This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/1.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "566", "954", "667"], "fr": "Chapitre 189", "id": "BABAK 189", "pt": "CAP\u00cdTULO 189", "text": "Chapter 189", "tr": "189. B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["341", "802", "704", "1120"], "fr": "SC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG MIAN\nCRAYONNAGE : FUYETU\nASSISTANT : TIANJIU\n\u00c9DITION : QISI", "id": "NASKAH: WUHOU QINGYAN\nPENULIS UTAMA: LIANG MIAN\nGARIS GAMBAR: FUYETU\nASISTEN: TIAN JIU\nEDITOR: QI SI", "pt": "ROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: LIANGMIAN\nARTE-FINAL: FUYETU\nASSISTENTE: TIANJIU\nEDITOR: QISI", "text": "Script: Wuhou Qingyan Lead Writer: Liang Mian Line Art: Rotten Leaf Assistant: Sweet Wine Editor: Qi Si", "tr": "SENARYO: WU HOU QING YAN\n\u00c7\u0130ZER: LIANG MIAN\n\u0130NCE \u00c7\u0130ZG\u0130: FU YE TU\nAS\u0130STAN: TIAN JIU\nED\u0130T\u00d6R: QI SI"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/2.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "291", "336", "529"], "fr": "Yue Chenfeng... Comment peut-il \u00eatre ici !", "id": "Yue Chenfeng... kenapa bisa muncul di sini!", "pt": "YUE CHENFENG... COMO ELE APARECEU AQUI!", "text": "YUE CHENFENG... HOW COULD HE BE HERE!", "tr": "Yue Chenfeng... Neden burada ortaya \u00e7\u0131kt\u0131?!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/3.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "190", "1078", "490"], "fr": "Serait-ce nous qui l\u0027avons attir\u00e9 ? ... \u00c0 cause de moi !", "id": "Mungkinkah kita yang menariknya kemari? ...Karena aku!", "pt": "SER\u00c1 QUE FOMOS N\u00d3S QUE O ATRA\u00cdMOS? ... POR MINHA CAUSA!", "text": "DID WE LEAD HIM HERE?... BECAUSE OF ME!", "tr": "Yoksa biz mi onu buraya \u00e7ektik?... Benim y\u00fcz\u00fcmden mi?!"}, {"bbox": ["0", "459", "349", "730"], "fr": "O\u00f9 est le ma\u00eetre de Jin\u0027er ? Serait-il d\u00e9j\u00e0... Le sabre ! C\u0027est \u00e7a, prends le sabre d\u0027abord !", "id": "Di mana Guru Jin\u0027er? Mungkinkah sudah... Pedang! Benar, ambil pedang dulu!", "pt": "E O MESTRE DE JIN\u0027ER? SER\u00c1 QUE J\u00c1... A L\u00c2MINA! CERTO, PEGUE A L\u00c2MINA PRIMEIRO!", "text": "WHERE ARE JIN\u0027ER\u0027S MASTERS? COULD IT BE: KNIFE! RIGHT, GET THE KNIFE FIRST!", "tr": "Jin\u0027er\u0027in ustas\u0131 nerede? Yoksa \u00e7oktan... K\u0131l\u0131\u00e7! Do\u011fru ya, \u00f6nce k\u0131l\u0131c\u0131 almal\u0131y\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/4.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "143", "869", "414"], "fr": "Le Sabre Divin ! ... Disparu ?!", "id": "Pedang Dewa!... Hilang?!", "pt": "A L\u00c2MINA DIVINA! ... DESAPARECEU?!", "text": "DIVINE TECHNIQUE KNIFE!... IT\u0027S GONE?!", "tr": "\u0130lahi K\u0131l\u0131\u00e7!... Kaybolmu\u015f mu?!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/5.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "452", "347", "638"], "fr": "[SFX] Ngh !", "id": "[SFX] Ngh!", "pt": "[SFX] NGH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] NGAH!"}, {"bbox": ["294", "161", "578", "356"], "fr": "Pei Lie, vite, pars !", "id": "Pei Lie, cepat pergi!", "pt": "PEI LIE, FUJA R\u00c1PIDO!", "text": "PEI LIE, RUN!", "tr": "Pei Lie, \u00e7abuk ka\u00e7!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/6.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "214", "427", "458"], "fr": "Jin\u0027er !", "id": "Jin\u0027er!", "pt": "JIN\u0027ER!", "text": "JIN\u0027ER!", "tr": "Jin\u0027er!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/8.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "365", "356", "696"], "fr": "Sacr\u00e9 gamin !", "id": "Bocah bagus!", "pt": "BOM GAROTO!", "text": "YOU BRAT!", "tr": "Seni velet!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/10.webp", "translations": [{"bbox": ["756", "400", "986", "646"], "fr": "H\u00e9... sa corpulence ?", "id": "Hei... Bentuk tubuhnya?", "pt": "EI... O F\u00cdSICO DELE?", "text": "HEY... HIS BODY TYPE?", "tr": "Hey... Onun fizi\u011fi?"}, {"bbox": ["1", "932", "205", "1164"], "fr": "Attends ! C\u0027est...", "id": "Tunggu! Ini...", "pt": "ESPERE! ISTO \u00c9...", "text": "WAIT! THIS IS", "tr": "Dur bir dakika! Bu..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/11.