This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/1.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "548", "964", "669"], "fr": "Chapitre 112", "id": "Episode 112", "pt": "CAP\u00cdTULO 112", "text": "Chapter 112", "tr": "112. B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["341", "802", "704", "1120"], "fr": "SC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nARTISTE PRINCIPAL : LIANGMIAN\nCROQUIS : FUYETU\nASSISTANT : TIANJIU\n\u00c9DITION : QISI", "id": "NASKAH: WUHOU QINGYAN\nPENULIS UTAMA: LIANG MIAN\nSKETSA: FUYETU\nASISTEN: TIAN JIU\nEDITOR: QI SI", "pt": "ROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: LIANG MIAN\nARTE-FINAL: FUYETU\nASSISTENTE: TIANJIU\nEDITOR: QISI", "text": "Script: Wuhou Light Smoke Main Writer: Liang Mian Line Art: Rotten Leaf Assistant: Tian Jiu Editor: Qi Si", "tr": "SENARYO: WU HOU QINGYAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIANG MIAN\nTASLAK \u00c7\u0130Z\u0130MLER: FU YETU\nAS\u0130STAN: TIAN JIU\nED\u0130T\u00d6R: QI SI"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/4.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "109", "789", "428"], "fr": "\u00ab Ma\u00eetre Li \u00bb, vous avez dit tout \u00e0 l\u0027heure qu\u0027il y avait \u00ab de nombreux bandits \u00bb sur cette route, o\u00f9 sont-ils ?", "id": "\"Tuan Li\", kau bilang tadi di jalan ini \"banyak bandit\", di mana mereka?", "pt": "SENHOR LI, VOC\u00ca DISSE ANTERIORMENTE QUE HAVIA \"MUITOS BANDIDOS\" NESTA ESTRADA. ONDE EST\u00c3O ELES?", "text": "LORD LI,\u0027 YOU SAID EARLIER THAT THERE WERE \u0027MANY BANDITS\u0027 ON THIS ROAD. WHERE ARE THEY?", "tr": "\"Memur Li\" daha \u00f6nce bu yolda \"\u00e7ok say\u0131da haydut asker\" oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftiniz, neredeler?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/5.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "246", "996", "605"], "fr": "Bien que j\u0027ignore vos intentions envers cette dame, je vous conseille de renoncer pour ce soir !", "id": "Meskipun aku tidak tahu apa niatmu terhadap Nyonya ini, tapi kusarankan kau hentikan malam ini!", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA QUAIS S\u00c3O SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES COM ESTA SENHORA, ACONSELHO QUE DESISTA ESTA NOITE!", "text": "ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW WHAT YOUR INTENTIONS ARE TOWARDS THIS MADAM, I ADVISE YOU TO GIVE UP TONIGHT!", "tr": "Bu han\u0131mefendiye kar\u015f\u0131 ne niyetin var bilmiyorum ama sana tavsiyem bu gece bu i\u015ften vazge\u00e7men!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/6.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "119", "425", "521"], "fr": "Hmph, \u00ab Officier Dianwei \u00bb, c\u0027est \u00e7a ? Bien que j\u0027ignore d\u0027o\u00f9 vous tenez cet insigne officiel, nous...", "id": "Hmph, \"Komandan Pengawal\" ya? Meskipun aku tidak tahu dari mana kau mendapatkan lencana pejabat itu, tapi kita...", "pt": "HMPH, \"SENHOR OFICIAL DA GUARDA\", N\u00c3O \u00c9? EMBORA EU N\u00c3O SAIBA DE ONDE VOC\u00ca TIROU ESSE DISTINTIVO OFICIAL, N\u00d3S...", "text": "HMPH, \u0027GUARDIAN LORD,\u0027 IS IT? I DON\u0027T KNOW WHERE YOU GOT THAT OFFICIAL SEAL, BUT...", "tr": "Hmph, \"Muhaf\u0131z Efendisi\" ha? Resmi m\u00fchr\u00fc nereden buldu\u011funu bilmesem de, biz..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/7.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "118", "933", "361"], "fr": "On verra bien !", "id": "Kita lihat saja nanti!", "pt": "VEREMOS!", "text": "WE\u0027LL SEE!", "tr": "Bekle de g\u00f6r!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/9.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "351", "750", "791"], "fr": "Puisque le mari de Madame est un fonctionnaire \u00e0 la cour, pourquoi voyage-t-il en pleine nature avec seulement quelques serviteurs, sans escorte de soldats officiels ?", "id": "Karena suami Nyonya adalah pejabat di istana, mengapa saat bepergian di alam liar hanya membawa beberapa pelayan, tidak menambah pengawalan prajurit resmi?", "pt": "SE O MARIDO DA SENHORA \u00c9 UM OFICIAL DA CORTE, POR QUE ELE VIAJA PELA NATUREZA COM APENAS ALGUNS SERVOS E SEM UMA ESCOLTA DE SOLDADOS?", "text": "SINCE MADAM\u0027S HUSBAND IS A COURT OFFICIAL, WHY IS HE TRAVELING IN THE WILDERNESS WITH ONLY A FEW SERVANTS AND WITHOUT DISPATCHING OFFICIAL SOLDIERS FOR PROTECTION?", "tr": "Han\u0131mefendinin e\u015fi madem sarayda bir memur, neden d\u0131\u015far\u0131da dola\u015f\u0131rken yan\u0131nda sadece birka\u00e7 hizmetkar var da, takviye olarak resmi asker korumas\u0131 alm\u0131yor?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/10.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "630", "1057", "1088"], "fr": "Donc, s\u0027il voyage en secret cette fois-ci, il doit avoir peu de gardes avec lui. S\u0027il \u00e9tait vraiment encercl\u00e9 par des bandits... que faire ?", "id": "Jadi dia bepergian secara rahasia kali ini, pasti pengawal yang dibawanya sangat sedikit. Jika benar-benar dikepung bandit... bagaimana?", "pt": "ENT\u00c3O, DESTA VEZ ELE EST\u00c1 VIAJANDO EM SEGREDO, PROVAVELMENTE COM POUCOS GUARDAS. SE ELE FOR REALMENTE CERCADO POR BANDIDOS... O QUE FAREMOS?", "text": "SO HE\u0027S TRAVELING SECRETLY THIS TIME, PRESUMABLY WITH FEW GUARDS. IF HE\u0027S REALLY AMBUSHED BY BANDITS... WHAT SHOULD WE DO?", "tr": "Bu y\u00fczden bu kez gizlice seyahat ediyor, san\u0131r\u0131m yan\u0131ndaki korumalar \u00e7ok az. E\u011fer ger\u00e7ekten haydutlar taraf\u0131ndan ku\u015fat\u0131l\u0131rsa... ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["0", "378", "328", "808"], "fr": "C\u0027est... de ma faute. Je n\u0027ai jamais aim\u00e9 les soldats ni les gardes. C\u0027est moi qui ai emp\u00each\u00e9 mon mari d\u0027envoyer des hommes avec nous cette fois.", "id": "Ini... salahku. Aku selalu tidak suka prajurit resmi dan pengawal. Kali ini aku yang tidak mengizinkan suamiku mengirim orang untuk mengikuti.", "pt": "ISSO... \u00c9 MINHA CULPA. EU NUNCA GOSTEI DE SOLDADOS E GUARDAS. DESTA VEZ, FUI EU QUEM N\u00c3O PERMITIU QUE MEU MARIDO ENVIASSE PESSOAS PARA NOS SEGUIR.", "text": "THIS... IT\u0027S MY FAULT. I\u0027VE ALWAYS DISLIKED SOLDIERS AND GUARDS. THIS TIME, I DIDN\u0027T LET MY HUSBAND SEND ANYONE.", "tr": "Bu... benim hatam. Ben hi\u00e7bir zaman resmi askerleri ve korumalar\u0131 sevmedim; bu sefer kocam\u0131n adam g\u00f6ndermesine ben engel oldum."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/11.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "429", "328", "772"], "fr": "Ces deux-l\u00e0... selon Madame Zhangsun, seraient-ils les bandits ?", "id": "Kedua orang itu... menurut Nyonya Zhangsun, apakah mereka bandit?", "pt": "AQUELES DOIS... NA OPINI\u00c3O DA SENHORA ZHANGSUN, ELES PODERIAM SER OS BANDIDOS?", "text": "THOSE TWO... IN MADAM CHANGSUN\u0027S OPINION, COULD THEY BE BANDITS?", "tr": "O iki ki\u015fi... Leydi Changsun\u0027a g\u00f6re, onlar haydut olabilir mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/12.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "726", "365", "1082"], "fr": "\u00c0 mon humble avis, si ces deux-l\u00e0 voulaient tendre une embuscade \u00e0 Madame, ils auraient d\u00e9j\u00e0 agi, \u00e0 moins que...", "id": "Menurutku, jika kedua orang itu ingin mencegat dan membunuh Nyonya, seharusnya mereka sudah bertindak, kecuali...", "pt": "NA MINHA HUMILDE OPINI\u00c3O, SE AQUELES DOIS QUISESSEM EMBOSCAR A SENHORA, J\u00c1 O TERIAM FEITO, A MENOS QUE...", "text": "IN MY OPINION, IF THOSE TWO WANTED TO KILL MADAM, THEY WOULD HAVE ALREADY DONE SO, UNLESS...", "tr": "Bana kal\u0131rsa, o ikisi Han\u0131mefendi\u0027yi pusuya d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcp \u00f6ld\u00fcrmek isteseydi, \u00e7oktan harekete ge\u00e7mi\u015f olurlard\u0131, me\u011fer ki..."}, {"bbox": ["772", "110", "993", "336"], "fr": "Difficile \u00e0 dire,", "id": "Sulit dikatakan,", "pt": "DIF\u00cdCIL DIZER,", "text": "IT\u0027S HARD TO SAY,", "tr": "S\u00f6ylemesi zor,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/13.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "179", "892", "449"], "fr": "ils n\u0027aient des intentions plus grandes...", "id": "Mereka punya niat yang lebih besar...", "pt": "ELES T\u00caM UM PLANO MAIOR...", "text": "THEY HAVE A LARGER GOAL...", "tr": "Daha b\u00fcy\u00fck bir ama\u00e7lar\u0131 var..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/14.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "215", "1002", "426"], "fr": "Yueyuan Ge, Officiant du Jour, Song Ji.", "id": "Pelayan Kelas Ri Paviliun Yueyuan, Song Ji", "pt": "CONTRIBUINTE DI\u00c1RIO SONG JI DO PAVILH\u00c3O YUEYUAN.", "text": "SONG JI, SUN CHARACTER WORSHIPPER OF THE LEAPING GORGE PAVILION", "tr": "Yueyuan K\u00f6\u015fk\u00fc G\u00fcn Sembol\u00fc Adak\u00e7\u0131s\u0131 Song Ji"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/15.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "76", "338", "286"], "fr": "Grand disciple du Marquis aux Lames Iris\u00e9es, Ren Xuan.", "id": "Murid terbaik Marquis Pisau Semu, Ren Xuan", "pt": "REN XUAN, DISC\u00cdPULO TALENTOSO DO MARQU\u00caS DA L\u00c2MINA SEMU.", "text": "REN XUAN, DISCIPLE OF THE COLOR-EYED BLADE MARQUIS", "tr": "Semu B\u0131\u00e7ak Markisi\u0027nin Se\u00e7kin \u00d6\u011frencisi Ren Xuan"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/16.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "77", "945", "300"], "fr": "Ma\u00eetre de la secte Tengxiao Bailian, Fang Zhaoxiong.", "id": "Ketua Sekte Tengxiao Bailian, Fang Zhaoxiong", "pt": "MESTRE FANG ZHAOXIONG DA SEITA BAOLIAN DE TENGXIAO.", "text": "FANG ZHAOXIONG, MASTER OF THE SOARING HUNDRED REFINEMENTS SCHOOL", "tr": "Tengxiao Bailian Tarikat\u0131 Lideri Fang Zhaoxiong"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/17.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "37", "364", "260"], "fr": "Adjudant Li Tao.", "id": "Ajudan Li Tao", "pt": "CONSELHEIRO MILITAR LI TAO.", "text": "MILITARY ADVISOR LI TAO", "tr": "Kurmay Subay Li Tao"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/18.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "160", "377", "420"], "fr": "L\u0027Officiant de la Lune de Yueyuan Ge, Lu Yunkai, affronte actuellement l\u0027ennemi. En dehors de cela,", "id": "Pelayan Kelas Yue Paviliun Yueyuan, Lu Yunkai, saat ini sedang berhadapan dengan musuh. Selain itu,", "pt": "O CONTRIBUINTE MENSAL LU YUNKAI DO PAVILH\u00c3O YUEYUAN EST\u00c1 ATUALMENTE ENFRENTANDO O INIMIGO. AL\u00c9M DISSO,", "text": "THE MOON WORSHIPPER OF THE LEAPING GORGE PAVILION, LU YUNKAI, IS CURRENTLY ENGAGING THE ENEMY. BESIDES THAT,", "tr": "Yueyuan K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn Ay Adak\u00e7\u0131s\u0131 Lu Yunkai, \u015fu anda d\u00fc\u015fmanla kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya. Bunun d\u0131\u015f\u0131nda,"}, {"bbox": ["700", "295", "1046", "678"], "fr": "Toutes les personnes au courant de l\u0027envoi du message pour demander des renforts sont ici, n\u0027est-ce pas ? Quelles sont vos opinions sur l\u0027embuscade lors de la livraison du message ?", "id": "Semua orang yang tahu tentang pengiriman surat untuk meminta bantuan ada di sini, kan? Apa pendapat kalian semua tentang penyergapan saat mengirim surat?", "pt": "TODOS QUE SABIAM SOBRE O ENVIO DA MENSAGEM PARA PEDIR REFOR\u00c7OS EST\u00c3O AQUI, CERTO? GOSTARIA DE SABER O QUE TODOS PENSAM SOBRE A EMBOSCADA DURANTE O ENVIO DA MENSAGEM?", "text": "EVERYONE WHO KNEW ABOUT SENDING THE MESSAGE FOR REINFORCEMENTS IS HERE, RIGHT? WHAT ARE YOUR THOUGHTS ON THE AMBUSH DURING THE MESSAGE DELIVERY?", "tr": "Mektup g\u00f6nderip takviye \u00e7a\u011f\u0131rma meselesini bilen herkes burada, de\u011fil mi? Mektubun pusuya d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fclmesi konusunda ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/19.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "318", "397", "583"], "fr": "... L\u0027adjudant Li et moi n\u0027avons pas quitt\u00e9 le g\u00e9n\u00e9ral d\u0027un pouce !", "id": "...Aku dan Ajudan Li, tidak pernah beranjak sedikit pun dari sisi Jenderal!", "pt": "...O CONSELHEIRO MILITAR LI E EU N\u00c3O NOS AFASTAMOS UM PASSO DO GENERAL!", "text": "...MILITARY ADVISOR LI AND I HAVEN\u0027T LEFT THE GENERAL\u0027S SIDE!", "tr": "...Ben ve Kurmay Subay Li, General\u0027in yan\u0131ndan bir an bile ayr\u0131lmad\u0131k!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/20.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "378", "415", "673"], "fr": "Mon g\u00e9n\u00e9ral, lorsque l\u0027Officiant du Jour et moi avons inform\u00e9 Madame par cette voie,", "id": "Lapor Jenderal, saat aku dan Pelayan Kelas Ri memberitahu Nyonya di jalur itu,", "pt": "REPORTANDO AO GENERAL, QUANDO EU E O CONTRIBUINTE DI\u00c1RIO EST\u00c1VAMOS INFORMANDO A SENHORA SOBRE AQUELA ROTA,", "text": "REPORTING TO THE GENERAL, WHEN I AND SUN CHARACTER WORSHIPPER WERE ON THE LINE TO INFORM MADAM,", "tr": "General\u0027e arz ederim, ben ve G\u00fcn Adak\u00e7\u0131s\u0131, Han\u0131mefendi\u0027yi o g\u00fczergah hakk\u0131nda bilgilendirirken,"}, {"bbox": ["676", "641", "1053", "965"], "fr": "nous avons parl\u00e9 de l\u0027envoi du message aux fr\u00e8res Li Yuanzhi et Qidiao Liren. Mais nous n\u0027avons pas mentionn\u00e9 l\u0027itin\u00e9raire pour les renforts.", "id": "aku memberitahu tentang pengiriman surat kepada kedua saudara, Li Yuanzhi dan Qi Diao Liren. Tapi tidak menyebutkan rute pengiriman surat untuk meminta bantuan.", "pt": "CONTAMOS AOS IRM\u00c3OS LI YUANZHI E QI DIAO LIREN SOBRE O ENVIO DA MENSAGEM. MAS N\u00c3O MENCIONAMOS A ROTA PARA PEDIR REFOR\u00c7OS.", "text": "I TOLD BROTHERS LI YUANZHI AND QIDIAO LIREN ABOUT SENDING THE MESSAGE. BUT I DIDN\u0027T MENTION THE ROUTE FOR SENDING THE MESSAGE FOR REINFORCEMENTS.", "tr": "Mektup g\u00f6nderme i\u015fini Li Yuanzhi ve Qi Diao Liren adl\u0131 iki karde\u015fe s\u00f6yledik. Ancak takviye \u00e7a\u011f\u0131rmak i\u00e7in g\u00f6nderilecek mektubun g\u00fczergah\u0131ndan bahsetmedik."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/21.webp", "translations": [{"bbox": ["804", "653", "1027", "900"], "fr": "Les deux disciples de Yue Chenfeng ?", "id": "Kedua murid Yue Chenfeng itu?", "pt": "OS DOIS DISC\u00cdPULOS DE YUE CHENFENG?", "text": "YUE CHENFENG\u0027S TWO DISCIPLES?", "tr": "Yue Chenfeng\u0027in o iki \u00f6\u011frencisi mi?"}, {"bbox": ["145", "203", "344", "401"], "fr": "Le c\u0153ur nou\u00e9.", "id": "Yan Xin", "pt": "QUE APERTO NO PEITO...", "text": "[SFX] Swallow", "tr": "Yan Xin."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/22.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "69", "541", "452"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, nous vous suivons depuis plus de dix ans... Si l\u0027on parle d\u0027\u00e9trangers, ce sont bien les disciples de Yue Chenfeng !", "id": "Jenderal, kami sudah mengikuti Jenderal lebih dari sepuluh tahun... Kalau bicara orang luar, tentu saja murid-murid Yue Chenfeng itu!", "pt": "GENERAL, N\u00d3S O SEGUIMOS H\u00c1 MAIS DE DEZ ANOS... SE FALAMOS DE FORASTEIROS, CERTAMENTE S\u00c3O OS DISC\u00cdPULOS DE YUE CHENFENG!", "text": "GENERAL, WE\u0027VE FOLLOWED YOU FOR OVER TEN YEARS... IF WE\u0027RE TALKING ABOUT OUTSIDERS, IT\u0027S NATURALLY YUE CHENFENG\u0027S GROUP OF DISCIPLES!", "tr": "General, biz sizi on y\u0131ldan fazlad\u0131r takip ediyoruz... E\u011fer yabanc\u0131lardan bahsedeceksek, onlar kesinlikle Yue Chenfeng\u0027in o m\u00fcritleridir!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/23.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "100", "951", "393"], "fr": "Et l\u0027Officiant du Jour ? Vous y \u00e9tiez aussi \u00e0 ce moment-l\u00e0, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Pelayan Kelas Ri? Kau juga ada di sana saat itu, kan?", "pt": "E O CONTRIBUINTE DI\u00c1RIO? VOC\u00ca TAMB\u00c9M ESTAVA L\u00c1 NAQUELA HORA, CERTO?", "text": "SUN CHARACTER WORSHIPPER, WERE YOU THERE AT THE TIME?", "tr": "G\u00fcn Adak\u00e7\u0131s\u0131 nerede? O s\u0131rada sen de oradayd\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/24.webp", "translations": [{"bbox": ["838", "1072", "1077", "1393"], "fr": "Apr\u00e8s mon retour, le fr\u00e8re Ren Xuan avait d\u00e9j\u00e0 termin\u00e9 la passation.", "id": "Setelah kembali, Saudara Ren Xuan sudah menyelesaikan serah terima.", "pt": "DEPOIS DE VOLTAR, O IRM\u00c3O REN XUAN J\u00c1 HAVIA COMPLETADO A ENTREGA.", "text": "AFTER RETURNING, BROTHER REN XUAN HAD ALREADY COMPLETED THE HANDOVER.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fckten sonra, Karde\u015f Ren Xuan devir teslimi tamamlad\u0131."}, {"bbox": ["9", "204", "370", "595"], "fr": "Pour r\u00e9pondre au g\u00e9n\u00e9ral, il y avait un bandit tr\u00e8s puissant \u00e0 proximit\u00e9. Pour prot\u00e9ger Madame, votre subordonn\u00e9 a pris un autre chemin pour l\u0027attirer ailleurs.", "id": "Lapor Jenderal, saat itu ada seorang bandit yang sangat lihai di dekat sana. Untuk melindungi Nyonya, bawahan ini mencari jalan kecil lain untuk memancingnya pergi.", "pt": "RESPONDENDO AO GENERAL, HAVIA UM BANDIDO MUITO HABILIDOSO POR PERTO. PARA PROTEGER A SENHORA, ESTE SUBORDINADO PEGOU UM ATALHO PARA ATRA\u00cd-LO.", "text": "REPORTING TO THE GENERAL, THERE WAS A VERY POWERFUL BANDIT NEARBY AT THE TIME. TO PROTECT MADAM, I TOOK A DIFFERENT PATH TO LURE HIM AWAY.", "tr": "General\u0027e arz ederim, o s\u0131rada yak\u0131nlarda \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc bir haydut asker vard\u0131. Han\u0131mefendi\u0027yi korumak i\u00e7in, emrinizdeki bu ki\u015fi ba\u015fka bir patika bularak onu uzakla\u015ft\u0131rd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/25.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "204", "838", "496"], "fr": "Oh, cela signifie que vous \u00eates parti un certain temps...", "id": "Oh, jadi kau pergi untuk beberapa saat...", "pt": "OH, ENT\u00c3O VOC\u00ca SE AUSENTOU POR UM TEMPO...", "text": "OH, SO YOU LEFT FOR A WHILE...", "tr": "Oh, demek bir s\u00fcreli\u011fine ayr\u0131lm\u0131\u015ft\u0131n..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/26.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "120", "440", "513"], "fr": "...\u00c0 mon humble avis, puisque l\u0027information a fuit\u00e9, nous sommes tous suspects. Pourquoi ne pas tous rester ici pour affronter l\u0027ennemi !", "id": "...Menurut pendapat rendahan ini, karena berita telah bocor, maka kami semua dicurigai. Bagaimana kalau kita semua tetap di sini untuk menghadapi musuh!", "pt": "...NA HUMILDE OPINI\u00c3O DESTE SUBORDINADO, J\u00c1 QUE A INFORMA\u00c7\u00c3O VAZOU, TODOS N\u00d3S SOMOS SUSPEITOS. QUE TAL FICARMOS TODOS AQUI PARA ENFRENTAR O INIMIGO!", "text": "...IN MY HUMBLE OPINION, SINCE THE INFORMATION WAS LEAKED, ALL OF US ARE SUSPECTS. WHY DON\u0027T WE ALL STAY HERE AND ENGAGE THE ENEMY?", "tr": "...Na\u00e7izane g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcme g\u00f6re, madem bilgi s\u0131zd\u0131r\u0131ld\u0131, o zaman hepimiz \u015f\u00fcpheliyiz. Neden hepimiz burada kal\u0131p d\u00fc\u015fmanla oyalanm\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["637", "1159", "1005", "1544"], "fr": "Que le g\u00e9n\u00e9ral m\u00e8ne personnellement le reste des troupes en retraite. Aucun de nous quatre ne conna\u00eetra l\u0027itin\u00e9raire de repli, ce sera plus s\u00fbr !", "id": "Jenderal pimpin sendiri sisa pasukan untuk mundur, kami berempat tidak tahu rute mundurnya, itu baru aman!", "pt": "O GENERAL LIDERAR\u00c1 PESSOALMENTE OS HOMENS RESTANTES NA RETIRADA. N\u00d3S QUATRO N\u00c3O SABEREMOS A ROTA DE RETIRADA, O QUE SERIA MAIS SEGURO!", "text": "THE GENERAL SHOULD LEAD THE REMAINING TROOPS TO RETREAT. THE FOUR OF US DON\u0027T KNOW THE RETREAT ROUTE, WHICH IS THE SAFEST OPTION!", "tr": "General bizzat geri kalan birliklere liderlik ederek geri \u00e7ekilsin. Biz d\u00f6rd\u00fcm\u00fcz geri \u00e7ekilme rotas\u0131n\u0131 bilmedi\u011fimiz i\u00e7in bu daha g\u00fcvenli olacakt\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/27.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "242", "1006", "486"], "fr": "Inutile !", "id": "Tidak perlu!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIO!", "text": "THAT\u0027S UNNECESSARY!", "tr": "Gerek yok!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/28.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "127", "951", "512"], "fr": "J\u0027ai \u00e0 peu pr\u00e8s compris. Nous n\u0027allons nulle part. Officiant du Jour, allez bloquer l\u0027ennemi venant du sud. Pouvez-vous le faire ?", "id": "Aku sudah kurang lebih mengerti, kita tidak pergi ke mana-mana. Pelayan Kelas Ri, kau pergi hadang musuh yang datang dari selatan. Apa kau bisa melakukannya?", "pt": "EU J\u00c1 ENTENDI MAIS OU MENOS. N\u00c3O VAMOS A LUGAR NENHUM. CONTRIBUINTE DI\u00c1RIO, V\u00c1 DETER O INIMIGO QUE VEM DO SUL. VOC\u00ca CONSEGUE FAZER ISSO?", "text": "I UNDERSTAND NOW. WE\u0027RE NOT GOING ANYWHERE. SUN CHARACTER WORSHIPPER, GO AND BLOCK THE ENEMIES COMING FROM THE SOUTH. CAN YOU DO IT?", "tr": "Durumu kabaca anlad\u0131m, hi\u00e7bir yere gitmiyoruz. G\u00fcn Adak\u00e7\u0131s\u0131, git ve g\u00fcneyden gelen d\u00fc\u015fman\u0131 durdur. Bunu yapabilir misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/29.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "272", "324", "575"], "fr": "Ceci... Votre subordonn\u00e9 s\u0027en chargera, mais G\u00e9n\u00e9ral...", "id": "Ini... bawahan ini pasti bisa melakukannya, hanya saja Jenderal...", "pt": "ISTO... ESTE SUBORDINADO CERTAMENTE FAR\u00c1 O POSS\u00cdVEL, MAS GENERAL...", "text": "THIS... I WILL CERTAINLY DO IT. IT\u0027S JUST THAT, GENERAL...", "tr": "Bu... Na\u00e7izane ben bunu yapaca\u011f\u0131m, ama General..."}, {"bbox": ["816", "987", "1079", "1456"], "fr": "Si le message n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 et que les renforts n\u0027arrivent pas, m\u00eame si nous parvenons \u00e0 tenir bon avec difficult\u00e9, du c\u00f4t\u00e9 de Madame...", "id": "Jika surat tidak terkirim, bala bantuan tidak datang, meskipun kita bisa bertahan dengan susah payah, tapi pihak Nyonya...", "pt": "SE A MENSAGEM N\u00c3O FOI ENVIADA E OS REFOR\u00c7OS N\u00c3O CHEGAREM, MESMO QUE CONSIGAMOS RESISTIR COM ESFOR\u00c7O, E A SENHORA...", "text": "IF THE MESSAGE WASN\u0027T DELIVERED AND REINFORCEMENTS DON\u0027T ARRIVE, EVEN IF WE CAN BARELY HOLD ON, WHAT ABOUT MADAM\u0027S SIDE?", "tr": "E\u011fer mektup g\u00f6nderilmediyse ve takviye kuvvetleri gelmezse, biz zar zor dayansak bile, Han\u0131mefendi\u0027nin durumu ne olacak..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/30.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1097", "340", "1368"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, chacun affronte l\u0027ennemi !", "id": "Mulai sekarang, hadapi musuh masing-masing!", "pt": "A PARTIR DE AGORA, CADA UM ENFRENTE O INIMIGO!", "text": "FROM NOW ON, ENGAGE YOUR RESPECTIVE ENEMIES!", "tr": "\u015eu andan itibaren herkes kendi d\u00fc\u015fman\u0131yla ilgilensin!"}, {"bbox": ["420", "219", "683", "545"], "fr": "Ma d\u00e9cision est prise. Agissez tous selon mes ordres.", "id": "Keputusanku sudah bulat, kalian semua dengarkan perintahku untuk bertindak.", "pt": "MINHA DECIS\u00c3O EST\u00c1 TOMADA. TODOS, AJAM SOB MEU COMANDO.", "text": "MY MIND IS MADE UP. EVERYONE, FOLLOW MY ORDERS.", "tr": "Karar\u0131m\u0131 verdim, herkes emrime g\u00f6re hareket etsin."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/31.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "392", "740", "692"], "fr": "...\u00c0 vos ordres !", "id": "...Siap laksanakan!", "pt": "...COMO DESEJAR!", "text": "...YES, SIR!", "tr": "...Emredersiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/36.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "361", "473", "640"], "fr": "Jin\u0027er ! Tenez les r\u00eanes du carrosse !", "id": "Jin\u0027er! Kendalikan kereta kuda!", "pt": "JIN\u0027ER! SEGURE A CARRUAGEM!", "text": "JIN\u0027ER! HOLD THE CARRIAGE STEADY!", "tr": "Jin\u0027er! Arabay\u0131 sen tut!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/38.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "257", "474", "555"], "fr": "Laissez-moi faire !", "id": "Serahkan padaku!", "pt": "DEIXE COMIGO!", "text": "LEAVE IT TO ME!", "tr": "Bana b\u0131rak!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/40.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "563", "562", "817"], "fr": "\u00c7a y est, \u00e7a va marcher ! \u00c7a y est, \u00e7a va marcher !", "id": "Kali ini pasti berhasil! Kali ini pasti berhasil!", "pt": "AGORA VAI DAR CERTO! AGORA VAI DAR CERTO!", "text": "THIS SHOULD DO IT! THIS SHOULD DO IT!", "tr": "Bu sefer tamamd\u0131r! Bu sefer tamamd\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/41.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "477", "975", "720"], "fr": "[SFX] Tuez ! Tuez ! Tuez !", "id": "[SFX] Bunuh, bunuh, bunuh!", "pt": "[SFX] MATAR! MATAR! MATAR!", "text": "[SFX] KILL KILL KILL!", "tr": "\u00d6LD\u00dcR\u00dcN! \u00d6LD\u00dcR\u00dcN! \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/43.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1456", "207", "1701"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/45.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "624", "481", "866"], "fr": "....C\u0027est... ?", "id": "....Ini?", "pt": "...O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "...THIS IS?", "tr": "....Bu da ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/46.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "241", "484", "687"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! Il utilise la \u00ab Prohibition de l\u0027Armure d\u0027Or \u00bb ! Pas \u00e9tonnant que j\u0027aie trouv\u00e9 la technique de sabre de ce Qidiao famili\u00e8re !", "id": "Benar! Dia menggunakan \"Jin Jia Jin Jue\" (Larangan Baju Zirah Emas)! Pantas saja tadi aku merasa teknik pedang Qi Diao itu terasa familier!", "pt": "ISSO MESMO! ELE EST\u00c1 USANDO A \"PROIBI\u00c7\u00c3O DA ARMADURA DOURADA\"! N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE EU ACHEI A T\u00c9CNICA DE L\u00c2MINA DAQUELE QIDIAO FAMILIAR ANTES!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! HE\u0027S USING \u0027GOLDEN ARMOR FORBIDDEN ABSOLUTE\u0027! NO WONDER I FELT THAT QIDIAO\u0027S BLADE TECHNIQUE WAS FAMILIAR EARLIER!", "tr": "Do\u011fru! Kulland\u0131\u011f\u0131 \u015fey \u0027Alt\u0131n Z\u0131rh Yasa\u011f\u0131\u0027! O Qi Diao\u0027nun k\u0131l\u0131\u00e7 tekni\u011finin neden daha \u00f6nce tan\u0131d\u0131k geldi\u011fini \u015fimdi anl\u0131yorum!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/47.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "319", "503", "526"], "fr": "Eux deux... sont les hommes de Yue Chenfeng ?", "id": "Mereka berdua... adalah orang-orang Yue Chenfeng?", "pt": "OS DOIS... S\u00c3O HOMENS DE YUE CHENFENG?", "text": "THOSE TWO... ARE YUE CHENFENG\u0027S PEOPLE?", "tr": "O ikisi... Yue Chenfeng\u0027in adamlar\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/49.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "140", "388", "480"], "fr": "\u00c0 ce stade... passons d\u0027abord cette \u00e9preuve !", "id": "Sekarang sudah begini... lewati dulu rintangan di depan mata ini!", "pt": "CHEGANDO A ESTE PONTO... PRIMEIRO VAMOS SUPERAR ESTE OBST\u00c1CULO!", "text": "AT THIS POINT... LET\u0027S GET THROUGH THIS FIRST!", "tr": "\u0130\u015fler bu noktaya geldi\u011fine g\u00f6re... \u00d6nce \u015fu anki engeli a\u015fal\u0131m, sonras\u0131na bakar\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 501, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/178/50.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "272", "1079", "500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["370", "272", "1080", "501"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua