Duo.\"", "tr": "Canavar K\u0131lavuzu\u0027nun bir \u00fcyesi olarak,\u6c5f\u6e56\u0027da (Jianghu - D\u00f6v\u00fc\u015f D\u00fcnyas\u0131) \"Ku\u015f ve Canavar \u0130kiz Kahramanlar\u0131\" olarak bilinen iki b\u00f6l\u00fcm ba\u015fkan\u0131na ger\u00e7ekten b\u00fcy\u00fck sayg\u0131 duyuyorum."}, {"bbox": ["52", "133", "295", "386"], "fr": "Nous devons d\u0027abord demander, si ce que tu dis est enti\u00e8rement vrai, quelle contrepartie attends-tu pour cette faveur ?", "id": "KAMI HARUS BERTANYA DULU, JIKA APA YANG KAU KATAKAN BENAR, APA YANG KAU INGINKAN SEBAGAI BALASAN ATAS KEBAIKANMU INI?", "pt": "PRIMEIRO PRECISAMOS PERGUNTAR, SE O QUE VOC\u00ca DIZ \u00c9 TOTALMENTE VERDADEIRO, O QUE PRECISAREMOS DAR EM TROCA POR ESSA SUA GENTILEZA?", "text": "We have to ask, if what you say is completely true, what do you want in return for this favor?", "tr": "\u00d6nce sormal\u0131y\u0131z, e\u011fer s\u00f6ylediklerin tamamen do\u011fruysa, bu iyi niyetinin kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda bizden ne istiyorsun?"}, {"bbox": ["590", "1062", "907", "1259"], "fr": "Si je devais exprimer un souhait extravagant, ce serait de pouvoir former un jour, de mon vivant, le trio \"Mer-Terre-Air\" avec vous deux.", "id": "KALAU HARAPAN BERLEBIHAN... AKU BERHARAP DALAM HIDUP INI BISA MEMBENTUK TRIO \"LAUT, DARAT, UDARA\" BERSAMA KALIAN BERDUA.", "pt": "SE FOR PARA FALAR DE UM DESEJO AMBICIOSO, SERIA FORMAR UM TRIO \u0027MAR, TERRA E AR\u0027 COM VOC\u00caS DOIS AINDA EM VIDA.", "text": "If I have a wish, it would be to form a \"Land, Sea, and Air\" trio with the two of you within my lifetime.", "tr": "E\u011fer bir dile\u011fim varsa, o da hayattayken ikinizle birlikte bir \"Deniz-Kara-Hava\" \u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fc kurabilmek."}, {"bbox": ["557", "434", "802", "578"], "fr": "En fait, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 exprim\u00e9 mes intentions au d\u00e9but.", "id": "SEBENARNYA AKU SUDAH MENYATAKAN MAKSUDKU DARI AWAL.", "pt": "NA VERDADE, EU J\u00c1 DEIXEI CLARA MINHA INTEN\u00c7\u00c3O DESDE O IN\u00cdCIO.", "text": "Actually, I\u0027ve already stated my intention.", "tr": "Asl\u0131nda en ba\u015fta niyetimi belirtmi\u015ftim."}, {"bbox": ["535", "760", "826", "914"], "fr": "Je souhaite seulement me lier d\u0027amiti\u00e9 avec vous deux et faire de mon mieux pour suivre vos traces \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "AKU HANYA INGIN BERTEMAN DENGAN KALIAN BERDUA, DAN BERUSAHA MENGIKUTI JEJAK KALIAN.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO FAZER AMIZADE COM VOC\u00caS DOIS E, NO FUTURO, ME ESFOR\u00c7AR PARA SEGUIR SEUS PASSOS.", "text": "I just want to befriend you two and strive to follow in your footsteps.", "tr": "Ben sadece ikinizle dost olmak ve gelecekte ad\u0131mlar\u0131n\u0131z\u0131 elimden geldi\u011fince takip etmek istiyorum."}, {"bbox": ["102", "25", "305", "131"], "fr": "H\u00e9, ne te presse pas.", "id": "HEI, JANGAN TERBURU-BURU.", "pt": "EI, N\u00c3O TENHA PRESSA.", "text": "Hey, don\u0027t rush.", "tr": "Hey, acele etme."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/6.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "244", "777", "409"], "fr": "Alors, explique en d\u00e9tail, comment tester le raccourci pour mon familier spirituel ? Que faut-il pr\u00e9parer ?", "id": "KALAU BEGITU, JELASKAN SECARA RINCI, BAGAIMANA CARA MENGUJI JALAN PINTAS HEWAN PELIHARAANKU? APA YANG PERLU DISIAPKAN?", "pt": "ENT\u00c3O EXPLIQUE EM DETALHES, COMO TESTAR O ATALHO DA MINHA MASCOTE ESPIRITUAL? O QUE PRECISO PREPARAR?", "text": "Then tell us in detail, how do you test my spirit pet\u0027s shortcut? What do I need to prepare?", "tr": "O zaman detayl\u0131 anlat bakal\u0131m, ruhani evcil hayvan\u0131m\u0131n kestirme yolunu nas\u0131l test edeceksin? Ne haz\u0131rlamam gerekiyor?"}, {"bbox": ["122", "516", "366", "755"], "fr": "Rien du tout. Allons dans la cour, Chef de Secte Os-Sombre, il vous suffira d\u0027invoquer votre familier spirituel pour que je jette un \u0153il.", "id": "TIDAK PERLU APA-APA, KITA KE HALAMAN SAJA. KETUA ANGU CUKUP MEMANGGIL HEWAN PELIHARAAN ROHNYA AGAR AKU BISA MELIHATNYA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA DE NADA. VAMOS PARA O P\u00c1TIO, O L\u00cdDER DA SEITA OSSO SOMBRIO S\u00d3 PRECISA INVOCAR SUA MASCOTE ESPIRITUAL PARA EU DAR UMA OLHADA.", "text": "Nothing at all. Let\u0027s go to the courtyard. Sect Leader An just needs to summon their spirit pet for me to see.", "tr": "Hi\u00e7bir \u015feye gerek yok, avluya gidelim, Kara Kemik B\u00f6l\u00fcm Ba\u015fkan\u0131\u0027n\u0131n ruhani evcil hayvan\u0131n\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p bana g\u00f6stermesi yeterli."}, {"bbox": ["377", "311", "576", "409"], "fr": "On dirait bien que c\u0027est \u00e7a.", "id": "SEPERTINYA MEMANG BEGITU...", "pt": "PARECE QUE \u00c9 ISSO MESMO.", "text": "That seems to be the case.", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00f6yle g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["53", "25", "222", "112"], "fr": "Mer-Terre-Air ?", "id": "LAUT, DARAT, UDARA?", "pt": "MAR, TERRA E AR?", "text": "Land, Sea, and Air?", "tr": "Deniz-Kara-Hava m\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/7.