This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 76
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/0.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1219", "900", "1347"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Mu Huoran | Storyboard : Mao | Dessinateur principal : Heitu | \u00c9diteur : Jun | Coloriste : Tongtong | Encreur : Zhengmo o | Assistant : Mo Xian She. Toute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite.", "id": "Penulis Skenario: Mu Huoran | Storyboard: Mao\nPenulis Utama: Hei Tu | Editor: Jun\nPewarna: Tong Tong | Inker: Zheng Mo o\nKerja Sama: Mo Xian She\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun.", "pt": "ROTEIRISTA: MU HUORAN | STORYBOARD: MAO | DESENHISTA PRINCIPAL: HEITU | EDITOR: JUN | COLORISTA: TONGTONG | ARTE-FINALISTA: ZHENG MO O | ASSIST\u00caNCIA: MO XIAN SHE. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA.", "text": "Script: Mu Huo Ran | Panel: Mao\nMain Writer: Black Soil | Editor: Jun\nColoring: Tong Tong | Line Art: Zheng Mo | Collaboration: Magic Fairy Society", "tr": "SENARYO: MU HUORAN | \u00c7\u0130ZER: MAO | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HEI TU | ED\u0130T\u00d6R: JUN YI | RENKLEND\u0130RME: TONG TONG | \u00c7\u0130Z\u0130M: ZHENG MO | \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: MO XIAN SHE. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, YASAL TAK\u0130BATI VARDIR."}, {"bbox": ["301", "1", "879", "80"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/1.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "415", "358", "605"], "fr": "Il a bloqu\u00e9 mes points d\u0027acupuncture, qu\u0027est-ce qu\u0027il veut faire ?", "id": "APA YANG INGIN DIA LAKUKAN DENGAN MENYEGEL TITIK AKUPUNTURKU SEKARANG?", "pt": "ELE SELOU MEUS PONTOS DE ACUPUNTURA, O QUE ELE PRETENDE FAZER?", "text": "WHAT IS HE PLANNING TO DO BY SEALING MY ACUPOINTS?", "tr": "Akupunktur noktalar\u0131m\u0131 m\u00fch\u00fcrledi\u011fine g\u00f6re ne yapmay\u0131 planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["650", "1243", "858", "1451"], "fr": "Qin Zhao, aurais-tu l\u0027intention de...", "id": "QIN ZHAO, JANGAN BILANG KAU BERENCANA...", "pt": "QIN ZHAO, VOC\u00ca N\u00c3O ESTARIA PENSANDO EM...", "text": "QIN ZHAO, COULD YOU BE PLANNING TO...?", "tr": "Qin Zhao, yoksa sen..."}, {"bbox": ["297", "239", "509", "370"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "APA MAKSUDNYA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/2.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "2808", "807", "3027"], "fr": "Mais parfois, j\u0027aimerais que Madame ne soit pas si perspicace.", "id": "TAPI TERKADANG AKU JUGA BERHARAP NYONYA TIDAK SEPINTAR INI.", "pt": "MAS, \u00c0S VEZES, EU TAMB\u00c9M ESPERO QUE MINHA ESPOSA N\u00c3O SEJA T\u00c3O INTELIGENTE.", "text": "BUT OCCASIONALLY, I ALSO HOPE MY WIFE WOULDN\u0027T BE SO CLEVER.", "tr": "Ama bazen Han\u0131mefendi\u0027nin bu kadar zeki olmamas\u0131n\u0131 dilerdim."}, {"bbox": ["93", "2479", "309", "2695"], "fr": "Le d\u00e9ploiement de l\u0027arm\u00e9e priv\u00e9e du Palais Cangqiong prendra encore deux jours.", "id": "PENEMPATAN PASUKAN PRIBADI ISTANA CANGQIONG MASIH MEMBUTUHKAN DUA HARI.", "pt": "A MOBILIZA\u00c7\u00c3O DO EX\u00c9RCITO PARTICULAR DO PAL\u00c1CIO CANGQIONG AINDA LEVAR\u00c1 DOIS DIAS.", "text": "THE DEPLOYMENT OF THE CANGQIONG PALACE PRIVATE ARMY WILL TAKE TWO MORE DAYS.", "tr": "G\u00f6kkubbe Saray\u0131\u0027n\u0131n \u00f6zel ordusunun konu\u015fland\u0131r\u0131lmas\u0131 i\u00e7in iki g\u00fcn daha gerekiyor."}, {"bbox": ["101", "3336", "324", "3559"], "fr": "Apr\u00e8s tout... je n\u0027avais pas l\u0027intention de le faire si t\u00f4t.", "id": "LAGIPULA... AWALNYA TIDAK BERENCANA SECEPAT INI", "pt": "AFINAL... ORIGINALMENTE, EU N\u00c3O PLANEJAVA FAZER ISSO T\u00c3O CEDO", "text": "AFTER ALL... I DIDN\u0027T PLAN TO DO IT THIS EARLY", "tr": "Ne de olsa... Ba\u015flang\u0131\u00e7ta bu kadar erken yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["556", "168", "804", "417"], "fr": "Agir ce soir ?", "id": "BERGERAK MALAM INI?", "pt": "AGIR ESTA NOITE?", "text": "ACTION TONIGHT?", "tr": "Bu gece mi harekete ge\u00e7iyoruz?"}, {"bbox": ["384", "1677", "636", "1928"], "fr": "Non. Ce n\u0027est pas encore le moment.", "id": "TIDAK. BELUM SAATNYA.", "pt": "N\u00c3O. AINDA N\u00c3O CHEGOU A HORA.", "text": "NO. IT\u0027S NOT TIME YET.", "tr": "Hay\u0131r. Hen\u00fcz zaman\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["115", "1322", "277", "1483"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["384", "1677", "636", "1928"], "fr": "Non. Ce n\u0027est pas encore le moment.", "id": "TIDAK. BELUM SAATNYA.", "pt": "N\u00c3O. AINDA N\u00c3O CHEGOU A HORA.", "text": "NO. IT\u0027S NOT TIME YET.", "tr": "Hay\u0131r. Hen\u00fcz zaman\u0131 de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/3.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "290", "840", "501"], "fr": "[De m\u0027en prendre \u00e0 toi].", "id": "[MELAKUKAN SESUATU PADAMU].", "pt": "DE [TE ATACAR].", "text": "[TO MAKE A MOVE ON YOU].", "tr": "[Sana el kald\u0131rmay\u0131]."}, {"bbox": ["500", "1478", "719", "1692"], "fr": "Qin Zhao s\u0027est lev\u00e9 ? Ses jambes, vraiment...", "id": "QIN ZHAO BERDIRI? KAKINYA BENAR-BENAR...", "pt": "QIN ZHAO SE LEVANTOU? AS PERNAS DELE REALMENTE...", "text": "QIN ZHAO STAND UP? HIS LEGS REALLY", "tr": "...Qin Zhao aya\u011fa m\u0131 kalkt\u0131? Bacaklar\u0131 ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["551", "634", "597", "715"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/4.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1426", "540", "1647"], "fr": "Madame ne me ment-elle pas aussi ?", "id": "BUKANKAH NYONYA JUGA MEMBOHONGIKU?", "pt": "A ESPOSA TAMB\u00c9M N\u00c3O EST\u00c1 ME ENGANANDO?", "text": "WEREN\u0027T YOU DECEIVING ME TOO?", "tr": "Han\u0131mefendi de bana yalan s\u00f6ylemiyor mu?"}, {"bbox": ["88", "1223", "280", "1454"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, vous m\u0027avez toujours menti.", "id": "TERNYATA ANDA SELAMA INI MEMBOHONGI SAYA.", "pt": "VOC\u00ca, NA VERDADE, ESTEVE ME ENGANANDO O TEMPO TODO.", "text": "YOU WERE ALWAYS DECEIVING ME.", "tr": "Demek ba\u015f\u0131ndan beri bana yalan s\u00f6yl\u00fcyordun."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/5.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "64", "815", "304"], "fr": "Vous aviez dit qu\u0027en tant qu\u0027\u00e9poux, notre amour serait sans faille.", "id": "PADAHAL KATANYA KITA AKAN MENJADI SUAMI ISTRI, SALING MENCINTAI TANPA KERAGUAN.", "pt": "CLARAMENTE DISSE QUE NOS UNIR\u00cdAMOS COMO MARIDO E MULHER, COM AMOR E SEM D\u00daVIDAS.", "text": "YOU CLEARLY SAID TO BECOME HUSBAND AND WIFE, TO LOVE EACH OTHER WITHOUT DOUBT.", "tr": "Kar\u0131 koca olup birbirimizi sevece\u011fimizi ve \u015f\u00fcphe duymayaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftin hani."}, {"bbox": ["562", "862", "807", "1106"], "fr": "Vous aviez dit que vous m\u0027aideriez \u00e0 devenir empereur, \u00e0 changer ce monde.", "id": "PADAHAL KATANYA AKAN MEMBANTUKU MENJADI KAISAR, MENGUBAH DUNIA INI.", "pt": "CLARAMENTE DISSE QUE ME AJUDARIA A ME TORNAR IMPERADOR, A MUDAR ESTE MUNDO.", "text": "YOU CLEARLY SAID YOU WOULD HELP ME BECOME EMPEROR AND CHANGE THIS WORLD.", "tr": "\u0130mparator olmama yard\u0131m edece\u011fini, bu d\u00fcnyay\u0131 de\u011fi\u015ftirece\u011fini s\u00f6ylemi\u015ftin hani."}, {"bbox": ["417", "1074", "585", "1241"], "fr": "Et le r\u00e9sultat ?", "id": "HASILNYA?", "pt": "E O RESULTADO?", "text": "AND THE RESULT?", "tr": "Sonu\u00e7 ne oldu peki?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/6.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "0", "665", "296"], "fr": "N\u0027avez-vous pas fini par M\u0027abandonner si facilement ?", "id": "BUKANKAH KAU BEGITU SAJA MENINGGALKANKU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ME ABANDONOU FACILMENTE, DE QUALQUER FORMA.", "text": "YOU STILL ABANDONED ME SO CASUALLY.", "tr": "Beni yine de \u00f6ylece y\u00fcz\u00fcst\u00fc b\u0131rakmad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["121", "1200", "329", "1408"], "fr": "Non, je suis revenue.", "id": "BUKAN BEGITU, AKU SUDAH KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO, EU VOLTEI.", "text": "THAT\u0027S NOT TRUE, I\u0027M BACK", "tr": "Hay\u0131r, \u00f6yle de\u011fil, geri d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["389", "1721", "655", "1944"], "fr": "Vous \u00eates revenue pour sauver vos amis.", "id": "KAU KEMBALI HANYA UNTUK MENYELAMATKAN TEMAN.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 VOLTOU PARA SALVAR SEUS AMIGOS.", "text": "YOU CAME BACK TO SAVE YOUR FRIEND.", "tr": "Sen arkada\u015flar\u0131n\u0131 kurtarmak i\u00e7in geri d\u00f6nd\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/7.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "847", "425", "1149"], "fr": "Votre franchise pass\u00e9e M\u0027a r\u00e9confort\u00e9, Madame, mais il est ind\u00e9niable que votre bont\u00e9 \u00e0 mon \u00e9gard...", "id": "KEJUJURAN NYONYA SEBELUMNYA MEMBUATKU SENANG, TAPI TAK BISA DIPUNGKIRI, KEBAIKANMU PADAKU SELAMA INI...", "pt": "A SINCERIDADE ANTERIOR DA ESPOSA ME CONFORTOU, MAS \u00c9 INEG\u00c1VEL QUE SUA BONDADE PARA COMIGO...", "text": "YOUR PREVIOUS HONESTY WAS COMFORTING, BUT IT\u0027S UNDENIABLE THAT YOUR KINDNESS TOWARDS ME", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027nin \u00f6nceki d\u00fcr\u00fcstl\u00fc\u011f\u00fc beni memnun etmi\u015fti, ama bana olan t\u00fcm iyili\u011finizin..."}, {"bbox": ["225", "1", "447", "156"], "fr": "Je le sais.", "id": "AKU TAHU.", "pt": "EU SEI.", "text": "I KNOW.", "tr": "Biliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/8.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "0", "871", "169"], "fr": "...avait toujours un but.", "id": "SEMUANYA MEMILIKI MAKSUD TERSENDIRI.", "pt": "...TUDO TINHA UM PROP\u00d3SITO.", "text": "WAS ALL FOR A PURPOSE.", "tr": "...hepsi bir ama\u00e7 ta\u015f\u0131yordu."}, {"bbox": ["221", "1506", "474", "1759"], "fr": "Nos regards se sont crois\u00e9s, ses yeux aussi...", "id": "PANDANGAN KAMI BERTEMU, MATANYA JUGA...", "pt": "NOSSOS OLHARES SE ENCONTRARAM, E OS OLHOS DELE...", "text": "OUR EYES MET, AND HIS EYES ALSO", "tr": "G\u00f6z g\u00f6ze geldik, onun g\u00f6zleri de..."}, {"bbox": ["51", "1851", "552", "1949"], "fr": "J\u0027avais avou\u00e9 la raison de ma nouvelle transmigration, mais je n\u0027avais pas mentionn\u00e9 la v\u00e9ritable identit\u00e9 de Qin Zhao.", "id": "AKU PERNAH JUJUR TENTANG ALASAN TRANSMIGRASI KEMBALI, TAPI TIDAK MENYEBUTKAN IDENTITAS ASLI QIN ZHAO.", "pt": "EU HAVIA CONFESSADO O MOTIVO DE TRANSMIGRAR NOVAMENTE, MAS N\u00c3O MENCIONEI A VERDADEIRA NATUREZA DE QIN ZHAO.", "text": "I ADMITTED THE REASON FOR MY SECOND TRANSMIGRATION, BUT DIDN\u0027T MENTION QIN ZHAO\u0027S TRUE IDENTITY", "tr": "Tekrar zaman yolculu\u011fu yapma nedenini itiraf etmi\u015fti ama Qin Zhao\u0027nun ger\u00e7ek kimli\u011finden bahsetmemi\u015fti."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/9.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "505", "459", "753"], "fr": "Elle pense : \u0027Les yeux de Qin Zhao peuvent vraiment voir, alors.\u0027", "id": "SEDANG BERPIKIR: MATA QIN ZHAO BENAR-BENAR BISA MELIHAT, YA.", "pt": "ESTAVA PENSANDO: OS OLHOS DE QIN ZHAO REALMENTE PODEM VER.", "text": "THINKING: QIN ZHAO\u0027S EYES CAN REALLY SEE.", "tr": "\u015e\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordu: \u0027Qin Zhao\u0027nun g\u00f6zleri ger\u00e7ekten de g\u00f6rebiliyormu\u015f.\u0027"}, {"bbox": ["91", "299", "325", "533"], "fr": "Ah, l\u0027expression de Madame semble dire :", "id": "AH, EKSPRESI NYONYA SEPERTINYA SEDANG BERPIKIR:", "pt": "AH, A EXPRESS\u00c3O DA ESPOSA PARECE DIZER:", "text": "AH, MY WIFE\u0027S EXPRESSION SEEMS TO BE THINKING:", "tr": "Ah, Han\u0131mefendi\u0027nin y\u00fcz ifadesi sanki \u015funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor gibiydi:"}, {"bbox": ["115", "1385", "355", "1624"], "fr": "Ai-je devin\u00e9 juste ? (Ton doux)", "id": "APAKAH TEBAKANKU BENAR? (LEMBUT)", "pt": "EU ADIVINHEI CERTO?", "text": "AM I RIGHT? GENTLE", "tr": "Tahminim do\u011fru mu? (Yumu\u015fak bir \u015fekilde)"}, {"bbox": ["470", "109", "897", "225"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/10.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "2552", "806", "2757"], "fr": "Mais au fond, c\u0027est diff\u00e9rent.", "id": "TAPI PADA AKHIRNYA TETAP BERBEDA.", "pt": "MAS, NO FUNDO, \u00c9 DIFERENTE.", "text": "BUT IT\u0027S DIFFERENT IN THE END.", "tr": "Ama sonu\u00e7ta farkl\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["96", "3173", "382", "3430"], "fr": "Compar\u00e9 \u00e0 la pression et au d\u00e9sir d\u0027accomplir la mission,", "id": "DIBANDINGKAN DENGAN TEKANAN DAN KEINGINAN UNTUK MENYELESAIKAN MISI,", "pt": "COMPARADO \u00c0 PRESS\u00c3O E AO DESEJO DE COMPLETAR A MISS\u00c3O,", "text": "COMPARED TO THE PRESSURE AND DESIRE TO COMPLETE THE TASK,", "tr": "G\u00f6revi tamamlama iste\u011fi ve bask\u0131s\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda,"}, {"bbox": ["474", "1421", "755", "1701"], "fr": "Apr\u00e8s avoir d\u00e9couvert que je pouvais revenir, sauver mes amis est effectivement devenu mon objectif le plus important.", "id": "SETELAH MENYADARI BISA KEMBALI, MENYELAMATKAN TEMAN MEMANG TUJUAN TERPENTING.", "pt": "QUANDO DESCOBRI QUE PODIA VOLTAR, SALVAR MEUS AMIGOS REALMENTE ERA O OBJETIVO MAIS IMPORTANTE.", "text": "FINDING OUT I COULD COME BACK, SAVING MY FRIEND WAS INDEED THE MOST IMPORTANT GOAL.", "tr": "Geri d\u00f6nebilece\u011fimi fark ettikten sonra, arkada\u015flar\u0131m\u0131 kurtarmak ger\u00e7ekten de en \u00f6nemli hedefti."}, {"bbox": ["198", "1159", "494", "1453"], "fr": "Je ne peux nier qu\u0027au d\u00e9but, je vous ai trait\u00e9 comme un personnage de roman. R\u00e9alisant...", "id": "AKU TIDAK BISA MENYANGKAL BAHWA AWALNYA AKU MEMANG PERNAH MEMPERLAKUKANMU SEBAGAI KARAKTER NOVEL. SETELAH SADAR...", "pt": "N\u00c3O POSSO NEGAR QUE, NO COME\u00c7O, EU REALMENTE O TRATEI COMO UM PERSONAGEM DE NOVELA.", "text": "I CAN\u0027T DENY THAT AT THE BEGINNING, I DID TREAT YOU AS A NOVEL CHARACTER.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta sana bir roman karakteri gibi davrand\u0131\u011f\u0131m\u0131 ink\u00e2r edemem."}, {"bbox": ["669", "839", "815", "985"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e.", "id": "MAAF.", "pt": "SINTO MUITO.", "text": "I\u0027M SORRY.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["710", "178", "823", "292"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["556", "4485", "789", "4574"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/11.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "2081", "392", "2319"], "fr": "Seulement, m\u00eame en restant, le palais n\u0027est absolument pas un lieu de f\u00e9licit\u00e9.", "id": "HANYA SAJA MESKIPUN TETAP TINGGAL, ISTANA INI BUKANLAH TEMPAT YANG AMAN.", "pt": "S\u00d3 QUE, MESMO QUE EU FIQUE, O PAL\u00c1CIO INTERNO N\u00c3O \u00c9 DE FORMA ALGUMA UM LUGAR SEGURO.", "text": "IT\u0027S JUST THAT EVEN IF I STAY, THE PALACE IS BY NO MEANS A BLESSED PLACE.", "tr": "Ancak kalsam bile saray kesinlikle huzurlu bir yer de\u011fil."}, {"bbox": ["225", "3116", "520", "3333"], "fr": "Au moindre faux pas, on risque de finir en miettes comme le Grand Prince dans l\u0027\u0153uvre originale.", "id": "SEDIKIT SAJA CEROBOH AKAN HANCUR BERKEPING-KEPING SEPERTI PANGERAN PERTAMA DI CERITA ASLI.", "pt": "UM DESLIZ E EU SERIA ESMAGADA EM PEDA\u00c7OS COMO O PRIMEIRO PR\u00cdNCIPE DA HIST\u00d3RIA ORIGINAL.", "text": "ONE MISSTEP AND YOU COULD END UP SHATTERED LIKE THE FIRST PRINCE IN THE ORIGINAL WORK.", "tr": "Bir anl\u0131k dikkatsizlikle, orijinal hikayedeki en b\u00fcy\u00fck prens gibi parampar\u00e7a olabilirim."}, {"bbox": ["564", "3798", "825", "4054"], "fr": "Quitter le palais pour s\u0027\u00e9tablir, bien que vou\u00e9 \u00e0 une puissance moindre qu\u0027actuellement, offre l\u0027avantage d\u0027une issue de secours.", "id": "MESKIPUN KELUAR ISTANA DAN MANDIRI DITAKDIRKAN TIDAK SEKUAT SEKARANG, KELEBIHANNYA ADALAH ADA JALAN KELUAR LAIN.", "pt": "SAIR DO PAL\u00c1CIO E ME ESTABELECER POR CONTA PR\u00d3PRIA, EMBORA DESTINADO A N\u00c3O TER O PODER ATUAL, TEM A VANTAGEM DE TER UMA ROTA DE FUGA.", "text": "LEAVING THE PALACE AND BECOMING INDEPENDENT IS DESTINED TO BE LESS POWERFUL THAN NOW, BUT IT HAS A WAY OUT.", "tr": "Saraydan ayr\u0131l\u0131p ba\u011f\u0131ms\u0131z olmak mevcut g\u00fcc\u00fcm kadar olmasa da, bir geri \u00e7ekilme yolu olmas\u0131 avantajl\u0131."}, {"bbox": ["52", "2936", "370", "3114"], "fr": "Les conflits d\u0027int\u00e9r\u00eats entre factions sont profonds, tous lorgnent cette position,", "id": "KEPENTINGAN ANTAR FAKSI SANGAT RUMIT, SEMUA MENGINCAR POSISI ITU,", "pt": "OS INTERESSES DAS FAC\u00c7\u00d5ES EST\u00c3O PROFUNDAMENTE EMBARANHADOS, TODOS EST\u00c3O DE OLHO NAQUELA POSI\u00c7\u00c3O,", "text": "THE FACTIONAL INTERESTS ARE DEEPLY ENTANGLED, ALL EYES ARE ON THAT POSITION,", "tr": "Gruplar\u0131n \u00e7\u0131kar \u00e7at\u0131\u015fmalar\u0131 \u00e7ok derin ve hepsi o makam\u0131 g\u00f6zl\u00fcyor,"}, {"bbox": ["553", "1459", "824", "1719"], "fr": "Donc, en revenant, j\u0027\u00e9tais d\u00e9j\u00e0 pr\u00eate \u00e0 rester pour vous accompagner.", "id": "JADI SAAT KEMBALI LAGI, AKU SUDAH SIAP UNTUK TINGGAL MENEMANINYA.", "pt": "POR ISSO, QUANDO VOLTEI, J\u00c1 ESTAVA PREPARADA PARA FICAR E LHE FAZER COMPANHIA.", "text": "SO COMING BACK AGAIN, I WAS ALREADY PREPARED TO STAY AND ACCOMPANY YOU.", "tr": "Bu y\u00fczden geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde sizinle kalmaya haz\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["524", "0", "821", "169"], "fr": "Le fait de [pouvoir vous revoir]\u2014", "id": "[BISA BERTEMU DENGANMU] HAL INI\u2014", "pt": "O FATO DE [PODER V\u00ca-LO]\u2014", "text": "THE FACT THAT [I CAN SEE YOU]\u2014", "tr": "[Seninle kar\u015f\u0131la\u015fmak]\u2014"}, {"bbox": ["72", "4194", "205", "4317"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["61", "275", "443", "650"], "fr": "...m\u0027a au contraire procur\u00e9 un sentiment de soulagement et d\u0027anticipation.", "id": "MALAH MEMBUATKU MERASA LEGA DAN MENANTIKANNYA.", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, ME FEZ SENTIR ALIVIADA E COM EXPECTATIVA.", "text": "ACTUALLY MAKES ME FEEL RELIEVED AND EXPECTANT", "tr": "Aksine, beni rahatlat\u0131yor ve umutland\u0131r\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/12.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "2718", "702", "2966"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re pouvoir vivre une vie paisible et stable avec vous.", "id": "AKU BERHARAP BISA HIDUP TENANG DAN DAMAI BERSAMAMU.", "pt": "ESPERO PODER VIVER COM VOC\u00ca EM PAZ E ESTABILIDADE.", "text": "I HOPE I CAN LIVE PEACEFULLY WITH YOU.", "tr": "Sizinle birlikte huzurlu ve istikrarl\u0131 bir \u015fekilde ya\u015fayabilmeyi umuyorum."}, {"bbox": ["61", "684", "253", "829"], "fr": "Rester pour M\u0027accompagner ?", "id": "TINGGAL MENEMANIKU?", "pt": "FICAR E ME FAZER COMPANHIA?", "text": "STAY AND ACCOMPANY ME?", "tr": "Benimle kalmak m\u0131?"}, {"bbox": ["159", "5345", "448", "5586"], "fr": "Plut\u00f4t que de rester, ce que Madame d\u00e9sire vraiment, c\u0027est...", "id": "DIBANDINGKAN TINGGAL, YANG SEBENARNYA NYONYA INGINKAN ADALAH", "pt": "MAIS DO QUE FICAR, O QUE A ESPOSA REALMENTE QUER \u00c9...", "text": "RATHER THAN STAYING, WHAT YOU REALLY WANT IS", "tr": "Kalmaktan ziyade, Han\u0131mefendi\u0027nin asl\u0131nda istedi\u011fi \u015fey..."}, {"bbox": ["360", "5549", "695", "5831"], "fr": "C\u0027est [que je puisse partir avec vous], n\u0027est-ce pas ?!", "id": "ADALAH [AKU BISA PERGI BERSAMAMU], KAN?!", "pt": "\u00c9 [QUE EU POSSA IR COM VOC\u00ca], CERTO?!", "text": "IS [I CAN GO WITH YOU], RIGHT?!", "tr": "[Seninle birlikte gidebilirim] de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["85", "2536", "459", "2811"], "fr": "Si vous ne vouliez pas rester, il n\u0027y avait aucune n\u00e9cessit\u00e9 de pr\u00e9parer ces bases hors du palais. Vous et moi, paisiblement...", "id": "KALAU TIDAK INGIN TINGGAL, SAMA SEKALI TIDAK PERLU MEMPERSIAPKAN MARKAS DI LUAR ISTANA INI. DAN KAU BICARA TENTANG KITA HIDUP TENANG.", "pt": "SE N\u00c3O QUISESSE FICAR, N\u00c3O HAVERIA NECESSIDADE ALGUMA DE PREPARAR ESSES POSTOS AVAN\u00c7ADOS FORA DO PAL\u00c1CIO. EU E VOC\u00ca, TRANQUILAMENTE...", "text": "IF YOU DIDN\u0027T WANT TO STAY, THERE WOULD BE NO NEED TO PREPARE THESE OUTSIDE STRONGHOLDS. I AND YOU ARE SAFE", "tr": "E\u011fer kalmak istemeseydin, saray d\u0131\u015f\u0131ndaki bu \u00fcsleri haz\u0131rlamana hi\u00e7 gerek olmazd\u0131. Sizinle huzur i\u00e7inde..."}, {"bbox": ["595", "1398", "777", "1569"], "fr": "Encore un mensonge.", "id": "BOHONG LAGI.", "pt": "MENTINDO DE NOVO.", "text": "LYING AGAIN.", "tr": "Yine yalan s\u00f6yl\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["673", "152", "796", "274"], "fr": "[SFX]H\u00e9.", "id": "[SFX] HEH.", "pt": "[SFX] HEH.", "text": "HEH.", "tr": "Heh."}, {"bbox": ["576", "1749", "849", "1910"], "fr": "Je ne vous ai pas menti.", "id": "AKU TIDAK MEMBOHONGIMU.", "pt": "N\u00c3O ESTOU MENTINDO PARA VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M NOT LYING TO YOU.", "tr": "Size yalan s\u00f6ylemedim."}, {"bbox": ["577", "6232", "736", "6391"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/13.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "3403", "668", "3652"], "fr": "Je crois comprendre pourquoi Qin Zhao est si en col\u00e8re.", "id": "AKU SEPERTI MENGERTI ALASAN QIN ZHAO BEGITU MARAH.", "pt": "PARECE QUE ENTENDI POR QUE QIN ZHAO EST\u00c1 T\u00c3O IRRITADO.", "text": "I THINK I UNDERSTAND WHY QIN ZHAO IS SO ANGRY.", "tr": "San\u0131r\u0131m Qin Zhao\u0027nun neden bu kadar k\u0131zg\u0131n oldu\u011funu anl\u0131yorum."}, {"bbox": ["572", "1423", "795", "1685"], "fr": "Dans les yeux de Madame, on ne voit toujours pas...", "id": "DI MATA NYONYA, MASIH BELUM TERLIHAT...", "pt": "NOS OLHOS DA ESPOSA, AINDA N\u00c3O SE V\u00ca...", "text": "IN YOUR EYES, YOU STILL DON\u0027T SEE...", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027nin g\u00f6zleri hala..."}, {"bbox": ["631", "303", "816", "489"], "fr": "Encore devin\u00e9 juste ?", "id": "APAKAH TEBAKANKU BENAR LAGI?", "pt": "ADIVINHEI CERTO DE NOVO?", "text": "DID I GUESS RIGHT AGAIN?", "tr": "Yine do\u011fru mu tahmin ettim?"}, {"bbox": ["510", "2645", "783", "2899"], "fr": "...le vrai Moi.", "id": "DIRIKU YANG SEBENARNYA.", "pt": "O VERDADEIRO EU.", "text": "THE REAL ME.", "tr": "...ger\u00e7ek beni g\u00f6rm\u00fcyor."}, {"bbox": ["521", "3235", "785", "3438"], "fr": "Zut.", "id": "GAWAT.", "pt": "DROGA.", "text": "THIS IS BAD.", "tr": "Kahretsin."}, {"bbox": ["526", "128", "694", "295"], "fr": "[SFX]Haha", "id": "[SFX] HAHA", "pt": "[SFX] HAHA", "text": "HAHA", "tr": "Haha."}, {"bbox": ["159", "3107", "278", "3226"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/14.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1021", "778", "1292"], "fr": "Il pense que je l\u0027ai toujours consid\u00e9r\u00e9 comme [un objectif de mission \u00e0 ramener dans la r\u00e9alit\u00e9].", "id": "DIA MENGIRA AKU SELALU MENGANGGAPNYA SEBAGAI [TARGET MISI YANG HARUS DIBAWA KEMBALI KE DUNIA NYATA].", "pt": "ELE ACHA QUE EU SEMPRE O VI COMO [UM OBJETIVO DE MISS\u00c3O A SER TRAZIDO DE VOLTA PARA A REALIDADE].", "text": "HE THINKS I\u0027VE ALWAYS SEEN HIM AS [A TASK TARGET TO BRING BACK TO REALITY].", "tr": "Benim onu her zaman [ger\u00e7ekli\u011fe geri g\u00f6t\u00fcr\u00fclmesi gereken bir g\u00f6rev hedefi] olarak g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc san\u0131yor."}, {"bbox": ["93", "4015", "355", "4269"], "fr": "Mais comment serait-ce possible ? Je n\u0027ai m\u00eame jamais rencontr\u00e9 l\u0027auteur.", "id": "TAPI BAGAIMANA MUNGKIN, AKU BAHKAN BELUM PERNAH BERTEMU PENULISNYA.", "pt": "MAS COMO ISSO SERIA POSS\u00cdVEL? EU NEM SEQUER VI O ROSTO DO AUTOR.", "text": "BUT HOW COULD THAT BE? I HAVEN\u0027T EVEN MET THE AUTHOR.", "tr": "Ama bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir ki, yazar\u0131n y\u00fcz\u00fcn\u00fc bile g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["321", "1563", "584", "1825"], "fr": "Le regarder du d\u00e9but \u00e0 la fin, mais aimer quelqu\u0027un d\u0027autre. L\u0027amn\u00e9sie, c\u0027est vraiment compliqu\u00e9.", "id": "DARI AWAL SAMPAI AKHIR MELIHATNYA, TAPI YANG DISUKAI ADALAH ORANG LAIN. AMNESIA MEMANG MEREPOTKAN.", "pt": "DESDE O COME\u00c7O, EU OLHAVA PARA ELE, MAS GOSTAVA DE OUTRA PESSOA. AMN\u00c9SIA \u00c9 REALMENTE COMPLICADA.", "text": "HE WAS ALWAYS WATCHING ME, BUT HIS HEART BELONGED TO SOMEONE ELSE. AMNESIA IS SUCH A PAIN.", "tr": "Ba\u015ftan sona ona bak\u0131yordum ama sevdi\u011fim ki\u015fi ba\u015fkas\u0131yd\u0131. Haf\u0131za kayb\u0131 ger\u00e7ekten ba\u015fa bela."}, {"bbox": ["628", "3273", "774", "3412"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["519", "5276", "812", "5559"], "fr": "Je trouve juste que Mon \u00c9poux, en boudant comme un enfant, est plut\u00f4t mignon.", "id": "AKU HANYA MERASA SUAMIKU SEPERTI ANAK KECIL YANG MERAJUK, CUKUP IMUT.", "pt": "S\u00d3 ACHO QUE MEU MARIDO, PARECENDO UMA CRIAN\u00c7A BIRRENTA, \u00c9 BEM FOFO.", "text": "I JUST THINK MY HUSBAND IS LIKE A CHILD THROWING A TANTRUM. IT\u0027S QUITE CUTE.", "tr": "Sadece kocam\u0131n huysuzluk eden k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00e7ocuk gibi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, \u00e7ok sevimli."}, {"bbox": ["517", "2708", "803", "2994"], "fr": "Nous deux, nous sommes vraiment mauvais pour exprimer nos sentiments, n\u0027est-ce pas.", "id": "KITA BERDUA INI BENAR-BENAR TIDAK PANDAI MENGUNGKAPKAN PERASAAN MASING-MASING, YA.", "pt": "N\u00d3S DOIS REALMENTE N\u00c3O SOMOS BONS EM EXPRESSAR NOSSOS SENTIMENTOS, HEIN?", "text": "THE TWO OF US REALLY AREN\u0027T GOOD AT EXPRESSING OUR FEELINGS, ARE WE?", "tr": "\u0130kimiz de duygular\u0131m\u0131z\u0131 ifade etme konusunda pek iyi de\u011filiz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["508", "89", "630", "210"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["83", "5761", "415", "6028"], "fr": "Mignon au point de savoir les difficult\u00e9s \u00e0 venir, et de me tenir d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment \u00e0 l\u0027\u00e9cart du danger pour tout r\u00e9gler lui-m\u00eame.", "id": "IMUT SAMPAI-SAMPAI DIA TAHU JALAN DI DEPAN PENUH KESULITAN, SENGAJA MENJAUHKANKU DARI BAHAYA, DAN MENYELESAIKAN SEMUANYA SENDIRI.", "pt": "T\u00c3O FOFO QUE, SABENDO DOS PERIGOS \u00c0 FRENTE, ELE DELIBERADAMENTE ME MANT\u00c9M LONGE DO PERIGO PARA RESOLVER TUDO SOZINHO.", "text": "SO CUTE THAT HE KNEW THE ROAD AHEAD WAS DANGEROUS AND DELIBERATELY KEPT ME OUT OF HARM\u0027S WAY, CHOOSING TO HANDLE EVERYTHING HIMSELF.", "tr": "\u00d6n\u00fcndeki yolun zorluklarla dolu oldu\u011funu bilecek kadar sevimli; beni kasten tehlikeden uzak tutuyor, her \u015feyi kendi ba\u015f\u0131na halletmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["469", "4322", "661", "4464"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "BUKAN APA-APA.", "pt": "NADA DEMAIS.", "text": "IT\u0027S NOTHING.", "tr": "Bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["429", "1812", "670", "1869"], "fr": "L\u0027amn\u00e9sie, c\u0027est vraiment compliqu\u00e9.", "id": "AMNESIA MEMANG MEREPOTKAN.", "pt": "AMN\u00c9SIA \u00c9 REALMENTE COMPLICADA.", "text": "AMNESIA IS SUCH A PAIN.", "tr": "Haf\u0131za kayb\u0131 ger\u00e7ekten ba\u015fa bela."}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/15.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1391", "332", "1607"], "fr": "Un enfant ne vous traiterait pas ainsi.", "id": "ANAK KECIL TIDAK AKAN MEMPERLAKUKANMU SEPERTI INI.", "pt": "UMA CRIAN\u00c7A N\u00c3O A TRATARIA ASSIM.", "text": "A CHILD WOULDN\u0027T TREAT YOU LIKE THIS.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00e7ocuk sana b\u00f6yle davranmazd\u0131."}, {"bbox": ["216", "4677", "416", "4878"], "fr": "Mais c\u0027est impossible.", "id": "TAPI ITU TIDAK MUNGKIN.", "pt": "MAS ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "BUT THAT\u0027S IMPOSSIBLE.", "tr": "Ama bu imkans\u0131z."}, {"bbox": ["531", "3904", "742", "4111"], "fr": "Si J\u0027\u00e9choue, quelqu\u0027un vous fera sortir du palais.", "id": "JIKA AKU GAGAL, AKAN ADA YANG MENGIRIMMU KELUAR ISTANA.", "pt": "SE EU FALHAR, ALGU\u00c9M A ENVIAR\u00c1 PARA FORA DO PAL\u00c1CIO.", "text": "IF I FAIL, SOMEONE WILL ESCORT YOU OUT OF THE PALACE.", "tr": "Ba\u015far\u0131s\u0131z olursam, biri seni saraydan g\u00f6nderecek."}, {"bbox": ["540", "3382", "830", "3664"], "fr": "Madame n\u0027a qu\u0027\u00e0 rester sagement enferm\u00e9e ici pendant trois jours, non, deux jours, et tout sera r\u00e9gl\u00e9.", "id": "NYONYA HANYA PERLU PATUH TERKURUNG DI SINI SELAMA TIGA HARI, TIDAK, DUA HARI LAGI SEMUANYA AKAN SELESAI.", "pt": "A ESPOSA S\u00d3 PRECISA FICAR QUIETA E TRANCADA AQUI POR TR\u00caS DIAS... N\u00c3O, EM DOIS DIAS, TUDO ESTAR\u00c1 RESOLVIDO.", "text": "MY WIFE JUST NEEDS TO STAY PUT FOR THREE DAYS, NO, TWO DAYS, AND EVERYTHING WILL BE SETTLED.", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027nin sadece \u00fc\u00e7 g\u00fcn, hay\u0131r, iki g\u00fcn boyunca burada uslu uslu beklemesi yeterli, sonra her \u015fey \u00e7\u00f6z\u00fclecek."}, {"bbox": ["341", "1114", "473", "1245"], "fr": "[SFX]Hmm ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["470", "2464", "746", "2742"], "fr": "Regardez, craignant m\u00eame que les aiguilles ne vous g\u00eanent au lit, il les a toutes enlev\u00e9es. Et il vous a attach\u00e9 les mains \u00e0 la place.", "id": "LIHAT, KARENA KHAWATIR JARUMNYA AKAN TERTUSUK JIKA BERBARING DI RANJANG, SEMUANYA SUDAH DICABUT. SEKARANG TANGANMU DIKAT.", "pt": "VEJA, ELE AT\u00c9 SE PREOCUPOU QUE EU ME MACHUCASSE COM AS AGULHAS NA CAMA E AS TIROU. AGORA MINHAS M\u00c3OS EST\u00c3O AMARRADAS.", "text": "SEE, HE WAS EVEN WORRIED THAT LYING IN BED WOULD BEND THE NEEDLES, SO HE REMOVED THEM. NOW IT\u0027S JUST BINDING MY HANDS.", "tr": "Bak, yatakta yatarken i\u011fnelerin (sana) bataca\u011f\u0131ndan endi\u015felenip hepsini \u00e7\u0131kard\u0131m. Onun yerine ellerini ba\u011flad\u0131m."}, {"bbox": ["357", "112", "793", "333"], "fr": "Mignon au point que m\u00eame s\u0027il veut me confiner, il ne me ferait jamais de mal.", "id": "IMUT SAMPAI-SAMPAI MESKIPUN INGIN MENGURUNGKU, DIA SAMA SEKALI TIDAK AKAN MENYAKITIKU.", "pt": "T\u00c3O FOFO QUE, MESMO QUERENDO ME APRISIONAR, ELE JAMAIS ME MACHUCARIA.", "text": "SO CUTE THAT EVEN THOUGH HE WANTS TO CONFINE ME, HE WOULDN\u0027T ACTUALLY HARM ME.", "tr": "Beni hapsetmek istese bile bana asla zarar vermeyecek kadar sevimli."}, {"bbox": ["185", "5006", "900", "5099"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/16.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "2188", "452", "2359"], "fr": "Oui, oui, Votre Majest\u00e9.", "id": "IYA, IYA, IYA, YANG MULIA.", "pt": "SIM, SIM, SIM, VOSSA MAJESTADE.", "text": "YES, YES, YOUR MAJESTY.", "tr": "Evet, evet, Majesteleri."}, {"bbox": ["622", "2365", "815", "2607"], "fr": "Me jeter dans le harem pour \u0027garder sa belle dans une cage dor\u00e9e\u0027 ?", "id": "DILEMPAR KE HAREM UNTUK \u0027DIJADIKAN ISTRI SIMPANAN DI ISTANA EMAS\u0027, BEGITU?", "pt": "ME JOGAR NO HAR\u00c9M PARA \u0027ESCONDER A BELA EM UM PAL\u00c1CIO DOURADO\u0027, HEIN?", "text": "THROW HER INTO THE HAREM AND KEEP HER HIDDEN AWAY?", "tr": "Hareme at\u0131l\u0131p \u0027alt\u0131n bir evde saklanacak bir sevgili\u0027 mi olaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["105", "649", "339", "885"], "fr": "L\u0027avenir de Madame ne peut \u00eatre que...", "id": "MASA DEPAN NYONYA HANYA BISA MENJADI...", "pt": "O FUTURO DA ESPOSA S\u00d3 PODE SER...", "text": "MY WIFE\u0027S FUTURE CAN ONLY BE...", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027nin gelece\u011fi sadece..."}, {"bbox": ["339", "5234", "616", "5484"], "fr": "Mais m\u00eame ainsi, je ne peux pas le laisser faire \u00e0 sa guise.", "id": "TAPI MESKIPUN BEGITU, TIDAK BOLEH SESUAI KEINGINANNYA.", "pt": "MAS MESMO ASSIM, N\u00c3O POSSO DEIXAR QUE SEJA COMO ELE QUER.", "text": "BUT EVEN SO, I CAN\u0027T LET HIM HAVE HIS WAY.", "tr": "Ama \u00f6yle olsa bile, onun istedi\u011fi gibi olmas\u0131na izin veremem."}, {"bbox": ["508", "4083", "780", "4355"], "fr": "Ou alors... est-il vraiment s\u00fbr de pouvoir usurper le tr\u00f4ne directement ? A-t-il des atouts qu\u0027il ne m\u0027a pas montr\u00e9s ?", "id": "ATAU... DIA MEMANG SANGAT YAKIN BISA LANGSUNG MEREBUT TAKHTA? ADAKAH KARTU TRUF YANG BELUM IA PERLIHATKAN PADAKU?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE... ELE REALMENTE EST\u00c1 CONFIANTE EM USURPAR O PODER DIRETAMENTE? TEM CARTAS NA MANGA QUE N\u00c3O ME MOSTROU?", "text": "OR... IS HE REALLY CONFIDENT HE CAN DIRECTLY SEIZE POWER? DOES HE HAVE A HIDDEN CARD HE HASN\u0027T SHOWN ME?", "tr": "Yoksa... ger\u00e7ekten de do\u011frudan g\u00fcc\u00fc ele ge\u00e7irece\u011finden emin mi? Bana g\u00f6stermedi\u011fi bir kozu mu var?"}, {"bbox": ["203", "2598", "507", "2905"], "fr": "Bien qu\u0027un peu trop conscient de lui-m\u00eame, ce Qin Zhao a un petit c\u00f4t\u00e9 fleur bleue, non ?", "id": "MESKIPUN AGAK TERLALU PERCAYA DIRI, TAPI SI QIN ZHAO INI AGAK BUCIN, KAN?", "pt": "EMBORA EU POSSA ESTAR SENDO UM POUCO PRESUN\u00c7OSA, ESSE CARA, QIN ZHAO, AGE UM POUCO COMO UM BOBO APAIXONADO, N\u00c3O?", "text": "ALTHOUGH I\u0027M BEING A BIT SELF-CENTERED, QIN ZHAO IS A BIT OF A SIMP, ISN\u0027T HE?", "tr": "Belki biraz fazla \u00f6zg\u00fcvenli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor ama, bu Qin Zhao denen adam biraz a\u015fk aptal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["91", "3755", "369", "3863"], "fr": "Cerveau amoureux sans aucune conscience de soi \u00d72", "id": "BUCIN YANG TIDAK SADAR DIRI \u00d72", "pt": "DOIS BOBOS APAIXONADOS SEM A MENOR NO\u00c7\u00c3O \u00d72.", "text": "A HOPELESSLY OBLIVIOUS SIMP X2", "tr": "Kendini bilmez a\u015fk sarho\u015fu \u00d72"}, {"bbox": ["525", "1699", "813", "1979"], "fr": "...de regarder \u00e9ternellement vers Moi.", "id": "SELAMANYA HANYA MELIHATKU.", "pt": "...OLHAR PARA MIM PARA SEMPRE.", "text": "TO FOREVER WATCH OVER ME.", "tr": "...sonsuza dek beni izlemek olacak."}, {"bbox": ["672", "4329", "845", "4433"], "fr": "A-t-il des atouts qu\u0027il ne m\u0027a pas montr\u00e9s ?", "id": "ADA KARTU TRUF YANG BELUM DIPERLIHATKAN PADAKU.", "pt": "TEM CARTAS NA MANGA QUE N\u00c3O ME MOSTROU.", "text": "DOES HE HAVE A HIDDEN CARD HE HASN\u0027T SHOWN ME?", "tr": "Bana g\u00f6stermedi\u011fi bir kozu var."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/17.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1111", "434", "1427"], "fr": "Pourtant, suivre les d\u00e9sirs de Qin Zhao et l\u0027aider \u00e0 prendre la succession serait plus simple, peut-\u00eatre m\u00eame que je pourrais accomplir la mission sans effort.", "id": "PADAHAL MENGIKUTI KEINGINAN QIN ZHAO UNTUK MEMBANTUNYA NAIK TAKHTA AKAN LEBIH MUDAH, MUNGKIN BAHKAN BISA MENANG MUDAH MENYELESAIKAN MISI.", "pt": "SEGUIR A VONTADE DE QIN ZHAO E AJUD\u00c1-LO A ASSUMIR O TRONO SERIA CLARAMENTE MAIS F\u00c1CIL, TALVEZ EU PUDESSE AT\u00c9 COMPLETAR A MISS\u00c3O SEM ESFOR\u00c7O.", "text": "IT WOULD BE SIMPLER TO JUST GO ALONG WITH QIN ZHAO\u0027S PLAN AND HELP HIM SUCCEED. I MIGHT EVEN BE ABLE TO COAST TO VICTORY AND COMPLETE THE MISSION.", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 Qin Zhao\u0027nun iste\u011fine uyup onun tahta ge\u00e7mesine yard\u0131m etmek daha kolay olurdu, belki de g\u00f6revi zahmetsizce tamamlayabilirdim."}, {"bbox": ["519", "234", "819", "432"], "fr": "Hmm, H\u00f4te, avez-vous vraiment l\u0027intention de faire cela ?", "id": "HMM, APAKAH HOST BENAR-BENAR BERENCANA MELAKUKANNYA?", "pt": "HMM, A HOSPEDEIRA REALMENTE PRETENDE FAZER ISSO?", "text": "HM, HOST, DO YOU REALLY PLAN TO DO THIS?", "tr": "Hmm, Ev Sahibi ger\u00e7ekten bunu yapmay\u0131 m\u0131 planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["301", "1574", "627", "1899"], "fr": "Pourquoi choisir la voie la plus compliqu\u00e9e et la plus longue ?", "id": "MENGAPA MEMILIH JALAN YANG PALING MEREPOTKAN DAN MEMAKAN WAKTU PALING LAMA?", "pt": "POR QUE ESCOLHER O CAMINHO MAIS PROBLEM\u00c1TICO E DEMORADO?", "text": "WHY CHOOSE THE MOST TROUBLESOME AND TIME-CONSUMING PATH?", "tr": "Neden en zahmetli ve en \u00e7ok zaman alan yolu se\u00e7iyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/18.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "209", "767", "392"], "fr": "Hmm ? Compliqu\u00e9 ?", "id": "HMM? APAKAH ITU MEREPOTKAN?", "pt": "HMM? PROBLEM\u00c1TICO?", "text": "HM? TROUBLESOME?", "tr": "Hmm? Zahmetli mi?"}, {"bbox": ["627", "1848", "838", "2061"], "fr": "Mais j\u0027ai promis \u00e0 Qin Zhao.", "id": "TAPI AKU SUDAH BERJANJI PADA QIN ZHAO.", "pt": "MAS EU PROMETI A QIN ZHAO.", "text": "BUT I PROMISED QIN ZHAO.", "tr": "Ama Qin Zhao\u0027ya s\u00f6z verdim."}, {"bbox": ["519", "4393", "787", "4663"], "fr": "De plus, je serais limit\u00e9e et pieds et poings li\u00e9s dans les tumultes du palais.", "id": "JUGA AKAN TERKEKANG DI DALAM ISTANA DAN TIDAK BISA BERBUAT BANYAK.", "pt": "E AINDA FICARIA RESTRITA E DE M\u00c3OS ATADAS DENTRO DO PAL\u00c1CIO.", "text": "I\u0027LL ALSO BE CONSTRAINED BY THE PALACE INTRIGUES.", "tr": "Ayr\u0131ca saray i\u00e7inde k\u0131s\u0131tlanacak ve hareketleri s\u0131n\u0131rlanacak."}, {"bbox": ["548", "3468", "805", "3726"], "fr": "Devenir simplement un empereur ordinaire ne changera rien ici,", "id": "HANYA SEKADAR MENJADI KAISAR BIASA TIDAK AKAN BISA MENGUBAH TEMPAT INI,", "pt": "APENAS SE TORNAR UM IMPERADOR COMUM N\u00c3O PODE MUDAR ESTE LUGAR,", "text": "SIMPLY BECOMING EMPEROR WON\u0027T CHANGE THIS PLACE.", "tr": "Sadece s\u0131radan bir \u015fekilde imparator olmak buray\u0131 de\u011fi\u015ftiremez,"}, {"bbox": ["196", "998", "482", "1279"], "fr": "Si l\u0027on consid\u00e8re uniquement l\u0027objectif de [Devenir Roi], c\u0027est en effet un peu compliqu\u00e9. Et c\u0027est un travail ingrat.", "id": "JIKA HANYA MELIHAT TUJUAN [MENJADI RAJA] SAJA, MEMANG AGAK MEREPOTKAN. PEKERJAAN YANG BERAT DAN TIDAK MENDAPAT PENGHARGAAN.", "pt": "DO PONTO DE VISTA DO SIMPLES OBJETIVO DE [SE TORNAR REI], \u00c9 REALMENTE UM POUCO PROBLEM\u00c1TICO. E UM ESFOR\u00c7O INGRATO.", "text": "PURELY FROM THE GOAL OF [BECOMING KING], IT\u0027S INDEED QUITE TROUBLESOME. AND THANKLESS.", "tr": "Sadece [Kral Olmak] hedefi a\u00e7\u0131s\u0131ndan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, ger\u00e7ekten biraz zahmetli. Ve kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 alamayaca\u011f\u0131n bir \u00e7aba."}, {"bbox": ["100", "3084", "403", "3361"], "fr": "Je dois changer ce monde pour lui.", "id": "AKU HARUS MENGUBAH DUNIA INI UNTUKNYA.", "pt": "EU TENHO QUE MUDAR ESTE MUNDO PARA ELE.", "text": "I NEED TO CHANGE THIS WORLD FOR HIM.", "tr": "Onun i\u00e7in bu d\u00fcnyay\u0131 de\u011fi\u015ftirmem gerek."}, {"bbox": ["156", "4546", "407", "4786"], "fr": "Changeons-le.", "id": "AYO KITA UBAH.", "pt": "MUD\u00c1-LO.", "text": "CHANGE IT.", "tr": "De\u011fi\u015ftirelim o zaman."}, {"bbox": ["141", "4889", "382", "5027"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/19.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "73", "790", "370"], "fr": "Pensez-vous que cette th\u00e9orie, trop avanc\u00e9e pour une personne de l\u0027Antiquit\u00e9 ayant perdu ses souvenirs modernes,", "id": "MENURUT ANDA, TEORI YANG TERLALU MAJU INI, BAGI ORANG KUNO YANG KEHILANGAN INGATAN MODERN,", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE ESTE CONJUNTO DE TEORIAS EXCESSIVAMENTE AVAN\u00c7ADAS, PARA UMA PESSOA ANTIGA QUE PERDEU SUAS MEM\u00d3RIAS MODERNAS,", "text": "DO YOU THINK THESE OVERLY ADVANCED THEORIES, FOR AN ANCIENT PERSON WHO HAS LOST THEIR MODERN MEMORIES,", "tr": "Sizce bu a\u015f\u0131r\u0131 geli\u015fmi\u015f teori, modern haf\u0131zas\u0131n\u0131 kaybetmi\u015f bir antik \u00e7a\u011f insan\u0131 i\u00e7in,"}, {"bbox": ["310", "830", "501", "1022"], "fr": "Il ne l\u0027acceptera certainement pas.", "id": "PASTI TIDAK AKAN DITERIMA, KAN.", "pt": "CERTAMENTE N\u00c3O ACEITARIA.", "text": "WOULD ACCEPT THEM?", "tr": "Kesinlikle kabul etmeyecektir."}, {"bbox": ["228", "356", "537", "565"], "fr": "Pourrait-il l\u0027accepter ? Il n\u0027y a aucune raison de renoncer \u00e0 un tr\u00f4ne \u00e0 port\u00e9e de main pour vous accompagner dans votre entreprise.", "id": "BISA MENERIMANYA? TIDAK PERLU MELEPASKAN TAKHTA YANG SUDAH DI DEPAN MATA, LALU MENEMANIMU MEMULAI USAHA BARU.", "pt": "CONSEGUIRIA ACEITAR? N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE LARGAR UM TRONO FACILMENTE ALCAN\u00c7\u00c1VEL PARA EMPREENDER COM VOC\u00ca.", "text": "WOULD ACCEPT THEM? THERE\u0027S NO NEED TO GIVE UP THE EASILY OBTAINED THRONE TO START A BUSINESS WITH YOU.", "tr": "Kabul edebilir mi sence? Elinin alt\u0131ndaki taht\u0131 b\u0131rak\u0131p seninle yeni bir ba\u015flang\u0131\u00e7 yapmas\u0131na gerek yok."}, {"bbox": ["228", "356", "537", "565"], "fr": "Pourrait-il l\u0027accepter ? Il n\u0027y a aucune raison de renoncer \u00e0 un tr\u00f4ne \u00e0 port\u00e9e de main pour vous accompagner dans votre entreprise.", "id": "BISA MENERIMANYA? TIDAK PERLU MELEPASKAN TAKHTA YANG SUDAH DI DEPAN MATA, LALU MENEMANIMU MEMULAI USAHA BARU.", "pt": "CONSEGUIRIA ACEITAR? N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE LARGAR UM TRONO FACILMENTE ALCAN\u00c7\u00c1VEL PARA EMPREENDER COM VOC\u00ca.", "text": "WOULD ACCEPT THEM? THERE\u0027S NO NEED TO GIVE UP THE EASILY OBTAINED THRONE TO START A BUSINESS WITH YOU.", "tr": "Kabul edebilir mi sence? Elinin alt\u0131ndaki taht\u0131 b\u0131rak\u0131p seninle yeni bir ba\u015flang\u0131\u00e7 yapmas\u0131na gerek yok."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/20.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1478", "780", "1762"], "fr": "Le forcer.", "id": "MEMAKSANYA.", "pt": "FOR\u00c7\u00c1-LO.", "text": "FORCE HIM.", "tr": "Onu zorlamak."}, {"bbox": ["574", "197", "810", "429"], "fr": "Donc, je ne peux que...", "id": "JADI HANYA BISA...", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00d3 POSSO...", "text": "SO I CAN ONLY...", "tr": "Bu y\u00fczden sadece..."}], "width": 900}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/21.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1489", "588", "1680"], "fr": "S\u0027il n\u0027est pas satisfait, alors je devrais aussi faire quelque chose.", "id": "UNTUK MEMBUATNYA PUAS, MAKA AKU JUGA HARUS MELAKUKAN SESUATU.", "pt": "SATISFAZER... ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M DEVERIA FAZER ALGUMA COISA.", "text": "IF I WANT TO SATISFY HIM, I SHOULD DO SOMETHING.", "tr": "Madem tatmin olmad\u0131, o zaman benim de bir \u015feyler yapmam gerek."}, {"bbox": ["103", "2485", "460", "2733"], "fr": "En apparence, notre relation est amicale,", "id": "TERLIHAT HUBUNGANNYA BAIK,", "pt": "APARENTEMENTE, NOSSA RELA\u00c7\u00c3O \u00c9 AMIG\u00c1VEL,", "text": "APPEARING FRIENDLY,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte dostane bir ili\u015fki,"}, {"bbox": ["257", "279", "663", "549"], "fr": "Nous sommes tous deux des individus solitaires et \u00e9go\u00efstes.", "id": "KITA SEMUA ADALAH INDIVIDU YANG KESEPIAN DAN EGOIS.", "pt": "SOMOS TODOS INDIV\u00cdDUOS SOLIT\u00c1RIOS E EGO\u00cdSTAS.", "text": "WE ARE ALL SOLITARY, SELFISH, INDEPENDENT INDIVIDUALS.", "tr": "Hepimiz yaln\u0131z ve bencil bireyleriz."}, {"bbox": ["518", "1265", "806", "1509"], "fr": "Bien que la personne aux yeux de votre humble servante ait toujours \u00e9t\u00e9 vous, puisque Mon \u00c9poux n\u0027est pas satisfait,", "id": "MESKIPUN ORANG DI MATA HAMBA INI SELALU ANDA, TAPI KARENA SUAMI TIDAK PUAS,", "pt": "EMBORA A PESSOA AOS OLHOS DESTA SUA SERVA SEMPRE TENHA SIDO VOC\u00ca, J\u00c1 QUE MEU MARIDO N\u00c3O EST\u00c1 SATISFEITO,", "text": "ALTHOUGH THE PERSON IN MY EYES HAS ALWAYS BEEN YOU, SINCE MY HUSBAND ISN\u0027T SATISFIED,", "tr": "Bu na\u00e7iz kulunuzun g\u00f6z\u00fcndeki ki\u015fi her zaman siz olsan\u0131z da, madem kocac\u0131\u011f\u0131m tatmin olmad\u0131,"}, {"bbox": ["405", "4040", "804", "4287"], "fr": "Mais en r\u00e9alit\u00e9, elle est pleine de tromperies et de d\u00e9guisements.", "id": "SEBENARNYA DIPENUHI DENGAN TIPU DAYA DAN KEPURA-PURAAN.", "pt": "NA REALIDADE, ELA EST\u00c1 CHEIA DE ENGANOS E FINGIMENTOS.", "text": "IN REALITY, IT\u0027S FILLED WITH DECEIT AND PRETENSE.", "tr": "Asl\u0131nda aldatma ve sahtek\u00e2rl\u0131kla dolu."}, {"bbox": ["370", "5873", "716", "6202"], "fr": "Si nous restons tels quels, nous sommes vou\u00e9s \u00e0 nous \u00e9loigner progressivement.", "id": "JIKA TETAP SEPERTI INI, KITA PASTI AKAN SEMAKIN MENJAUH.", "pt": "SE CONTINUARMOS ASSIM, ESTAMOS DESTINADOS A NOS AFASTAR CADA VEZ MAIS.", "text": "IF THINGS REMAIN THE SAME, WE\u0027RE DESTINED TO DRIFT APART.", "tr": "E\u011fer oldu\u011fu gibi devam ederse, ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz olarak giderek uzakla\u015faca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["712", "1902", "790", "1981"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/22.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "1525", "711", "1769"], "fr": "Je ne veux pas que cela arrive.", "id": "AKU TIDAK INGIN SEPERTI INI.", "pt": "N\u00c3O QUERO ISSO.", "text": "I DON\u0027T WANT THAT.", "tr": "B\u00f6yle olmas\u0131n\u0131 istemiyorum."}, {"bbox": ["169", "1331", "482", "1560"], "fr": "Absolument,", "id": "AKU PASTI,", "pt": "EU, COM CERTEZA,", "text": "I ABSOLUTELY...", "tr": "Ben kesinlikle,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/23.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "857", "719", "1033"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1162, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/76/24.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1087", "780", "1161"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua