This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "725", "637", "1054"], "fr": "PRODUCTION : SHIBU DIMENSION\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : TUAN SHUBING\nSC\u00c9NARIO : RONGRONG \u0026 YAO ZHIHONG\nDESSIN PRINCIPAL : JUJU\nCOULEURS : HEIREN\n\u00c9DITION : YAO ZHIHONG", "id": "PRODUSER: SHIBU DIMENSION\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: TUAN SHUBING\nPENULIS NASKAH: RONGRONG \u0026 YAO ZHIHONG\nARTIS UTAMA: JUJU\nPEWARNA: HEIREN\nEDITOR: YAO ZHIHONG", "pt": "Produ\u00e7\u00e3o: Shibu Ciyuan\nEditor Respons\u00e1vel: Tuan Shubing\nRoteiristas: Rongrong \u0026 Yao Zhihong\nArtista Principal: Juju\nColorista: Heiren\nEditor: Yao Zhihong", "text": "PRODUCED BY: SHIBU DIMENSION RESPONSIBLE EDITOR: TUAN SHU BING SCREENWRITER: RONG RONG \u0026 YAO ZHI HONG LEAD ARTIST: JU JU COLORIST: HEI REN EDITOR: YAO ZHI HONG", "tr": "Yap\u0131m: Shibu Ciyuan | Sorumlu Edit\u00f6r: Tuan Shuebing | Senaryo: Rong Rong \u0026 Yao Zhihong | Ba\u015f \u00c7izer: Juju | Renklendirme: Heiren | Edit\u00f6r: Yao Zhihong"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "994", "634", "1236"], "fr": "Penser \u00e0 ces pauvres enfants emmen\u00e9s par le d\u00e9mon-dragon me rappelle mon propre pass\u00e9. Je me souviens encore de cette \u00e9poque...", "id": "Melihat anak-anak malang yang diculik oleh Siluman Naga itu, membuatku teringat diriku di masa lalu, aku masih ingat saat itu...", "pt": "PENSAR NAQUELAS POBRES CRIAN\u00c7AS LEVADAS PELO DRAG\u00c3O FANTASMA ME FAZ LEMBRAR DO MEU PASSADO. AINDA ME LEMBRO DAQUELA \u00c9POCA...", "text": "Thinking of those poor children taken by the Dragon Ghost reminds me of myself back then. I still remember that time...", "tr": "O Ejder Hayaleti taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131lan zavall\u0131 \u00e7ocuklar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e, kendi ge\u00e7mi\u015fimi hat\u0131rl\u0131yorum, o zamanlar..."}, {"bbox": ["326", "66", "682", "312"], "fr": "Non... C\u0027est parce que le d\u00e9mon-dragon est insaisissable, et que je ne suis pas tr\u00e8s \u00e0 l\u0027aise dans l\u0027eau... J\u0027esp\u00e8re que tu pourras m\u0027aider \u00e0 sonder le lac pour l\u0027en faire sortir...", "id": "Bukan begitu... Karena Siluman Naga itu muncul dan menghilang secara tak terduga, dan aku tidak pandai berenang... Aku harap kau bisa membantuku masuk ke dalam danau untuk mencari tahu dan memancing Siluman Naga keluar dari danau...", "pt": "N\u00c3O... PORQUE O DRAG\u00c3O FANTASMA APARECE E DESAPARECE DE FORMA IMPREVIS\u00cdVEL, E EU N\u00c3O SOU BOM EM NADAR... ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA ME AJUDAR A IR AT\u00c9 O LAGO PARA INVESTIGAR E ATRAIR O DRAG\u00c3O FANTASMA PARA FORA...", "text": "No... Because the Dragon Ghost appears and disappears unpredictably, and I\u0027m not a good swimmer... I was hoping you could help me investigate the lake and lure the Dragon Ghost out...", "tr": "Hay\u0131r.. Ejder Hayaleti ne zaman ortaya \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131 belli olmayan biri ve ben de y\u00fczmede iyi de\u011filim... Umar\u0131m g\u00f6le girip Ejder Hayaleti\u0027ni d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kararak neyin ne oldu\u011funu anlamama yard\u0131m edebilirsin..."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "56", "319", "217"], "fr": "\u00c7a suffit, ton pass\u00e9 ne m\u0027int\u00e9resse absolument pas.", "id": "Cukup, aku sama sekali tidak tertarik dengan masa lalumu.", "pt": "CHEGA, N\u00c3O TENHO INTERESSE NENHUM NO SEU PASSADO.", "text": "Hold on, I\u0027m not interested in your past.", "tr": "Kes \u015funu, ge\u00e7mi\u015finle hi\u00e7 ilgilenmiyorum."}, {"bbox": ["59", "716", "315", "861"], "fr": "Me renvoyer ? Normalement, ne devrais-je pas finir de me rem\u00e9morer ?", "id": "Selesai begitu saja? Bukankah seharusnya aku dibiarkan menyelesaikan kenanganku dulu?", "pt": "ME MANDAR EMBORA? O NORMAL N\u00c3O SERIA ME DEIXAR TERMINAR DE RELEMBRAR?", "text": "Huh? Normally, shouldn\u0027t you let me finish my story?", "tr": "Ne yani? Normalde hat\u0131ralar\u0131m\u0131 sonuna kadar anlatmama izin vermen gerekmez miydi?"