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "61", "597", "223"], "fr": "Quoi !? Les Z\u00e8 L\u00e8i ont commis autant d\u0027atrocit\u00e9s ?", "id": "APA!? Z\u00c8 L\u00c8I TERNYATA MELAKUKAN BEGITU BANYAK PERBUATAN KEJI?", "pt": "O QU\u00ca!? OS Z\u00c8L\u00c8I FIZERAM TANTAS COISAS CRU\u00c9IS E DESUMANAS?", "text": "What!? The Ze have committed so many heinous acts?", "tr": "Ne!? Ze S\u0131n\u0131f\u0131 ger\u00e7ekten bu kadar \u00e7ok al\u00e7ak\u00e7a \u015fey mi yapm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["54", "434", "339", "651"], "fr": "Tous les cas que j\u0027ai mentionn\u00e9s, je les ai personnellement instruits. Ils sont absolument authentiques, et tous les dossiers de l\u0027Alliance peuvent \u00eatre consult\u00e9s.", "id": "SEMUA KASUS YANG KUBICARAKAN ADALAH YANG KUTANGANI SENDIRI, SEPENUHNYA BENAR, SEMUANYA ADA CATATAN KASUS ALIANSI YANG BISA DIPERIKSA.", "pt": "TODOS OS CASOS QUE MENCIONEI FORAM INVESTIGADOS PESSOALMENTE POR MIM, S\u00c3O ABSOLUTAMENTE VERDADEIROS, E TODOS T\u00caM REGISTROS NA ALIAN\u00c7A QUE PODEM SER CONSULTADOS.", "text": "All the cases I mentioned were personally investigated by me. They are absolutely true and can be verified in the Alliance archives.", "tr": "Anlatt\u0131\u011f\u0131m t\u00fcm vakalar bizzat ara\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131m \u015feylerdir, kesinlikle do\u011frudur ve hepsi \u0130ttifak kay\u0131tlar\u0131ndan kontrol edilebilir."}, {"bbox": ["636", "866", "906", "1090"], "fr": "Et un jour, par la suite, les Z\u00e8 L\u00e8i ont exerc\u00e9 des repr\u00e9sailles sanglantes et pr\u00e9m\u00e9dit\u00e9es contre notre \u00e9quipe.", "id": "DAN SUATU HARI, Z\u00c8 L\u00c8I MELAKUKAN PEMBALASAN BERDARAH YANG TELAH DIRENCANAKAN SEJAK LAMA TERHADAP TIM KAMI.", "pt": "E ENT\u00c3O, UM DIA, OS Z\u00c8L\u00c8I EXECUTARAM UMA VINGAN\u00c7A SANGRENTA E PREMEDITADA CONTRA NOSSA EQUIPE.", "text": "And one day, the Ze carried out a long-planned, bloody revenge on our squad.", "tr": "Ve sonraki bir g\u00fcn, Ze S\u0131n\u0131f\u0131 ekibimize kar\u015f\u0131 uzun zamand\u0131r planlad\u0131\u011f\u0131 kanl\u0131 bir intikam sald\u0131r\u0131s\u0131 d\u00fczenledi."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/8.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "834", "377", "1050"], "fr": "Jeune fille, cette humble nonne compatit profond\u00e9ment \u00e0 votre sort. Les Z\u00e8 L\u00e8i que vous d\u00e9crivez sont en effet lourdement charg\u00e9s de p\u00e9ch\u00e9s.", "id": "NONA, SAYA SANGAT BERDUKA ATAS PENGALAMANMU. Z\u00c8 L\u00c8I YANG KAU GAMBARKAN MEMANG BERDOSA BESAR.", "pt": "JOVEM, SINTO PROFUNDAMENTE POR SEU SOFRIMENTO. OS Z\u00c8L\u00c8I QUE VOC\u00ca DESCREVEU S\u00c3O REALMENTE PECADORES.", "text": "Young lady, I deeply sympathize with your experience. The Ze you described are truly sinful.", "tr": "Han\u0131mefendi, ya\u015fad\u0131klar\u0131n\u0131z i\u00e7in derin bir \u00fcz\u00fcnt\u00fc duyuyorum. Anlatt\u0131\u011f\u0131n\u0131z bu Ze S\u0131n\u0131f\u0131 \u00fcyeleri ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck g\u00fcnahlar i\u015flemi\u015f."}, {"bbox": ["80", "1054", "356", "1257"], "fr": "Mais parmi les Z\u00e8 L\u00e8i, n\u0027y a-t-il que des sc\u00e9l\u00e9rats aussi cruels ? N\u0027y en a-t-il pas de bons ?", "id": "TAPI APAKAH SEMUA Z\u00c8 L\u00c8I ADALAH PENJAHAT KEJI SEPERTI ITU? TIDAK ADAKAH YANG BAIK?", "pt": "MAS SER\u00c1 QUE TODOS OS Z\u00c8L\u00c8I S\u00c3O ASSIM T\u00c3O CRU\u00c9IS? N\u00c3O EXISTEM OS BONS ENTRE ELES?", "text": "But are all Ze this vicious? Are there no good ones among them?", "tr": "Peki Ze S\u0131n\u0131f\u0131\u0027ndakilerin hepsi mi b\u00f6yle zalim ve k\u00f6t\u00fc niyetli, hi\u00e7 iyileri yok mu?"}, {"bbox": ["112", "484", "302", "623"], "fr": "P\u00e9ch\u00e9... P\u00e9ch\u00e9...", "id": "DOSA... DOSA...", "pt": "PECADO... PECADO...", "text": "SIN... SIN...", "tr": "G\u00fcnah... g\u00fcnah..."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/9.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1176", "290", "1338"], "fr": "M\u00eame les enfants qui n\u0027ont pas encore atteint l\u0027\u00e2ge adulte subissent un lavage de cerveau et sont envoy\u00e9s sur le champ de bataille.", "id": "BAHKAN ANAK-ANAK DI BAWAH UMUR PUN DICUCI OTAK DAN DIKIRIM KE MEDAN PERANG.", "pt": "AT\u00c9 CRIAN\u00c7AS MENORES DE IDADE FORAM SUBMETIDAS A LAVAGEM CEREBRAL E ENVIADAS PARA O CAMPO DE BATALHA.", "text": "EVEN CHILDREN WHO HAVEN\u0027T COME OF AGE ARE BRAINWASHED AND SENT TO THE BATTLEFIELD.", "tr": "Hatta hen\u00fcz re\u015fit olmayan \u00e7ocuklar bile beyinleri y\u0131kanarak sava\u015f alan\u0131na g\u00f6nderildi."}, {"bbox": ["64", "194", "323", "371"], "fr": "Certains Z\u00e8 L\u00e8i cachent leur identit\u00e9, s\u0027int\u00e8grent \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 humaine et coexistent pacifiquement avec les humains.", "id": "ADA Z\u00c8 L\u00c8I YANG MENYEMBUNYIKAN IDENTITAS MEREKA DAN HIDUP DAMAI BERSAMA MANUSIA.", "pt": "ALGUNS Z\u00c8L\u00c8I ESCONDEM SUAS IDENTIDADES, INTEGRAM-SE \u00c0 SOCIEDADE HUMANA E COEXISTEM PACIFICAMENTE COM OS HUMANOS.", "text": "SOME ZE HIDE THEIR IDENTITIES, INTEGRATE INTO HUMAN SOCIETY, AND COEXIST PEACEFULLY WITH HUMANS.", "tr": "Baz\u0131 Ze S\u0131n\u0131f\u0131 \u00fcyeleri kimliklerini gizleyerek insan toplumuna kar\u0131\u015fm\u0131\u015f ve insanlarla bar\u0131\u015f i\u00e7inde ya\u015famaktad\u0131r."}, {"bbox": ["124", "825", "326", "992"], "fr": "Le chef actuel des Z\u00e8 L\u00e8i incite tous les Z\u00e8 L\u00e8i \u00e0 entrer en guerre contre les humains.", "id": "PEMIMPIN Z\u00c8 L\u00c8I SAAT INI SEDANG MENGHASUT SEMUA Z\u00c8 L\u00c8I UNTUK BERPERANG DENGAN MANUSIA.", "pt": "O ATUAL L\u00cdDER DOS Z\u00c8L\u00c8I EST\u00c1 INCITANDO TODOS OS Z\u00c8L\u00c8I A ENTRAREM EM GUERRA CONTRA OS HUMANOS.", "text": "THE CURRENT LEADER OF THE ZE IS URGING ALL ZE TO WAGE WAR ON HUMANS.", "tr": "Ze S\u0131n\u0131f\u0131\u0027n\u0131n \u015fu anki lideri, t\u00fcm Ze S\u0131n\u0131f\u0131 \u00fcyelerini insanlarla sava\u015fa girmeye k\u0131\u015fk\u0131rt\u0131yor."}, {"bbox": ["82", "970", "256", "1162"], "fr": "Ceux des Z\u00e8 L\u00e8i qui ne veulent pas participer \u00e0 la guerre seront contraints.", "id": "Z\u00c8 L\u00c8I YANG TIDAK INGIN BERPERANG AKAN DIINTIMIDASI.", "pt": "AQUELES Z\u00c8L\u00c8I QUE N\u00c3O QUEREM PARTICIPAR DA GUERRA S\u00c3O COAGIDOS.", "text": "THOSE ZE WHO ARE UNWILLING TO JOIN THE WAR ARE COERCED.", "tr": "Sava\u015fa kat\u0131lmak istemeyen Ze S\u0131n\u0131f\u0131 \u00fcyeleri bask\u0131 g\u00f6recektir."}, {"bbox": ["464", "508", "658", "776"], "fr": "Mais ce qui est tragique, c\u0027est que leurs cong\u00e9n\u00e8res Z\u00e8 L\u00e8i ne les ont pas \u00e9pargn\u00e9s.", "id": "TAPI YANG MENYEDIHKAN, SESAMA Z\u00c8 L\u00c8I MEREKA TIDAK MEMBIARKAN MEREKA.", "pt": "MAS, TRAGICAMENTE, SEUS COMPATRIOTAS Z\u00c8L\u00c8I N\u00c3O OS POUPARAM.", "text": "BUT SADLY, THEIR FELLOW ZE DIDN\u0027T SPARE THEM.", "tr": "Ama ac\u0131 olan \u015fu ki, kendi Ze S\u0131n\u0131f\u0131 soyda\u015flar\u0131 onlar\u0131 rahat b\u0131rakmad\u0131."}, {"bbox": ["262", "617", "440", "777"], "fr": "Oh ? L\u0027Alliance fait donc aussi une distinction dans le traitement des diff\u00e9rents Z\u00e8 L\u00e8i. C\u0027est tr\u00e8s bien.", "id": "OH? ALIANSI TERNYATA JUGA MEMBEDAKAN PERLAKUAN TERHADAP Z\u00c8 L\u00c8I YANG BERBEDA, ITU SANGAT BAIK.", "pt": "OH? A ALIAN\u00c7A TAMB\u00c9M TRATA OS DIFERENTES Z\u00c8L\u00c8I DE FORMA DISTINTA, ISSO \u00c9 MUITO BOM.", "text": "OH? SO THE ALLIANCE ALSO TREATS DIFFERENT ZE DIFFERENTLY. THAT\u0027S GOOD.", "tr": "Oh? \u0130ttifak da farkl\u0131 Ze S\u0131n\u0131f\u0131 \u00fcyelerine farkl\u0131 muamele ediyormu\u015f demek, bu \u00e7ok iyi."}, {"bbox": ["657", "253", "947", "458"], "fr": "Pour ce genre de Z\u00e8 L\u00e8i, nous n\u0027avons jamais interf\u00e9r\u00e9 dans leur vie.", "id": "TERHADAP Z\u00c8 L\u00c8I JENIS INI, KAMI JUGA TIDAK PERNAH MENCAMPURI KEHIDUPAN MEREKA.", "pt": "NUNCA INTERFERIMOS NA VIDA DESSE TIPO DE Z\u00c8L\u00c8I.", "text": "WE HAVE NEVER INTERFERED WITH THE LIVES OF SUCH ZE.", "tr": "Bu t\u00fcr Ze S\u0131n\u0131f\u0131 \u00fcyelerinin ya\u015famlar\u0131na hi\u00e7bir zaman m\u00fcdahale etmedik."}, {"bbox": ["141", "28", "359", "199"], "fr": "Bien s\u00fbr qu\u0027il y en a. Certains Z\u00e8 L\u00e8i vivent en reclus dans les montagnes et les for\u00eats, menant une vie autosuffisante.", "id": "TENTU SAJA ADA, BEBERAPA Z\u00c8 L\u00c8I HIDUP TERASING DI PEGUNUNGAN DAN HUTAN, MENJALANI KEHIDUPAN SWASEMBADA.", "pt": "CLARO QUE EXISTEM. ALGUNS Z\u00c8L\u00c8I VIVEM RECLUSOS NAS MONTANHAS E FLORESTAS, LEVANDO UMA VIDA AUTOSSUFICIENTE.", "text": "OF COURSE THERE ARE. SOME ZE LIVE IN SECLUSION IN THE MOUNTAINS, LIVING A SELF-SUFFICIENT LIFE.", "tr": "Tabii ki var, baz\u0131 Ze S\u0131n\u0131f\u0131 \u00fcyeleri da\u011flarda inzivaya \u00e7ekilmi\u015f, kendi kendine yeten bir ya\u015fam s\u00fcr\u00fcyor."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/10.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1063", "389", "1284"], "fr": "S\u0027il devait r\u00e9appara\u00eetre dans le monde, non seulement les humains et les familiers spirituels, mais probablement aussi ses cong\u00e9n\u00e8res insoumis seraient r\u00e9duits en esclavage, tortur\u00e9s et massacr\u00e9s.", "id": "JIKA DIA MUNCUL KEMBALI, TIDAK HANYA MANUSIA DAN HEWAN PELIHARAAN ROH, BAHKAN SESAMA MEREKA YANG TIDAK PATUH PUN AKAN DIPERBUDAK, DISIKSA, DAN DIBANTAI.", "pt": "SE ELE VOLTAR AO MUNDO, N\u00c3O APENAS HUMANOS E MASCOTES ESPIRITUAIS, MAS PROVAVELMENTE AT\u00c9 OS SEUS COMPATRIOTAS QUE N\u00c3O O OBEDECEREM SER\u00c3O ESCRAVIZADOS, TORTURADOS E MORTOS.", "text": "IF HE RETURNS TO THE WORLD, NOT ONLY HUMANS AND SPIRIT PETS, BUT PROBABLY THOSE DISOBEDIENT FELLOW ZE WILL ALSO BE ENSLAVED, TORTURED, AND SLAUGHTERED.", "tr": "E\u011fer onun yeniden ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131na izin verilirse, sadece insanlar ve ruhani evcil hayvanlar de\u011fil, korkar\u0131m ki itaat etmeyen kendi soyda\u015flar\u0131 da k\u00f6lele\u015ftirilecek, i\u015fkence g\u00f6recek ve katledilecektir."}, {"bbox": ["92", "1449", "348", "1672"], "fr": "Par cons\u00e9quent, si l\u0027on veut vraiment prot\u00e9ger plus d\u0027\u00eatres vivants maintenant, il faudra probablement \u00e9radiquer le Monarque Divin et le groupe fanatique qui le suit.", "id": "OLEH KARENA ITU, JIKA KITA BENAR-BENAR INGIN MELINDUNGI LEBIH BANYAK MAKHLUK HIDUP SEKARANG, KITA HANYA BISA MEMUSNAHKAN SHEN JUN DAN KELOMPOK FANATIK PENGIKUTNYA.", "pt": "PORTANTO, SE REALMENTE QUEREMOS PROTEGER MAIS VIDAS AGORA, TEMO QUE A \u00daNICA OP\u00c7\u00c3O SEJA ERRADICAR O DEUS MONARCA E SEU GRUPO DE SEGUIDORES FAN\u00c1TICOS.", "text": "THEREFORE, IF WE TRULY WANT TO PROTECT MORE LIVES NOW, WE PROBABLY HAVE NO CHOICE BUT TO ELIMINATE THE GOD LORD AND THE FANATICAL GROUP THAT FOLLOWS HIM.", "tr": "Bu nedenle, \u015fimdi ger\u00e7ekten daha fazla canl\u0131y\u0131 korumak istiyorsak, korkar\u0131m ki Tanr\u0131sal H\u00fck\u00fcmdar\u0027\u0131 ve onu takip eden fanatik grubu tamamen yok etmekten ba\u015fka \u00e7aremiz yok."}, {"bbox": ["129", "849", "357", "1032"], "fr": "Et le Monarque Divin qu\u0027ils suivent est forc\u00e9ment encore plus extr\u00eame.", "id": "DAN SHEN JUN YANG MEREKA IKUTI PASTI LEBIH EKSTREM.", "pt": "E O DEUS MONARCA QUE ELES SEGUEM \u00c9, INEVITAVELMENTE, AINDA MAIS EXTREMO.", "text": "AND THE GOD LORD THEY FOLLOW IS BOUND TO BE EVEN MORE EXTREME.", "tr": "Ve takip ettikleri Tanr\u0131sal H\u00fck\u00fcmdar, kesinlikle daha da a\u015f\u0131r\u0131c\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["61", "26", "292", "184"], "fr": "Le plus r\u00e9voltant, c\u0027est que nous avons d\u00e9j\u00e0 d\u00e9couvert des corps de Z\u00e8 L\u00e8i mutil\u00e9s.", "id": "YANG PALING GILA ADALAH, KAMI PERNAH MENEMUKAN BEBERAPA TUBUH Z\u00c8 L\u00c8I YANG DIMUTILASI.", "pt": "O MAIS CHOCANTE \u00c9 QUE J\u00c1 ENCONTRAMOS ALGUNS CORPOS MUTILADOS DE Z\u00c8L\u00c8I.", "text": "THE MOST INHUMANE THING IS THAT WE ONCE FOUND SOME ZE BODIES WITH MISSING LIMBS.", "tr": "En ak\u0131l almaz olan\u0131 ise, bir zamanlar uzuvlar\u0131 eksik baz\u0131 Ze S\u0131n\u0131f\u0131 cesetleri bulmu\u015f olmam\u0131zd\u0131."