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "288", "1000", "617"], "fr": "Si rapide ! Il utilise... mes techniques ! Et il anticipe chacun de mes coups !", "id": "Cepat sekali! Dia menggunakan... jurusku! Dan setiap jurusnya mendahuluiku!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO! ELE EST\u00c1 USANDO... OS MEUS GOLPES! E CADA UM DELES ME ATINGE PRIMEIRO!", "text": "SO FAST! HE\u0027S USING... MY MOVES! AND HE\u0027S ONE STEP AHEAD OF ME WITH EVERY MOVE!", "tr": "\u00c7ok h\u0131zl\u0131! Kulland\u0131\u011f\u0131... benim hareketlerim! Ve her hamlesi benimkinden \u00f6nce geliyor!"}, {"bbox": ["0", "1384", "293", "1689"], "fr": "Pourquoi n\u0027utilise-t-il pas son Foudre Absolue, sa sp\u00e9cialit\u00e9 ? ... Quelque chose cloche ?", "id": "Kenapa dia tidak menggunakan Jurus Petir andalannya? ...Ada yang tidak beres?", "pt": "POR QUE ELE N\u00c3O USOU SEU FAMOSO TROV\u00c3O ABSOLUTO? ... ALGO EST\u00c1 ERRADO?", "text": "WHY ISN\u0027T HE USING HIS SPECIALTY, THUNDER DOOM?... SOMETHING\u0027S NOT RIGHT?", "tr": "Neden ustala\u015ft\u0131\u011f\u0131 Y\u0131ld\u0131r\u0131m Tekni\u011fi\u0027ni kullanm\u0131yor?... Bir terslik mi var?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/12.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "971", "229", "1210"], "fr": "Ma main !", "id": "Tanganku!", "pt": "MINHA M\u00c3O!", "text": "MY HAND!", "tr": "Elim!"}, {"bbox": ["210", "287", "414", "477"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/13.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1563", "425", "1869"], "fr": "H\u00e9 ! Regarde bien comment meurt le dernier membre de la Porte Youhu !", "id": "Hei! Lihat baik-baik bagaimana orang terakhir dari Gerbang Youhu mati!", "pt": "EI! OBSERVE BEM COMO O \u00daLTIMO MEMBRO DO CL\u00c3 YOUHU MORRER\u00c1!", "text": "HEH! WATCH CLOSELY HOW THE LAST PERSON OF THE WANDERING CORPSE SECT DIES!", "tr": "Heh! Youhu Klan\u0131\u0027n\u0131n son \u00fcyesinin nas\u0131l \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc iyi izle!"}, {"bbox": ["704", "182", "926", "448"], "fr": "Salaud ! Quand est-ce que \u00e7a a \u00e9t\u00e9 attach\u00e9 ?", "id": "Sialan! Kapan diikat?", "pt": "MALDITO! QUANDO ELE AMARROU ISSO?", "text": "DAMN IT! WHEN WAS I TIED UP?", "tr": "Kahretsin! Ne zaman ba\u011fland\u0131 bu?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/14.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "108", "874", "290"], "fr": "Pas bon !", "id": "Gawat!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "BAD!", "tr": "Eyvah!"}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/15.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "3917", "193", "4049"], "fr": "Tu es si dou\u00e9, pourquoi vouloir cacher cette affaire \u00e0 la secte ?", "id": "Kamu begitu baik, mengapa harus menyembunyikan masalah ini dari perguruan?", "pt": "JIN\u0027ER \u00c9 T\u00c3O BOA, POR QUE VOC\u00ca ESCONDERIA ESSE ASSUNTO DA SEITA?", "text": "THEN WHY DID YOU HIDE THIS FROM YOUR MASTERS?", "tr": "Madem o kadar iyisin, neden bu meseleyi tarikattan sakl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["150", "2103", "402", "2329"], "fr": "Sala...", "id": "Ba...", "pt": "MAL...", "text": "DAMN...", "tr": "Kahr..."}, {"bbox": ["811", "2563", "1036", "2826"], "fr": "Salaud !", "id": "Bajingan!", "pt": "MALDITO!", "text": "DAMN IT", "tr": "Kahretsin!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/18.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "248", "981", "524"], "fr": "Lao Er ! Arr\u00eate !", "id": "Kakak Kedua! Hentikan!", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O! PARE!", "text": "SECOND BROTHER! STOP!", "tr": "\u0130kinci Karde\u015f! Dur!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/19.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "349", "464", "754"], "fr": "Hein ? C\u0027\u00e9tait moi qui parlais \u00e0 l\u0027instant ?! Attends, c\u0027est...", "id": "Hah? Tadi itu aku yang bicara?! Tunggu, ini...", "pt": "H\u00c3? FUI EU QUEM ESTAVA FALANDO AGORA?! ESPERE, ISTO \u00c9...", "text": "HUH? WAS THAT ME SPEAKING JUST NOW?! WAIT, THIS IS", "tr": "Ha? Az \u00f6nce konu\u015fan ben miydim?! Dur bir dakika, bu..."}, {"bbox": ["528", "1711", "827", "1964"], "fr": "Des baguettes !", "id": "Sumpit!", "pt": "HASHIS!", "text": "CHOPSTICKS!", "tr": "Yemek \u00e7ubuklar\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/20.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "282", "1011", "523"], "fr": "Les cordes sur mes mains ont aussi disparu...", "id": "Tali di tanganku juga hilang...", "pt": "A CORDA NA MINHA M\u00c3O TAMB\u00c9M SUMIU...", "text": "THE ROPES ON MY HANDS ARE GONE TOO...", "tr": "Elimdeki ipler de kaybolmu\u015f..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/21.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "1091", "1051", "1412"], "fr": "Petit Ma\u00eetre ? Comment se fait-il que ce soit toi ?", "id": "Guru Kecil? Kenapa kau?", "pt": "PEQUENA MESTRA? COMO PODE SER VOC\u00ca?", "text": "LITTLE MASTER? WHY ARE YOU?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Usta? Neden sensin?"}, {"bbox": ["23", "116", "320", "414"], "fr": "... Tu vas bien ?", "id": "...Kau tidak apa-apa?", "pt": "...VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "...ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "...\u0130yi misin?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/22.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "205", "993", "577"], "fr": "Ce gamin a de sacr\u00e9s talents. Si je n\u0027entre pas en mode Tigre F\u00e9roce, je ne pourrai vraiment pas le ma\u00eetriser !", "id": "Kemampuan bocah ini tidak buruk, kalau aku tidak masuk ke Mode Husha, aku benar-benar tidak bisa menekannya!", "pt": "A HABILIDADE DESTE GAROTO N\u00c3O \u00c9 RUIM. SE EU N\u00c3O ENTRASSE NO ESTADO DE F\u00daRIA DO TIGRE, EU REALMENTE N\u00c3O CONSEGUIRIA SUBJUG\u00c1-LO!", "text": "THIS KID\u0027S KUNG FU IS IMPRESSIVE. IF I DIDN\u0027T ENTER TIGER FIEND, I REALLY COULDN\u0027T SUBDUE HIM!", "tr": "Bu veledin yetenekleri hi\u00e7 fena de\u011fil, Kaplan Hiddeti\u0027ne girmeseydim, onu ger\u00e7ekten bast\u0131ramazd\u0131m!"}, {"bbox": ["54", "1453", "254", "1619"], "fr": "Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/23.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "1384", "1076", "1819"], "fr": "Ce gamin \u00e9tait tr\u00e8s d\u00e9termin\u00e9 en se dressant pour prot\u00e9ger les autres tout \u00e0 l\u0027heure ! Je l\u0027ai senti.", "id": "Bocah ini tadi sangat tegas saat melindungi orang! Aku bisa merasakannya.", "pt": "ESTE GAROTO FOI MUITO DETERMINADO AO PROTEGER OS OUTROS AGORA H\u00c1 POUCO! EU PUDE SENTIR.", "text": "WHEN THIS KID PROTECTED SOMEONE JUST NOW, HE WAS VERY RESOLUTE! I COULD FEEL IT.", "tr": "Bu \u00e7ocuk az \u00f6nce birini korumak i\u00e7in \u00f6ne at\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda \u00e7ok kararl\u0131yd\u0131! Hissedebiliyorum."}, {"bbox": ["49", "286", "494", "682"], "fr": "\u00c7a suffit ! D\u00e8s que tu entres en mode Tigre F\u00e9roce, tu as du mal \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir. Annule d\u0027abord cet \u00e9tat.", "id": "Cukup! Begitu kau masuk Mode Husha, kau jadi sulit berpikir, batalkan dulu Mode Husha-nya.", "pt": "CHEGA! ASSIM QUE VOC\u00ca ENTRA NA F\u00daRIA DO TIGRE, FICA DIF\u00cdCIL PENSAR. SAIA DESSE ESTADO PRIMEIRO.", "text": "ALRIGHT! ONCE YOU ENTER TIGER FIEND, IT\u0027S HARD FOR YOU TO THINK. FIRST, WITHDRAW THE TIGER FIEND.", "tr": "Tamam! Kaplan Hiddeti\u0027ne girince d\u00fc\u015f\u00fcnmekte zorlan\u0131yorsun, \u00f6nce o durumdan \u00e7\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/24.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "156", "383", "493"], "fr": "Hein ? Ce n\u0027est pas ma propre voix !", "id": "Hah? Ini bukan suaraku sendiri!", "pt": "H\u00c3? ESTA N\u00c3O \u00c9 A MINHA PR\u00d3PRIA VOZ FALANDO!", "text": "HUH? THAT\u0027S NOT MY OWN VOICE!", "tr": "Ha? Bu benim kendi sesim de\u011fil!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/26.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "253", "1061", "561"], "fr": "Grand Ma\u00eetre, il a subi le Grand Art de la Soumission de l\u0027Oiseau Azur si longtemps... y a-t-il un danger ?", "id": "Guru Besar, dia sudah menahan Teknik Qingniao Fuxing begitu lama... apakah akan ada bahaya?", "pt": "GRANDE MESTRE, ELE SUPORTOU A T\u00c9CNICA DA FORMA OCULTA DO P\u00c1SSARO AZUL POR TANTO TEMPO... HAVER\u00c1 ALGUM PERIGO?", "text": "GREAT MASTER, HE ENDURED THE AZURE BIRD SUBDUING FORM TECHNIQUE FOR SO LONG... WILL THERE BE ANY DANGER?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Usta, Mavi Ku\u015f Beden De\u011fi\u015ftirme Tekni\u011fi\u0027ne bu kadar uzun s\u00fcre dayand\u0131... Tehlikede olabilir mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/27.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "887", "393", "1282"], "fr": "Bien, mettez de l\u0027ordre et venez tous dans ma pi\u00e8ce, j\u0027ai quelque chose \u00e0 vous dire.", "id": "Sudah, bereskan, kalian semua datang ke kamarku, ada yang ingin kukatakan.", "pt": "CERTO, ARRUMEM-SE E VENHAM TODOS AO MEU QUARTO. TENHO ALGO A DIZER.", "text": "ALRIGHT, TIDY UP. COME TO MY ROOM, ALL OF YOU. I HAVE SOMETHING TO SAY.", "tr": "Tamam, toparlan\u0131n, hepiniz odama gelin, s\u00f6yleyeceklerim var."}, {"bbox": ["0", "355", "362", "848"], "fr": "Rassure-toi, je sais ce que je fais. J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 rencontr\u00e9 ce gamin la derni\u00e8re fois, sa conscience spirituelle n\u0027est pas ordinaire, le Grand Art de la Soumission de l\u0027Oiseau Azur ne lui causera aucun dommage.", "id": "Tenang saja, aku tahu batas. Terakhir kali aku bertemu bocah ini, kesadaran spiritualnya tidak biasa, Teknik Qingniao Fuxing tidak akan melukainya.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU SEI O QUE ESTOU FAZENDO. EU J\u00c1 VI ESTE GAROTO ANTES, SUA CONSCI\u00caNCIA ESPIRITUAL N\u00c3O \u00c9 COMUM. A T\u00c9CNICA DA FORMA OCULTA DO P\u00c1SSARO AZUL N\u00c3O O PREJUDICAR\u00c1.", "text": "DON\u0027T WORRY, I KNOW MY LIMITS. I SAW THIS KID LAST TIME. HIS DIVINE SENSE IS EXTRAORDINARY. THE AZURE BIRD SUBDUING FORM TECHNIQUE WON\u0027T HARM HIM.", "tr": "Merak etme, ne yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 biliyorum. Bu \u00e7ocu\u011fu daha \u00f6nce g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm, ruhsal bilinci s\u0131radan de\u011fil, Mavi Ku\u015f Beden De\u011fi\u015ftirme Tekni\u011fi ona zarar vermez."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/28.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "710", "249", "963"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/30.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "76", "990", "433"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, comme \u00e7a... \u00e7a va aller ?", "id": "Kakak Seperguruan, kau begini... tidak apa-apa?", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, VOC\u00ca ASSIM... EST\u00c1 TUDO BEM?", "text": "SENIOR BROTHER, IS THIS... ALRIGHT?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, sen b\u00f6yle... \u0130yi misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/31.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "81", "432", "519"], "fr": "Pas de souci. Le cr\u00e9puscule approche, l\u0027\u00e9nergie de la Terre et du M\u00e9tal se densifie. Mes vieux os peuvent encore sortir prendre l\u0027air.", "id": "Tidak masalah, sudah menjelang senja, energi Logam Tanah semakin kental, tulang tuaku ini masih bisa keluar mencari udara segar.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. EST\u00c1 QUASE ANOITECENDO, A ENERGIA DA TERRA E DO METAL EST\u00c1 SE ADENSANDO. ESTES VELHOS OSSOS AINDA PODEM SAIR PARA TOMAR UM AR.", "text": "IT\u0027S FINE. IT\u0027S NEAR DUSK, THE EARTH AND METAL QI ARE GETTING STRONGER. THESE OLD BONES OF MINE CAN COME OUT FOR SOME AIR.", "tr": "Sorun de\u011fil, ak\u015fam yakla\u015f\u0131yor, Toprak ve Metal enerjisi yo\u011funla\u015f\u0131yor. Benim gibi ya\u015fl\u0131 bir kemik y\u0131\u011f\u0131n\u0131 da biraz hava alabilir."}, {"bbox": ["694", "235", "967", "561"], "fr": "De plus, se cacher dans une jarre n\u0027est pas une fa\u00e7on de recevoir des invit\u00e9s.", "id": "Lagi pula, bersembunyi di dalam guci bukanlah cara menjamu tamu.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESCONDER-SE NUMA URNA N\u00c3O \u00c9 FORMA DE RECEBER CONVIDADOS.", "text": "BESIDES, HIDING IN A JAR ISN\u0027T THE WAY TO TREAT GUESTS.", "tr": "Ayr\u0131ca, bir k\u00fcp\u00fcn i\u00e7inde saklanmak da misafir a\u011f\u0131rlama \u015fekli de\u011fildir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/32.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "510", "926", "934"], "fr": "Alors c\u0027est lui, le Grand Ma\u00eetre de Jin\u0027er... \u00c9trangement, il me fait penser \u00e0 Oncle Muji.", "id": "Ternyata ini Guru Besarnya Jin\u0027er... Entah kenapa, mengingatkanku pada Paman Muji.", "pt": "ENT\u00c3O ESTE \u00c9 O GRANDE MESTRE DE JIN\u0027ER... POR ALGUMA RAZ\u00c3O, ME LEMBRA O TIO MUJI.", "text": "SO THIS IS JIN\u0027ER\u0027S GREAT MASTER... ODDLY, IT REMINDS ME OF UNCLE MUJI.", "tr": "Demek Jin\u0027er\u0027in B\u00fcy\u00fck Ustas\u0131 bu... Nedense bana Tahta Horoz Amca\u0027y\u0131 hat\u0131rlatt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/33.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "187", "958", "504"], "fr": "Junior Pei Lie, salutations, v\u00e9n\u00e9rable a\u00een\u00e9 !", "id": "Junior Pei Lie, memberi hormat kepada Senior!", "pt": "J\u00daNIOR PEI LIE, PRESTA SEUS RESPEITOS AO S\u00caNIOR!", "text": "JUNIOR PEI LIE PAYS RESPECTS TO SENIOR!", "tr": "Bu gen\u00e7 Pei Lie, K\u0131demli \u00dcstat\u0027a sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/34.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "286", "361", "738"], "fr": "Si jeune, et pourtant capable de me respecter en voyant mon apparence. Le fait que Jin\u0027er t\u0027ait amen\u00e9 ici montre qu\u0027elle te fait confiance.", "id": "Di usia semuda ini, melihat penampilanku, masih bisa menghormati. Jin\u0027er membawamu ke sini, itu artinya dia mempercayaimu.", "pt": "T\u00c3O JOVEM, E AINDA ASSIM, AO VER MINHA APAR\u00caNCIA, CONSEGUE MANTER O RESPEITO. JIN\u0027ER TRAZ\u00ca-LO AQUI SIGNIFICA QUE ELA CONFIA EM VOC\u00ca.", "text": "AT SUCH A YOUNG AGE, YOU CAN STILL SHOW RESPECT WHEN YOU SEE MY APPEARANCE. JIN\u0027ER BROUGHT YOU HERE, WHICH MEANS SHE TRUSTS YOU.", "tr": "Bu gen\u00e7 ya\u015f\u0131nda, benim bu halimi g\u00f6r\u00fcp h\u00e2l\u00e2 sayg\u0131 duyabilmen... Jin\u0027er\u0027in seni buraya getirmesi, sana g\u00fcvendi\u011fini g\u00f6sterir."}, {"bbox": ["678", "1279", "1051", "1715"], "fr": "Mais le Jianghu est dangereux. \u00c9tant donn\u00e9 la situation actuelle de ma secte You Shi, ce vieil homme se devait de te mettre \u00e0 l\u0027\u00e9preuve.", "id": "Tapi dunia persilatan berbahaya, dengan situasi Sekte Youshi kami saat ini, aku terpaksa mengujimu.", "pt": "MAS O JIANGHU \u00c9 TRAI\u00c7OEIRO. DADA A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL DA MINHA SEITA DOS CAD\u00c1VERES ERRANTES, ESTE VELHO TEVE QUE TEST\u00c1-LO.", "text": "BUT THE JIANGHU IS TREACHEROUS. GIVEN MY WANDERING CORPSE SECT\u0027S CURRENT SITUATION, I HAD TO TEST YOU.", "tr": "Ama Jianghu tehlikelidir, Gezgin Ceset Tarikat\u0131\u0027m\u0131z\u0131n \u015fu anki durumuyla, bu ya\u015fl\u0131 adam seni bir denemek zorunda."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/35.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1111", "771", "1483"], "fr": "Sous l\u0027influence du Grand Art de la Soumission de l\u0027Oiseau Azur de ce vieil homme, tu as d\u00fb prendre Lao Er pour quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "Di bawah pengaruh Teknik Qingniao Fuxing-ku, kau seharusnya menganggap Kakak Kedua sebagai orang lain.", "pt": "SOB A INFLU\u00caNCIA DA MINHA T\u00c9CNICA DA FORMA OCULTA DO P\u00c1SSARO AZUL, VOC\u00ca DEVE TER CONFUNDIDO O SEGUNDO IRM\u00c3O COM OUTRA PESSOA.", "text": "UNDER THE INFLUENCE OF MY AZURE BIRD SUBDUING FORM TECHNIQUE, YOU SHOULD HAVE MISTAKEN SECOND BROTHER FOR SOMEONE ELSE.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n Mavi Ku\u015f Beden De\u011fi\u015ftirme Tekni\u011fi\u0027nin etkisi alt\u0131ndayken, \u0130kinci Karde\u015f\u0027i ba\u015fka biri sand\u0131n."}, {"bbox": ["0", "178", "361", "562"], "fr": "Ta r\u00e9action pendant l\u0027\u00e9preuve a \u00e9t\u00e9 vraiment v\u00e9h\u00e9mente,", "id": "Reaksimu dalam ujian tadi sungguh sengit,", "pt": "SUA REA\u00c7\u00c3O DURANTE O TESTE FOI REALMENTE INTENSA.", "text": "YOUR REACTION IN THE TEST WAS REALLY INTENSE,", "tr": "Test s\u0131ras\u0131ndaki tepkin ger\u00e7ekten \u015fiddetliydi,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/36.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "368", "1077", "767"], "fr": "Il semble que... tu consid\u00e8res la personne susceptible de blesser Jin\u0027er comme \u00e9tant extr\u00eamement dangereuse, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sepertinya... kau menganggap orang yang mungkin menyakiti Jin\u0027er itu sangat berbahaya ya?", "pt": "PARECE QUE... VOC\u00ca CONSIDERA QUALQUER UM QUE POSSA MACHUCAR JIN\u0027ER COMO SENDO EXTREMAMENTE PERIGOSO, HEIN?", "text": "IT SEEMS... YOU BELIEVE THE PERSON WHO MIGHT HARM JIN\u0027ER IS QUITE DANGEROUS?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re... Jin\u0027er\u0027e zarar verebilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn ki\u015fi olduk\u00e7a tehlikeli, ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/37.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "942", "537", "1231"], "fr": "C\u0027est ce junior qui \u00e9tait trop nerveux, v\u00e9n\u00e9rable a\u00een\u00e9, ne vous en souciez pas.", "id": "Junior terlalu gugup, Senior tidak perlu khawatir.", "pt": "ESTE J\u00daNIOR ESTAVA APENAS MUITO NERVOSO. S\u00caNIOR, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR.", "text": "I WAS OVERLY NERVOUS, SENIOR, PLEASE DON\u0027T MIND.", "tr": "Bu gen\u00e7 fazla gergindi, K\u0131demli \u00dcstat\u0027\u0131n endi\u015felenmesine gerek yok."}, {"bbox": ["46", "224", "351", "557"], "fr": "\u00c7a... En fait, c\u0027est que la Grotte des Cinq Empereurs a trop d\u0027ennemis...", "id": "Ini... sebenarnya karena Gua Lima Kaisar punya terlalu banyak musuh.", "pt": "ISSO... NA VERDADE, \u00c9 QUE A CAVERNA DOS CINCO IMPERADORES TEM MUITOS INIMIGOS...", "text": "THIS... ACTUALLY, IT\u0027S BECAUSE THE FIVE EMPERORS CAVE HAS TOO MANY ENEMIES", "tr": "Bu... Asl\u0131nda Be\u015f \u0130mparator Ma\u011faras\u0131\u0027n\u0131n \u00e7ok fazla d\u00fc\u015fman\u0131 var..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/38.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "380", "254", "625"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/39.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "472", "1072", "841"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que tu as grandi \u00e0 la Cit\u00e9 de l\u0027Ombre Fugace en Plein Jour. Je suis curieux, de qui as-tu appris cette conscience spirituelle ?", "id": "Kudengar, kau besar di Kota Bairi Liuying, aku jadi penasaran, kesadaran spiritualmu ini, belajar dari siapa?", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca CRESCEU NA CIDADE SOMBRA FLUTUANTE DIURNA. ESTOU CURIOSO, DE QUEM VOC\u00ca APRENDEU ESSA SUA CONSCI\u00caNCIA ESPIRITUAL?", "text": "I HEARD YOU GREW UP IN STREAMING SHADOW CITY. I\u0027M CURIOUS, WHO TAUGHT YOU THIS DIVINE SENSE?", "tr": "G\u00fcn\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 Akan G\u00f6lge \u015eehri\u0027nde b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc duydum. Merak ediyorum, bu ruhsal bilincini kimden \u00f6\u011frendin?"}, {"bbox": ["551", "181", "947", "536"], "fr": "Laisse tomber... Concernant les affaires de la Grotte des Cinq Empereurs, Jin\u0027er n\u0027en parle jamais. J\u0027imagine que tu le lui as promis, je ne t\u0027en bl\u00e2me pas. J\u0027ai entendu dire...", "id": "Sudahlah... Urusan Gua Lima Kaisar, Jin\u0027er tidak pernah menyinggungnya, sepertinya kau sudah berjanji pada Jin\u0027er, aku tidak menyalahkanmu. Kudengar,", "pt": "ESQUE\u00c7A... SOBRE OS ASSUNTOS DA CAVERNA DOS CINCO IMPERADORES, JIN\u0027ER NUNCA MENCIONA. IMAGINO QUE VOC\u00ca PROMETEU A ELA. N\u00c3O O CULPO. OUVI DIZER QUE...", "text": "NEVER MIND... JIN\u0027ER NEVER MENTIONS THE FIVE EMPERORS CAVE. I SUPPOSE YOU PROMISED JIN\u0027ER, SO I WON\u0027T BLAME YOU. I HEARD,", "tr": "Neyse... Be\u015f \u0130mparator Ma\u011faras\u0131 meselelerini Jin\u0027er hi\u00e7 a\u00e7maz. San\u0131r\u0131m Jin\u0027er\u0027e s\u00f6z verdin, seni su\u00e7lam\u0131yorum. Duydum ki,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/40.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "112", "573", "572"], "fr": "\u00c7a... En fait, c\u0027est le V\u00e9n\u00e9rable Wei Wuyin du Palais de l\u0027\u00c9p\u00e9e Extraordinaire qui a donn\u00e9 quelques conseils \u00e0 ce junior, mais en raison de ses derni\u00e8res volont\u00e9s, veuillez pardonner \u00e0 ce junior de ne pouvoir r\u00e9v\u00e9ler les d\u00e9tails !", "id": "Ini... sebenarnya Senior Wei Wuyin dari Istana Zhijian Qi pernah memberi petunjuk pada junior beberapa patah kata, tapi karena wasiat Senior Wei, maafkan junior tidak bisa memberitahukan detailnya!", "pt": "ISSO... NA VERDADE, O S\u00caNIOR WEI WUYIN DO PAL\u00c1CIO DA ESPADA SINGULAR ME DEU ALGUMAS INSTRU\u00c7\u00d5ES, MAS DEVIDO AO \u00daLTIMO DESEJO DO S\u00caNIOR WEI, ESTE J\u00daNIOR N\u00c3O PODE REVELAR OS DETALHES!", "text": "THIS... ACTUALLY, IT\u0027S BECAUSE SENIOR WEI WUYIN OF THE ODD PALACE ONCE GAVE ME A FEW POINTERS, BUT DUE TO SENIOR WEI\u0027S LAST INSTRUCTIONS, I CAN\u0027T REVEAL THE DETAILS!", "tr": "Bu... Asl\u0131nda \u0130\u015faret K\u0131l\u0131c\u0131 Garip Saray\u0131\u0027ndan K\u0131demli Wei Wuyin bu gence birka\u00e7 \u00f6\u011f\u00fct vermi\u015fti, ama K\u0131demli Wei\u0027nin vasiyeti \u00fczerine bu gen\u00e7 ayr\u0131nt\u0131lar\u0131 a\u00e7\u0131klayamaz!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/41.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "130", "337", "443"], "fr": "Le D\u00e9mon de la Cithare, Wei Wuyin... est mort aussi ?", "id": "Iblis Kecapi Wei Wuyin... juga mati?", "pt": "O DEM\u00d4NIO DA C\u00cdTARA, WEI WUYIN... TAMB\u00c9M MORREU?", "text": "MUSIC DEMON WEI WUYIN... IS ALSO DEAD?", "tr": "M\u00fczik \u015eeytan\u0131 Wei Wuyin... O da m\u0131 \u00f6lm\u00fc\u015f?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/42.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "187", "910", "544"], "fr": "... Les voies du monde sont imp\u00e9n\u00e9trables. Ce vieil enfant est donc parti avant moi.", "id": "...Dunia ini tidak terduga... bocah tua itu ternyata mati lebih dulu dariku.", "pt": "...AS COISAS DO MUNDO S\u00c3O IMPREVIS\u00cdVEIS. ESSE VELHO PIRRALHO REALMENTE PARTIU ANTES MESMO DOS MEUS TR\u00caS CAD\u00c1VERES.", "text": "...THE WORLD IS UNPREDICTABLE. THAT OLD KID ACTUALLY LEFT BEFORE MY THREE CORPSES.", "tr": "...Hayat ne garip, bu ya\u015fl\u0131 velet benim \u00dc\u00e7 Cesedimden bile \u00f6nce gitmi\u015f."}, {"bbox": ["524", "821", "819", "1154"], "fr": "Puisque ce sont les derni\u00e8res volont\u00e9s du d\u00e9funt, insister serait d\u00e9plac\u00e9 de notre part.", "id": "Karena ini wasiat almarhum, jika kami bertanya lagi akan lancang.", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 O \u00daLTIMO DESEJO DO FALECIDO, SERIA RUDE DA NOSSA PARTE PERGUNTAR MAIS.", "text": "SINCE IT\u0027S A DEAD MAN\u0027S LAST INSTRUCTION, IT WOULD BE RUDE FOR US TO ASK FURTHER.", "tr": "Madem merhumun vasiyeti, daha fazla sormam\u0131z kabal\u0131k olur."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/43.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "84", "388", "469"], "fr": "Mais tu viens ici chercher de l\u0027aide, et pourtant tu ne mentionnes ni ceci, ni cela. Comment suis-je cens\u00e9 te croire ?", "id": "Tapi kau datang ke sini mencari bantuan, namun ini tidak kau sebutkan, itu tidak kau katakan, bagaimana aku bisa mempercayaimu?", "pt": "MAS VOC\u00ca VEIO AQUI BUSCAR AJUDA, E AINDA ASSIM N\u00c3O MENCIONA ISSO, N\u00c3O DIZ AQUILO... COMO POSSO CONFIAR EM VOC\u00ca?", "text": "BUT YOU COME HERE SEEKING HELP, YET YOU MENTION NEITHER THIS NOR THAT. HOW AM I TO TRUST YOU?", "tr": "Ama buraya yard\u0131m istemeye geldin, ne bunu ne de \u015funu anlat\u0131yorsun. Sana nas\u0131l g\u00fcvenmemi bekliyorsun?"}, {"bbox": ["713", "1457", "1044", "1844"], "fr": "Tu sais sans doute que nous vivons reclus ici depuis de nombreuses ann\u00e9es, aucun \u00e9tranger n\u0027est jamais venu, et pourtant te voil\u00e0.", "id": "Kau pasti tahu kami sudah bertahun-tahun mengasingkan diri di sini, tidak pernah ada orang luar datang, tapi sekarang kau datang.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SABER QUE N\u00d3S VIVEMOS RECLUSOS NESTE LUGAR POR MUITOS ANOS. NENHUM ESTRANHO JAMAIS VEIO AQUI, MAS AGORA VOC\u00ca VEIO.", "text": "PRESUMABLY, YOU ALSO KNOW THAT WE HAVE LIVED IN SECLUSION HERE FOR MANY YEARS, AND NO OUTSIDERS HAVE EVER COME HERE. YET NOW YOU HAVE.", "tr": "Bizim y\u0131llard\u0131r burada inzivada ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131, daha \u00f6nce hi\u00e7 yabanc\u0131n\u0131n gelmedi\u011fini biliyor olmal\u0131s\u0131n. \u015eimdiyse sen geldin."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/44.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "407", "344", "790"], "fr": "As-tu la d\u00e9termination, si n\u00e9cessaire, de d\u00e9fendre avec nous cette Cour des Fleurs de Jujubier ?", "id": "Apakah kau memiliki kesadaran untuk, jika perlu, bersama kami mempertahankan Halaman Bunga Jujube ini?", "pt": "VOC\u00ca TEM A DETERMINA\u00c7\u00c3O DE, SE NECESS\u00c1RIO, PROTEGER ESTE PEQUENO P\u00c1TIO DAS FLORES DE JUJUBA CONOSCO?", "text": "ARE YOU WILLING, WHEN NECESSARY, TO JOIN US IN GUARDING THIS JUJUBE BLOSSOM COURTYARD?", "tr": "Gerekti\u011finde, bizimle birlikte bu H\u00fcnnap \u00c7i\u00e7e\u011fi Avlusu\u0027nu koruma kararl\u0131l\u0131\u011f\u0131n var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/45.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "361", "358", "740"], "fr": "Par exemple, rester ici et passer ta vie avec Jin\u0027er !", "id": "Misalnya, tinggal di sini, dan hidup bersama Jin\u0027er selamanya!", "pt": "POR EXEMPLO, FICAR AQUI E PASSAR O RESTO DA VIDA COM JIN\u0027ER!", "text": "FOR EXAMPLE, STAYING HERE, AND SPENDING YOUR LIFE WITH JIN\u0027ER!", "tr": "\u00d6rne\u011fin, burada kal\u0131p Jin\u0027er ile sonsuza dek birlikte olmak gibi!"}, {"bbox": ["819", "1147", "990", "1352"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 2964, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/195/46.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "45", "1064", "135"], "fr": "...\u00c0 suivre.", "id": "...Bersambung", "pt": "...CONTINUA", "text": "...TO BE CONTINUED.", "tr": "...Devam edecek"}, {"bbox": ["57", "1892", "1024", "2877"], "fr": "Chers lecteurs et amis, une bonne nouvelle \u00e0 vous annoncer ! L\u0027adaptation en jeu mobile de \u0027Cang Feng Xing\u0027, intitul\u00e9e \u0027Jianghu Ruci Duojiao\u0027, s\u0027est maintenue en TOP 1 des pr\u00e9commandes pendant une semaine !!! Un tel r\u00e9sultat est indissociable de votre enthousiasme \u00e0 tous, merci encore ! (Sinc\u00e8res salutations) Actuellement, en collaboration avec le \u0027Projet Voyageur\u0027, nous avons lanc\u00e9 un [Appel aux Armes du Jianghu] -- trouvez les easter eggs pour gagner des mangas d\u00e9dicac\u00e9s ~ En allant maintenant sur TapTap pour pr\u00e9commander le jeu + participer \u00e0 l\u0027\u00e9v\u00e9nement, non seulement vous pourrez tenter de gagner la Switch mentionn\u00e9e pr\u00e9c\u00e9demment, mais il y aura aussi 17 enveloppes rouges de 50 yuans, 3 sets de mangas d\u00e9dicac\u00e9s par Cheng Liang, et 3 souris Logitech \u00e0 gagner. Participez nombreux !! Chers jeunes h\u00e9ros, si vous avez des questions, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 venir en discuter \u00e0 l\u0027Auberge Cang Feng ! Vous \u00eates \u00e9galement les bienvenus pour papoter et discuter ~ Groupe QQ : 713641453", "id": "Teman-teman pembaca sekalian, ada kabar baik! Game mobile adaptasi \"Zang Feng Xing\" yang berjudul \"Jianghu Ruchi Duojiao\" telah menduduki peringkat TOP 1 di daftar pra-registrasi selama seminggu!!! Pencapaian ini tidak lepas dari antusiasme kalian semua, sekali lagi terima kasih! (Membungkuk) Sekarang kami bersama dengan Proyek L\u00fcren mengadakan [Panggilan Jianghu] -- temukan telur Paskah untuk memenangkan komik bertanda tangan~ Dengan melakukan pra-registrasi game dan berpartisipasi dalam acara, tidak hanya ada kesempatan memenangkan Switch yang disebutkan sebelumnya, tetapi juga akan dibagikan 17 amplop merah 50 yuan, 3 set komik bertanda tangan Chen Liang, dan 3 mouse Logitech. Ayo semua berpartisipasi!! Para ksatria muda jika ada pertanyaan, bisa datang ke Kedai Zang Feng untuk berbincang! Juga dipersilakan untuk mengobrol santai~", "pt": "QUERIDOS LEITORES, TENHO BOAS NOT\u00cdCIAS! O JOGO MOBILE ADAPTADO DE \u0027CANG FENG XING\u0027, INTITULADO \u0027JIANGHU RUCI DUO JIAO\u0027 (O MUNDO DAS ARTES MARCIAIS \u00c9 T\u00c3O ENCANTADOR), MANTEVE O PRIMEIRO LUGAR NA LISTA DE PR\u00c9-REGISTRO POR UMA SEMANA!!! TAL CONQUISTA \u00c9 INSEPAR\u00c1VEL DO ENTUSIASMO DE TODOS, MUITO OBRIGADO NOVAMENTE! (REVER\u00caNCIA) LAN\u00c7AMOS UMA [CONVOCA\u00c7\u00c3O DO JIANGHU] \u2014 ENCONTRE OS EASTER EGGS PARA GANHAR QUADRINHOS AUTOGRAFADOS! PARTICIPEM COM ENTUSIASMO!! SE TIVEREM ALGUMA D\u00daVIDA, S\u00c3O BEM-VINDOS PARA CONVERSAR!", "text": "...", "tr": "Sevgili okurlar, size iyi bir haberim var!\n\"Gizli K\u0131l\u0131\u00e7 Efsanesi\"nden uyarlanan mobil oyun \"Jianghu Ne Kadar B\u00fcy\u00fcleyici\" \u00f6n kay\u0131t listesinde bir haftad\u0131r 1 NUMARA!!!\nBu ba\u015far\u0131y\u0131 sizin co\u015fkunuza bor\u00e7luyuz, tekrar te\u015fekk\u00fcrler! (Sayg\u0131lar\u0131mla)\n\u015eimdi Gezgin Plan\u0131 ile birlikte bir [Jianghu \u00c7a\u011fr\u0131 Emri] ba\u015flatt\u0131k: S\u00fcrpriz yumurtalar\u0131 bulun, imzal\u0131 \u00e7izgi roman kazan\u0131n!\n\u015eimdi TapTap\u0027e gidip oyuna \u00f6n kay\u0131t yapt\u0131r\u0131r ve etkinli\u011fe kat\u0131l\u0131rsan\u0131z, daha \u00f6nce bahsetti\u011fimiz Switch \u00e7ekili\u015finin yan\u0131 s\u0131ra 17 adet 50 yuan\u0027l\u0131k hediye \u00e7eki, 3 set Liang Mian imzal\u0131 \u00e7izgi roman ve 3 adet Logitech fare kazanma \u015fans\u0131n\u0131z olacak.\nHerkesin kat\u0131l\u0131m\u0131n\u0131 bekliyoruz!!\nSevgili kahramanlar, herhangi bir sorunuz olursa Gizli K\u0131l\u0131\u00e7 Han\u0131\u0027na gelip sohbet edebilirsiniz!\nMuhabbet etmeye de bekleriz~\nQQ Grubu: 713641453"}], "width": 1080}]
Manhua