}, {"bbox": ["379", "944", "697", "1154"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, je t\u0027ai entendu parler du Grand Sage Sun, et tu connais m\u00eame un grand d\u00e9mon comme le Monstre \u00e0 Neuf T\u00eates. Tu dois donc \u00eatre un d\u00e9mon avec certaines capacit\u00e9s.", "id": "Tadi aku dengar kau menyebut Sun Wukong dan mengenal siluman besar seperti Serangga Berkepala Sembilan, pasti kau juga siluman yang punya kemampuan.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO OUVI VOC\u00ca MENCIONAR SUN WUKONG E TAMB\u00c9M CONHECER UM GRANDE DEM\u00d4NIO COMO A SERPENTE DE NOVE CABE\u00c7AS. PRESUMO QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M SEJA UM DEM\u00d4NIO COM ALGUMA HABILIDADE.", "text": "I heard you mention Sun Wukong and that you know powerful demons like the Nine-Headed Insect. You must be a capable demon yourself.", "tr": "Demin Sun Ta Sheng\u0027den (B\u00fcy\u00fck Bilge Sun) bahsetti\u011fini ve Dokuz Ba\u015fl\u0131 B\u00f6cek gibi b\u00fcy\u00fck bir iblisi tan\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum, demek ki sen de yetenekli bir iblissin."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "107", "443", "340"], "fr": "De plus, votre alignement (bien/mal) est \u00e0 100, ce qui prouve que vous n\u0027avez jamais fait de mal \u00e0 personne. Alors, s\u0027il vous pla\u00eet, aidez \u00e0 sauver ces pauvres enfants !", "id": "Dan lagi, nilai kebaikan dan kejahatan kalian berdua 100, itu membuktikan kalian tidak pernah mencelakai manusia, jadi tolonglah selamatkan anak-anak malang itu!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, OS VALORES DE BONDADE E MALDADE DE VOC\u00caS S\u00c3O 100, O QUE PROVA QUE VOC\u00caS NUNCA PREJUDICARAM NINGU\u00c9M. ENT\u00c3O, POR FAVOR, AJUDEM A SALVAR AQUELAS POBRES CRIAN\u00c7AS!", "text": "And both of your Good and Evil values are 100, proving you haven\u0027t harmed anyone. So please, help save those poor children!", "tr": "Ayr\u0131ca iyilik-k\u00f6t\u00fcl\u00fck de\u011ferlerinizin ikisi de 100, bu da kimseye zarar vermedi\u011finizi kan\u0131tl\u0131yor, bu y\u00fczden l\u00fctfen o zavall\u0131 \u00e7ocuklar\u0131 kurtarmama yard\u0131m edin!"}, {"bbox": ["195", "882", "493", "1048"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! Ce matin, tu as dit que mon nom ne sonnait pas comme celui de quelqu\u0027un de bien !", "id": "Hei, hei! Tadi pagi kau baru saja bilang namaku tidak terdengar seperti orang baik!", "pt": "EI, EI! ESTA MANH\u00c3 MESMO VOC\u00ca DISSE QUE MEU NOME N\u00c3O PARECIA DE ALGU\u00c9M BOM!", "text": "Hey, hey! You just said this morning that my name didn\u0027t sound like I was a good person!", "tr": "Hey hey! Daha bu sabah ad\u0131m\u0131 duyunca iyi birine benzemedi\u011fimi s\u00f6ylemi\u015ftin!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "842", "705", "1049"], "fr": "Les enfants restants du village risquent aussi d\u0027\u00eatre pris comme nourriture par le d\u00e9mon-dragon. Et si nous...", "id": "Anak-anak yang tersisa di desa mungkin juga akan dijadikan makanan oleh Siluman Naga, bagaimana kalau kita...", "pt": "AS CRIAN\u00c7AS QUE RESTARAM NA ALDEIA PODEM SER USADAS COMO COMIDA PELO DRAG\u00c3O FANTASMA. QUE TAL N\u00d3S...", "text": "The remaining children in the village might also become food for the Dragon Ghost... Why don\u0027t we...", "tr": "K\u00f6yde kalan \u00e7ocuklar da Ejder Hayaleti\u0027ne yem olabilir, biz neden..."}, {"bbox": ["52", "630", "259", "768"], "fr": "Kun Kun !", "id": "Kun Kun!", "pt": "KUN KUN!", "text": "Kun Kun!", "tr": "Kun Kun!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/5.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "126", "275", "266"], "fr": "Xiao Zi est vraiment un petit ange !", "id": "Xiao Zi benar-benar malaikat kecil!", "pt": "XIAO ZI \u00c9 REALMENTE UM ANJINHO!", "text": "Xiao Zi is such a little angel!", "tr": "Xiao Zi ger\u00e7ekten k\u00fc\u00e7\u00fck bir melek!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/6.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "107", "489", "301"], "fr": "Mais \u00e7a ne va toujours pas ! Vous aider serait une faveur, ne pas vous aider est mon droit. Je n\u0027accepterai pas ce chantage affectif !", "id": "Tapi tetap tidak bisa! Membantu kalian itu karena kebaikan hati, tidak membantu itu hakku. Aku tidak akan menerima pemaksaan moral seperti ini!", "pt": "MAS AINDA ASSIM, N\u00c3O! AJUDAR VOC\u00caS \u00c9 UM FAVOR, N\u00c3O AJUDAR \u00c9 MEU DIREITO. N\u00c3O VOU ACEITAR CHANTAGEM MORAL!", "text": "But still, no! Helping you is a favor, not helping you is my right. I won\u0027t be morally coerced!", "tr": "Ama yine de olmaz! Size yard\u0131m etmem bir iyilik olur, etmemem ise benim karar\u0131m. Ahlaki \u015fantaj\u0131 kabul etmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["559", "346", "666", "394"], "fr": "Kun Kun !", "id": "Kun Kun!", "pt": "KUN KUN!", "text": "Kun Kun!", "tr": "Kun Kun!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/7.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "84", "540", "285"], "fr": "Merci pour l\u0027hospitalit\u00e9. Consid\u00e9rons que le malentendu de ce matin est r\u00e9gl\u00e9. Au revoir !", "id": "Terima kasih atas jamuannya, anggap saja kesalahpahaman tadi pagi sudah lunas, permisi!", "pt": "OBRIGADO PELA HOSPITALIDADE. VAMOS CONSIDERAR O MAL-ENTENDIDO DESTA MANH\u00c3 RESOLVIDO. ADEUS!", "text": "Thanks for the hospitality. Let\u0027s consider this morning\u0027s misunderstanding settled. Farewell!", "tr": "Misafirperverli\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, sabahki yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmay\u0131 da b\u00f6ylece kapatm\u0131\u015f olal\u0131m, ho\u015f\u00e7a kal\u0131n!"}, {"bbox": ["346", "708", "530", "825"], "fr": "Grand Immortel...", "id": "Dewa Agung...", "pt": "GRANDE IMORTAL...", "text": "Great Immortal...", "tr": "B\u00fcy\u00fck Usta..."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/8.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "404", "249", "463"], "fr": "[SFX] Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Hm?", "tr": "Hm?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/9.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "51", "609", "247"], "fr": "Ce matin, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 impulsive et je vous ai mal jug\u00e9, j\u0027en suis vraiment d\u00e9sol\u00e9e. Mais maintenant, des vies sont en jeu, s\u0027il vous pla\u00eet, reconsid\u00e9rez...", "id": "Tadi pagi aku yang salah karena gegabah dan salah paham, aku minta maaf, tapi sekarang ini menyangkut nyawa manusia, tolong pertimbangkan lagi...", "pt": "DE MANH\u00c3, FUI PRECIPITADA E ENTENDI MAL, PE\u00c7O MUITAS DESCULPAS. MAS AGORA \u00c9 UMA QUEST\u00c3O DE VIDA OU MORTE, POR FAVOR, RECONSIDERE...", "text": "I apologize for my impulsiveness and misunderstanding this morning. But now, lives are at stake, please reconsider...", "tr": "Sabahki fevri davran\u0131\u015f\u0131m ve yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma i\u00e7in \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm, ama \u015fimdi insan hayat\u0131 s\u00f6z konusu, l\u00fctfen bir daha d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/10.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "70", "536", "269"], "fr": "J\u0027ai promis \u00e0 mon ma\u00eetre d\u0027utiliser mes arts tao\u00efstes pour aider les gens du monde. Tu as juste besoin de m\u0027aider \u00e0 attirer le d\u00e9mon-dragon hors du lac, c\u0027est tout.", "id": "Aku sudah berjanji pada Guru untuk menggunakan ilmu Tao untuk membantu orang-orang, kau hanya perlu membantuku memancing Siluman Naga keluar dari danau...", "pt": "PROMETI AO MEU MESTRE USAR MINHAS ARTES TAO\u00cdSTAS PARA AJUDAR AS PESSOAS. VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA ME AJUDAR A ATRAIR O DRAG\u00c3O FANTASMA PARA FORA DO LAGO...", "text": "I promised my master to use my Taoist arts to help the world. You only need to help me lure the Dragon Ghost out of the lake...", "tr": "Usta\u0027ma Taoist y\u00f6ntemlerini insanlara yard\u0131m etmek i\u00e7in kullanaca\u011f\u0131ma s\u00f6z verdim, sizin tek yapman\u0131z gereken Ejder Hayaleti\u0027ni g\u00f6lden d\u0131\u015far\u0131 \u00e7ekmeme yard\u0131m etmek..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/11.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "112", "334", "303"], "fr": "Moi, Lihua, je le jure, m\u00eame au p\u00e9ril de ma vie, je ne permettrai pas qu\u0027il vous arrive quoi que ce soit.", "id": "Aku, Lihua, berjanji, bahkan jika harus mengorbankan nyawaku, aku tidak akan membiarkan kalian dalam bahaya.", "pt": "EU, LIHUA, GARANTO QUE, MESMO QUE CUSTE MINHA VIDA, N\u00c3O DEIXAREI QUE VOC\u00caS CORRAM PERIGO.", "text": "I, Li Hua, guarantee that even if it costs me my life, I won\u0027t let you be in danger.", "tr": "Ben, Lihua, yemin ederim, can\u0131m pahas\u0131na bile olsa sizin tehlikeye at\u0131lman\u0131za izin vermeyece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/13.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "751", "489", "964"], "fr": "Oh oh, alors elle s\u0027appelle Lihua.", "id": "Oh, jadi namanya Lihua.", "pt": "AH, ENT\u00c3O O NOME DELA \u00c9 LIHUA.", "text": "Oh, oh, so her name is Li Hua.", "tr": "Oo, demek ad\u0131 Lihua imi\u015f."}, {"bbox": ["336", "49", "629", "245"], "fr": "Ne me compliquez plus la t\u00e2che, je ne suis qu\u0027un petit d\u00e9mon patrouilleur de montagne.", "id": "Jangan mempersulitku lagi, aku hanya siluman kecil penjaga gunung.", "pt": "N\u00c3O ME DIFICULTE MAIS AS COISAS, SOU APENAS UM PEQUENO DEM\u00d4NIO PATRULHEIRO DA MONTANHA.", "text": "Don\u0027t make things difficult for me. I\u0027m just a small mountain patrol demon.", "tr": "Beni daha fazla zorlama, ben sadece da\u011fda devriye gezen k\u00fc\u00e7\u00fck bir iblisim."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/14.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "61", "478", "225"], "fr": "Xiao Zi, allons-y.", "id": "Xiao Zi, ayo pergi.", "pt": "XIAO ZI, VAMOS EMBORA.", "text": "Xiao Zi, let\u0027s go.", "tr": "Xiao Zi, gidelim."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/15.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "901", "443", "1118"], "fr": "[SFX] Haa... Comme pr\u00e9vu, il n\u0027y a rien \u00e0 faire.", "id": "[SFX] Hmph... Ternyata memang tidak bisa.", "pt": "[SFX] HMPH... COMO ESPERADO, N\u00c3O H\u00c1 JEITO.", "text": "Sigh... I guess there\u0027s no way.", "tr": "H\u0131h... G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re hala bir yolu yok."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/17.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "235", "699", "338"], "fr": "[SFX] Hmm ? Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Hmm? Ada apa?", "pt": "HMM? O QUE FOI?", "text": "Hm? What\u0027s wrong?", "tr": "Hm? Ne oldu?"}, {"bbox": ["180", "45", "344", "158"], "fr": "Kun Kun !", "id": "Kun Kun!", "pt": "KUN KUN!", "text": "Kun Kun!", "tr": "Kun Kun!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/18.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "62", "685", "257"], "fr": "Nous pouvons les aider, pourquoi refuser de secourir quelqu\u0027un en danger de mort ?", "id": "Kita kan bisa membantu, kenapa harus diam saja melihat orang dalam bahaya?", "pt": "N\u00d3S PODEMOS AJUDAR, POR QUE VER ALGU\u00c9M EM PERIGO E N\u00c3O FAZER NADA?", "text": "We can help them. Why should we stand by and watch them die?", "tr": "Yard\u0131m edebiliriz, neden \u00f6l\u00fcme terk edelim ki?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/19.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "103", "458", "264"], "fr": "Xiao Zi, tu es encore trop jeune.", "id": "Xiao Zi, kau masih terlalu muda.", "pt": "XIAO ZI, VOC\u00ca AINDA \u00c9 MUITO JOVEM.", "text": "Xiao Zi, you\u0027re still too young.", "tr": "Xiao Zi, ah Xiao Zi, sen h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok gen\u00e7sin."}, {"bbox": ["463", "757", "733", "1011"], "fr": "En fait, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 plus de 300 ans...", "id": "Sebenarnya aku sudah lebih dari 300 tahun...", "pt": "NA VERDADE, EU J\u00c1 TENHO MAIS DE 300 ANOS...", "text": "I\u0027m actually over 300 years old...", "tr": "Asl\u0131nda 300 ya\u015f\u0131n\u0131 ge\u00e7tim..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/20.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "53", "412", "247"], "fr": "Ce Wang Dali ne nous a pas tout dit, il cache quelque chose.", "id": "Wang Dali itu, tidak sepenuhnya jujur pada kita, dia menyembunyikan sesuatu.", "pt": "AQUELE WANG DALI N\u00c3O NOS CONTOU TUDO, ELE EST\u00c1 ESCONDENDO ALGUMA COISA.", "text": "That Wang Dali, he didn\u0027t tell us everything. He\u0027s hiding something.", "tr": "O Wang Dali bize kar\u015f\u0131 tamamen d\u00fcr\u00fcst de\u011fildi, bir \u015feyler sakl\u0131yor."}, {"bbox": ["124", "707", "233", "809"], "fr": "Ah ? Cacher ?", "id": "Ah? Menyembunyikan?", "pt": "AH? ESCONDENDO?", "text": "Ah? Hiding something?", "tr": "Ha? Sakl\u0131yor mu?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/21.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "93", "391", "279"], "fr": "Regarde attentivement autour de toi.", "id": "Coba kau perhatikan baik-baik sekeliling sini.", "pt": "OLHE BEM AO REDOR.", "text": "Take a closer look around.", "tr": "Etraf\u0131na dikkatlice bir bak."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/22.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "99", "725", "324"], "fr": "Il a dit que ce village est pauvre parce qu\u0027il est entour\u00e9 de montagnes, mais regarde les maisons ici, elles sont presque toutes neuves.", "id": "Dia bilang desa ini miskin karena dikelilingi gunung, tapi lihat rumah-rumah di sini, hampir semuanya baru dibangun.", "pt": "ELE DISSE QUE ESTA ALDEIA \u00c9 MUITO POBRE PORQUE EST\u00c1 CERCADA POR MONTANHAS, MAS OLHE AS CASAS AQUI, QUASE TODAS S\u00c3O REC\u00c9M-CONSTRU\u00cdDAS.", "text": "He said this village is poor because it\u0027s surrounded by mountains, but look at the houses here, almost all of them are newly built.", "tr": "Bu k\u00f6y\u00fcn da\u011flarla \u00e7evrili oldu\u011fu i\u00e7in \u00e7ok fakir oldu\u011funu s\u00f6yledi, ama buradaki evlere bak, neredeyse hepsi yeni yap\u0131lm\u0131\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/23.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "495", "373", "737"], "fr": "Et les villageois portent des masques par peur de la contagion de la maladie des \u00e9cailles de dragon, pourquoi Ma\u00eetre Wang n\u0027a-t-il pas l\u0027air d\u0027en avoir peur du tout ?", "id": "Lalu, para penduduk desa memakai masker karena takut tertular penyakit sisik naga, kenapa Tuan Wang malah terlihat tidak takut sama sekali?", "pt": "E OS ALDE\u00d5ES USAM M\u00c1SCARAS POR MEDO DA DOEN\u00c7A DA ESCAMA DE DRAG\u00c3O, POR QUE O VELHO SENHOR WANG N\u00c3O PARECE NEM UM POUCO COM MEDO?", "text": "And the villagers are wearing masks for fear of the Dragon Scale Disease, but why doesn\u0027t Master Wang seem afraid at all?", "tr": "Ayr\u0131ca k\u00f6yl\u00fcler Ejder Pulu hastal\u0131\u011f\u0131n\u0131n bula\u015fmas\u0131ndan korktuklar\u0131 i\u00e7in maske tak\u0131yorlar, neden Efendi Wang hi\u00e7 korkmuyormu\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/24.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "51", "384", "257"], "fr": "Que la jeune tao\u00efste ait une protection magique contre la contagion, c\u0027est compr\u00e9hensible, mais ce Ma\u00eetre Wang est bien trop suspect !", "id": "Adik pendeta Tao itu punya pelindung sihir jadi tidak takut tertular, itu masih masuk akal, tapi Tuan Wang ini terlalu mencurigakan!", "pt": "AQUELA IRM\u00c3 TAO\u00cdSTA TEM PROTE\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA E N\u00c3O TEM MEDO DE INFEC\u00c7\u00c3O, ISSO \u00c9 COMPREENS\u00cdVEL. MAS ESSE VELHO SENHOR WANG \u00c9 MUITO SUSPEITO!", "text": "It\u0027s understandable that the Taoist priest\u0027s sister isn\u0027t afraid of infection because she has Taoist arts to protect her, but Master Wang is too suspicious!", "tr": "O Taoist k\u0131z\u0131n b\u00fcy\u00fcl\u00fc korumas\u0131 oldu\u011fu i\u00e7in bula\u015fmadan korkmamas\u0131 anla\u015f\u0131labilir, ama bu Efendi Wang \u00e7ok \u015f\u00fcpheli!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/25.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "101", "555", "297"], "fr": "Mais s\u0027il dit la v\u00e9rit\u00e9, ces enfants sont vraiment trop \u00e0 plaindre.", "id": "Tapi kalau yang dia katakan itu benar, kasihan sekali anak-anak itu.", "pt": "MAS SE O QUE ELE DISSE FOR VERDADE, AQUELAS CRIAN\u00c7AS S\u00c3O MUITO COITADAS.", "text": "But if what he said is true, then those children are so pitiful.", "tr": "Ama e\u011fer s\u00f6yledikleri do\u011fruysa, o \u00e7ocuklar \u00e7ok zavall\u0131."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/26.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "50", "588", "211"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que je dis que tu es trop na\u00efve !", "id": "Makanya kubilang kau ini terlalu muda dan naif!", "pt": "POR ISSO EU DISSE QUE VOC\u00ca \u00c9 MUITO JOVEM, MUITO SIMPLES!", "text": "That\u0027s why I said you\u0027re too naive!", "tr": "Bu y\u00fczden sana \u00e7ok saf oldu\u011funu s\u00f6yledim ya!"}, {"bbox": ["407", "622", "638", "681"], "fr": "Trop na\u00efve ?", "id": "Terlalu muda dan naif?", "pt": "MUITO JOVEM, MUITO SIMPLES?", "text": "Too naive?", "tr": "\u00c7ok saf m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/27.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "53", "433", "297"], "fr": "S\u0027il dit la v\u00e9rit\u00e9, alors le d\u00e9mon-dragon est le Prince Dragon de la Mer du Nord, et cette affaire doit bien s\u00fbr \u00eatre g\u00e9r\u00e9e par les gens du Palais du Dragon de la Mer du Nord !", "id": "Kalau yang dia katakan itu benar, berarti Siluman Naga itu adalah Pangeran Naga dari Laut Utara, urusan ini tentu saja harus ditangani oleh orang-orang dari Istana Naga Laut Utara!", "pt": "SE O QUE ELE DISSE FOR VERDADE, ENT\u00c3O O DRAG\u00c3O FANTASMA \u00c9 O PR\u00cdNCIPE DRAG\u00c3O DO MAR DO NORTE. ESTE ASSUNTO, CLARO, DEVE SER TRATADO PELO PESSOAL DO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O DO MAR DO NORTE!", "text": "If everything he said is true, then the Dragon Ghost is the Dragon Prince of the North Sea. This matter should be handled by the North Sea Dragon Palace!", "tr": "E\u011fer s\u00f6yledikleri do\u011fruysa, o Ejder Hayaleti Kuzey Denizi\u0027nin Ejderha Prensi\u0027dir, bu meseleyi tabii ki Kuzey Denizi Ejderha Saray\u0131\u0027ndan birilerinin halletmesi gerekir!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/28.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "57", "750", "219"], "fr": "Changeons l\u00e9g\u00e8rement notre itin\u00e9raire et acc\u00e9l\u00e9rons le pas pour nous rendre au Palais du Dragon de la Mer du Nord !", "id": "Kita ubah sedikit rute kita, percepat langkah menuju Istana Naga Laut Utara!", "pt": "VAMOS MUDAR UM POUCO NOSSA ROTA E ACELERAR O PASSO PARA O PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O DO MAR DO NORTE!", "text": "Let\u0027s change our route slightly and head to the North Sea Dragon Palace at a faster pace!", "tr": "Rotam\u0131z\u0131 biraz de\u011fi\u015ftirip ad\u0131mlar\u0131m\u0131z\u0131 h\u0131zland\u0131rarak Kuzey Denizi Ejderha Saray\u0131\u0027na gidelim!"}, {"bbox": ["391", "898", "687", "1099"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, le Palais du Dragon de la Mer du Nord nous devra une faveur, et nous pourrons choisir parmi d\u0027innombrables tr\u00e9sors.", "id": "Nanti Istana Naga Laut Utara jadi berhutang budi pada kita, dan kita bisa memilih harta karun sebanyak yang kita mau.", "pt": "ASSIM, O PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O DO MAR DO NORTE NOS DEVER\u00c1 UM FAVOR, E PODEREMOS ESCOLHER IN\u00daMEROS TESOUROS.", "text": "Then the North Sea Dragon Palace will owe us a favor, and we can choose from countless treasures.", "tr": "O zaman Kuzey Denizi Ejderha Saray\u0131 da bize bir iyilik bor\u00e7lu olur, say\u0131s\u0131z hazine aras\u0131ndan istedi\u011fimizi se\u00e7eriz."}, {"bbox": ["174", "218", "375", "349"], "fr": "Village de la famille Wang", "id": "Desa Keluarga Wang", "pt": "VILA DA FAM\u00cdLIA WANG", "text": "Wang Village", "tr": "Wang Ailesi K\u00f6y\u00fc"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/29.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "755", "316", "916"], "fr": "Hmph ! Sinon, tu crois que moi, Beau Kun, j\u0027ai une r\u00e9putation usurp\u00e9e !", "id": "Hmph! Memangnya kau kira aku, Kun Tampan, punya reputasi kosong belaka!", "pt": "HMPH! SEN\u00c3O, VOC\u00ca ACHA QUE MINHA FAMA DE \u0027BELO KUN\u0027 \u00c9 EM V\u00c3O?", "text": "Hmph! Otherwise, did you think my reputation as Liang Kun was for nothing?!", "tr": "Hmph! Yoksa benim, Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 Kun\u0027un, bo\u015funa bir \u00fcne sahip oldu\u011fumu mu sand\u0131n!"}, {"bbox": ["333", "60", "643", "256"], "fr": "Ouah ! Kun Kun, tu avais d\u00e9j\u00e0 un plan pour les aider ! Tu es vraiment intelligent et gentil !", "id": "Wah! Kun Kun, ternyata kau sudah memikirkan cara untuk membantu mereka, kau benar-benar pintar dan baik hati!", "pt": "UAU! KUN KUN, ENT\u00c3O VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU NUM PLANO PARA AJUD\u00c1-LOS! VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O INTELIGENTE E BONDOSO!", "text": "Wow! Kun Kun, you\u0027ve already thought of a plan to help them. You\u0027re so smart and kind!", "tr": "Vay! Kun Kun, me\u011fer onlara yard\u0131m etmek i\u00e7in \u00e7oktan bir plan yapm\u0131\u015fs\u0131n, sen ger\u00e7ekten hem zeki hem de iyi kalplisin!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/30.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "52", "621", "253"], "fr": "J\u0027ai failli croire que tu \u00e9tais un \u00eatre m\u00e9prisable, sans scrupules, un coureur de jupons au c\u0153ur de pierre !", "id": "Tadi aku hampir mengira kau itu orang yang hina, mesum, tidak tahu malu, plin-plan, dan berhati batu!", "pt": "AGORA MESMO EU QUASE PENSEI QUE VOC\u00ca FOSSE DESPREZ\u00cdVEL, SEM VERGONHA, NAMORADOR E SEM CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "I almost thought you were a despicable, shameless, heartless scoundrel!", "tr": "Az kals\u0131n senin al\u00e7ak, a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k, utanmaz, \u00e7apk\u0131n ve ta\u015f kalpli biri oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnecektim!"}, {"bbox": ["371", "857", "666", "1061"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, tu exag\u00e8res l\u00e0, je ne suis pas Fang Zizheng !", "id": "Hei, hei, itu keterlaluan, ya! Aku bukan Fang Zizheng!", "pt": "EI, EI, J\u00c1 PASSOU DOS LIMITES! EU N\u00c3O SOU O FANG ZIZHENG!", "text": "HEY, HEY, THAT\u0027S TOO MUCH, I\u0027M NOT FANG ZIZHENG!", "tr": "Hey hey, bu kadar\u0131 da fazla ama, ben Fang Zizheng de\u011filim!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/31.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "778", "660", "982"], "fr": "C\u0027est bien que tu le saches. Alors ce soir, n\u0027utilise plus tes fils d\u0027araign\u00e9e sur moi.", "id": "Baguslah kalau kau tahu, jadi malam ini jangan menembakkan jaring laba-laba padaku lagi.", "pt": "AINDA BEM QUE SABE. ENT\u00c3O, ESTA NOITE, N\u00c3O ATIRE MAIS TEIA DE ARANHA EM MIM.", "text": "GOOD, THEN DON\u0027T SHOOT ME WITH SPIDER SILK AGAIN TONIGHT.", "tr": "Anlad\u0131ysan iyi, o zaman bu gece bana bir daha \u00f6r\u00fcmcek a\u011f\u0131 f\u0131rlatma."}, {"bbox": ["297", "78", "600", "276"], "fr": "Mon Kun Kun ne ferait jamais \u00e7a, Kun Kun est le meilleur des d\u00e9mons !", "id": "Kun Kun-ku tidak mungkin begitu, Kun Kun adalah siluman terbaik!", "pt": "MEU KUN KUN N\u00c3O FARIA ISSO, KUN KUN \u00c9 O MELHOR DEM\u00d4NIO!", "text": "MY KUN KUN WOULD NEVER DO THAT, KUN KUN IS THE BEST DEMON!", "tr": "Benim Kun Kun\u0027um yapmaz \u00f6yle \u015fey, Kun Kun en iyi iblistir!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/32.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "1120", "517", "1251"], "fr": "Ouah ! C\u0027est quoi ce truc ?!", "id": "[SFX] Wah! Apa-apaan itu?", "pt": "[SFX] UAU! QUE DIABOS \u00c9 ISSO?", "text": "WOW! WHAT THE HECK?", "tr": "Vay! O da neyin nesi?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/33.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "92", "727", "239"], "fr": "On dirait qu\u0027il tient quelque chose dans sa main ?", "id": "Dia sepertinya memegang sesuatu di tangannya?", "pt": "ELE PARECE ESTAR SEGURANDO ALGUMA COISA NA M\u00c3O?", "text": "HE SEEMS TO BE HOLDING SOMETHING IN HIS HAND?", "tr": "Elinde bir \u015fey tutuyor gibi?"}, {"bbox": ["82", "236", "268", "341"], "fr": "Kun Kun ! C\u0027est s\u00fbrement le d\u00e9mon-dragon !", "id": "Kun Kun! Itu pasti Siluman Naga!", "pt": "KUN KUN! AQUILO COM CERTEZA \u00c9 O DRAG\u00c3O FANTASMA!", "text": "KUN KUN! THAT MUST BE THE DRAGON GHOST!", "tr": "Kun Kun! O kesinlikle Ejder Hayaleti!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/34.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "170", "336", "279"], "fr": "Ouah ! C\u0027est vraiment un enfant !", "id": "[SFX] Wah! Benar-benar anak kecil!", "pt": "[SFX] UAU! \u00c9 MESMO UMA CRIAN\u00c7A!", "text": "WOW! IT REALLY IS A CHILD!", "tr": "Vay! Ger\u00e7ekten de bir \u00e7ocuk!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/35.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "88", "410", "257"], "fr": "Rattrapons-le vite, ce type aime probablement d\u00e9vorer de jeunes gar\u00e7ons et filles !", "id": "Cepat kejar dia, orang ini sepertinya suka makan anak laki-laki dan perempuan!", "pt": "R\u00c1PIDO, ALCANCEM-NO! ESSE CARA PROVAVELMENTE GOSTA DE COMER CRIAN\u00c7AS!", "text": "QUICK, CATCH UP TO HIM, THIS GUY PROBABLY LIKES TO EAT YOUNG BOYS AND GIRLS!", "tr": "\u00c7abuk pe\u015finden gidelim, bu herif muhtemelen k\u00fc\u00e7\u00fck erkek ve k\u0131z \u00e7ocuklar\u0131n\u0131 yemeyi seviyor!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/36.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/37.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/38.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "160", "637", "255"], "fr": "N\u0027essaie pas de t\u0027enfuir !", "id": "Jangan harap bisa kabur!", "pt": "NEM PENSE EM FUGIR!", "text": "DON\u0027T EVEN THINK ABOUT ESCAPING!", "tr": "Ka\u00e7may\u0131 akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/39.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/40.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "840", "274", "922"], "fr": "[SFX] Ouah !", "id": "[SFX] Uwaa!", "pt": "[SFX] UWAA!", "text": "WAAAA!", "tr": "Uwaa!"}, {"bbox": ["535", "89", "656", "166"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "[SFX] HEIN?", "text": "EH?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/41.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "233", "686", "315"], "fr": "Kun Kun !", "id": "Kun Kun!", "pt": "KUN KUN!", "text": "KUN KUN!", "tr": "Kun Kun!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/42.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "485", "720", "1169"], "fr": "Ajoutez l\u0027auteur sur WeChat, dites-lui ce que vous voulez voir Kun Kun d\u00e9vorer ! En quoi voulez-vous le voir \u00e9voluer ? Soumettez vos id\u00e9es, la meilleure id\u00e9e cr\u00e9ative sera s\u00e9lectionn\u00e9e chaque semaine et r\u00e9compens\u00e9e par de l\u0027argent liquide dans une enveloppe rouge ! (Note : les id\u00e9es pr\u00e9sentant un risque de mise en demeure par un avocat ne pourront pas gagner de prix).", "id": "Tambahkan WeChat penulis, beri tahu apa yang ingin kau lihat Kun Kun telan? Berevolusi menjadi apa? Kiriman diterima, setiap minggu akan dipilih satu ide kreatif terbaik, hadiah angpao tunai! (Catatan: Risiko surat somasi tidak bisa memenangkan hadiah)", "pt": "ADICIONE O WECHAT DO AUTOR, DIGA O QUE VOC\u00ca QUER VER O KUN KUN ENGOLIR? EVOLUIR PARA O QU\u00ca? ACEITAMOS SUGEST\u00d5ES, A MELHOR IDEIA CRIATIVA SER\u00c1 PREMIADA SEMANALMENTE COM DINHEIRO! (NOTA: IDEIAS COM RISCO DE PROCESSO JUDICIAL N\u00c3O PODEM GANHAR)", "text": "...", "tr": "Kun Kun\u0027un ne yutmas\u0131n\u0131, neye evrimle\u015fmesini istedi\u011finizi s\u00f6yleyin. Fikirler kabul edilir, her hafta en iyi yarat\u0131c\u0131 fikir se\u00e7ilip nakit para \u00f6d\u00fcl\u00fc verilir! (Not: Yasal sorun riski ta\u015f\u0131yan fikirler \u00f6d\u00fcl alamaz.)"}, {"bbox": ["228", "395", "592", "482"], "fr": "(WeChat priv\u00e9 de l\u0027auteur)", "id": "(WeChat pribadi penulis)", "pt": "(WECHAT PARTICULAR DO AUTOR)", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1069, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-beginning-of-journey/27/43.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "486", "675", "928"], "fr": "Votez avec des tickets mensuels pour que Kun Kun grandisse vite et fort ~ ! Mise \u00e0 jour chaque mercredi et samedi.", "id": "Beri vote bulanan, agar Kun Kun cepat besar~! Update setiap Rabu dan Sabtu.", "pt": "D\u00ca SEU VOTO MENSAL PARA FAZER O KUN KUN CRESCER R\u00c1PIDO E FORTE~! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA QUARTA E S\u00c1BADO.", "text": "...", "tr": "Ayl\u0131k biletlerinizi vererek Kun Kun\u0027un h\u0131zla b\u00fcy\u00fcmesine yard\u0131mc\u0131 olun~! Her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi yeni b\u00f6l\u00fcm!"}], "width": 800}]
Manhua