}, {"bbox": ["151", "380", "387", "570"], "fr": "Le Jili, afin de s\u0027emparer des capacit\u00e9s de ses cong\u00e9n\u00e8res, les a cruellement tu\u00e9s et parasit\u00e9s.", "id": "JILI, UNTUK MERAMPAS KEMAMPUAN SESAMANYA, DENGAN KEJAM MEMBUNUH DAN MENJADI PARASIT BAGI MEREKA.", "pt": "PARA ROUBAR AS HABILIDADES DE SEUS COMPATRIOTAS, OS JILI OS MATAM CRUELMENTE E OS PARASITAM.", "text": "PARASITIC TO SEIZE THE ABILITIES OF THEIR FELLOW ZE, THEY CRUELLY KILLED AND PARASITIZED THEM.", "tr": "Asalak, soyda\u015flar\u0131n\u0131n yeteneklerini ele ge\u00e7irmek i\u00e7in onlar\u0131 ac\u0131mas\u0131zca \u00f6ld\u00fcr\u00fcp parazitlenmi\u015f."}, {"bbox": ["54", "552", "334", "744"], "fr": "Tuer, parasiter... voil\u00e0 comment le groupe fanatique des Z\u00e8 L\u00e8i traite la vie.", "id": "MEMBUNUH, MENJADI PARASIT, INILAH CARA KELOMPOK FANATIK Z\u00c8 L\u00c8I MEMPERLAKUKAN KEHIDUPAN.", "pt": "ASSASSINATO, PARASITISMO... ESTES S\u00c3O OS M\u00c9TODOS QUE O GRUPO FAN\u00c1TICO DOS Z\u00c8L\u00c8I USA PARA TRATAR A VIDA.", "text": "KILLING, PARASITIZING - THIS IS HOW THE ZE\u0027S FANATICAL GROUP TREATS LIFE.", "tr": "\u00d6ld\u00fcrmek, parazitlenmek... \u0130\u015fte Ze S\u0131n\u0131f\u0131\u0027n\u0131n fanatik grubunun hayata kar\u015f\u0131 tutumu bu."}, {"bbox": ["571", "196", "751", "332"], "fr": "On a plus tard suppos\u00e9 que cela pourrait \u00eatre l\u0027\u0153uvre du Z\u00e8 L\u00e8i parasite, Jili.", "id": "KEMUDIAN DIDUGA BAHWA INI MUNGKIN PERBUATAN Z\u00c8 L\u00c8I PARASIT, JILI.", "pt": "MAIS TARDE, ESPECULOU-SE QUE ISSO PODERIA SER OBRA DOS Z\u00c8L\u00c8I PARASITAS, OS JILI.", "text": "LATER, IT WAS SPECULATED THAT THIS MIGHT HAVE BEEN DONE BY THE PARASITIC ZE, JILI.", "tr": "Daha sonra bunun, parazit Ze S\u0131n\u0131f\u0131 Asalak taraf\u0131ndan yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131 tahmin edildi."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/11.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "449", "493", "603"], "fr": "Le Chef de Secte Zhao m\u0027a charg\u00e9 de vous transmettre quelques mots.", "id": "KETUA ZHAO MEMINTAKU MENYAMPAIKAN BEBERAPA KATA UNTUKMU.", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA ZHAO ME PEDIU PARA LHE TRANSMITIR ALGUMAS PALAVRAS.", "text": "SECT LEADER ZHAO ASKED ME TO RELAY A FEW WORDS TO YOU.", "tr": "B\u00f6l\u00fcm Ba\u015fkan\u0131 Zhao size birka\u00e7 kelime iletmemi istedi."}, {"bbox": ["518", "448", "738", "602"], "fr": "Si Xiao Jing a quelque chose \u00e0 me dire, ne peut-elle pas venir me le dire elle-m\u00eame ?", "id": "APA YANG INGIN XIAO JING KATAKAN PADAKU, KENAPA DIA TIDAK MENGATAKANNYA SENDIRI?", "pt": "O QUE XIAOJING QUER ME DIZER? ELA N\u00c3O PODE VIR FALAR PESSOALMENTE?", "text": "WHAT DOES XIAOJING WANT TO TELL ME? WHY DOESN\u0027T SHE COME AND TELL ME HERSELF?", "tr": "Xiao Jing bana ne s\u00f6yleyecekse, kendisi gelip s\u00f6yleyemez mi?"}, {"bbox": ["52", "981", "304", "1245"], "fr": "Elle a dit : \"Les jours que vous avez pass\u00e9s \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Qiushu lui manquent beaucoup.\"", "id": "DIA BILANG \"DIA SANGAT MERINDUKAN HARI-HARI KALIAN DI AKADEMI QIU SHU\".", "pt": "ELA DISSE: \u0027SINTO MUITA FALTA DOS DIAS DE VOC\u00caS NA ACADEMIA QIU\u0027.", "text": "SHE SAID, \u0027SHE MISSES THE DAYS YOU SPENT TOGETHER AT QIU SHU ACADEMY.", "tr": "Dedi ki, \"Qiu Akademisi\u0027ndeki g\u00fcnlerinizi \u00e7ok \u00f6zlemi\u015f.\""}, {"bbox": ["660", "74", "869", "262"], "fr": "Pour arr\u00eater la guerre, il faut parfois se battre.", "id": "MENGHENTIKAN PERANG DENGAN PERANG, MESKIPUN BERPERANG ITU DIPERBOLEHKAN.", "pt": "COMBATER A GUERRA COM GUERRA, EMBORA SEJA GUERRA, \u00c9 ACEIT\u00c1VEL.", "text": "ENDING WAR WITH WAR, ALTHOUGH WAR IS ACCEPTABLE.", "tr": "Sava\u015f\u0131 sava\u015fla durdurmak, sava\u015f\u0131lsa bile kabul edilebilir."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/12.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "787", "665", "1005"], "fr": "Pourquoi ne pas aborder cela sous l\u0027angle d\u0027une amiti\u00e9 plus pure ? Seigneur Lu, ont-elles des souvenirs communs ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA MULAI DARI PERSAHABATAN YANG LEBIH MURNI, TUAN LU, APAKAH MEREKA BERDUA PUNYA KENANGAN BERSAMA?", "pt": "QUE TAL ABORDAR POR UMA AMIZADE MAIS PURA, MESTRE LU? ELAS DUAS T\u00caM ALGUMA MEM\u00d3RIA EM COMUM?", "text": "WHY NOT START WITH A MORE PURE FRIENDSHIP? GOVERNOR L\u00dc, DO THEY HAVE ANY SHARED MEMORIES?", "tr": "Daha saf bir dostluk \u00fczerinden yakla\u015fsak nas\u0131l olur, Lord Lu? \u0130kisinin ortak bir an\u0131s\u0131 var m\u0131?"}, {"bbox": ["461", "611", "668", "781"], "fr": "Ce n\u0027est pas appropri\u00e9. Leur d\u00e9saccord est n\u00e9 de questions sentimentales. C\u0027est tr\u00e8s risqu\u00e9, cela pourrait m\u00eame avoir l\u0027effet inverse.", "id": "TIDAK TEPAT, PERPECAHAN MEREKA AWALNYA KARENA MASALAH PERASAAN. INI SANGAT BERISIKO, BISA JADI MALAH MEMPERBURUK KEADAAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ADEQUADO. A RIXA DELAS ORIGINOU-SE DE QUEST\u00d5ES SENTIMENTAIS, ISSO SERIA MUITO ARRISCADO E PODERIA TER O EFEITO CONTR\u00c1RIO.", "text": "NOT A GOOD IDEA. THEIR RIFT WAS ORIGINALLY CAUSED BY EMOTIONS. THIS IS VERY RISKY. IT MIGHT BACKFIRE.", "tr": "Uygun de\u011fil, aralar\u0131ndaki \u00e7atlak zaten duygusal nedenlerden kaynaklan\u0131yor. Bu \u00e7ok riskli, ters tepebilir."}, {"bbox": ["200", "865", "436", "1005"], "fr": "S\u0027il s\u0027agit d\u0027un triangle amoureux, peut-on commencer par l\u0027homme et essayer de r\u00e9unir les deux s\u0153urs ?", "id": "KALAU HUBUNGAN SEGITIGA, BISAKAH KITA MULAI DARI PIHAK PRIA, MENCOBA MEMBUAT KEDUA SAUDARI ITU BERSATU?", "pt": "SE FOR UM TRI\u00c2NGULO AMOROSO, PODER\u00cdAMOS TENTAR ABORDAR PELO LADO MASCULINO PARA UNIR AS DUAS IRM\u00c3S?", "text": "IN THE CASE OF A LOVE TRIANGLE, CAN WE TRY TO GET THE TWO SISTERS TO UNITE BY STARTING WITH THE MAN?", "tr": "\u00dc\u00e7l\u00fc ili\u015fki s\u00f6z konusuysa, erkek taraftan ba\u015flayarak iki k\u0131z karde\u015fi birle\u015ftirmeyi deneyebilir miyiz?"}, {"bbox": ["581", "1109", "813", "1268"], "fr": "On dit qu\u0027elles \u00e9taient de tr\u00e8s bonnes amies lorsqu\u0027elles \u00e9tudiaient \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Qiushu.", "id": "KATANYA MEREKA BERDUA SUDAH BERSAHABAT BAIK SEJAK BELAJAR DI AKADEMI QIU SHU.", "pt": "DIZEM QUE ELAS ERAM MELHORES AMIGAS QUANDO ESTUDAVAM NA ACADEMIA QIU.", "text": "IT\u0027S SAID THAT THE TWO OF THEM WERE BEST FRIENDS WHEN THEY WERE STUDYING AT QIUMO ACADEMY.", "tr": "S\u00f6ylentiye g\u00f6re ikisi Qiu Akademisi\u0027nde okurken \u00e7ok iyi arkada\u015flarm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["630", "1255", "868", "1417"], "fr": "Mais cela remonte \u00e0 longtemps, les d\u00e9tails sont donc inconnus.", "id": "TAPI KARENA SUDAH LAMA, DETAILNYA TIDAK DIKETAHUI.", "pt": "MAS FAZ MUITO TEMPO, OS DETALHES S\u00c3O DESCONHECIDOS.", "text": "BUT THE DETAILS ARE LOST TO TIME.", "tr": "Ancak \u00e7ok zaman ge\u00e7ti\u011fi i\u00e7in detaylar bilinmiyor."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/13.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "833", "365", "993"], "fr": "Elle... a-t-elle dit autre chose ?", "id": "DIA... APA LAGI YANG DIA KATAKAN?", "pt": "ELA... O QUE MAIS ELA DISSE?", "text": "WHAT ELSE... DID SHE SAY?", "tr": "O... Ba\u015fka ne dedi?"}, {"bbox": ["53", "40", "312", "252"], "fr": "L\u0027Acad\u00e9mie Qiushu est tr\u00e8s c\u00e9l\u00e8bre, n\u0027est-ce pas ? Y a-t-il des lieux embl\u00e9matiques l\u00e0-bas ?", "id": "AKADEMI QIU SHU SANGAT TERKENAL, BUKAN? APAKAH ADA TEMPAT IKONIK DI SANA?", "pt": "A ACADEMIA QIU \u00c9 MUITO FAMOSA, CERTO? TEM ALGUM LUGAR IC\u00d4NICO L\u00c1 DENTRO?", "text": "QIU SHU ACADEMY IS VERY FAMOUS, RIGHT? ARE THERE ANY ICONIC PLACES THERE?", "tr": "Qiu Akademisi \u00e7ok \u00fcnl\u00fcd\u00fcr, de\u011fil mi? Orada sembolik bir yer var m\u0131?"}, {"bbox": ["403", "459", "691", "688"], "fr": "Elle a dit qu\u0027elle ne peut oublier le Pavillon Kongshan, le Kiosque Xinyu, la Galerie des Laveuses dans la Bambouseraie de Qingquan...", "id": "DIA BILANG DIA TIDAK BISA MELUPAKAN PAVILIUN KONGSHAN, PAVILIUN XIN YU, KORIDOR PANJANG GADIS PENCUCI DI HUTAN BAMBU QINGQUAN...", "pt": "ELA DISSE QUE N\u00c3O CONSEGUE ESQUECER O PAVILH\u00c3O KONGSHAN, O QUIOSQUE XINYU, O CORREDOR DAS LAVADEIRAS NA FLORESTA DE BAMBU DA FONTE CRISTALINA...", "text": "SHE SAID SHE CAN\u0027T FORGET THE KONGSHAN BUILDING, THE XINYU PAVILION, THE QINGQUAN BAMBOO FOREST, THE HUANNV CORRIDOR...", "tr": "Unutamad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi\u011fi yerler: Kongshan Kulesi, Xinyu K\u00f6\u015fk\u00fc, Qingquan Bambu Orman\u0131\u0027ndaki \u00c7ama\u015f\u0131rc\u0131 K\u0131zlar Koridoru..."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/14.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "48", "579", "215"], "fr": "...et aussi l\u0027\u00c9tang Liandong, la Pierre Chunfang.", "id": "...DAN KOLAM LIAN DONG, BATU CHUN FANG.", "pt": "...E TAMB\u00c9M O LAGO LIANDONG, A PEDRA CHUNFANG.", "text": "...AND LIANDONG POOL, CHUNFANG ROCK.", "tr": "...Ve Lian Dong G\u00f6l\u00fc, Chunfang Ta\u015f\u0131."}, {"bbox": ["117", "496", "355", "707"], "fr": "Elle a dit que ce qu\u0027elle a le plus de mal \u00e0 oublier, ce sont les mots que vous avez \u00e9chang\u00e9s \u00e0 la Pierre Chunfang.", "id": "DIA BILANG YANG PALING SULIT DIA LUPAKAN ADALAH KATA-KATA YANG KALIAN UCAPKAN DI BATU CHUN FANG.", "pt": "ELA DISSE QUE O MAIS DIF\u00cdCEL DE SUPERAR PARA ELA FORAM AS PALAVRAS QUE VOC\u00caS DISSERAM NA PEDRA CHUNFANG.", "text": "SHE SAID WHAT SHE REGRETS MOST IS THE WORDS YOU SAID AT CHUNFANG ROCK.", "tr": "En \u00e7ok Chunfang Ta\u015f\u0131\u0027nda s\u00f6yledi\u011finiz o s\u00f6zleri unutamad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["443", "285", "528", "356"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["604", "51", "740", "180"], "fr": "Trouv\u00e9.", "id": "KETEMU!", "pt": "ENCONTREI!", "text": "FOUND IT.", "tr": "Bulundu."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/15.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "388", "275", "488"], "fr": "Ce qui est terrifiant, c\u0027est que...", "id": "YANG MENAKUTKAN ADALAH...", "pt": "O HORROR EST\u00c1 NO FATO DE QUE...", "text": "THE TERRIFYING PART IS...", "tr": "Korkun\u00e7 olan \u015fey ise..."}, {"bbox": ["720", "610", "945", "787"], "fr": "C\u0027est moi seule qui ai vieilli ! N\u0027est-ce pas terrifiant !", "id": "HANYA AKU YANG MENJADI TUA! APA ITU TIDAK MENAKUTKAN!", "pt": "S\u00d3 EU ENVELHECI! ISSO N\u00c3O \u00c9 ASSUSTADOR?!", "text": "IS THAT I\u0027M THE ONLY ONE GETTING OLD! ISN\u0027T THAT TERRIFYING!?", "tr": "Sadece ben ya\u015flanm\u0131\u015f\u0131m! Bu korkun\u00e7 de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["490", "43", "680", "214"], "fr": "Dans trente ans, nous aurons presque cinquante ans, n\u0027est-il pas normal d\u0027avoir le visage plein de rides ? Qu\u0027y a-t-il de terrifiant \u00e0 cela ?", "id": "TIGA PULUH TAHUN LAGI, KITA SEMUA HAMPIR BERUSIA LIMA PULUH TAHUN, PENUH KERIPUT ITU NORMAL, KAN? APA YANG MENAKUTKAN?", "pt": "DAQUI A TRINTA ANOS, N\u00d3S DUAS TEREMOS QUASE CINQUENTA ANOS, TER O ROSTO CHEIO DE RUGAS N\u00c3O \u00c9 NORMAL? O QUE H\u00c1 DE ASSUSTADOR NISSO?", "text": "THIRTY YEARS LATER, WE\u0027LL BE ALMOST FIFTY YEARS OLD. ISN\u0027T IT NORMAL TO HAVE WRINKLES ALL OVER OUR FACES? WHAT\u0027S SO TERRIFYING ABOUT THAT?", "tr": "Otuz y\u0131l sonra neredeyse elli ya\u015f\u0131nda olaca\u011f\u0131z, y\u00fcz\u00fcm\u00fcz\u00fcn k\u0131r\u0131\u015f\u0131k olmas\u0131 \u00e7ok normal de\u011fil mi? Nesi korkun\u00e7 bunun?"}, {"bbox": ["52", "521", "292", "703"], "fr": "Tu es exactement pareille qu\u0027aujourd\u0027hui, tu n\u0027as absolument pas chang\u00e9 !", "id": "KAU TERLIHAT SAMA SEPERTI SEKARANG, TIDAK BERUBAH SAMA SEKALI!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 IGUALZINHA A AGORA, N\u00c3O MUDOU NADA!", "text": "YOU LOOK THE SAME AS YOU DO NOW, WITH NO CHANGE AT ALL!", "tr": "Sen \u015fimdiki gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun, hi\u00e7 de\u011fi\u015fmemi\u015fsin!"}, {"bbox": ["278", "37", "459", "340"], "fr": "Xiao Jing, j\u0027ai fait un r\u00eave super terrifiant hier ! J\u0027ai v\u00e9cu trente ans et je suis devenue une vieille femme pleine de rides !", "id": "XIAO JING, KEMARIN AKU BERMIMPI SANGAT MENAKUTKAN!\nAKU MELEWATI TIGA PULUH TAHUN DAN MENJADI NENEK TUA PENUH KERIPUT!", "pt": "XIAOJING, ONTEM EU TIVE UM PESADELO SUPER ASSUSTADOR! TRINTA ANOS SE PASSARAM E EU VIREI UMA VELHA CHEIA DE RUGAS!", "text": "XIAOJING, I HAD A SUPER SCARY DREAM YESTERDAY. I LIVED FOR THIRTY YEARS AND BECAME AN OLD WOMAN WITH WRINKLES ALL OVER MY FACE!", "tr": "Xiao Jing, d\u00fcn \u00e7ok korkun\u00e7 bir r\u00fcya g\u00f6rd\u00fcm! Otuz y\u0131l ge\u00e7mi\u015f ve y\u00fcz\u00fc k\u0131r\u0131\u015f k\u0131r\u0131\u015f ya\u015fl\u0131 bir kad\u0131n olmu\u015ftum!"}], "width": 1000}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/16.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "2299", "934", "2496"], "fr": "Fixons-nous d\u0027abord un petit objectif de cinquante ans, et nous renouvellerons le contrat \u00e0 ce moment-l\u00e0 !", "id": "KITA TETAPKAN TARGET KECIL SAMPAI USIA LIMA PULUH TAHUN, NANTI KITA PERPANJANG LAGI!", "pt": "VAMOS ESTABELECER UMA PEQUENA META DE CINQUENTA ANOS PRIMEIRO, E DEPOIS RENOVAMOS O CONTRATO!", "text": "LET\u0027S SET A SMALL GOAL OF FIFTY YEARS OLD, AND THEN WE\u0027LL RENEW OUR CONTRACT!", "tr": "O zaman elli ya\u015f i\u00e7in k\u00fc\u00e7\u00fck bir hedef belirleyelim, zaman\u0131 gelince s\u00f6zle\u015fmeyi yenileriz!"}, {"bbox": ["53", "1552", "324", "1776"], "fr": "Et apr\u00e8s cinquante ans ? On coupe les ponts directement ?", "id": "LALU SETELAH LIMA PULUH TAHUN? LANGSUNG PUTUS HUBUNGAN?", "pt": "E DEPOIS DOS CINQUENTA? VAMOS ROMPER A AMIZADE DIRETO?", "text": "WHAT ABOUT AFTER FIFTY? ARE WE GOING TO CUT TIES COMPLETELY?", "tr": "Peki elli ya\u015f\u0131ndan sonra? Direkt arkada\u015fl\u0131\u011f\u0131 bitirecek miyiz?"}, {"bbox": ["653", "1075", "878", "1264"], "fr": "Promets-moi, Yinxin, quoi qu\u0027il arrive, nous devrons nous tol\u00e9rer mutuellement.", "id": "BERJANJILAH PADAKU, YIN XIN, APAPUN YANG TERJADI, KITA HARUS SALING MENGERTI.", "pt": "PROMETA-ME, YINXIN, N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, DEVEMOS SER TOLERANTES UMA COM A OUTRA.", "text": "PROMISE ME, YIN XIN, NO MATTER WHAT HAPPENS, WE WILL TOLERATE EACH OTHER.", "tr": "S\u00f6z ver bana Yin Xin, ne olursa olsun birbirimize kar\u015f\u0131 ho\u015fg\u00f6r\u00fcl\u00fc olaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["386", "72", "605", "269"], "fr": "Haha, si c\u0027est vraiment comme \u00e7a, tu devrais \u00eatre contente.", "id": "HAHA, KALAU MEMANG BEGITU, KAU SEHARUSNYA SENANG.", "pt": "HAHA, SE FOR REALMENTE ASSIM, VOC\u00ca DEVERIA FICAR FELIZ.", "text": "HAHA, IF THAT\u0027S REALLY THE CASE, YOU SHOULD BE HAPPY.", "tr": "Haha, e\u011fer ger\u00e7ekten \u00f6yleyse, sevinmelisin."}, {"bbox": ["51", "2151", "245", "2309"], "fr": "C\u0027est juste que je n\u0027aime pas les promesses \"pour la vie\", c\u0027est trop d\u00e9sinvolte.", "id": "AKU HANYA TIDAK SUKA JANJI SEUMUR HIDUP, ITU TERLALU BIASA.", "pt": "EU S\u00d3 N\u00c3O GOSTO DE FAZER PROMESSAS PARA A VIDA INTEIRA, PARECE MUITO SUPERFICIAL.", "text": "I JUST DON\u0027T LIKE SAYING FOREVER PROMISES. IT\u0027S TOO CASUAL.", "tr": "Sadece \u00f6m\u00fcr boyu s\u00fcrecek s\u00f6zler vermeyi sevmiyorum, bu \u00e7ok geli\u015fi g\u00fczel olur."}, {"bbox": ["691", "1289", "950", "1446"], "fr": "Maintenir notre amiti\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 cinquante ans, d\u0027accord ?", "id": "JAGA PERSAHABATAN KITA SAMPAI USIA LIMA PULUH TAHUN, YA?", "pt": "VAMOS MANTER NOSSA AMIZADE AT\u00c9 OS CINQUENTA ANOS, OK?", "text": "LET\u0027S KEEP OUR FRIENDSHIP GOING UNTIL WE\u0027RE FIFTY, OKAY?", "tr": "Dostlu\u011fumuzu elli ya\u015f\u0131na kadar s\u00fcrd\u00fcrelim, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["364", "312", "599", "481"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de si r\u00e9jouissant ? Que je sois ta grand-m\u00e8re et que je profite de toi ?", "id": "APA YANG BIKIN SENANG? APA AKU JADI NENEKMU DAN MEMANFAATKANMU?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O BOM NISSO? ACHA QUE VOU ME APROVEITAR DE VOC\u00ca COMO UMA AV\u00d3?", "text": "WHAT\u0027S THERE TO BE HAPPY ABOUT? ARE YOU TRYING TO TAKE ADVANTAGE OF ME BY BEING MY GRANDMA?", "tr": "Nesi sevindirici bunun, b\u00fcy\u00fckannen olup senden faydalanacak m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["374", "772", "614", "984"], "fr": "Cela voudrait dire que notre amiti\u00e9 n\u0027a pas faibli apr\u00e8s trente ans, ce serait merveilleux !", "id": "ITU ARTINYA PERSAHABATAN KITA TIDAK MEMUDAR SETELAH TIGA PULUH TAHUN, ITU BAGUS SEKALI, KAN!", "pt": "ISSO SIGNIFICARIA QUE NOSSA AMIZADE N\u00c3O SE DESGASTOU AP\u00d3S TRINTA ANOS, ISSO N\u00c3O SERIA \u00d3TIMO?", "text": "THAT MEANS OUR FRIENDSHIP HASN\u0027T FADED AFTER THIRTY YEARS. THAT\u0027S GREAT!", "tr": "Bu, dostlu\u011fumuzun otuz y\u0131l sonra bile solmad\u0131\u011f\u0131 anlam\u0131na gelir, bu ne kadar g\u00fczel bir \u015fey!"}, {"bbox": ["641", "625", "809", "756"], "fr": "Ton point de vue est plut\u00f4t original...", "id": "SUDUT PANDANGMU INI CUKUP UNIK...", "pt": "SEU PONTO DE VISTA \u00c9 BASTANTE... ORIGINAL.", "text": "YOUR PERSPECTIVE IS QUITE UNIQUE...", "tr": "Bu bak\u0131\u015f a\u00e7\u0131n olduk\u00e7a ilgin\u00e7..."}, {"bbox": ["390", "622", "615", "774"], "fr": "Imagine, j\u0027ai presque cinquante ans et je suis toujours \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s.", "id": "BAYANGKAN, HAMPIR LIMA PULUH TAHUN, DAN AKU MASIH DI SISIMU.", "pt": "PENSE BEM, COM QUASE CINQUENTA ANOS, EU AINDA ESTARIA AO SEU LADO.", "text": "THINK ABOUT IT, I\u0027M ALMOST FIFTY AND I\u0027M STILL BY YOUR SIDE.", "tr": "Bir d\u00fc\u015f\u00fcnsene, neredeyse elli ya\u015f\u0131ndas\u0131n ve ben hala yan\u0131nday\u0131m."}, {"bbox": ["125", "2675", "341", "2829"], "fr": "Xiao Jing !", "id": "XIAO JING!", "pt": "XIAOJING!", "text": "XIAOJING!", "tr": "Xiao Jing!"}, {"bbox": ["133", "2034", "255", "2132"], "fr": "Quoi donc !", "id": "APA-APAAN!", "pt": "ORA ESSA!", "text": "WHAT!?", "tr": "Ne yani!"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/17.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "718", "605", "881"], "fr": "Dans quelques jours, j\u0027aurai cinquante ans...", "id": "BEBERAPA HARI LAGI AKU AKAN BERUSIA LIMA PULUH TAHUN...", "pt": "DAQUI A ALGUNS DIAS FAREI CINQUENTA ANOS...", "text": "IN A FEW DAYS, I\u0027LL BE FIFTY...", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra elli ya\u015f\u0131ma girece\u011fim..."}, {"bbox": ["683", "34", "947", "221"], "fr": "Yinxin, qu\u0027est-ce que tu fabriques, \u00e0 sursauter comme \u00e7a ?", "id": "YIN XIN, APA YANG KAU LAKUKAN, MENGAGETKAN SAJA.", "pt": "YINXIN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO, T\u00c3O ALARMANTE?", "text": "YIN XIN, WHAT ARE YOU DOING? YOU STARTLED ME!", "tr": "Yin Xin ne yap\u0131yorsun, b\u00f6yle birdenbire \u015fa\u015f\u0131rt\u0131yorsun."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/18.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "95", "319", "310"], "fr": "Pouvons-nous encore renouveler notre contrat ?", "id": "APAKAH KITA MASIH BISA MEMPERPANJANG JANJI KITA?", "pt": "AINDA PODEMOS RENOVAR O CONTRATO?", "text": "CAN WE RENEW OUR CONTRACT?", "tr": "S\u00f6zle\u015fmemizi yenileyebilir miyiz?"}, {"bbox": ["743", "1548", "931", "1724"], "fr": "Je pensais que tu avais oubli\u00e9 !", "id": "KUKIRA KAU LUPA!", "pt": "PENSEI QUE VOC\u00ca TINHA ESQUECIDO!", "text": "I THOUGHT YOU FORGOT!", "tr": "Unuttun sand\u0131m!"}, {"bbox": ["63", "1095", "233", "1248"], "fr": "Tu t\u0027en souviens encore.", "id": "KAU TERNYATA MASIH INGAT.", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA!", "text": "YOU ACTUALLY REMEMBERED!", "tr": "Hala hat\u0131rl\u0131yorsun demek."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/19.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "352", "485", "552"], "fr": "Tout est de ma faute, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 trop \u00e9go\u00efste et j\u0027ai ruin\u00e9 notre amiti\u00e9 !", "id": "SEMUA INI SALAHKU, AKU TERLALU EGOIS, MERUSAK PERSAHABATAN KITA!", "pt": "A CULPA \u00c9 TODA MINHA, FUI MUITO EGO\u00cdSTA E DESTRU\u00cd NOSSA AMIZADE!", "text": "IT\u0027S ALL MY FAULT. I WAS TOO SELFISH AND RUINED OUR FRIENDSHIP!", "tr": "Hepsi benim hatam, \u00e7ok bencil davrand\u0131m ve dostlu\u011fumuzu bozdum!"}, {"bbox": ["511", "375", "746", "552"], "fr": "C\u0027est moi qui devrais m\u0027excuser. C\u0027est parce que je ne voulais pas r\u00e9v\u00e9ler mes vrais sentiments que le malentendu n\u0027a fait que s\u0027aggraver.", "id": "YANG SEHARUSNYA MINTA MAAF ADALAH AKU. KARENA AKU TIDAK MAU MENGUNGKAPKAN ISI HATIKU, KESALAHPAHAMAN JADI SEMAKIN DALAM.", "pt": "QUEM DEVE SE DESCULPAR SOU EU. FUI EU QUE N\u00c3O QUIS REVELAR MEUS VERDADEIROS SENTIMENTOS, FAZENDO COM QUE O MAL-ENTENDIDO S\u00d3 PIORASSE.", "text": "I\u0027M THE ONE WHO SHOULD APOLOGIZE. IT\u0027S BECAUSE I WAS UNWILLING TO OPEN MY HEART THAT THE MISUNDERSTANDING DEEPENED.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilemesi gereken benim, i\u00e7imi a\u00e7mak istemedi\u011fim i\u00e7in yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmalar\u0131n derinle\u015fmesine izin verdim."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/20.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "84", "896", "290"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e !", "id": "MAAF!", "pt": "ME DESCULPE!", "text": "I\u0027M SORRY!", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/21.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "944", "370", "1143"], "fr": "Que les Chefs de Secte qui acceptent de s\u0027unir pour r\u00e9sister aux Z\u00e8 L\u00e8i l\u00e8vent la main !", "id": "PARA KETUA YANG SETUJU BERSATU MELAWAN Z\u00c8 L\u00c8I, SILAKAN ANGKAT TANGAN!", "pt": "L\u00cdDERES DE SEITA QUE CONCORDAM EM SE UNIR PARA RESISTIR AOS Z\u00c8L\u00c8I, POR FAVOR, LEVANTEM AS M\u00c3OS!", "text": "THOSE SECT LEADERS WHO AGREE TO UNITE AND RESIST THE ZE, PLEASE RAISE YOUR HAND!", "tr": "Ze S\u0131n\u0131f\u0131\u0027na kar\u015f\u0131 direnmek i\u00e7in birle\u015fmeyi kabul eden b\u00f6l\u00fcm ba\u015fkanlar\u0131, l\u00fctfen el kald\u0131rs\u0131n!"}, {"bbox": ["374", "862", "643", "932"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "NEXT CHAPTER PREVIEW", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI"}, {"bbox": ["54", "129", "885", "683"], "fr": "Donghua man \u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb - Action / Com\u00e9die / Fantastique. Sorti le 01/05/2024 - Mis \u00e0 jour jusqu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e9pisode 10.\nActeurs vocaux : Fan Lingxiao, Xu Ziyao, Gu Lingdi, Chao Duanye, Wang Xinyu, Pang Ziyi, Tang Zezong.\nSynopsis : Le protagoniste Fan Lingxiao, jeune chef du Pavillon Lingxiao, transforme un petit poisson en un Kun d\u00e9voreur de ciel et de terre, se faisant un nom. Mais lors d\u0027un duel, l\u0027\u00e9volution de son familier \u00e9choue et se retourne contre son ma\u00eetre. Gr\u00e2ce au pouvoir du Nirvana, Fan Lingxiao se r\u00e9veille un an plus tard dans un autre corps. Le Pavillon Lingxiao, suite \u00e0 la mort de son chef, est en d\u00e9clin... (Regardez l\u0027\u00e9pisode 10).\nBonne nouvelle ! Le donghua man (pas l\u0027anime) de \u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est disponible sur Bilibili, Tencent Video, iQiyi et Youku ! En attendant l\u0027anime, vous pouvez patienter avec \u00e7a. L\u0027image que j\u0027avais des donghua man, c\u0027\u00e9tait des diaporamas avec doublage, mais j\u0027ai \u00e9t\u00e9 agr\u00e9ablement surpris de voir que celui de \u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est tr\u00e8s bien fait ! Tous les d\u00e9tails sont anim\u00e9s, il y a m\u00eame des sc\u00e8nes de combat fluides, les familiers spirituels anim\u00e9s, c\u0027est vraiment diff\u00e9rent. L\u0027\u00e9quipe de production a manifestement beaucoup travaill\u00e9 dessus, \u00e7a vaut absolument le coup d\u0027\u0153il. Mis \u00e0 jour tous les mercredis et samedis. Allez vite voir, consid\u00e9rez \u00e7a comme une r\u00e9vision du manhua ! Recherchez \u00ab \u9cb2\u541e\u5929\u4e0b \u00bb sur les plateformes suivantes :", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Ulusal K\u0131l\u0131\u00e7 Kun Tun Tian Xia Dinamik \u00c7izgi Roman \u00dcye \u00d6zel Dinamik \u00c7izgi Roman/Ate\u015fli Kan/Komedi/Fantastik 2024-05-01\u00b710. B\u00f6l\u00fcme G\u00fcncellendi\nSeslendirme Sanat\u00e7\u0131lar\u0131: Fan Lingxiao, Xu Ziyao, Gu Ling, Di Chao, Duan Ye, Wang Xinyu, Anlat\u0131c\u0131 Tang Zezong\n\u00d6zet: Ana karakter Fan Lingxiao, Lingxiao K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn gen\u00e7 efendisidir. K\u00fc\u00e7\u00fck bir bal\u0131\u011f\u0131 g\u00f6kleri ve yeri yutan bir ruhani canavara d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrerek \u00fcn salm\u0131\u015ft\u0131r. Ancak bir d\u00fcelloda ruhani canavar\u0131n\u0131n evrimi ba\u015far\u0131s\u0131z olur ve beklenmedik bir \u015fekilde sahibine ihanet eder. Nirvana yetene\u011fi sayesinde bir y\u0131l sonra Fan Lingxiao ba\u015fka bir bedende yeniden uyan\u0131r. Lingxiao K\u00f6\u015fk\u00fc, b\u00f6l\u00fcm ba\u015fkan\u0131n\u0131n \u00f6l\u00fcm\u00fcyle yava\u015f yava\u015f \u00e7\u00f6km\u00fc\u015ft\u00fcr. Hemen 10. b\u00f6l\u00fcm\u00fc izleyin!\n\u0130yi haberler, Kun Tun Tian Xia\u0027n\u0131n dinamik \u00e7izgi roman\u0131 (animasyon de\u011fil) Bilibili, Tencent Video, iQIYI ve Youku\u0027da yay\u0131nland\u0131! Animasyonu beklemeden \u00f6nce bununla oyalanabilirsiniz. Benim dinamik \u00e7izgi romanlara dair izlenimim PPT+seslendirmeydi ama Kun Tun Tian Xia\u0027n\u0131n dinamik \u00e7izgi roman\u0131n\u0131n \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 derecede iyi yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim! T\u00fcm detaylar hareket ediyor, hatta ak\u0131c\u0131 d\u00f6v\u00fc\u015f sahneleri bile var. Ruhani evcil hayvanlar hareketli olunca ger\u00e7ekten \u00e7ok farkl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Yap\u0131m ekibinin \u00fczerinde \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 belli, kesinlikle izlemeye de\u011fer. Her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncelleniyor, herkes gidip bir g\u00f6z ats\u0131n, \u00e7izgi roman\u0131 tekrar etmi\u015f olursunuz. A\u015fa\u011f\u0131daki platformlarda \"Kun Tun Tian Xia\" diye aratarak bulabilirsiniz:"}], "width": 1000}, {"height": 686, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-all-devouring-whale/259/22.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "384", "852", "598"], "fr": "Soutenez-nous avec des dons et des \u00e9toiles !", "id": "MOHON DUKUNGAN VOTE DAN STARLIGHT.", "pt": "PE\u00c7O DOA\u00c7\u00d5ES E AVALIA\u00c7\u00d5ES!", "text": "SEEKING STARLIGHT, SEEKING FIVE-STAR REVIEWS.", "tr": "Desteklerinizi (bilet/feed) ve y\u0131ld\u0131zlar\u0131n\u0131z\u0131 (oy) bekliyoruz!"}, {"bbox": ["205", "87", "850", "307"], "fr": "\u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est mis \u00e0 jour tous les samedis. Groupe QQ de lecteurs 1 : 605628454. Groupe QQ de lecteurs 2 : 1020915689.", "id": "\"KUN TUN TIAN XIA\" DIPERBARUI SETIAP HARI SABTU\nGRUP QQ PEMBACA 1: 605628454\nGRUP QQ PEMBACA 2: 1020915689", "pt": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.\nGRUPO QQ DE LEITORES 1: 605628454\nGRUPO QQ DE LEITORES 2: 1020915689", "text": "\"KUN SWALLOWS THE WORLD\" UPDATES EVERY SATURDAY. AUTHOR QQ GROUP 1: 605628454 AUTHOR QQ GROUP 2: 1020915689", "tr": "\u003c\u003cKun Tun Tian Xia\u003e\u003e her Cumartesi g\u00fcncellenir.\nOkuyucu QQ Grubu 1: 605628454\nOkuyucu QQ Grubu 2: 1020915689"}, {"bbox": ["188", "87", "851", "308"], "fr": "\u00ab Le Kun qui d\u00e9vore le Monde \u00bb est mis \u00e0 jour tous les samedis. Groupe QQ de lecteurs 1 : 605628454. Groupe QQ de lecteurs 2 : 1020915689.", "id": "\"KUN TUN TIAN XIA\" DIPERBARUI SETIAP HARI SABTU\nGRUP QQ PEMBACA 1: 605628454\nGRUP QQ PEMBACA 2: 1020915689", "pt": "\u300aKUN ENGOLINDO O MUNDO\u300b ATUALIZA TODO S\u00c1BADO.\nGRUPO QQ DE LEITORES 1: 605628454\nGRUPO QQ DE LEITORES 2: 1020915689", "text": "\"KUN SWALLOWS THE WORLD\" UPDATES EVERY SATURDAY. AUTHOR QQ GROUP 1: 605628454 AUTHOR QQ GROUP 2: 1020915689", "tr": "\u003c\u003cKun Tun Tian Xia\u003e\u003e her Cumartesi g\u00fcncellenir.\nOkuyucu QQ Grubu 1: 605628454\nOkuyucu QQ Grubu 2: 1020915689"}, {"bbox": ["213", "0", "928", "50"], "fr": "Le vote final est ouvert ! Restez \u00e0 l\u0027\u00e9coute pour les r\u00e9sultats !", "id": "PEMUNGUTAN SUARA TERAKHIR TELAH DIMULAI, BAGAIMANA HASILNYA? NANTIKAN TERUS!", "pt": "A VOTA\u00c7\u00c3O FINAL COME\u00c7OU, AGUARDEM OS RESULTADOS!", "text": "THE FINAL VOTE BEGINS. WHAT WILL THE OUTCOME BE? PLEASE STAY TUNED.", "tr": "Son oylama ba\u015fl\u0131yor, sonu\u00e7lar i\u00e7in bizi izlemeye devam edin!"}], "width": 1000}]
Manhua