This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/1.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "560", "961", "666"], "fr": "CHAPITRE 168", "id": "EPISODE 168", "pt": "CAP\u00cdTULO 168", "text": "Chapter 168", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 168"}, {"bbox": ["341", "802", "705", "1120"], "fr": "SC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG MIAN\nCROQUIS : FUYETU\nASSISTANT : TIAN JIU\n\u00c9DITION : QISI", "id": "NASKAH: WUHOU QINGYAN\nPENULIS UTAMA: LIANG MIAN\nGAMBAR GARIS: FUYETU\nASISTEN: TIANJIU\nEDITOR: QI SI", "pt": "ROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: LIANG MIAN\nARTE-FINAL: FUYETU\nASSISTENTE: TIANJIU\nEDITOR: QISI", "text": "Script: Wuhou Light Smoke Main Author: Liangmian Line Art: Rotten Leaf Clay Assistant: Sweet Wine Edited by Seven Wonders", "tr": "SENARYO: WU HOU QING YAN\n\u00c7\u0130ZER: LIANG MIAN\nTASLAK: FU YE TU\nAS\u0130STAN: TIAN JIU\nED\u0130T\u00d6R: QI SI"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/2.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "163", "480", "383"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/3.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "124", "880", "373"], "fr": "J\u0027AI LA T\u00caTE QUI TOURNE ET LA BOUCHE S\u00c8CHE.", "id": "Kepalaku pusing, tenggorokanku juga kering.", "pt": "MINHA CABE\u00c7A EST\u00c1 T\u00c3O TONTA E MINHA BOCA T\u00c3O SECA.", "text": "MY HEAD IS SPINNING, AND I\u0027M SO THIRSTY...", "tr": "Ba\u015f\u0131m d\u00f6n\u00fcyor, a\u011fz\u0131m da \u00e7ok kuru."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/4.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "140", "349", "450"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ? O\u00d9 SUIS-JE ?", "id": "Apa yang terjadi? Di mana aku?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? ONDE ESTOU?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? WHERE AM I?", "tr": "Ne oluyor? Ben neredeyim?"}, {"bbox": ["678", "1192", "952", "1483"], "fr": "N\u0027\u00c9TAIS-JE PAS EN TRAIN DE BOIRE AVEC... MU YUNSE ?", "id": "Bukankah aku sedang minum bersama... Mu Yunse?", "pt": "EU N\u00c3O ESTAVA BEBENDO COM... MU YUNSE?", "text": "WASN\u0027T I DRINKING WITH... MU YUNSE?", "tr": "Ben... Mu Yunse ile i\u00e7miyor muydum?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/5.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "216", "302", "493"], "fr": "JE NE ME SOUVIENS PLUS QUAND JE ME SUIS \u00c9VANOUIA,", "id": "Aku bahkan tidak ingat kapan aku mabuk dan pingsan,", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR QUANDO DESMAIEI DE B\u00caBADO,", "text": "I CAN\u0027T EVEN REMEMBER WHEN I PASSED OUT,", "tr": "Ne zaman s\u0131zd\u0131\u011f\u0131m\u0131 bile hat\u0131rlam\u0131yorum,"}, {"bbox": ["796", "509", "1059", "821"], "fr": "EST-CE MU YUNSE QUI M\u0027A RAMEN\u00c9 ? IL N\u0027EST PAS ENCORE R\u00c9VEILL\u00c9 ?", "id": "Apakah Mu Yunse yang mengantarku kembali? Apa dia belum bangun?", "pt": "FOI MU YUNSE QUEM ME TROUXE DE VOLTA? ELE AINDA N\u00c3O ACORDOU?", "text": "DID MU YUNSE BRING ME BACK? IS HE STILL ASLEEP?", "tr": "Mu Yunse mi beni geri getirdi? O daha uyanmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["669", "244", "948", "592"], "fr": "CETTE CHAMBRE... C\u0027EST UNE CHAMBRE D\u0027AMIS DU PAVILLON DE LA LUNE D\u0027EAU, CHAMBRE YINGYUE ? C\u0027EST MU YUNSE.", "id": "Kamar ini... apakah kamar tamu di Paviliun Shuiyue, Kapal Yingyue? Itu Mu Yunse...", "pt": "ESTE QUARTO... \u00c9 UM QUARTO DE H\u00d3SPEDES DO PAVILH\u00c3O DA LUA AQU\u00c1TICA, NO BARCO YINGYUE? FOI MU YUNSE", "text": "THIS ROOM... IS IT A GUEST ROOM ON SHUIYUE TINGXUAN\u0027S REFLECTING MOON? IS IT MU YUNSE?", "tr": "Bu oda... Shuiyue Tingxuan\u0027\u0131n Yingyue Feribotu\u0027ndaki misafir odas\u0131 m\u0131? Bu Mu Yunse."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/6.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "278", "376", "529"], "fr": "QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE MU, TU DORS ENCORE ? POURQUOI TE COUVRES-TU M\u00caME LA T\u00caTE ?", "id": "Pendekar Keempat Mu, masih tidur? Kenapa kepalanya juga ditutupi?", "pt": "QUARTO HER\u00d3I MU, AINDA EST\u00c1 DORMINDO? POR QUE EST\u00c1 COM A CABE\u00c7A COBERTA?", "text": "FOURTH KNIGHT MU, ARE YOU STILL ASLEEP? WHY ARE YOU COVERING YOUR HEAD?", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Kahraman Mu, h\u00e2l\u00e2 uyuyor musun? Neden ba\u015f\u0131n\u0131 da \u00f6rtm\u00fc\u015fs\u00fcn?"}, {"bbox": ["756", "487", "965", "722"], "fr": "JE NE ME SOUVIENS PLUS DE CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 HIER SOIR.", "id": "Aku tidak ingat apa yang terjadi semalam.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR DE NADA DA NOITE PASSADA.", "text": "I CAN\u0027T REMEMBER LAST NIGHT\u0027S EVENTS AT ALL.", "tr": "D\u00fcn gece olanlar\u0131 hi\u00e7 hat\u0131rlam\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/7.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "159", "476", "376"], "fr": "QUATRI\u00c8ME MU... HEIN ?", "id": "Mu Keempat... Hah?", "pt": "QUARTO MU... H\u00c3?", "text": "FOURTH... WHAT?", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Mu... Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/8.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "222", "879", "582"], "fr": "MU... MU YUNSE EST DEVENU MOINE ? DEPUIS COMBIEN DE TEMPS \u00c9TAIS-JE IVRE ?", "id": "Mu, Mu Yunse jadi biksu? Sudah berapa lama aku mabuk?", "pt": "MU... MU YUNSE VIROU MONGE? H\u00c1 QUANTO TEMPO ESTOU B\u00caBADO?", "text": "MU, MU YUNSE BECAME A MONK? HOW LONG WAS I DRUNK?", "tr": "Mu... Mu Yunse ke\u015fi\u015f mi olmu\u015f? Ne kadar zamand\u0131r sarho\u015fum?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/9.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "104", "1059", "502"], "fr": "JEUNE BIENFAITEUR, VOUS \u00caTES D\u00c9GRIS\u00c9 ? JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9, LES BIENFAITRICES ONT DIT QU\u0027IL N\u0027Y AVAIT PLUS DE CHAMBRES D\u0027AMIS... LE BIENFAITEUR MU DEVRAIT \u00caTRE DANS LA CHAMBRE VOISINE.", "id": "Dermawan kecil sudah sadar dari mabuknya? Maaf sekali, para dermawati bilang tidak ada kamar tamu lagi... Dermawan Mu seharusnya ada di sebelah.", "pt": "JOVEM DOADOR, VOC\u00ca ACORDOU? SINTO MUITO, AS DOADORAS DISSERAM QUE N\u00c3O HAVIA MAIS QUARTOS DE H\u00d3SPEDES... O DOADOR MU DEVE ESTAR NO QUARTO AO LADO.", "text": "LITTLE DONOR, ARE YOU AWAKE? I\u0027M REALLY SORRY, THE FEMALE DONORS SAID THERE WERE NO EXTRA GUEST ROOMS... DONOR MU SHOULD BE NEXT DOOR.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck ba\u011f\u0131\u015f\u00e7\u0131 ay\u0131ld\u0131 m\u0131? \u00c7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm, han\u0131m ba\u011f\u0131\u015f\u00e7\u0131lar ba\u015fka bo\u015f misafir odas\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylediler... Mu ba\u011f\u0131\u015f\u00e7\u0131 yandaki odada olmal\u0131."}, {"bbox": ["7", "458", "305", "805"], "fr": "BIEN QU\u0027IL Y AIT UNE RESSEMBLANCE, EN Y REGARDANT DE PLUS PR\u00c8S, CE N\u0027EST VRAIMENT PAS LUI...", "id": "Meskipun agak mirip, tapi kalau dilihat lebih teliti memang bukan...", "pt": "EMBORA PARE\u00c7A UM POUCO, OLHANDO DE PERTO REALMENTE N\u00c3O \u00c9...", "text": "ALTHOUGH HE LOOKS SIMILAR, ON CLOSER INSPECTION, IT\u0027S REALLY NOT HIM...", "tr": "Biraz benzese de, yak\u0131ndan bak\u0131nca kesinlikle o de\u011fil..."}, {"bbox": ["318", "1527", "601", "1755"], "fr": "ATTENDEZ... QUI \u00caTES-VOUS ?", "id": "Tunggu... siapa kau?", "pt": "ESPERE... QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WAIT... WHO ARE YOU?", "tr": "Bekle... Sen kimsin?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/10.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "237", "1009", "559"], "fr": "JEUNE BIENFAITEUR, VOUS SEMBLEZ AVOIR \u00c9T\u00c9 TR\u00c8S IVRE. CE MODESTE MOINE EST CELUI QUE VOUS AVEZ INVIT\u00c9 EN PLEINE NUIT POUR OFFICIER UNE C\u00c9R\u00c9MONIE...", "id": "Dermawan kecil sepertinya mabuk berat, biksu ini adalah orang yang kalian undang semalaman untuk melakukan upacara...", "pt": "O JOVEM DOADOR PARECE ESTAR BEM B\u00caBADO. ESTE HUMILDE MONGE FOI CONVIDADO POR VOC\u00caS DURANTE A NOITE PARA REALIZAR UM RITUAL...", "text": "LITTLE DONOR SEEMS TO BE QUITE DRUNK. THIS HUMBLE MONK WAS INVITED BY YOU ALL OVERNIGHT TO PERFORM A RITUAL...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck ba\u011f\u0131\u015f\u00e7\u0131 \u00e7ok sarho\u015f olmu\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, ben bu fakir ke\u015fi\u015f, d\u00fcn gece ayin yapmak i\u00e7in \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131z ki\u015fiyim..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/11.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "99", "465", "355"], "fr": "BIENFAITEUR, POURQUOI NE PAS ESSAYER DE VOUS SOUVENIR... LE TEMPLE LUYE ?", "id": "Sebaiknya dermawan coba ingat-ingat lagi... Kuil Luye?", "pt": "DOADOR, POR QUE N\u00c3O TENTA SE LEMBRAR COM CUIDADO... TEMPLO LUYE?", "text": "DONOR, YOU SHOULD TRY TO RECALL... LUYE TEMPLE?", "tr": "Ba\u011f\u0131\u015f\u00e7\u0131, neden dikkatlice hat\u0131rlamaya \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yorsun... Luye Tap\u0131na\u011f\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/12.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "1226", "896", "1476"], "fr": "ET SI NOUS INVITIONS UN GRAND MOINE POUR FAIRE UNE C\u00c9R\u00c9MONIE POUR LE S\u00c9NIOR WEI ?", "id": "Bagaimana kalau kita mengundang biksu agung untuk melakukan upacara bagi Senior Wei?", "pt": "QUE TAL CONVIDARMOS UM MONGE EMINENTE PARA REALIZAR UM RITUAL PARA O S\u00caNIOR WEI?", "text": "HOW ABOUT WE INVITE A HIGH MONK TO PERFORM A RITUAL FOR SENIOR WEI?", "tr": "Neden K\u0131demli Wei i\u00e7in bir ayin d\u00fczenlemesi i\u00e7in sayg\u0131de\u011fer bir ke\u015fi\u015f davet etmiyoruz?"}, {"bbox": ["185", "160", "416", "445"], "fr": "LE TEMPLE LUYE... J\u0027AI L\u0027IMPRESSION DE M\u0027EN SOUVENIR UN PEU, HIER SOIR...", "id": "Kuil Luye... sepertinya aku sedikit ingat, semalam...", "pt": "TEMPLO LUYE... PARECE QUE TENHO ALGUMA LEMBRAN\u00c7A, ONTEM \u00c0 NOITE...", "text": "LUYE TEMPLE... I THINK I HAVE SOME IMPRESSION OF IT, LAST NIGHT...", "tr": "Luye Tap\u0131na\u011f\u0131... Sanki biraz hat\u0131rl\u0131yorum, d\u00fcn gece..."}, {"bbox": ["764", "407", "1079", "719"], "fr": "[SFX]OUIN OUIN OUIN... CET APPRENTI EST INUTILE, J\u0027AI LAISS\u00c9 LES CENDRES DE MA\u00ceTRE ERRER AVEC MOI...", "id": "[SFX] Huhu... murid tidak berguna, membiarkan abu Guru berkelana bersama murid di luar...", "pt": "[SFX]BU\u00c1\u00c1\u00c1... ESTE DISC\u00cdPULO \u00c9 IN\u00daTIL, DEIXANDO AS CINZAS DO MESTRE VAGAREM COMIGO PELO MUNDO...", "text": "WU WU WU... THIS DISCIPLE IS USELESS, LETTING MASTER\u0027S ASHES WANDER WITH ME...", "tr": "Huhu... \u00d6\u011frenciniz i\u015fe yaramaz, Usta\u0027n\u0131n k\u00fcllerinin \u00f6\u011frencinizle birlikte s\u00fcr\u00fcklenmesine izin verdi..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/13.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "329", "720", "655"], "fr": "TU AS RAISON ! JE SAIS QU\u0027AU TEMPLE LUYE, NON LOIN D\u0027ICI, IL Y A UN MA\u00ceTRE HUIMING SP\u00c9CIALIS\u00c9 DANS LES C\u00c9R\u00c9MONIES,", "id": "Kau benar! Aku tahu di Kuil Luye dekat sini, ada Master Huiming yang khusus melakukan upacara,", "pt": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O! CONHE\u00c7O O MESTRE HUIMING NO TEMPLO LUYE PR\u00d3XIMO, ESPECIALIZADO EM RITUAIS,", "text": "YOU\u0027RE RIGHT! I KNOW THERE\u0027S A MASTER HUIMING IN THE NEARBY LUYE TEMPLE WHO SPECIALIZES IN RITUALS,", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n! Yak\u0131nlardaki Luye Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027nda ayinlerde uzmanla\u015fm\u0131\u015f bir Usta Huiming oldu\u011funu biliyorum,"}, {"bbox": ["786", "1560", "1078", "1825"], "fr": "IL N\u0027Y A PAS DE TEMPS \u00c0 PERDRE ! ALLONS LE CHERCHER MAINTENANT !", "id": "Jangan ditunda lagi! Ayo kita undang dia sekarang!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 TEMPO A PERDER! VAMOS BUSC\u00c1-LO AGORA MESMO!", "text": "THERE\u0027S NO TIME TO LOSE! LET\u0027S GO INVITE HIM NOW!", "tr": "Vakit kaybetmeden! Hemen gidip onu davet edelim!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/14.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "135", "508", "447"], "fr": "MA\u00ceTRE ! MOI, MU YUNSE ! MOI, PEI LIE ! NOUS ALLONS CERTAINEMENT CHERCHER LE GRAND MOINE POUR VOUS !", "id": "Guru! Aku, Mu Yunse! Aku, Pei Lie! Pasti akan mengundang biksu agung untukmu!", "pt": "MESTRE! EU, MU YUNSE! EU, PEI LIE! CERTAMENTE TRAREMOS O MONGE EMINENTE PARA VOC\u00ca!", "text": "MASTER! I, MU YUNSE! I, PEI LIE! WILL DEFINITELY INVITE THE HIGH MONK FOR YOU!", "tr": "Usta! Ben, Mu Yunse! Ben, Pei Lie! Sizin i\u00e7in kesinlikle sayg\u0131de\u011fer ke\u015fi\u015fi getirece\u011fiz!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/15.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "186", "481", "411"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/16.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "204", "887", "525"], "fr": "ALORS ? MA\u00ceTRE HUIMING, JE VOUS AVAIS DIT QU\u0027AVEC NOTRE QINGGONG, NOUS ARRIVERIONS TR\u00c8S VITE !", "id": "Bagaimana? Master Huiming, sudah kukatakan dengan ilmu meringankan tubuh kami, datang ke sini akan sangat cepat!", "pt": "COMO FOI? MESTRE HUIMING, EU DISSE QUE COM NOSSA HABILIDADE DE LEVEZA, CHEGAR\u00cdAMOS RAPIDAMENTE!", "text": "HOW IS IT, MASTER HUIMING? I TOLD YOU, WITH OUR LIGHTNESS SKILL, IT\u0027S VERY FAST!", "tr": "Nas\u0131l? Usta Huiming, hafiflik becerimizle buraya \u00e7ok \u00e7abuk gelece\u011fimizi s\u00f6ylemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["0", "1321", "325", "1632"], "fr": "LE TEMPS EST UN PEU JUSTE, MAIS LE S\u00c9NIOR EST TR\u00c8S IMPORTANT POUR NOUS !", "id": "Waktunya memang sedikit mepet, tapi senior sangat penting bagi kami!", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 UM POUCO APERTADO, MAS O S\u00caNIOR \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA N\u00d3S!", "text": "IT\u0027S A BIT RUSHED, BUT SENIOR IS VERY IMPORTANT TO US!", "tr": "Zaman biraz k\u0131s\u0131tl\u0131yd\u0131 ama K\u0131demli bizim i\u00e7in \u00e7ok \u00f6nemli!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/17.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "266", "366", "543"], "fr": "VOUS DEUX BIENFAITEURS QUI NE POUVEZ R\u00c9V\u00c9LER VOS NOMS... VOTRE QINGGONG EST VRAIMENT EXCELLENT.", "id": "Dua dermawan yang tidak bisa disebutkan namanya ini... ilmu meringankan tubuhnya memang bagus.", "pt": "OS DOIS DOADORES QUE N\u00c3O PODEM REVELAR SEUS NOMES... T\u00caM UMA HABILIDADE DE LEVEZA REALMENTE EXCELENTE.", "text": "TWO DONORS WHO CANNOT REVEAL THEIR NAMES... YOUR LIGHTNESS SKILL IS TRULY GOOD.", "tr": "Ad\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131klamayan iki ba\u011f\u0131\u015f\u00e7\u0131... hafiflik becerileri ger\u00e7ekten de \u00e7ok iyi."}, {"bbox": ["700", "840", "1078", "1094"], "fr": "ME SORTIR DU LIT EMBALL\u00c9 \u00c0 LA QUATRI\u00c8ME VEILLE DE LA P\u00c9RIODE CHOU (1-3H DU MATIN), ET ARRIVER AU QUAI \u00c0 DES DIZAINES DE LI \u00c0 LA P\u00c9RIODE YIN (3-5H DU MATIN)...", "id": "Jam Chou pukul empat (sekitar jam 2 pagi) biksu kecil ini dijemput dari tempat tidur, jam Yin (sekitar jam 4 pagi) sudah sampai di dermaga yang jaraknya puluhan li...", "pt": "ME EMPACOTARAM DA CAMA \u00c0S DUAS DA MANH\u00c3 E \u00c0S TR\u00caS J\u00c1 EST\u00c1VAMOS NO P\u00cdER, A DEZENAS DE LI DE DIST\u00c2NCIA...", "text": "YOU PACKED THIS LITTLE MONK FROM BED AT THE FOURTH QUARTER OF THE CHOU HOUR, AND BY THE YIN HOUR, WE WERE ALREADY DOZENS OF MILES FROM THE DOCK...", "tr": "Gece yar\u0131s\u0131 saat birde bu fakir ke\u015fi\u015fi yataktan al\u0131p, sabaha kar\u015f\u0131 \u00fc\u00e7e kadar onca yolu katederek r\u0131ht\u0131ma getirdiniz..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/18.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "91", "418", "326"], "fr": "CE MODESTE MOINE CRAINT QUE VOUS NE VOUS FATIGUIEZ. POURQUOI NE PAS FAIRE LA C\u00c9R\u00c9MONIE AU TEMPLE ?", "id": "Biksu kecil ini khawatir kalian berdua kelelahan, kenapa upacaranya tidak dilakukan di kuil saja?", "pt": "ESTE HUMILDE MONGE TEME QUE OS DOIS SE CANSAR\u00c3O. POR QUE N\u00c3O REALIZAR O RITUAL NO TEMPLO?", "text": "THIS LITTLE MONK IS AFRAID YOU TWO ARE TIRED. WHY NOT PERFORM THE RITUAL IN THE TEMPLE?", "tr": "Bu fakir ke\u015fi\u015f sizin yorulman\u0131z\u0131 istemez, ayini neden tap\u0131nakta yapm\u0131yoruz?"}, {"bbox": ["666", "805", "1067", "1230"], "fr": "VEUILLEZ NOUS EXCUSER, MA\u00ceTRE... URGENCE DU JIANGHU, URGENCE DU JIANGHU ! POUR \u00c9VITER LES FUITES... NOUS INVITERONS LE MA\u00ceTRE SUR UN GRAND BATEAU POUR LA C\u00c9R\u00c9MONIE DE NOTRE BIENFAITEUR ET MA\u00ceTRE !", "id": "Mohon Master ma-maklum... darurat dunia persilatan! Untuk mencegah kebocoran rahasia... kami akan mengundang Master ke sebuah kapal besar untuk melakukan upacara guru kami!", "pt": "POR FAVOR, MESTRE, PERDOE-NOS... \u00c9 UMA EMERG\u00caNCIA DO MUNDO DAS ARTES MARCIAIS! PARA EVITAR VAZAMENTOS... PEDIREMOS AO MESTRE PARA REALIZAR O RITUAL PARA NOSSO MESTRE EM UM GRANDE BARCO!", "text": "PLEASE FORGIVE US, MASTER... IT\u0027S A... JIANGHU EMERGENCY! TO PREVENT LEAKS... WE\u0027LL INVITE MASTER TO A LARGE SHIP TO PERFORM THE RITUAL FOR OUR MASTER!", "tr": "Usta, l\u00fctfen... l\u00fctfen anlay\u0131\u015f g\u00f6sterin... D\u00f6v\u00fc\u015f d\u00fcnyas\u0131nda... acil bir durum! S\u0131z\u0131nt\u0131y\u0131 \u00f6nlemek i\u00e7in... Usta\u0027y\u0131, sayg\u0131de\u011fer \u00f6\u011fretmenimizin ayinini yapmak \u00fczere b\u00fcy\u00fck bir gemiye davet edece\u011fiz!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/19.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "844", "1079", "1250"], "fr": "LOGIQUEMENT ? OUI ! IL FAUT R\u00c9CITER LES SUTRAS DEVANT LA STATUE DE MANJUSRI BODHISATTVA AU TEMPLE DABANANTUO, AU BORD DE LA RIVI\u00c8RE QIAN YUE YING LONG, POUR LE MEILLEUR EFFET DE SALUT !", "id": "Seharusnya begitu? Benar! Harus di tepi Sungai Qian Yue Ying Long, di depan patung Bodhisattva Manjusri di Kuil Dabanantuo, membacakan sutra untuk arwah, efeknya paling bagus!", "pt": "LOGICAMENTE? CERTO! DEVE-SE RECITAR SUTRAS DIANTE DA EST\u00c1TUA DE MANJUSHRI NO TEMPLO DABANANTUO, \u00c0S MARGENS DO RIO QIANYUE YINGLONG, PARA OBTER O MELHOR EFEITO DE SALVA\u00c7\u00c3O!", "text": "BY LOGIC, YES! IT SHOULD BE DONE AT THE DABANANDA TEMPLE BY THE THOUSAND MOON REFLECTING DRAGON RIVER, BEFORE THE MANJUSHRI BODHISATTVA, CHANTING SUTRAS FOR TRANSCENDENCE. THAT\u0027S THE BEST!", "tr": "Mant\u0131ken mi? Do\u011fru! En iyi etki i\u00e7in, Qian Yue Ying Long Chuan k\u0131y\u0131s\u0131ndaki Da Ba Nan Tuo Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027ndaki Manjusri Bodhisattva\u0027n\u0131n \u00f6n\u00fcnde dualar okunmal\u0131 ve ruhu ar\u0131nd\u0131r\u0131lmal\u0131!"}, {"bbox": ["3", "166", "318", "380"], "fr": "FUITES ? GRAND BATEAU ? POURQUOI EST-CE QUE \u00c7A SEMBLE DE PLUS EN PLUS DANGEREUX...", "id": "Kebocoran rahasia? Kapal besar? Kenapa rasanya semakin berbahaya...", "pt": "VAZAMENTOS? GRANDE BARCO? POR QUE SINTO QUE EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS PERIGOSO...", "text": "LEAKS? LARGE SHIP? WHY DOES IT FEEL MORE AND MORE DANGEROUS...", "tr": "S\u0131z\u0131nt\u0131 m\u0131? B\u00fcy\u00fck gemi mi? Neden gitgide daha tehlikeli bir hal al\u0131yor gibi hissediyorum..."}, {"bbox": ["676", "554", "1026", "875"], "fr": "AH, OUI, OUI... C\u0027EST JUSTE QUE VOUS DEUX NE LE SAVEZ PEUT-\u00caTRE PAS, SI VOUS VOULEZ QUE VOTRE V\u00c9N\u00c9RABLE MA\u00ceTRE ATTEIGNE RAPIDEMENT LE PARADIS, LOGIQUEMENT IL FAUDRAIT...", "id": "Ah, ya, ya... hanya saja kalian berdua tidak tahu, jika ingin guru kalian segera mencapai nirwana, seharusnya...", "pt": "AH, SIM, SIM... S\u00d3 QUE OS DOIS N\u00c3O SABEM, SE QUISEREM QUE SEU MESTRE ALCANCE O NIRVANA MAIS CEDO, LOGICAMENTE DEVERIA...", "text": "AH, YES, YES... IT\u0027S JUST THAT YOU TWO DON\u0027T KNOW. IF YOU WANT YOUR MASTER TO REACH NIRVANA SOON, BY LOGIC...", "tr": "Ah, evet, evet... Sadece ikinizin bilmedi\u011fi bir \u015fey var, e\u011fer sayg\u0131de\u011fer ustan\u0131z\u0131n bir an \u00f6nce nirvanaya ula\u015fmas\u0131n\u0131 istiyorsan\u0131z, mant\u0131ken..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/20.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "101", "314", "388"], "fr": "DIGNE D\u0027UN MA\u00ceTRE, VOUS EN SAVEZ BEAUCOUP !", "id": "Memang pantas disebut Master, tahu banyak sekali!", "pt": "COMO ESPERADO DO MESTRE, SABE MUITAS COISAS!", "text": "AS EXPECTED OF A MASTER, YOU KNOW SO MUCH!", "tr": "Usta\u0027dan beklendi\u011fi gibi, \u00e7ok \u015fey biliyor!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/21.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "377", "1014", "631"], "fr": "HEIN ? VOUS Y CROYEZ VRAIMENT ? ATTENDEZ... VOUS NE POUVIEZ PAS ME DIRE VOS NOMS ?", "id": "Eh? Benar-benar percaya? Tunggu... bukankah kalian tidak bisa memberitahuku nama kalian?", "pt": "HEIN? ACREDITARAM MESMO? ESPEREM... VOC\u00caS N\u00c3O DISSERAM QUE N\u00c3O PODIAM ME DIZER SEUS NOMES?", "text": "HUH? HE REALLY BELIEVED IT? WAIT... DIDN\u0027T YOU SAY YOU COULDN\u0027T TELL ME YOUR NAMES?", "tr": "Ha? Ger\u00e7ekten inand\u0131n\u0131z m\u0131? Bekleyin... Bana isimlerinizi s\u00f6yleyemez miydiniz?"}, {"bbox": ["92", "105", "485", "365"], "fr": "MOI ! MU YUNSE ! MOI ! PEI LIE ! NOUS ALLONS CERTAINEMENT RAMENER MANJUSRI BODHISATTVA POUR NOTRE MA\u00ceTRE !", "id": "Aku! Mu Yunse! Aku! Pei Lie! Pasti akan membawa kembali Bodhisattva Manjusri untuk Guru!", "pt": "EU! MU YUNSE! EU! PEI LIE! CERTAMENTE TRAREMOS A EST\u00c1TUA DE MANJUSHRI PARA O MESTRE!", "text": "I! MU YUNSE! I! PEI LIE! WILL DEFINITELY BRING MANJUSHRI BODHISATTVA BACK FOR MASTER!", "tr": "Ben! Mu Yunse! Ben! Pei Lie! Kesinlikle Manjusri Bodhisattva\u0027y\u0131 Ustam\u0131z i\u00e7in geri getirece\u011fiz!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/22.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "470", "918", "701"], "fr": "JE ME SOUVIENS...", "id": "Aku ingat sekarang...", "pt": "EU ME LEMBREI...", "text": "I REMEMBERED...", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/23.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "94", "372", "368"], "fr": "SI C\u0027EST LE CAS...", "id": "Kalau begitu...", "pt": "SE FOR ESSE O CASO...", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE...", "tr": "E\u011fer durum buysa..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/25.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "1657", "965", "1858"], "fr": "FR\u00c8RE PEI, TU ES R\u00c9VEILL\u00c9 AUSSI ?", "id": "Saudara Pei, kau juga sudah bangun?", "pt": "IRM\u00c3O PEI, VOC\u00ca TAMB\u00c9M ACORDOU?", "text": "BROTHER PEI, YOU\u0027RE AWAKE TOO?", "tr": "Karde\u015f Pei, sen de uyand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["700", "67", "861", "267"], "fr": "EFFECTIVEMENT !", "id": "Benar saja!", "pt": "COMO ESPERADO!", "text": "INDEED!", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/26.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "380", "228", "567"], "fr": "NON SEULEMENT R\u00c9VEILL\u00c9, MAIS JE ME SOUVIENS DE TOUT !", "id": "Bukan hanya sudah bangun, tapi juga sudah ingat semuanya!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ACORDEI, COMO ME LEMBREI DE TUDO!", "text": "NOT ONLY AWAKE, BUT I REMEMBERED EVERYTHING!", "tr": "Sadece uyanmakla kalmad\u0131k, her \u015feyi de hat\u0131rlad\u0131k!"}, {"bbox": ["186", "986", "350", "1151"], "fr": "[SFX]H\u00c9 HO ! H\u00c9 HO !", "id": "[SFX] Hei yo hei yo!", "pt": "[SFX]HEI HO! HEI HO!", "text": "HEAVE-HO!", "tr": "[SFX] Hey ho hey ho!"}, {"bbox": ["849", "627", "1024", "780"], "fr": "[SFX]H\u00c9 HO ! H\u00c9 HO !", "id": "[SFX] Hei yo hei yo!", "pt": "[SFX]HEI HO! HEI HO!", "text": "HEAVE-HO!", "tr": "[SFX] Hey ho hey ho!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/27.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "474", "1032", "732"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, LA RUMEUR COURT DANS LES RUES QUE LE MANJUSRI BODHISATTVA DU TEMPLE DABANANTUO S\u0027EST MANIFEST\u00c9 ET S\u0027EST ENFUI...", "id": "Hari ini sudah ada rumor di masyarakat, Bodhisattva Manjusri dari Kuil Dabanantuo menampakkan diri dan kabur...", "pt": "HOJE J\u00c1 H\u00c1 RUMORES PELA CIDADE DE QUE A EST\u00c1TUA DE MANJUSHRI DO TEMPLO DABANANTUO GANHOU VIDA E FUGIU...", "text": "TODAY, THERE ARE RUMORS IN THE MARKET THAT THE MANJUSHRI BODHISATTVA OF THE DABANANDA TEMPLE HAS MANIFESTED AND RUN AWAY...", "tr": "Bug\u00fcnlerde \u00e7ar\u015f\u0131da Da Ba Nan Tuo Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027ndaki Manjusri Bodhisattva\u0027n\u0131n mucizevi bir \u015fekilde ortaya \u00e7\u0131k\u0131p ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131na dair s\u00f6ylentiler dola\u015f\u0131yor..."}, {"bbox": ["132", "378", "453", "571"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT... LA CHOSE LA PLUS ABSURDE QUE J\u0027AIE JAMAIS VUE...", "id": "Ini benar-benar... hal paling konyol yang pernah kulihat...", "pt": "ISTO \u00c9 REALMENTE... A COISA MAIS ABSURDA QUE J\u00c1 VI...", "text": "THIS IS TRULY... THE MOST ABSURD THING I\u0027VE EVER SEEN...", "tr": "Bu ger\u00e7ekten... g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm en sa\u00e7ma \u015fey..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/28.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "349", "313", "585"], "fr": "[SFX]PFFT...", "id": "[SFX] Pfft...", "pt": "[SFX]PUFF...", "text": "[SFX]PFFT...", "tr": "[SFX] Pfft..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/30.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "100", "581", "355"], "fr": "PUISQUE LES CHOSES EN SONT L\u00c0, REPOSONS-NOUS UN INSTANT, TERMINONS D\u0027ABORD LA C\u00c9R\u00c9MONIE DU S\u00c9NIOR WEI, ET NOUS VERRONS ENSUITE...", "id": "Karena sudah begini, mari kita istirahat sejenak, selesaikan dulu upacara Senior Wei, baru kita pikirkan rencana lain...", "pt": "J\u00c1 QUE CHEGAMOS A ESTE PONTO, VAMOS DESCANSAR UM POUCO, TERMINAR O RITUAL DO S\u00caNIOR WEI PRIMEIRO, E DEPOIS FAZER OUTROS PLANOS...", "text": "SINCE THINGS HAVE COME TO THIS, LET\u0027S ALL REST FOR A WHILE, COMPLETE SENIOR WEI\u0027S RITUAL FIRST, AND THEN MAKE OTHER PLANS...", "tr": "Madem i\u015f bu noktaya geldi, herkes biraz dinlensin, \u00f6nce K\u0131demli Wei\u0027nin ayinini tamamlayal\u0131m, sonra ba\u015fka planlar yapar\u0131z..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/35.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "94", "658", "274"], "fr": "PEI LIE, PAR ICI.", "id": "Pei Lie, ke sini.", "pt": "PEI LIE, AQUI.", "text": "PEI LIE, THIS WAY.", "tr": "Pei Lie, buraya gel."}, {"bbox": ["222", "897", "346", "1021"], "fr": "AH !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/36.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "76", "840", "319"], "fr": "JE... J\u0027AI FAIT UN FOURREAU POUR TON SABRE...", "id": "Aku... aku membuatkan sarung untuk pedangmu itu...", "pt": "EU... EU FIZ UMA BAINHA PARA A SUA L\u00c2MINA...", "text": "I ------ I made the sheath for that knife of yours -----", "tr": "Ben... Senin o k\u0131l\u0131c\u0131n i\u00e7in bir k\u0131n yapt\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/37.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "76", "300", "311"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, CES DEUX JOURS...", "id": "Maaf, dua hari ini...", "pt": "ME DESCULPE, ESTES DOIS DIAS...", "text": "Sorry for the two days ----", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, bu iki g\u00fcn..."}, {"bbox": ["127", "344", "464", "723"], "fr": "AU D\u00c9BUT, C\u0027EST CLAIREMENT TOI QUI NOUS AS SAUV\u00c9S, MAIS \u00c0 CAUSE DE CE QUE CAI LAN T\u0027A FAIT, JE N\u0027AI M\u00caME PAS EU LE COURAGE DE TE PARLER...", "id": "Dulu jelas-jelas kau yang menyelamatkan kami, tapi aku karena perbuatan Cai Lan padamu, bahkan tidak punya keberanian untuk mengatakan apa-apa...", "pt": "NO IN\u00cdCIO, FOI CLARAMENTE VOC\u00ca QUEM NOS SALVOU, MAS EU, PELO QUE CAI LAN FEZ A VOC\u00ca, NEM TIVE CORAGEM DE PEDIR DESCULPAS...", "text": "You obviously saved us in the first place, but I don\u0027t even have the courage to say anything because of what Cailan did to you ----", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta bizi kurtaran sendin ama Cai Lan\u0027\u0131n sana yapt\u0131klar\u0131ndan dolay\u0131 \u00f6z\u00fcr dileyecek cesaretim bile yoktu..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/38.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "370", "1058", "667"], "fr": "AH... CETTE AFFAIRE, JE N\u0027Y AI PAS PR\u00caT\u00c9 ATTENTION.", "id": "Ah... aku tidak terlalu memikirkan masalah itu.", "pt": "AH... EU N\u00c3O DEI MUITA IMPORT\u00c2NCIA A ESSE ASSUNTO.", "text": "Ah ----. That incident was not on my mind.", "tr": "Ah... O olay\u0131 pek de umursamad\u0131m."}, {"bbox": ["2", "678", "325", "998"], "fr": "JE PENSAIS QUE LA DEUXI\u00c8ME DOYENNE M\u0027IGNORAIT PARCE QU\u0027ELLE AVAIT MAL INTERPR\u00c9T\u00c9 CE QUI S\u0027\u00c9TAIT PASS\u00c9 ENTRE MLLE FU ET MOI SUR LE PETIT BATEAU...", "id": "Kukira Kepala Halaman Kedua tidak menghiraukanku karena salah paham tentang aku dan Nona Fu di perahu kecil...", "pt": "EU AT\u00c9 PENSEI QUE A SEGUNDA MESTRA DO P\u00c1TIO N\u00c3O ME DAVA ATEN\u00c7\u00c3O POR TER ENTENDIDO MAL O QUE ACONTECEU ENTRE MIM E A SENHORITA FU NO PEQUENO BARCO...", "text": "I thought that the Second House of Masters ignored me because they misunderstood what happened between me and Miss Fu on the boat ------", "tr": "\u0130kinci Y\u00f6netici\u0027nin beni g\u00f6rmezden geldi\u011fini, Leydi Fu ile k\u00fc\u00e7\u00fck teknedeki olay y\u00fcz\u00fcnden yanl\u0131\u015f anlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/39.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "1177", "1079", "1522"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT MOI, J\u0027AURAIS AUSSI AID\u00c9, M\u00caME SI ELLE \u00c9TAIT...", "id": "Kalau itu aku, aku juga akan menolongnya, meskipun dia...", "pt": "SE FOSSE EU, TAMB\u00c9M TERIA INTERVIDO PARA AJUDAR, MESMO QUE ELA FOSSE...", "text": "If I were you, I would have come to your rescue even if she was ----", "tr": "Ben olsayd\u0131m, o olsa bile yine de kurtarmak i\u00e7in m\u00fcdahale ederdim..."}, {"bbox": ["226", "323", "612", "713"], "fr": "COMMENT CELA SE POURRAIT-IL ? SE DRESSER POUR AIDER LES PERSONNES EN D\u00c9TRESSE, VOIL\u00c0 LE PEI LIE QUE JE CONNAIS ! TOUT COMME LORSQUE WAN JIE SEMAIT LE CHAOS, TU M\u0027AS TENDU KUNWU...", "id": "Bagaimana mungkin, menolong orang yang kesusahan, itulah Pei Lie yang kukenal! Sama seperti saat Wan Jie mengamuk, kau memberikan Kunwu padaku...", "pt": "COMO PODERIA? DEFENDER OS NECESSITADOS, ESSE \u00c9 O PEI LIE QUE CONHE\u00c7O! ASSIM COMO QUANDO WAN JIE CAUSAVA ESTRAGOS, E VOC\u00ca ME ENTREGOU A KUNWU...", "text": "How can it be, standing up for people in distress, this is the Pei Lie I know! Just like the time when all the calamities were raging, you handed over Kunwu for me ----", "tr": "Nas\u0131l olabilir, zor durumdaki birine yard\u0131m etmek, i\u015fte bu benim tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m Pei Lie! T\u0131pk\u0131 o zamanlar Wan Jie ortal\u0131\u011f\u0131 kas\u0131p kavururken bana Kunwu\u0027yu uzatt\u0131\u011f\u0131n gibi..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/40.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "986", "1022", "1204"], "fr": "LE MA\u00ceTRE DE SECTE PAR INT\u00c9RIM L\u0027A REMARQU\u00c9 ?", "id": "Pelaksana Tugas Ketua Sekte sudah melihatnya?", "pt": "A L\u00cdDER INTERINA PERCEBEU?", "text": "The Acting Master saw it?", "tr": "Vekil Tarikat Lideri fark etti mi?"}, {"bbox": ["51", "286", "282", "559"], "fr": "QUELQU\u0027UN DES SEPT MYST\u00c8RES ?", "id": "Orang dari Tujuh Misteri?", "pt": "ALGU\u00c9M DOS SETE MISTERIOSOS?", "text": "One of the Seven Mysteries?", "tr": "Yedi Gizem\u0027den biri mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/41.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "1357", "1077", "1735"], "fr": "S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E DIT QUE TU AS RENDU SERVICE AU PAVILLON DE LA LUNE D\u0027EAU. PUISQUE TU L\u0027AS SAUV\u00c9E, TU AVAIS TES RAISONS, DONC ELLE N\u0027APPROFONDIRA PAS L\u0027IDENTIT\u00c9 EXACTE DE MLLE FU.", "id": "Kakak seperguruan bilang kau berjasa pada Paviliun Shuiyue, karena kau menyelamatkannya, kau pasti punya alasanmu, jadi dia tidak akan menyelidiki identitas Nona Fu lebih jauh.", "pt": "A IRM\u00c3 MAIS VELHA DISSE QUE VOC\u00ca TEM UMA D\u00cdVIDA DE GRATID\u00c3O COM O PAVILH\u00c3O DA LUA AQU\u00c1TICA. J\u00c1 QUE VOC\u00ca A SALVOU, DEVE TER SEUS MOTIVOS, ENT\u00c3O ELA N\u00c3O INVESTIGAR\u00c1 A FUNDO A IDENTIDADE DA SENHORITA FU.", "text": "Elder sister said that you are kind to Water Moon Stopping Xuan, and since you saved her, you have your reasons, so she won\u0027t look deeper into Miss Fu\u0027s specific identity.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, Shuiyue Tingxuan\u0027a bir iyili\u011fin dokundu\u011funu s\u00f6yledi. Madem onu kurtard\u0131n, bunun i\u00e7in bir sebebin olmal\u0131, bu y\u00fczden Leydi Fu\u0027nun ger\u00e7ek kimli\u011fini derinlemesine ara\u015ft\u0131rmayacak."}, {"bbox": ["118", "2189", "462", "2507"], "fr": "LES RUMEURS DU JIANGHU DISENT QUE LES SEPT MYST\u00c8RES ONT LIB\u00c9R\u00c9 LA LAME D\u00c9MONIAQUE. C\u0027EST POURQUOI ON EST PLUS SENSIBLE ET VIGILANT \u00c0 LEUR \u00c9GARD.", "id": "Rumor di dunia persilatan mengatakan bahwa Tujuh Misteri yang melepaskan pedang iblis. Karena itu, mereka lebih sensitif dan waspada terhadap Tujuh Misteri.", "pt": "OS RUMORES NO JIANGHU DIZEM QUE OS SETE MISTERIOSOS LIBERARAM A L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA. PORTANTO, H\u00c1 MAIS SENSIBILIDADE E VIGIL\u00c2NCIA EM RELA\u00c7\u00c3O A ELES.", "text": "The rumor in the jianghu is that it is the work of Seven Xuan who released the demon sword. Therefore, he was more sensitive and vigilant towards Seven Gates.", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f d\u00fcnyas\u0131ndaki s\u00f6ylentilere g\u00f6re \u015feytani k\u0131l\u0131c\u0131 Yedi Gizem serbest b\u0131rakm\u0131\u015f. Bu y\u00fczden Yedi Gizem\u0027e kar\u015f\u0131 daha hassas ve dikkatliler."}, {"bbox": ["59", "129", "379", "467"], "fr": "PARCE QUE LES BASES EN ARTS MARTIAUX DE MLLE FU NE POUVAIENT PAS TROMPER LA GRANDE S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E,", "id": "Karena dasar ilmu bela diri Nona Fu tidak bisa disembunyikan dari Kakak Seperguruan Tertua,", "pt": "PORQUE A BASE DAS ARTES MARCIAIS DA SENHORITA FU N\u00c3O PODERIA ENGANAR A IRM\u00c3 MAIS VELHA,", "text": "Because Miss Fu\u0027s martial arts foundation can\u0027t be hidden from Eldest Sister.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Leydi Fu\u0027nun d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 temeli B\u00fcy\u00fck K\u0131demli Karde\u015f\u0027ten gizlenemezdi,"}, {"bbox": ["779", "2651", "1073", "3005"], "fr": "DONC, LE FAIT QUE MLLE FU SOIT DES SEPT MYST\u00c8RES, S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E NE ME L\u0027A DIT QU\u0027\u00c0 MOI.", "id": "Maka, soal Nona Fu adalah orang dari Tujuh Misteri, Kakak Seperguruan hanya memberitahuku seorang.", "pt": "ASSIM, O FATO DE A SENHORITA FU SER DOS SETE MISTERIOSOS, A IRM\u00c3 MAIS VELHA S\u00d3 CONTOU A MIM.", "text": "Therefore, the fact that Ms. Fu is a member of the Seven Mysteries was only told to me by my senior sister.", "tr": "Bu y\u00fczden Leydi Fu\u0027nun Yedi Gizem\u0027den biri oldu\u011fu ger\u00e7e\u011fini, K\u0131demli Karde\u015f sadece bana s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["0", "1879", "298", "2205"], "fr": "LE MASSACRE AU FORT XIAOYANG IL Y A QUELQUES JOURS,", "id": "Kasus pembantaian di Benteng Xiaoyang beberapa hari yang lalu,", "pt": "O MASSACRE NO FORTE XIAOYANG DIAS ATR\u00c1S,", "text": "The bloodshed at Tsao Yang Castle the other day.", "tr": "Ge\u00e7enlerdeki Xiaoyang Kalesi katliam\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/42.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "290", "1056", "640"], "fr": "JE PEUX TE CROIRE POUR L\u0027INSTANT, MAIS CONCERNANT HONG\u0027ER, JE NE PLAISANTAIS PAS AVEC TOI.", "id": "Aku bisa mempercayaimu untuk sementara, tapi soal Hong\u0027er, aku tidak bercanda denganmu.", "pt": "POSSO CONFIAR EM VOC\u00ca TEMPORARIAMENTE, MAS SOBRE O ASSUNTO DE HONG\u0027ER, N\u00c3O ESTOU BRINCANDO.", "text": "I can believe you for now, but I did not joke with you about Hong\u0027er.", "tr": "Sana \u015fimdilik inanabilirim ama Hong\u0027er meselesinde seninle \u015faka yapm\u0131yordum."}, {"bbox": ["0", "435", "293", "739"], "fr": "TE LE DIRE SEULEMENT \u00c0 TOI, C\u0027\u00c9TAIT AUSSI POUR M\u0027AVERTIR PAR TON INTERM\u00c9DIAIRE, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Memberitahumu seorang diri juga bermaksud menggunakan mulutmu untuk memperingatkanku, kan!", "pt": "CONTAR APENAS A VOC\u00ca TAMB\u00c9M FOI PARA ME AVISAR ATRAV\u00c9S DE VOC\u00ca, CERTO?", "text": "I\u0027m only telling you because I want to use your mouth to warn me!", "tr": "Sadece sana s\u00f6ylemesi de beni senin a\u011fz\u0131ndan uyarmak i\u00e7indi, de\u011fil mi!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/43.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "239", "479", "565"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S CE QUE JE SAIS, LES MEMBRES DES SEPT MYST\u00c8RES ONT PEU DE CONTACTS ENTRE EUX, VOIRE DES D\u00c9SACCORDS. L\u0027AFFIRMATION SELON LAQUELLE LES SEPT MYST\u00c8RES ONT LIB\u00c9R\u00c9 LA LAME D\u00c9MONIAQUE DEVRAIT \u00caTRE V\u00c9RIFI\u00c9E PLUS EN D\u00c9TAIL.", "id": "Sejauh yang kutahu, Tujuh Misteri jarang berinteraksi satu sama lain, bahkan ada perselisihan. Klaim bahwa Tujuh Misteri melepaskan pedang iblis seharusnya diverifikasi lebih lanjut dari berbagai pihak.", "pt": "PELO QUE SEI, OS SETE MISTERIOSOS T\u00caM POUCO CONTATO ENTRE SI, E AT\u00c9 EXISTEM ATRITOS. A HIST\u00d3RIA DE ELES TEREM LIBERADO A L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA DEVERIA SER MAIS INVESTIGADA.", "text": "I understand that the seven Xuan do not have much interaction with each other and even have mutual suspicion, the seven Xuan release the demon sword of the said should then be more proof.", "tr": "Anlad\u0131\u011f\u0131m kadar\u0131yla Yedi Gizem \u00fcyeleri aras\u0131nda pek fazla etkile\u015fim yok, hatta aralar\u0131nda anla\u015fmazl\u0131klar bile var. Yedi Gizem\u0027in \u015feytani k\u0131l\u0131c\u0131 serbest b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 iddias\u0131 daha fazla ara\u015ft\u0131r\u0131lmal\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/44.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "50", "1070", "431"], "fr": "LE VIEUX CENSEUR XIAO A R\u00c9V\u00c9L\u00c9 \u00c0 LA GRANDE S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E QU\u0027IL Y A UNE FORCE DERRI\u00c8RE CETTE AFFAIRE, QUI ESSAIE D\u0027UNIR LES SEPT MYST\u00c8RES.", "id": "Menteri Tua Xiao memberitahu Kakak Seperguruan Tertua bahwa ada kekuatan di balik masalah ini yang mencoba menyatukan Tujuh Misteri.", "pt": "O VELHO MINISTRO XIAO REVELOU \u00c0 IRM\u00c3 MAIS VELHA QUE H\u00c1 UMA FOR\u00c7A POR TR\u00c1S DESTE ASSUNTO, TENTANDO UNIR OS SETE MISTERIOSOS.", "text": "Elder Taisei Xiao reveals to Elder Sister that there is a force behind this matter that is trying to unite the Seven Xuan.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Bakan Xiao, B\u00fcy\u00fck K\u0131demli Karde\u015f\u0027e bu olay\u0131n arkas\u0131nda Yedi Gizem\u0027i birle\u015ftirmeye \u00e7al\u0131\u015fan bir g\u00fc\u00e7 oldu\u011funu a\u00e7\u0131klad\u0131."}, {"bbox": ["47", "986", "392", "1314"], "fr": "DONC, LE CENSEUR ESP\u00c8RE UNIR LES QUATRE \u00c9P\u00c9ES ET LES TROIS FORGES, ET S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E VEUT QUE JE REPR\u00c9SENTE LE PAVILLON DE LA LUNE D\u0027EAU POUR Y PARTICIPER.", "id": "Jadi Menteri berharap untuk menyatukan Empat Pedang Tiga Tempa, Kakak Seperguruan memintaku untuk mewakili Paviliun Shuiyue untuk berpartisipasi.", "pt": "PORTANTO, O MINISTRO ESPERA UNIR AS QUATRO ESPADAS E AS TR\u00caS FORJAS, E A IRM\u00c3 MAIS VELHA QUER QUE EU REPRESENTE O PAVILH\u00c3O DA LUA AQU\u00c1TICA NISSO.", "text": "That\u0027s why Tai Chancellor wishes to unite the four swords and three casting sisters to let me participate on behalf of Shui Yue Stop Xuan.", "tr": "Bu y\u00fczden Bakan, D\u00f6rt K\u0131l\u0131\u00e7 ve \u00dc\u00e7 D\u00f6k\u00fcm\u0027\u00fc birle\u015ftirmeyi umuyor ve K\u0131demli Karde\u015f benden Shuiyue Tingxuan\u0027\u0131 temsilen kat\u0131lmam\u0131 istedi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/45.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "134", "1077", "523"], "fr": "JE VEUX AUSSI D\u00c9COUVRIR LA V\u00c9RIT\u00c9 SUR L\u0027AFFAIRE WAN JIE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE...", "id": "Aku juga ingin menyelidiki dengan jelas, masalah Wan Jie waktu itu...", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO INVESTIGAR O QUE ACONTECEU COM WAN JIE NAQUELA \u00c9POCA...", "text": "I\u0027d also like to find out what happened in the first 10,000 robberies .... --", "tr": "Ben de o zamanki Wan Jie olay\u0131n\u0131 ara\u015ft\u0131rmak istiyorum..."}, {"bbox": ["0", "951", "351", "1312"], "fr": "LE PAVILLON DE LA LUNE D\u0027EAU A TOUJOURS EU BEAUCOUP D\u0027\u00c9CHANGES AVEC LA CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUGACE, DONC... DONC...", "id": "Paviliun Shuiyue selalu memiliki banyak hubungan dengan Kota Liuying, jadi... jadi...", "pt": "O PAVILH\u00c3O DA LUA AQU\u00c1TICA SEMPRE TEVE MUITAS RELA\u00c7\u00d5ES COM A CIDADE SOMBRA FLUTUANTE, ENT\u00c3O... ENT\u00c3O...", "text": "Water Moon Stopping Xuan has always had a lot of dealings with Streaming Shadow City, so ----- so---", "tr": "Shuiyue Tingxuan her zaman G\u00fcn\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 Akan G\u00f6lge \u015eehri ile yak\u0131n ili\u015fkiler i\u00e7inde olmu\u015ftur, bu y\u00fczden... bu y\u00fczden..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/46.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "430", "701", "680"], "fr": "PEI LIE, J\u0027ESP\u00c8RE QUE TU POURRAS M\u0027AIDER...", "id": "Pei Lie, aku harap kau bisa membantuku...", "pt": "PEI LIE, EU ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA ME AJUDAR...", "text": "Pei Lieh, I want you to help me ------", "tr": "Pei Lie, umar\u0131m bana yard\u0131m edebilirsin..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/47.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "846", "956", "1081"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/48.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "1776", "976", "2085"], "fr": "MAIS JE N\u0027ABANDONNERAI PAS LA RECHERCHE DE LA V\u00c9RIT\u00c9 SUR LA LAME D\u00c9MONIAQUE, SEULEMENT... JE LE FERAI \u00c0 MA MANI\u00c8RE...", "id": "Tapi aku tidak akan menyerah untuk mencari kebenaran pedang iblis, hanya saja... akan kulakukan dengan caraku sendiri...", "pt": "MAS N\u00c3O DESISTIREI DE INVESTIGAR A VERDADE SOBRE A L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA, S\u00d3 QUE... FAREI DO MEU PR\u00d3PRIO JEITO...", "text": "But I won\u0027t give up on tracking down the truth about the Demon Knife, just ----- will do it my own way -----", "tr": "Ama \u015feytani k\u0131l\u0131c\u0131n ard\u0131ndaki ger\u00e7e\u011fi ara\u015ft\u0131rmaktan vazge\u00e7meyece\u011fim, sadece... kendi y\u00f6ntemlerimle yapaca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["43", "112", "372", "491"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, DEUXI\u00c8ME DOYENNE. APR\u00c8S HIER SOIR, J\u0027AI R\u00c9ALIS\u00c9 QUE CE QUE JE DOIS FAIRE N\u0027EST PAS DE REPR\u00c9SENTER LA CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUGACE...", "id": "Maaf, Kepala Halaman Kedua. Setelah semalam, barulah aku tahu bahwa yang harus kulakukan bukanlah mewakili Kota Liuying...", "pt": "SINTO MUITO, SEGUNDA MESTRA DO P\u00c1TIO. DEPOIS DE ONTEM \u00c0 NOITE, PERCEBI QUE O QUE DEVO FAZER N\u00c3O \u00c9 REPRESENTAR A CIDADE SOMBRA FLUTUANTE...", "text": "Hugs, Second Palm House. After last night, I realized that what I was going to do was not represent Streaming Studios -----", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, \u0130kinci Y\u00f6netici. D\u00fcn geceden sonra, yapmam gerekenin G\u00fcn\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 Akan G\u00f6lge \u015eehri\u0027ni temsil etmek olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlad\u0131m..."}, {"bbox": ["733", "652", "1044", "1160"], "fr": "MAIS EN TANT QUE PEI LIE, FAIRE FACE AUX GENS ET AUX \u00c9V\u00c9NEMENTS QUE JE RENCONTRE. CE QUE JE DOIS FAIRE MAINTENANT, C\u0027EST R\u00c9GLER L\u0027AFFAIRE DE MLLE FU ET D\u0027A\u0027SHA.", "id": "Melainkan sebagai Pei Lie, menghadapi orang dan masalah yang kutemui. Saat ini yang harus kulakukan adalah menyelesaikan masalah Nona Fu dan Ah Sha.", "pt": "MAS SIM, COMO PEI LIE, LIDAR COM AS PESSOAS E OS ASSUNTOS QUE ENCONTRO. O QUE PRECISO FAZER AGORA \u00c9 RESOLVER O PROBLEMA DA SENHORITA FU E DE A\u0027SHA.", "text": "Rather, as Pei Lie, I will deal with the people and things I encounter. The thing I need to do right now is to resolve the matter between Miss Fu and Silly.", "tr": "Aksine, Pei Lie olarak kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m insanlarla ve olaylarla y\u00fczle\u015fmek. \u015eu anda yapmam gereken \u015fey, Leydi Fu ve A\u0027Sha meselesini \u00e7\u00f6zmek."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/50.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "1240", "1040", "1541"], "fr": "DEMAIN... J\u0027ESCORTERAI MLLE FU CHEZ ELLE. DEMOISELLE RAN... AU REVOIR.", "id": "Besok... aku akan mengantar Nona Fu pulang. Nona Ran... sampai jumpa lagi.", "pt": "AMANH\u00c3... ESCOLTAREI A SENHORITA FU PARA CASA. SENHORITA RAN... AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA.", "text": "Tomorrow ----- I will escort Miss Fu home. Dye girl ---- will see you later.", "tr": "Yar\u0131n... Leydi Fu\u0027ya evine kadar e\u015flik edece\u011fim. Leydi Ran... Tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere."}, {"bbox": ["28", "216", "392", "517"], "fr": "LE FOURREAU OFFERT PAR DEMOISELLE RAN, PEI LIE LE CH\u00c9RIRA ET LE GARDERA PR\u00c9CIEUSEMENT !", "id": "Sarung pedang pemberian Nona Ran, Pei Lie pasti akan sangat menghargainya!", "pt": "A BAINHA PRESENTEADA PELA SENHORITA RAN, PEI LIE CERTAMENTE A ESTIMAR\u00c1 MUITO!", "text": "The sheath given by Miss Dye, Pei Lie will treasure it!", "tr": "Leydi Ran\u0027\u0131n hediye etti\u011fi k\u0131na, Pei Lie kesinlikle de\u011fer verecek ve onu \u00f6zenle saklayacakt\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 761, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/174/51.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "521", "1075", "760"], "fr": "COMPTE OFFICIEL WEIBO DE KAITE : RETOUR \u00c0 CANG FENG XING, GROUPE DE FANS DU MANHUA DE KAITE ANIMATION : 636773744", "id": "", "pt": "", "text": "Kate official blog: back to hide the front line, back to Kate anime anime cartoon fan group: 636773744 industry com", "tr": ""}, {"bbox": ["313", "521", "1076", "761"], "fr": "COMPTE OFFICIEL WEIBO DE KAITE : RETOUR \u00c0 CANG FENG XING, GROUPE DE FANS DU MANHUA DE KAITE ANIMATION : 636773744", "id": "", "pt": "", "text": "Kate official blog: back to hide the front line, back to Kate anime anime cartoon fan group: 636773744 industry com", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua