This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 15
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/0.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "127", "599", "180"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Comic exclusively on Bilibili Comics", "tr": ""}, {"bbox": ["144", "1241", "889", "1371"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Mu Huoran | Storyboard : Mao | Artiste Principal : Heitu | \u00c9diteur : Jun | Coloriste : Tongtong | Encrier : Zhengmo | Assistance : Moxian She.\nToute forme de reproduction de cette \u0153uvre est interdite et passible de poursuites judiciaires.", "id": "PENULIS NASKAH: MU HUORAN | STORYBOARD: MAO | PENGGAMBAR UTAMA: HEI TU | EDITOR: JUN | PEWARNA: TONG TONG | PENEBAL GARIS: ZHENG MO | ASISTEN: MO XIAN SHE.\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "ROTEIRO: MU HUORAN | STORYBOARD: MAO | ARTE PRINCIPAL: HEI TU | EDI\u00c7\u00c3O: JUN | CORES: TONG TONG | LINEART: ZHENG MO O | COLABORA\u00c7\u00c3O: MO XIAN SHE. \u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA POR QUALQUER MEIO. INFRATORES ESTAR\u00c3O SUJEITOS \u00c0S MEDIDAS LEGAIS CAB\u00cdVEIS.", "text": "Scriptwriter: Mu Huoran | Storyboard: Mao Main Artist: Heitu Editor: Jun Coloring: Tongtong | Line Art: Zhengmo O Assistance: Moxianshe This work is prohibited from being reproduced in any form", "tr": "SENARYO: MU HUORAN | \u00c7\u0130ZER: MAO | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HEI TU | ED\u0130T\u00d6R: JUN | RENKLEND\u0130RME: TONG TONG | \u00c7\u0130Z\u0130M: ZHENG MO | \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: MO XIAN SHE. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, YASAL TAK\u0130BATI VARDIR."}, {"bbox": ["17", "29", "614", "98"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch at , the fastest, most stable, and least ad-filled site", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/2.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1922", "357", "2156"], "fr": "La derni\u00e8re fois, je ne sais comment tu as \u00e9vit\u00e9 le poison.", "id": "RACUN YANG TERAKHIR, ENTAN BAGAIMANA KAU BERHASIL MENGHINDARINYA.", "pt": "O VENENO DA \u00daLTIMA VEZ, N\u00c3O SEI COMO VOC\u00ca CONSEGUIU EVIT\u00c1-LO.", "text": "You somehow avoided the poison last time.", "tr": "SON SEFERK\u0130 ZEH\u0130RDEN NASIL OLDU DA KURTULDUN B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/3.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "133", "403", "399"], "fr": "Cette fois, il ne faut pas que je me rate.", "id": "KALI INI TIDAK BOLEH GAGAL.", "pt": "DESTA VEZ, N\u00c3O POSSO FALHAR.", "text": "I definitely can\u0027t fail this time.", "tr": "BU SEFER KES\u0130NL\u0130KLE HATA YAPMAMALIYIM."}, {"bbox": ["541", "899", "841", "1011"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment mis des jujubes et des graines de lotus dans un seul bol.", "id": "SENGAJA HANYA MELETAKKAN KURMA MERAH DAN BIJI TERATAI DI SATU MANGKUK.", "pt": "DELIBERADAMENTE COLOQUEI T\u00c2MARAS E SEMENTES DE L\u00d3TUS EM APENAS UMA TIGELA.", "text": "I deliberately only put red dates and lotus seeds in one bowl.", "tr": "KASTEN SADECE B\u0130R KASEYE H\u00dcNNAP VE N\u0130L\u00dcFER TOHUMU KOYDUM."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/4.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "573", "772", "766"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "HEHE.", "pt": "HEHE.", "text": "Hehe.", "tr": "[SFX] HEHE."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/5.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "248", "867", "586"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0 ?", "id": "APA YANG SEDANG KAU LAKUKAN DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "What are you doing here?", "tr": "BURADA NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["85", "1897", "899", "2022"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/6.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1085", "823", "1365"], "fr": "Heureusement, ce n\u0027est que cette vieille gouvernante \u00e0 la vue basse, je peux facilement la duper.", "id": "SYUKURLAH, ITU PELAYAN TUA YANG PENGLIHATANNYA BURAM, CUKUP KELABUI SAJA DIA.", "pt": "AINDA BEM, AINDA BEM. \u00c9 AQUELA AMA VELHA DE VISTA CANSADA, POSSO ENGAN\u00c1-LA FACILMENTE.", "text": "Luckily, it\u0027s that old, blind nanny. I can fool her easily.", "tr": "NEYSE K\u0130, O YA\u015eLI VE G\u00d6ZLER\u0130 \u0130Y\u0130 G\u00d6RMEYEN DADI. ONU KOLAYCA KANDIRAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["103", "79", "316", "292"], "fr": "Ah... Intendante Li.", "id": "AH..... MANAJER LI, YA.", "pt": "AH... MORDOMO LI.", "text": "Ah... Steward Li.", "tr": "AH... KAHYA L\u0130."}, {"bbox": ["204", "298", "419", "513"], "fr": "Cui\u0027er est juste en train de pr\u00e9parer du porridge.", "id": "CUI\u0027ER HANYA SEDANG MEMASAK BUBUR.", "pt": "CUI\u0027ER EST\u00c1 APENAS COZINHANDO MINGAU.", "text": "Cuier is just cooking porridge.", "tr": "CUI\u0027ER SADECE YULAF LAPASI P\u0130\u015e\u0130R\u0130YOR."}, {"bbox": ["194", "1552", "493", "1815"], "fr": "Cui\u0027er a vu que vous vous \u00e9puisez \u00e0 la t\u00e2che en g\u00e9rant la r\u00e9sidence du Prince au quotidien,", "id": "CUI\u0027ER MELIHAT ANDA BIASANYA MENGURUS KEDIAMAN PANGERAN TERLALU LELAH,", "pt": "CUI\u0027ER VIU QUE VOSSA SENHORIA TRABALHA DEMAIS CUIDANDO DA MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE,", "text": "Cuier sees that you are usually too tired from managing the Prince\u0027s mansion,", "tr": "CUI\u0027ER, PRENS KONA\u011eI\u0027NI Y\u00d6NET\u0130RKEN NE KADAR YORULDU\u011eUNUZU G\u00d6RD\u00dc,"}, {"bbox": ["382", "1773", "724", "2092"], "fr": "et maintenant que ma ma\u00eetresse capricieuse est arriv\u00e9e, ce doit \u00eatre encore plus \u00e9prouvant.", "id": "SEKARANG DATANG LAGI NONA MANJA MAJIKAN SAYA INI, PASTI SEMAKIN BERAT.", "pt": "E AGORA QUE CHEGOU ESTA MINHA JOVEM SENHORA MIMADA, CERTAMENTE SER\u00c1 AINDA MAIS DIF\u00cdCIL PARA VOSSA SENHORIA.", "text": "And now you have to deal with my spoiled master, so you must be even more exhausted.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE BU \u015eIMARIK EFEND\u0130M\u0130Z GELD\u0130, KES\u0130NL\u0130KLE DAHA DA ZORLANIYORSUNUZDUR."}, {"bbox": ["460", "2583", "798", "2894"], "fr": "C\u0027est pourquoi j\u0027ai voulu vous aider avec les t\u00e2ches m\u00e9nag\u00e8res, afin que vous puissiez avoir plus de temps libre pour vous reposer~", "id": "KARENA ITU SAYA INGIN MEMBANTU ANDA DENGAN PEKERJAAN RUMAH, AGAR ANDA BISA LEBIH BANYAK WAKTU LUANG DAN ISTIRAHAT~", "pt": "POR ISSO, QUIS AJUDAR COM AS TAREFAS DOM\u00c9STICAS, PARA QUE VOSSA SENHORIA POSSA TER MAIS TEMPO LIVRE E DESCANSO~", "text": "That\u0027s why I wanted to share your housework so you can have more free time and rest~", "tr": "BU Y\u00dcZDEN EV \u0130\u015eLER\u0130NDE S\u0130ZE YARDIM ETMEK \u0130STED\u0130M, B\u00d6YLECE B\u0130RAZ D\u0130NLENEB\u0130L\u0130R VE RAHATLAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~"}, {"bbox": ["210", "4186", "552", "4491"], "fr": "Si je parviens \u00e0 faire de cette vieille femme ma complice, mon plan n\u0027en sera que plus s\u00fbr.", "id": "JIKA BISA MEMBUAT WANITA TUA INI MENJADI KAKI TANGAN, RENCANANYA AKAN LEBIH AMAN.", "pt": "SE EU CONSEGUIR FAZER DESTA VELHA UMA C\u00daMPLICE, O PLANO SER\u00c1 MAIS SEGURO.", "text": "If I can get this old woman to become an accomplice, the plan will be more secure.", "tr": "E\u011eER BU YA\u015eLI KADINI SU\u00c7 ORTA\u011eIM YAPAB\u0130L\u0130RSEM, PLAN DAHA DA SA\u011eLAMLA\u015eIR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/7.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1112", "298", "1262"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/8.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1570", "542", "1848"], "fr": "Consid\u00e9rez simplement que c\u0027est vous qui l\u0027avez pr\u00e9par\u00e9, et apportez-le aux ma\u00eetres.", "id": "ANGGAP SAJA ANDA YANG MEMASAKNYA, ANTARKAN SAJA UNTUK PARA MAJIKAN.", "pt": "FINJA QUE FOI VOC\u00ca QUEM COZINHOU E LEVE PARA OS MESTRES.", "text": "Just pretend you cooked it and send it to the masters.", "tr": "S\u0130Z P\u0130\u015e\u0130RM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z G\u0130B\u0130 EFEND\u0130LERE G\u00d6T\u00dcR\u00dcN, YETERL\u0130."}, {"bbox": ["155", "2635", "437", "2861"], "fr": "Tant qu\u0027elle accepte, elle deviendra aussi complice de meurtre.", "id": "SELAMA DIA MENERIMANYA, DIA JUGA AKAN MENJADI KAKI TANGAN PEMBUNUHAN.", "pt": "CONTANTO QUE ELA ACEITE, ELA TAMB\u00c9M SE TORNAR\u00c1 C\u00daMPLICE DE ASSASSINATO.", "text": "As long as she takes it, she will become an accomplice in murder.", "tr": "KABUL ETT\u0130\u011e\u0130 S\u00dcRECE, O DA C\u0130NAYET ORTA\u011eI OLUR."}, {"bbox": ["529", "1272", "781", "1495"], "fr": "Oui, votre humble servante s\u0027est occup\u00e9e de tout.", "id": "YA, HAMBA SUDAH MENGURUSNYA DENGAN BAIK.", "pt": "SIM, ESTA SERVA J\u00c1 ARUMOU TUDO.", "text": "Yes, this servant has prepared everything.", "tr": "EVET, BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ HER \u015eEY\u0130 HAZIRLADI."}, {"bbox": ["138", "268", "384", "514"], "fr": "Bien, alors sers tout le porridge.", "id": "BAIKLAH, KALAU BEGITU KAU TUANGKAN SEMUA BUBURNYA.", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O SIRVA TODO O MINGAU.", "text": "Okay, then pour all the porridge.", "tr": "TAMAM, O ZAMAN LAPAYI KASELERE KOY."}, {"bbox": ["690", "2428", "849", "2587"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/9.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "740", "402", "1000"], "fr": "Quelle fille \u0027attentionn\u00e9e\u0027.", "id": "BENAR-BENAR GADIS YANG \u0027BERPERHATIAN\u0027.", "pt": "REALMENTE UMA \u0027GAROTA ATENCIOSA\u0027.", "text": "What a \u0027thoughtful\u0027 girl.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u0027D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130\u0027 B\u0130R KIZ."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/10.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "87", "558", "368"], "fr": "Puisque tu es si pr\u00e9venante envers cette vieille servante, alors cette vieille servante sera \u00e9galement bonne avec toi.", "id": "KARENA KAU BEGITU MEMIKIRKANKU, AKU JUGA AKAN BAIK PADAMU.", "pt": "J\u00c1 QUE PENSA TANTO NESTA VELHA, ESTA VELHA TAMB\u00c9M SER\u00c1 BOA PARA VOC\u00ca.", "text": "Since you are so considerate of me, I will treat you well too.", "tr": "MADEM BU YA\u015eLI KADINI BU KADAR D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN, O ZAMAN BEN DE SANA \u0130Y\u0130 DAVRANACA\u011eIM."}, {"bbox": ["150", "1359", "384", "1557"], "fr": "C\u0027est fait ?", "id": "BERHASIL?", "pt": "FUNCIONOU?", "text": "It\u0027s done?", "tr": "OLDU MU?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/11.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "155", "680", "259"], "fr": "Ce bol de porridge aux jujubes et aux graines de lotus,", "id": "SEMANGKUK BUBUR KURMA MERAH DAN BIJI TERATAI INI", "pt": "ESTA TIGELA DE MINGAU DE T\u00c2MARAS E SEMENTES DE L\u00d3TUS...", "text": "This bowl of red date and lotus seed porridge", "tr": "BU KASE H\u00dcNNAP VE N\u0130L\u00dcFER TOHUMU LAPASI..."}, {"bbox": ["186", "1276", "550", "1456"], "fr": "je te l\u0027offre.", "id": "KUHADIAHKAN PADAMU.", "pt": "\u00c9 SUA RECOMPENSA.", "text": "Is a reward for you.", "tr": "SANA \u00d6D\u00dcL OLARAK VER\u0130YORUM."}, {"bbox": ["587", "2289", "711", "2433"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/12.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1151", "757", "1422"], "fr": "Vous soulager est un moindre effort. Le porridge a \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cialement pr\u00e9par\u00e9 pour Mademoiselle, votre humble servante ne peut pas le boire...", "id": "MEMBANTU ANDA ADALAH HAL YANG MUDAH, BUBUR INI KHUSUS DIBUAT UNTUK NONA, HAMBA TIDAK BISA MEMINUMNYA...", "pt": "AJUD\u00c1-LA \u00c9 UM PEQUENO ESFOR\u00c7O. O MINGAU FOI FEITO ESPECIALMENTE PARA A JOVEM SENHORA, ESTA SERVA N\u00c3O PODE BEBER...", "text": "It\u0027s my pleasure to share your worries. The porridge was specially made for the Miss, so this servant can\u0027t drink it...", "tr": "S\u0130ZE YARDIM ETMEK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R ZEVKT\u0130, LAPA \u00d6ZELL\u0130KLE GEN\u00c7 HANIM \u0130\u00c7\u0130N P\u0130\u015e\u0130R\u0130LD\u0130, BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ \u0130\u00c7EMEZ..."}, {"bbox": ["486", "2942", "803", "3260"], "fr": "J\u0027ai entendu tout ce que tu as dit hier soir devant la fen\u00eatre du Ma\u00eetre.", "id": "SEMUA PERKATAANMU DI LUAR JENDELA TUAN SEMALAM SUDAH KUDENGAR.", "pt": "EU OUVI TUDO O QUE VOC\u00ca DISSE DO LADO DE FORA DA JANELA DO MESTRE ONTEM \u00c0 NOITE.", "text": "I heard everything you said outside the master\u0027s window last night.", "tr": "D\u00dcN GECE EFEND\u0130\u0027N\u0130N PENCERES\u0130N\u0130N DI\u015eINDA S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130N HEPS\u0130N\u0130 DUYDUM."}, {"bbox": ["208", "1528", "512", "1768"], "fr": "M\u00eame si tu ne veux pas, tu dois le boire !", "id": "MAU TIDAK MAU HARUS MINUM!", "pt": "VOC\u00ca VAI BEBER, QUERENDO OU N\u00c3O!", "text": "You have to drink it even if you don\u0027t want to!", "tr": "\u0130\u00c7MESEN B\u0130LE \u0130\u00c7MEK ZORUNDASIN!"}, {"bbox": ["455", "144", "656", "336"], "fr": "Non, pas la peine.", "id": "TIDAK, TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O PRECISA.", "text": "No, no need.", "tr": "HAYIR, GEREK YOK."}, {"bbox": ["86", "2608", "214", "2750"], "fr": "[SFX] AHHH !!", "id": "[SFX] AHH!!", "pt": "[SFX] AHH!!", "text": "Ah!!", "tr": "[SFX] AHH!!"}], "width": 900}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/13.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "2572", "564", "3014"], "fr": "Pour ce qui est d\u0027empoisonner, tu es encore une apprentie face \u00e0 moi.", "id": "KALAU SOAL MERACUNI, KAU MASIH HARUS MEMANGGILKU NENEK MOYANG.", "pt": "PARA USAR ESSE TRUQUE DE ENVENENAMENTO, VOC\u00ca AINDA TERIA QUE ME CHAMAR DE MATRIARCA ANCESTRAL!", "text": "You still have to call me your ancestor when it comes to playing the poisoning game.", "tr": "ZEH\u0130RLEME KONUSUNDA BANA \u0027ATA N\u0130NE\u0027 DEMEN GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["89", "826", "410", "1143"], "fr": "Petite effront\u00e9e, oser comploter contre moi en utilisant autrui, hein ?", "id": "JALANG KECIL BERANI-BERANINYA MEMINJAM TANGAN ORANG LAIN UNTUK MEMBUNUH DAN MENJEBAKKU, HM?", "pt": "SUA VAGABUNDINHA ATREVIDA, OUSA USAR OS OUTROS PARA ME PREJUDICAR E CONSPIRAR CONTRA MIM, HEIN?", "text": "You little slut, you dare to borrow a knife to kill and plot against me, huh?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK S\u00dcRT\u00dcK, BA\u015eKASININ EL\u0130YLE BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYE C\u00dcRET EDERS\u0130N, HA?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/16.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "1193", "814", "1453"], "fr": "Pourquoi le porridge d\u0027aujourd\u0027hui est-il moins bon que celui d\u0027hier ? Ont-ils chang\u00e9 de riz ?", "id": "KENAPA BUBUR HARI INI TIDAK SEENAK KEMARIN? APAKAH BERASNYA DIGANTI?", "pt": "POR QUE O MINGAU DE HOJE N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O GOSTOSO QUANTO O DE ONTEM? MUDARAM O ARROZ?", "text": "Why doesn\u0027t today\u0027s porridge taste as good as yesterday\u0027s? Did you change the rice?", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc LAPA NEDEN D\u00dcNK\u00dc KADAR LEZZETL\u0130 DE\u011e\u0130L? P\u0130R\u0130NC\u0130 M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["165", "320", "310", "466"], "fr": "Hmm ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["555", "1193", "814", "1453"], "fr": "Pourquoi le porridge d\u0027aujourd\u0027hui est-il moins bon que celui d\u0027hier ? Ont-ils chang\u00e9 de riz ?", "id": "KENAPA BUBUR HARI INI TIDAK SEENAK KEMARIN? APAKAH BERASNYA DIGANTI?", "pt": "POR QUE O MINGAU DE HOJE N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O GOSTOSO QUANTO O DE ONTEM? MUDARAM O ARROZ?", "text": "Why doesn\u0027t today\u0027s porridge taste as good as yesterday\u0027s? Did you change the rice?", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc LAPA NEDEN D\u00dcNK\u00dc KADAR LEZZETL\u0130 DE\u011e\u0130L? P\u0130R\u0130NC\u0130 M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/17.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "92", "406", "330"], "fr": "Monseigneur, mangez donc une brioche. Elles sont bonnes, les brioches.", "id": "PANGERAN, SILAKAN MAKAN BAKPAONYA, BAKPAONYA ENAK.", "pt": "PR\u00cdNCIPE, COMA UM BAOZI. OS BAOZI EST\u00c3O BONS.", "text": "Your Highness, have a bun. The buns are good.", "tr": "PRENS HAZRETLER\u0130, \u00c7\u00d6REK Y\u0130Y\u0130N, \u00c7\u00d6REKLER G\u00dcZEL."}, {"bbox": ["730", "826", "824", "919"], "fr": "[SFX] Mmh.", "id": "[SFX] MM.", "pt": "[SFX] HMM.", "text": "Mmm.", "tr": "[SFX] HMM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/18.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "96", "386", "289"], "fr": "Bien...", "id": "BAIK.....", "pt": "BOM...", "text": "Okay...", "tr": "TAMAM..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/19.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "170", "561", "367"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/20.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1300", "398", "1488"], "fr": "Il faut que je me corrige de cette manie de toujours vouloir le taquiner.", "id": "KEBIASAAN SELALU INGIN MENGGODANYA INI HARUS DIUBAH.", "pt": "PRECISO MUDAR ESSE MEU H\u00c1BITO DE SEMPRE QUERER PROVOC\u00c1-LO.", "text": "I need to change my habit of always wanting to tease him.", "tr": "ONUNLA S\u00dcREKL\u0130 FL\u00d6RT ETME HUYUMU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEM GEREK."}, {"bbox": ["498", "103", "772", "346"], "fr": "Ah, veuillez m\u0027excuser ! C\u0027est la faute de votre humble \u00e9pouse.", "id": "AH, MAAF! INI KELALAIAN HAMBA.", "pt": "AH, DESCULPE! FOI NEGLIG\u00caNCIA DESTA SUA ESPOSA.", "text": "Your Highness, I\u0027m sorry! It\u0027s your concubine\u0027s dereliction of duty.", "tr": "AH, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M! BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZUN HATASI."}, {"bbox": ["105", "2571", "366", "2801"], "fr": "Madame avait de bonnes intentions.", "id": "NYONYA JUGA BERMAKSUD BAIK.", "pt": "A ESPOSA TAMB\u00c9M TEVE BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "The Madam is also kind-hearted.", "tr": "HANIMEFEND\u0130 DE \u0130Y\u0130 N\u0130YETL\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["611", "1640", "805", "1823"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA.", "text": "It\u0027s alright.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["590", "2768", "840", "2888"], "fr": "Celle qui a d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment fait tomber la brioche.", "id": "(ORANG YANG SENGAJA TIDAK MENJEPIT BAKPAO DENGAN BENAR)", "pt": "(A PESSOA QUE DEIXOU O BAOZI CAIR DE PROP\u00d3SITO)", "text": "The person who deliberately didn\u0027t hold the bun properly", "tr": "\u00c7\u00d6RE\u011e\u0130 KASTEN D\u00dc\u015e\u00dcREN K\u0130\u015e\u0130."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/21.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "1462", "586", "1701"], "fr": "\u00c7a, ce n\u0027est pas tr\u00e8s convenable... n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI, INI TIDAK BEGITU BAIK, KAN.....?", "pt": "ISSO, ISSO N\u00c3O \u00c9 MUITO BOM, N\u00c9...?", "text": "This, isn\u0027t this not too good...?", "tr": "BU, BU PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L...?"}, {"bbox": ["286", "199", "573", "426"], "fr": "Et si je vous donnais \u00e0 manger ?", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU YANG MENYUAPIMU?", "pt": "QUE TAL SE EU O ALIMENTAR?", "text": "Then how about I feed you?", "tr": "O ZAMAN S\u0130Z\u0130 BEN BESLEYEY\u0130M, NASIL OLUR?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/23.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "2068", "399", "2298"], "fr": "Madame se montre si attentionn\u00e9e envers Qin,", "id": "NYONYA BEGITU PERHATIAN PADA QIN INI,", "pt": "A ESPOSA CUIDA T\u00c3O BEM DE MIM (QIN),", "text": "The Madam is so caring and considerate to Qin,", "tr": "HANIMEFEND\u0130, BANA (QIN\u0027E) BU KADAR \u0130Y\u0130 BAKTI\u011eINIZA G\u00d6RE,"}, {"bbox": ["260", "2287", "554", "2536"], "fr": "Demain, pour la visite \u00e0 votre famille, Qin s\u0027efforcera d\u0027\u00eatre un gendre exemplaire.", "id": "BESOK SAAT KUNJUNGAN KEMBALI KE RUMAH (MERTUA), QIN INI JUGA PASTI AKAN BERUSAHA SEBAIK MUNGKIN BERBAKTI.", "pt": "AMANH\u00c3, NA VISITA \u00c0 SUA FAM\u00cdLIA, EU (QIN) CERTAMENTE FAREI O MEU MELHOR PARA MOSTRAR RESPEITO FILIAL.", "text": "When we return home tomorrow, Qin will definitely do his best to be filial as well.", "tr": "YARIN \u0027EVE D\u00d6N\u00dc\u015e\u0027 Z\u0130YARET\u0130M\u0130ZDE, BEN (QIN) DE EL\u0130MDEN GELEN\u0130N EN \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130 YAPIP SAYGILARIMI SUNACA\u011eIM."}, {"bbox": ["453", "3379", "827", "3501"], "fr": "Oh oui, il est temps de rendre visite \u00e0 mes soi-disant parents.", "id": "OH IYA, SUDAH WAKTUNYA PULANG MENEMUI ORANG TUAKU YANG \u0027BAIK HATI\u0027 ITU.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE. EST\u00c1 NA HORA DE IR PARA CASA VER MEUS PAIS \u0027CONVENIENTES\u0027.", "text": "Oh right, it\u0027s time to go home and see my cheap parents.", "tr": "AH DO\u011eRU, O BEDAVADAN ANNE BABAMI G\u00d6RME ZAMANI GELD\u0130."}, {"bbox": ["118", "1242", "328", "1451"], "fr": "Merci...", "id": "TERIMA KASIH...", "pt": "OBRIGADA...", "text": "Thank you...", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER..."}, {"bbox": ["10", "3602", "636", "3746"], "fr": "Huimen : Premi\u00e8re visite d\u0027une femme \u00e0 sa famille natale, accompagn\u00e9e de son mari, apr\u00e8s son mariage.", "id": "(KUNJUNGAN KEMBALI: MERUJUK PADA KUNJUNGAN PERTAMA SEORANG WANITA KE RUMAH ORANG TUANYA SETELAH MENIKAH, DITEMANI OLEH SUAMINYA.)", "pt": "HUIMEN: REFERE-SE \u00c0 PRIMEIRA VISITA DE UMA MULHER CASADA \u00c0 CASA DE SEUS PAIS, ACOMPANHADA PELO MARIDO, AP\u00d3S O CASAMENTO, PARA APRESENTAR RESPEITOS.", "text": "Visiting home: Refers to the first visit to the bride\u0027s parents, accompanied by the husband, after the woman\u0027s marriage.", "tr": "EVE D\u00d6N\u00dc\u015e (HUIMEN): B\u0130R KADININ EVLEND\u0130KTEN SONRA KOCASIYLA B\u0130RL\u0130KTE \u0130LK KEZ A\u0130LES\u0130N\u0130 Z\u0130YARETE G\u0130TMES\u0130 ANLAMINA GEL\u0130R."}, {"bbox": ["682", "2912", "817", "3048"], "fr": "Un.", "id": "SEJENAK...", "pt": "\u2014", "text": "One", "tr": "B\u0130R."}, {"bbox": ["216", "983", "635", "1079"], "fr": "Quand les experts s\u0027affrontent, tout n\u0027est que feinte.", "id": "PARA AHLI SALING BERHADAPAN, SEMUANYA SEDANG BERPURA-PURA.", "pt": "MESTRES EM COMBATE EST\u00c3O TODOS FINGINDO.", "text": "Masters are all faking it", "tr": "USTALAR KAPI\u015eIRKEN NUMARA YAPARLAR."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/24.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "475", "422", "715"], "fr": "...Alors, demain, je devrai d\u00e9ranger Votre Altesse.", "id": "......KALAU BEGITU BESOK MEREPOTKAN PANGERAN.", "pt": "......ENT\u00c3O, AMANH\u00c3 INCOMODAREI VOSSA ALTEZA.", "text": "Then I\u0027ll have to trouble the Prince tomorrow.", "tr": "...O ZAMAN YARIN PRENS HAZRETLER\u0130\u0027NE ZAHMET OLACAK."}, {"bbox": ["5", "148", "278", "283"], "fr": "L\u0027Empereur l\u0027a promis,", "id": "KAISAR SUDAH BERJANJI,", "pt": "O IMPERADOR J\u00c1 PROMETEU,", "text": "The Emperor has already promised,", "tr": "\u0130MPARATOR B\u0130LE S\u00d6Z VERD\u0130,"}, {"bbox": ["619", "1587", "709", "1677"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["113", "1184", "464", "1340"], "fr": "Finissons-en vite avec ces ennuis pour passer aux choses s\u00e9rieuses. J\u0027ai d\u00e9laiss\u00e9 l\u0027intrigue principale bien trop longtemps.", "id": "CEPAT SELESAIKAN MASALAH INI DAN LAKUKAN URUSAN PENTING, SUDAH TERLALU LAMA MENGABAIKAN ALUR UTAMA.", "pt": "VAMOS RESOLVER LOGO OS PROBLEMAS E CUIDAR DO QUE IMPORTA. J\u00c1 NEGLIGENCIEI A TRAMA PRINCIPAL POR TEMPO DEMAIS.", "text": "Hurry up and finish dealing with the troubles and get down to business, I\u0027ve been letting the main plot go on for too long.", "tr": "\u015eU BA\u015e BELASI \u0130\u015e\u0130 \u00c7ABUCAK HALLED\u0130P ASIL MESELEYE GE\u00c7EL\u0130M, ANA H\u0130KAYEY\u0130 \u00c7OK UZUN ZAMANDIR \u0130HMAL ETT\u0130K."}], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/25.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "3636", "336", "3831"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re que je suis d\u00e9j\u00e0...", "id": "TERNYATA AKU SUDAH MENJADI SEORANG--", "pt": "ACONTECE QUE EU J\u00c1 SOU UMA\u2014", "text": "So I\u0027m already a", "tr": "DEMEK K\u0130 BEN ZATEN B\u0130R..."}, {"bbox": ["89", "1147", "341", "1400"], "fr": "Madame n\u0027a pas besoin d\u0027\u00eatre aussi formelle.", "id": "NYONYA TIDAK PERLU SUNGKAN BEGITU.", "pt": "ESPOSA, N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O FORMAL.", "text": "The Madam doesn\u0027t need to be so polite.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, BU KADAR RESM\u0130 OLMANIZA GEREK YOK."}, {"bbox": ["480", "5650", "812", "5948"], "fr": "une femme mari\u00e9e !", "id": "ORANG YANG SUDAH MENIKAH, YA.", "pt": "PESSOA CASADA, HEIN?", "text": "Married person.", "tr": "EVL\u0130 B\u0130R \u0130NSANIM ARTIK."}, {"bbox": ["503", "3001", "672", "3169"], "fr": "C\u0027est vrai.", "id": "BENAR JUGA.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "That\u0027s right.", "tr": "DO\u011eRU."}, {"bbox": ["188", "205", "447", "464"], "fr": "Comment les affaires conjugales pourraient-elles \u00eatre une corv\u00e9e ?", "id": "URUSAN SUAMI ISTRI, BAGAIMANA BISA DISEBUT MEREPOTKAN.", "pt": "COMO ASSUNTOS ENTRE MARIDO E MULHER PODERIAM SER CONSIDERADOS UM INC\u00d4MODO?", "text": "How can the affairs of a couple be considered troublesome?", "tr": "KARI-KOCA ARASINDAK\u0130 MESELELER NASIL ZAHMET OLARAK ADLANDIRILAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["627", "2390", "784", "2529"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/26.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "1015", "696", "1197"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Follow so you won\u0027t miss the weekly update of Japanese comics", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/28.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1024", "843", "1166"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "To return the favor we will be giving away 12 physical goodie bags at [Manga Discussion Section]+[Xiaohongshu#\u53e4\u98ce\u6f2b\u753b#]+[Xiaohongshu#Manga Recommendation#]+[LOFTER#Manga#] tags, 3 members will be selected at each platform.", "tr": ""}, {"bbox": ["54", "1273", "843", "1464"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "The list of lucky winners will be announced in the comment section of the latest updated comic chapter within 7 business days after the event ends. Account nicknames will be announced for in-site recommendations, and account IDs + account names will be announced for out-site recommendations. At that time, please send a screenshot of your account homepage via private message to Bilibili account [Yixin Zhuigeng de Manhua Jiang] for the shipping address.", "tr": ""}, {"bbox": ["54", "644", "842", "907"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "2. External Promotion - Xiaohongshu: Post your thoughts on following the comic/recommendations/character confessions with the #\u53e4\u98ce\u6f2b\u753b# #\u6f2b\u753b\u63a8\u8350# tags to participate in the event; LOFTER: Post your thoughts on following the comic/recommendations/character confessions with the #\u6f2b\u753b# tag to participate in the event:", "tr": ""}, {"bbox": ["54", "644", "842", "907"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "2. External Promotion - Xiaohongshu: Post your thoughts on following the comic/recommendations/character confessions with the #\u53e4\u98ce\u6f2b\u753b# #\u6f2b\u753b\u63a8\u8350# tags to participate in the event; LOFTER: Post your thoughts on following the comic/recommendations/character confessions with the #\u6f2b\u753b# tag to participate in the event:", "tr": ""}, {"bbox": ["173", "262", "747", "420"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Participate for a chance to win exclusive merchandise for the work. Event time: Until August 7th", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1354, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/15/29.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1159", "691", "1353"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch , the fastest, most stable, and least ad-filled site", "tr": ""}, {"bbox": ["52", "86", "844", "519"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Content rules: 1. No plagiarism, copying, proxy submissions, paraphrasing, repeated submissions, or commercial promotion content is allowed, otherwise it will be judged as an invalid submission and considered a failure to participate in the event, and no event rewards will be obtained; 2. Please ensure that the work participating in the event remains \"visible\" for half a year after the end of the event, otherwise it will affect your award selection and distribution. Precautions and platform statement: 1. During the event period, Huali Huali Comics shall not be liable for any responsibility caused by your own reasons (including but not limited to improper operation, missed event time, etc.) that result in your inability to participate in this event or failure to participate.", "tr": ""}, {"bbox": ["52", "86", "844", "519"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Content rules: 1. No plagiarism, copying, proxy submissions, paraphrasing, repeated submissions, or commercial promotion content is allowed, otherwise it will be judged as an invalid submission and considered a failure to participate in the event, and no event rewards will be obtained; 2. Please ensure that the work participating in the event remains \"visible\" for half a year after the end of the event, otherwise it will affect your award selection and distribution. Precautions and platform statement: 1. During the event period, Huali Huali Comics shall not be liable for any responsibility caused by your own reasons (including but not limited to improper operation, missed event time, etc.) that result in your inability to participate in this event or failure to participate.", "tr": ""}, {"bbox": ["52", "86", "844", "519"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Content rules: 1. No plagiarism, copying, proxy submissions, paraphrasing, repeated submissions, or commercial promotion content is allowed, otherwise it will be judged as an invalid submission and considered a failure to participate in the event, and no event rewards will be obtained; 2. Please ensure that the work participating in the event remains \"visible\" for half a year after the end of the event, otherwise it will affect your award selection and distribution. Precautions and platform statement: 1. During the event period, due to your own reasons (including but not limited to improper operation, missing the event time, etc.) that result in your inability to participate in this event or failure to participate, the platform shall not be liable for any responsibility.", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua