This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/1.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "860", "1138", "983"], "fr": "Chapitre 213", "id": "Episode 213", "pt": "CAP\u00cdTULO 213", "text": "Chapter 213", "tr": "213. B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/2.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "1186", "763", "1326"], "fr": "\u00c0 L\u0027OUEST DE LA VILLE DE YUECHENGPU - ANCIENNE ROUTE COMMERCIALE", "id": "Sebelah Barat Pelabuhan Yuecheng \u2014\u2014 Jalur Perdagangan Lama", "pt": "A OESTE DO PORTO YUECHENG - ANTIGA ROTA COMERCIAL", "text": "West of Yuecheng Port - Old Trade Route", "tr": "Yuecheng Koyu\u0027nun Bat\u0131s\u0131 - Eski Ticaret Yolu"}, {"bbox": ["444", "21", "822", "417"], "fr": "SC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nARTISTE PRINCIPAL : YOUZI LIANGMIAN\nESQUISSES : FUYETU\nASSISTANT : TIANJIU\n\u00c9DITION : QISI", "id": "NASKAH: WUHOU QINGYAN\nPENULIS UTAMA: LIANG MIAN\nGARIS GAMBAR: FUYETU\nASISTEN: TIAN JIU\nEDITOR: QI SI", "pt": "ROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: LIANG MIAN\nESBO\u00c7O: FUYETU\nASSISTENTE: TIAN JIU\nEDITOR: QI SI", "text": "Script: Wuhou Qingyan Lead Writer: Liang Mian Line Art: Rotten Leaf Assistant: Sweet Wine Editor: Qi Si", "tr": "Senaryo: Wu Hou Qing Yan\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Mian\nTaslak: Fu Ye Tu\nAsistan: Tian Jiu\nEdit\u00f6r: Qi Si"}, {"bbox": ["11", "1194", "390", "1299"], "fr": "\u00c0 L\u0027OUEST DE LA VILLE DE YUECHENGPU", "id": "SEBELAH BARAT PELABUHAN YUECHENG", "pt": "A OESTE DO PORTO YUECHENG", "text": "West of Yuecheng Port", "tr": "Yuecheng Koyu\u0027nun Bat\u0131s\u0131"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/6.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "1995", "1106", "2518"], "fr": "PAR CO\u00cfNCIDENCE, DEPUIS QU\u0027ILS AVAIENT AFFLU\u00c9 VERS LA MER DE L\u0027EST, LES AUTORIT\u00c9S LOCALES, LES GENTILSHOMMES ET LES CLANS LE LONG DE LA ROUTE AVAIENT SUCCESSIVEMENT AGI, LES GUIDANT VERS YUECHENGPU \u00c0 L\u0027APPROCHE DE LA CONF\u00c9RENCE DES TROIS ENSEIGNEMENTS.", "id": "Kebetulan, sejak mereka mengalir ke Laut Timur, para pejabat, bangsawan, dan geng di sepanjang jalan berturut-turut mengambil tindakan, dan membawa mereka ke Pelabuhan Yuecheng tepat saat Konferensi Diskusi Dharma akan diadakan.", "pt": "COINCIDENTEMENTE, DESDE QUE CHEGARAM AO MAR DO LESTE, OFICIAIS, NOBRES E GANGUES AO LONGO DO CAMINHO AGIRAM SUCESSIVAMENTE, CONDUZINDO-OS AO PORTO YUECHENG \u00c0S V\u00c9SPERAS DA CONFER\u00caNCIA DE DEBATE DA LEI.", "text": "Coincidentally, since they flowed into the East Sea, local officials and gangs along the way have taken action, guiding them to Yuecheng Port just as the Three Castings Conference is about to begin.", "tr": "Tesad\u00fcf o ki, Do\u011fu Denizi\u0027ne akt\u0131klar\u0131ndan beri, yol boyunca memurlar, soylular ve \u00e7eteler birbiri ard\u0131na harekete ge\u00e7mi\u015f ve Dharma Tart\u0131\u015fma Konferans\u0131 ba\u015flamak \u00fczereyken onlar\u0131 Yuecheng Koyu\u0027na y\u00f6nlendirmi\u015flerdir."}, {"bbox": ["9", "409", "648", "858"], "fr": "LES TERRES CENTRALES ONT \u00c9T\u00c9 INOND\u00c9ES, FAISANT DES CENTAINES DE MILLIERS DE R\u00c9FUGI\u00c9S. LA COUR IMP\u00c9RIALE AURAIT D\u00db FOURNIR UNE AIDE LOCALE, MAIS POUR UNE RAISON INCONNUE, CES R\u00c9FUGI\u00c9S SE SONT D\u00c9PLAC\u00c9S EN MASSE, ET BEAUCOUP ONT P\u00c9RI EN CHEMIN.", "id": "Banjir di wilayah tengah menyebabkan ratusan ribu orang menjadi pengungsi. Pemerintah seharusnya memberikan bantuan di tempat, tetapi entah mengapa para pengungsi ini malah bermigrasi secara bergelombang. Entah berapa banyak orang yang terkubur di alam liar sepanjang perjalanan.", "pt": "AS INUNDA\u00c7\u00d5ES NA TERRA CENTRAL FIZERAM CENTENAS DE MILHARES DE REFUGIADOS. A CORTE DEVERIA T\u00ca-LOS AJUDADO LOCALMENTE, MAS, POR ALGUM MOTIVO, ESSES REFUGIADOS MIGRAVAM EM MASSA, E MUITOS PERECERAM PELO CAMINHO.", "text": "Floods in the Central Plains have displaced hundreds of thousands, turning them into refugees. The court should have provided local relief, but for some reason, these refugees have migrated en masse, countless perishing along the way.", "tr": "Merkezi topraklarda sel felaketi ya\u015fand\u0131 ve y\u00fcz binlerce insan m\u00fclteci durumuna d\u00fc\u015ft\u00fc. \u0130mparatorluk saray\u0131 yerinde yard\u0131m sa\u011flamal\u0131yd\u0131 ama bilinmeyen bir nedenle bu m\u00fclteciler bir sel gibi g\u00f6\u00e7 etti ve yol boyunca say\u0131s\u0131z insan vah\u015fi do\u011fada can verdi."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/7.webp", "translations": [{"bbox": ["766", "796", "1090", "1148"], "fr": "GARDIEN PEI, PENSEZ-VOUS QUE NOTRE VILLE DEVRAIT LES AIDER ?", "id": "Menurut Pengawal Pei, apakah kota ini harus membantu?", "pt": "O GUARDA PEI ACHA QUE NOSSA CIDADE DEVERIA AJUDAR?", "text": "Pei Dianwei wonders, should this town help them?", "tr": "Muhaf\u0131z Pei, sizce bu kasaba yard\u0131m etmeli mi, etmemeli mi?"}, {"bbox": ["23", "149", "435", "676"], "fr": "AYANT QUITT\u00c9 LEUR FOYER, LEUR VIE EST PR\u00c9CAIRE. CHACUN DE CES GENS A PROBABLEMENT V\u00c9CU DES \u00c9PREUVES TERRIBLES !", "id": "Meninggalkan kampung halaman, hidup dalam ketidakpastian, setiap rakyat di sini, mungkin memiliki nasib tragisnya sendiri!", "pt": "DESARRAIGADOS, SEM SABER O DIA DE AMANH\u00c3, CADA UM DESSES PLEBEUS PROVAVELMENTE TEM SUA PR\u00d3PRIA HIST\u00d3RIA TR\u00c1GICA!", "text": "Far from home, with no guarantee of survival, every single refugee here likely has their own tragic story!", "tr": "Evlerini terk etmi\u015f, yar\u0131nlar\u0131 belirsiz bu insanlar\u0131n her birinin kendi trajik hikayesi olmal\u0131!"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/8.webp", "translations": [{"bbox": ["885", "1320", "1197", "1676"], "fr": "NE POURRIONS-NOUS PAS LES ORGANISER POUR D\u00c9FRICHER DES TERRES ET CULTIVER, OU QUELQUE CHOSE DU GENRE ?", "id": "\u00b7\u00b7Tidak bisakah kita mengatur mereka untuk membuka lahan dan bertani atau semacamnya?", "pt": "...N\u00c3O PODEMOS ORGANIZ\u00c1-LOS PARA CULTIVAR TERRAS BALDIAS E ESTABELECER ASSENTAMENTOS AGR\u00cdCOLAS OU ALGO ASSIM?", "text": "Couldn\u0027t they be organized to cultivate and settle the land?", "tr": "Onlar\u0131 arazi a\u00e7\u0131p tar\u0131m yapmalar\u0131 i\u00e7in organize edemez miyiz?"}, {"bbox": ["60", "441", "463", "971"], "fr": "CECI... G\u00c9N\u00c9RAL, VOULEZ-VOUS DIRE QUE QUELQU\u0027UN A SECR\u00c8TEMENT ORGANIS\u00c9 CELA POUR QUE LES R\u00c9FUGI\u00c9S SE DIRIGENT VERS LE MANOIR DU GARDIEN DE L\u0027EST ET LA CONF\u00c9RENCE DES TROIS ENSEIGNEMENTS ?", "id": "Ini\u00b7\u00b7\u00b7 Maksud Jenderal, ada seseorang yang diam-diam mengatur agar para pengungsi menuju ke Istana Zhen Dong dan Konferensi Diskusi Tiga Kendaraan?", "pt": "ISSO... O GENERAL QUER DIZER QUE ALGU\u00c9M SECRETAMENTE ORGANIZOU PARA QUE OS REFUGIADOS VIESSEM EM DIRE\u00c7\u00c3O \u00c0 MANS\u00c3O DO GOVERNADOR DO LESTE E \u00c0 CONFER\u00caNCIA DE DEBATE DA LEI DAS TR\u00caS SENDAS?", "text": "This... does the General mean someone orchestrated this, sending these refugees towards Zhen Dong Manor and the Three Castings Conference?", "tr": "Bu... General, yani birileri gizlice m\u00fcltecileri Zhen Dong Malikanesi\u0027ne ve \u00dc\u00e7 Ara\u00e7 Dharma Tart\u0131\u015fma Konferans\u0131\u0027na y\u00f6nlendiriyor mu demek istiyorsunuz?"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "352", "376", "816"], "fr": "CELUI QUI A ORCHESTR\u00c9 CETTE SITUATION EN COULISSES POSS\u00c8DE UN POUVOIR ET DES MOYENS CONSID\u00c9RABLES. COMMENT N\u0027Y AURAIT-IL PAS PENS\u00c9 ?", "id": "Orang di balik layar yang menciptakan situasi ini, baik kekuasaan maupun metodenya tidak sederhana, bagaimana mungkin dia tidak memikirkan hal ini?", "pt": "A PESSOA POR TR\u00c1S DESSA SITUA\u00c7\u00c3O, COM TAL PODER E M\u00c9TODOS, COMO PODERIA N\u00c3O PENSAR NISSO?", "text": "The person behind this, with such authority and methods, would surely have considered this?", "tr": "Bu durumu perde arkas\u0131ndan y\u00f6neten ki\u015finin g\u00fcc\u00fc ve y\u00f6ntemleri basit de\u011fil, bunlar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015f olabilir mi?"}, {"bbox": ["799", "1429", "1235", "1982"], "fr": "SI CENT MILLE R\u00c9FUGI\u00c9S SONT ORGANIS\u00c9S ET INT\u00c9GR\u00c9S SUR LA ROUTE DE LA MER DE L\u0027EST, ET SI CHACUN RE\u00c7OIT DES OUTILS, NOTRE VILLE SERA CERTAINEMENT ACCUS\u00c9E DE S\u00c9DITION PAR CETTE PERSONNE.", "id": "Jika seratus ribu pengungsi di Jalan Donghai diatur dan direkrut, lalu setiap orang diberi peralatan, kota ini pasti akan dicap sebagai pemberontak oleh orang itu.", "pt": "SE CEM MIL REFUGIADOS FOREM ORGANIZADOS E INCORPORADOS NO CAMINHO DO MAR DO LESTE, E CADA UM RECEBER FERRAMENTAS, NOSSA CIDADE CERTAMENTE SER\u00c1 ROTULADA DE TRAIDORA POR ESSA PESSOA.", "text": "If a hundred thousand refugees were reorganized and equipped on the Eastern Sea Road, this town would surely be branded as rebellious by that person.", "tr": "E\u011fer y\u00fcz bin m\u00fclteci Do\u011fu Denizi Yolu\u0027nda d\u00fczenlenip askere al\u0131n\u0131r ve her birine te\u00e7hizat verilirse, bu kasaba kesinlikle bu ki\u015fi taraf\u0131ndan isyanla damgalanacakt\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/10.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1202", "838", "1618"], "fr": "\u00c0 LA COUR, DE TOUT TEMPS, ILS ONT TOUJOURS AGI AINSI.", "id": "Di atas istana, dari dulu hingga sekarang, mereka selalu melakukan hal ini.", "pt": "NOS ALTOS C\u00cdRCULOS DO PODER, DESDE OS TEMPOS ANTIGOS, ELES SEMPRE FIZERAM ISSO.", "text": "In the halls of power, throughout history, they\u0027ve always done this.", "tr": "\u0130mparatorluk saray\u0131nda, tarih boyunca hep b\u00f6yle yapt\u0131lar."}, {"bbox": ["1", "143", "378", "607"], "fr": "ALORS, CE NE SERONT PAS SEULEMENT CES CENT MILLE R\u00c9FUGI\u00c9S QUI P\u00c9RIRONT. DANS LES JEUX DE POUVOIR, POUR VAINCRE UN ENNEMI, ON N\u0027H\u00c9SITE PAS \u00c0 EXTERMINER DES CLANS ET \u00c0 MASSAORER DES VILLES.", "id": "Pada saat itu, yang mati bukan hanya seratus ribu pengungsi ini? Seni berkuasa, dengan satu pikiran bisa mengalahkan musuh, bahkan dengan mengorbankan pemusnahan klan dan pembantaian kota.", "pt": "NAQUELA HORA, N\u00c3O SER\u00c3O APENAS ESSES CEM MIL REFUGIADOS QUE MORRER\u00c3O? A ARTE DA POL\u00cdTICA, COM UM \u00daNICO PENSAMENTO, DERROTA O INIMIGO, SEM HESITAR EM EXTERMINAR CL\u00c3S E MASSACRAR CIDADES.", "text": "By then, far more than a hundred thousand refugees would die. The way of power plays involves eliminating enemies at all costs, even slaughtering entire clans and cities.", "tr": "O zaman \u00f6lenler sadece bu y\u00fcz bin m\u00fclteci mi olacak? Entrika yolu, tek bir d\u00fc\u015f\u00fcnceyle d\u00fc\u015fman\u0131 alt eder, gerekirse soyk\u0131r\u0131m yapar, \u015fehri katleder."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/11.webp", "translations": [{"bbox": ["979", "833", "1279", "1277"], "fr": "SI L\u0027ON VEUT CHANGER CE MONDE, COMMENT PEUT-ON Y PARVENIR SANS CONNA\u00ceTRE CES M\u00c9THODES ?", "id": "Ingin mengubah dunia ini, bagaimana bisa melakukannya tanpa memahami jalan ini?", "pt": "SE QUER MUDAR O MUNDO, COMO PODE FAZ\u00ca-LO SEM ENTENDER ESSES M\u00c9TODOS?", "text": "If one wants to change this world, how can it be done without understanding this?", "tr": "Bu d\u00fcnyay\u0131 de\u011fi\u015ftirmek istiyorsan, bu yolu bilmeden nas\u0131l yapabilirsin?"}, {"bbox": ["0", "464", "299", "953"], "fr": "C\u0027EST... LA VOIE DU GRAND MAL ! ET C\u0027EST CE QUE JE SUIS EN TRAIN DE FAIRE.", "id": "Ini\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 adalah jalan kejahatan besar! Dan itulah yang sedang kulakukan.", "pt": "ESTE... \u00c9 O CAMINHO DO GRANDE MAL! E \u00c9 O QUE ESTOU FAZENDO.", "text": "This... is the path of great evil! It\u0027s also what I am doing.", "tr": "Bu... i\u015fte b\u00fcy\u00fck k\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcn yolu! Benim de yapmakta oldu\u011fum \u015fey bu."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/12.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "375", "642", "809"], "fr": "MAIS... G\u00c9N\u00c9RAL, M\u00caME EN SACHANT QUE C\u0027EST LA VOIE DU MAL ET QUE CELA PLONGE LE PEUPLE DANS LA MIS\u00c8RE, L\u0027IGNOREREZ-VOUS ?", "id": "Tapi\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 Jelas-jelas tahu itu jalan kejahatan dan tetap melakukannya, menjerumuskan rakyat ke dalam kesulitan, apakah Jenderal juga tidak peduli?", "pt": "MAS... SABENDO QUE \u00c9 UM CAMINHO MAU E AINDA ASSIM SEGUINDO-O, LAN\u00c7ANDO O POVO AO SOFRIMENTO, O GENERAL N\u00c3O SE IMPORTA?", "text": "But... knowingly walking the path of evil, subjecting millions to hardship, does the General not care?", "tr": "Ama... bunun k\u00f6t\u00fc bir yol oldu\u011funu bile bile yapmak, on binlerce insan\u0131 ate\u015fe ve suya atmak, General, buna ald\u0131rmayacak m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["871", "1833", "1213", "2175"], "fr": "M\u00c9PRIS\u00c9 PAR TOUS, QU\u0027OBTIENT-ON EN RETOUR ?", "id": "Di bawah cemoohan ribuan orang, apa yang didapat?", "pt": "SOB O DESPREZO DE DEZ MIL PESSOAS, O QUE SE GANHA?", "text": "What is gained under the scorn of thousands?", "tr": "On binlerce insan\u0131n nefretiyle elde edilen nedir?"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/13.webp", "translations": [{"bbox": ["931", "439", "1279", "794"], "fr": "JADIS, LORSQUE LE CLAN DES LIN A D\u00c9CLIN\u00c9, LE MONDE S\u0027EST IMM\u00c9DIATEMENT FRAGMENT\u00c9 !", "id": "Di masa lalu, saat Klan Lin melemah, dunia langsung hancur berkeping-keping!", "pt": "ANTIGAMENTE, QUANDO O CL\u00c3 DOS ESCAMADOS DECLINOU, O MUNDO IMEDIATAMENTE SE FRAGMENTOU!", "text": "In the past, when the Lin Clan declined, the world immediately fell apart!", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fte Lin Klan\u0131 zay\u0131flay\u0131nca d\u00fcnya hemen par\u00e7aland\u0131!"}, {"bbox": ["49", "209", "495", "588"], "fr": "DANS LES TEMPS ANCIENS, LE CLAN DES QILIN UNIFIA LES TERRES, MAIS EN ESSENCE, LES AUTRES CLANS SE SOUMETTAIENT PAR CRAINTE, CHACUN CONSERVANT SA PROPRE IDENTIT\u00c9.", "id": "Klan Lin kuno menyatukan daratan, intinya hanyalah karena berbagai klan takut dan tunduk, padahal sebenarnya setiap klan memiliki sistemnya sendiri.", "pt": "NA ANTIGUIDADE, O CL\u00c3 QILIN UNIFICOU A TERRA, MAS SUA ESS\u00caNCIA ERA APENAS O MEDO E A SUBMISS\u00c3O DAS OUTRAS RA\u00c7AS; CADA RA\u00c7A, NA VERDADE, ERA AUT\u00d4NOMA.", "text": "In ancient times, the Lin Clan unified the land, but it was merely because other clans feared and submitted. In reality, each clan was independent.", "tr": "Kadim Lin Klan\u0131 topraklara h\u00fckmediyordu, bunun \u00f6z\u00fc ise di\u011fer klanlar\u0131n korkup boyun e\u011fmesiydi; asl\u0131nda her klan kendi ba\u015f\u0131na bir b\u00fct\u00fcnd\u00fc."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/14.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "1976", "424", "2461"], "fr": "TOUS LES OPPOSANTS FURENT R\u00c9PRIM\u00c9S ! FINALEMENT, DANS UN BAIN DE SANG, LE CONTINENT DE DONGSHENG SHENZHOU FUT GROSSI\u00c8REMENT UNIFI\u00c9.", "id": "Para penentang semuanya ditindas! Akhirnya, di tengah lautan mayat dan darah, Benua Dong Sheng Shen Zhou secara kasar disatukan.", "pt": "TODOS OS QUE RESISTIRAM FORAM REPRIMIDOS! FINALMENTE, EM MEIO A MONTANHAS DE CAD\u00c1VERES E MARES DE SANGUE, A PROV\u00cdNCIA DIVINA DO LESTE FOI, EM GRANDE PARTE, UNIFICADA.", "text": "Those who resisted were suppressed! Finally, amidst mountains of corpses and seas of blood, the Eastern Sheng Divine Continent was roughly forged into one.", "tr": "Direnenlerin hepsi bast\u0131r\u0131ld\u0131! Sonunda ceset da\u011flar\u0131 ve kan denizleri i\u00e7inde Do\u011fu Zafer K\u0131tas\u0131 kabaca bir araya getirildi."}, {"bbox": ["962", "844", "1267", "1455"], "fr": "IL A EMPLOY\u00c9 DES MESURES DRASTIQUES POUR SUPPRIMER LES \u00c9CRITURES DES DIFF\u00c9RENTS CLANS, UNIFIER LES RITUELS DE MARIAGE ET DE CULTE DES ANC\u00caTRES, ET IMPOSER DES R\u00c8GLES DE HI\u00c9RARCHIE ET UN SYST\u00c8ME DE COMMANDERIES ET DE PR\u00c9FECTURES.", "id": "Dia menggunakan cara keras untuk menghapus tulisan berbagai klan, menggabungkan bentuk pernikahan dan pemujaan leluhur, serta memaksakan etiket hierarki dan sistem prefektur dan kabupaten.", "pt": "ELE USOU M\u00c9TODOS DR\u00c1STICOS PARA ELIMINAR AS ESCRITAS DE CADA RA\u00c7A, UNIFICAR AS FORMAS DE CASAMENTO E CULTO AOS ANCESTRAIS, E IMP\u00d4S FOR\u00c7ADAMENTE RITUAIS DE HIERARQUIA E O SISTEMA DE COMANDOS E CONDADOS.", "text": "He used ruthless methods, abolishing the languages of other clans, merging marriage, ancestral worship customs, and forcefully implementing hierarchies, etiquette, and county systems.", "tr": "Y\u0131ld\u0131r\u0131m gibi y\u00f6ntemlerle klanlar\u0131n yaz\u0131lar\u0131n\u0131 ortadan kald\u0131rd\u0131, evlilik ve ata k\u00fclt\u00fc bi\u00e7imlerini birle\u015ftirdi, hiyerar\u015fik g\u00f6rg\u00fc kurallar\u0131n\u0131 ve komuta sistemini zorla dayatt\u0131."}, {"bbox": ["42", "146", "429", "603"], "fr": "PENDANT LES CENT ANN\u00c9ES SUIVANTES, LE MONDE CONNUT DES P\u00c9RIODES D\u0027UNION ET DE DIVISION, JUSQU\u0027\u00c0 CE QUE L\u0027EMPEREUR HUMAIN QINGLU LINGDI UNIFIE LE ROYAUME.", "id": "Selama seratus tahun berikutnya, dunia terpecah dan bersatu silih berganti, hingga Kaisar Manusia Qinglu Lingdi menyatukan dunia.", "pt": "NOS CEM ANOS SEGUINTES, O MUNDO SE UNIU E SE SEPAROU V\u00c1RIAS VEZES, AT\u00c9 QUE O IMPERADOR HUMANO QINGLU LINGDI UNIFICOU TUDO.", "text": "For the next hundred years, the world was constantly dividing and uniting until Emperor Qinglu of the Human race unified the land.", "tr": "Bundan sonraki y\u00fcz y\u0131l boyunca d\u00fcnya b\u00f6l\u00fcn\u00fcp birle\u015fti, ta ki \u0130nsan \u0130mparatoru Qinglu Lingdi d\u00fcnyay\u0131 birle\u015ftirene kadar."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/15.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "232", "748", "623"], "fr": "LES G\u00c9N\u00c9RATIONS ULT\u00c9RIEURES ONT TOUTES D\u00c9CRIT L\u0027EMPEREUR QINGLU LINGDI COMME UN TYRAN CRUEL, D\u0027UNE M\u00c9CHANCET\u00c9 SANS PR\u00c9C\u00c9DENT !", "id": "Generasi selanjutnya semua mencatat kekejaman Kaisar Qinglu Lingdi, kejahatannya begitu besar, tak ada yang menandingi setelahnya!", "pt": "AS GERA\u00c7\u00d5ES POSTERIORES ESCREVERAM SOBRE A CRUELDADE E TIRANIA DO IMPERADOR QINGLU LINGDI, CUJA MALDADE FOI T\u00c3O GRANDE QUE NINGU\u00c9M DEPOIS DELE SE IGUALOU!", "text": "Later generations all wrote of Emperor Qinglu\u0027s cruelty and tyranny, his evil unmatched!", "tr": "Sonraki nesiller Qinglu Lingdi\u0027nin zalim ve ac\u0131mas\u0131z oldu\u011funu yazd\u0131; k\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn b\u00fcy\u00fckl\u00fc\u011f\u00fc e\u015fsizdi!"}, {"bbox": ["291", "1386", "712", "1918"], "fr": "SANS CELA, LA RACE HUMAINE AURAIT \u00c9T\u00c9 EXTERMIN\u00c9E LORS DES NOMBREUSES INVASIONS DES BARBARES DU NORD ! COMMENT JUGEZ-VOUS SA M\u00c9CHANCET\u00c9 ALORS ?", "id": "Jika bukan karena itu, saat suku asing dari utara menyerbu beberapa kali, umat manusia seharusnya sudah musnah! Bagaimana kau menilai kejahatannya?", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ISSO, A RA\u00c7A HUMANA J\u00c1 TERIA SIDO EXTINTA DURANTE AS V\u00c1RIAS INVAS\u00d5ES DOS B\u00c1RBAROS DO NORTE! COMO VOC\u00ca AVALIA A MALDADE DELE?", "text": "If not for him, the human race would have perished long ago during the several invasions by northern barbarians! How do you judge his evil?", "tr": "E\u011fer \u00f6yle olmasayd\u0131, kuzeydeki barbar kabilelerin defalarca istilas\u0131 s\u0131ras\u0131nda insan \u0131rk\u0131 \u00e7oktan yok olmu\u015ftu! Onun k\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc nas\u0131l de\u011ferlendirirsin?"}, {"bbox": ["1", "942", "489", "1392"], "fr": "POURTANT, C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT LE MAL QU\u0027IL A COMMIS QUI A PERMIS AU CONTINENT DE DONGSHENG DE RETROUVER L\u0027UNIT\u00c9 APR\u00c8S LES GUERRES, QUELLE QUE SOIT LA DYNASTIE AU POUVOIR !", "id": "Namun, justru karena kejahatan yang dilakukannya, dinasti-dinasti berikutnya, bagaimanapun bergantinya, di akhir masa perang, Dong Sheng sering kali dapat kembali bersatu!", "pt": "NO ENTANTO, FOI PRECISAMENTE A MALDADE QUE ELE PRATICOU QUE PERMITIU QUE, NAS DINASTIAS SEGUINTES, N\u00c3O IMPORTA COMO MUDASSEM, A PROV\u00cdNCIA DO LESTE PUDESSE RETORNAR \u00c0 UNIFICA\u00c7\u00c3O AP\u00d3S AS GUERRAS!", "text": "However, it was precisely his evil deeds that ensured that no matter how dynasties changed in later generations, the Eastern Sheng could often be reunited after periods of war!", "tr": "Ancak tam da onun yapt\u0131\u011f\u0131 k\u00f6t\u00fcl\u00fckler sayesinde, sonraki hanedanlar nas\u0131l de\u011fi\u015firse de\u011fi\u015fsin, sava\u015flar\u0131n sonunda Do\u011fu Zafer K\u0131tas\u0131 genellikle yeniden birle\u015febildi!"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/16.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "1140", "1051", "1543"], "fr": "ALORS... G\u00c9N\u00c9RAL, \u00c0 QUOI RESSEMBLE LE MONDE QUE VOUS D\u00c9SIREZ ?", "id": "Lalu\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 dunia seperti apa yang diinginkan Jenderal?", "pt": "ENT\u00c3O... O MUNDO QUE O GENERAL DESEJA, COMO ELE \u00c9 EXATAMENTE?", "text": "Then... what kind of world does the General desire?", "tr": "O halde... General\u0027in istedi\u011fi d\u00fcnya tam olarak nas\u0131l bir yer?"}, {"bbox": ["22", "455", "314", "786"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/17.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "1512", "1227", "1889"], "fr": "LES OFFICIELS DES PASSES DU NORD, DES MONTS DU SUD ET DE LA ROUTE DE L\u0027OUEST SERONT TOUS NOMM\u00c9S PAR LA COUR. AINSI, LES QUATRE PLACES FORTES DU ROYAUME NE SERONT PLUS N\u00c9CESSAIRES ! ET IL N\u0027Y AURA PLUS BESOIN DE SOLDATS AUX FRONTI\u00c8RES.", "id": "Pejabat di Celah Utara, Nanking Selatan, dan Jalan Gunung Barat semuanya ditunjuk oleh istana. Sejak saat itu, empat kota perbatasan tidak lagi dibutuhkan! Prajurit juga tidak perlu lagi berjaga di perbatasan.", "pt": "OS OFICIAIS NOS PASSOS DO NORTE, SUL E OESTE SER\u00c3O TODOS NOMEADOS PELA CORTE. A PARTIR DE ENT\u00c3O, N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS NECESSIDADE DAS QUATRO GUARNI\u00c7\u00d5ES DO REINO! NEM DE SOLDADOS NAS FRONTEIRAS.", "text": "Officials in the North Pass, South Mausoleum, and West Mountain Road are all appointed by the court. From now on, there will be no need for the Four Generals! No need for soldiers stationed at the borders.", "tr": "Kuzey Ge\u00e7idi, G\u00fcney Mozolesi ve Bat\u0131 Da\u011f Yolu\u0027ndaki memurlar imparatorluk saray\u0131 taraf\u0131ndan atanacak. Art\u0131k d\u00fcnyan\u0131n d\u00f6rt garnizonuna ihtiya\u00e7 kalmayacak! Askerlerin s\u0131n\u0131rlarda beklemesine de gerek kalmayacak."}, {"bbox": ["0", "487", "433", "1005"], "fr": "EXTERMINER LES BARBARES DES PASSES DU NORD, AFFAIBLIR LES \u00c9TATS VASSALS DES MONTS DU SUD, REPRENDRE LE POUVOIR MILITAIRE DE LA ROUTE DE L\u0027OUEST, CONFISQUER LES ARMES DU JIANGHU.", "id": "Musnahkan suku asing di Celah Utara, kurangi kekuatan negara bawahan Nanking Selatan, ambil alih kekuatan militer Gunung Barat, lucuti senjata para pendekar.", "pt": "EXTERMINAR OS B\u00c1RBAROS DO PASSO DO NORTE, ENFRAQUECER OS ESTADOS VASSALOS DO SUL, RETOMAR O PODER MILITAR DAS MONTANHAS DO OESTE, CONFISCAR AS ARMAS DO JIANGHU.", "text": "Annihilate the northern barbarians, weaken the southern vassal states, seize military power in the West Mountains, and confiscate the swords of the jianghu.", "tr": "Kuzey Ge\u00e7idi\u0027ndeki barbar kabileleri yok et, G\u00fcney Mozolesi\u0027ndeki vasal devletleri zay\u0131flat, Bat\u0131 Da\u011flar\u0131\u0027n\u0131n askeri g\u00fcc\u00fcn\u00fc ele ge\u00e7ir, Jianghu\u0027daki k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131 topla."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/18.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "197", "417", "635"], "fr": "NOMMER LES GENS SELON LEUR M\u00c9RITE, RASSEMBLER LES TALENTS DU ROYAUME POUR CONSTRUIRE UN POUVOIR ROYAL CENTRALIS\u00c9 AVEC L\u0027EMPEREUR.", "id": "Mempekerjakan orang berdasarkan kemampuan, mengumpulkan orang-orang berbakat dari seluruh dunia untuk membangun kekuasaan pusat bersama Kaisar.", "pt": "NOMEAR OS CAPAZES, REUNIR OS TALENTOS DO MUNDO PARA CONSTRUIR O PODER REAL CENTRAL JUNTO COM O IMPERADOR.", "text": "Appoint officials based on merit, gathering the talents of the world to build a centralized imperial power with the Emperor.", "tr": "Liyakate g\u00f6re ata, d\u00fcnyan\u0131n t\u00fcm yetenekli insanlar\u0131n\u0131 topla ve \u0130mparator ile birlikte merkezi bir kraliyet g\u00fcc\u00fc in\u015fa et."}, {"bbox": ["847", "1088", "1250", "1492"], "fr": "LES DIVERSES SECTES D\u0027ARTS MARTIAUX SERONT DISSOUTES. LE PEUPLE, \u00c0 L\u0027EXCEPTION DES OUTILS AGRICOLES, AURA L\u0027INTERDICTION STRICTE DE POSS\u00c9DER OU DE FORGER DES ARMES !", "id": "Semua sekte persilatan dibubarkan, rakyat, selain alat pertanian, dilarang keras memiliki atau membuat senjata!", "pt": "AS V\u00c1RIAS SEITAS MARCIAIS SE DISSOLVER\u00c3O. AOS PLEBEUS, AL\u00c9M DE FERRAMENTAS AGR\u00cdCOLAS, SER\u00c1 ESTRITAMENTE PROIBIDO POSSUIR OU FORJAR ARMAS!", "text": "All martial arts sects shall disband. Civilians are forbidden to possess or forge any weapons or blades, except for farming tools!", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 mezhepleri da\u011f\u0131t\u0131ls\u0131n, halk\u0131n tar\u0131m aletleri d\u0131\u015f\u0131nda silah ve k\u0131l\u0131\u00e7 bulundurmas\u0131 veya yapmas\u0131 kesinlikle yasaklans\u0131n!"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/19.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1591", "775", "1969"], "fr": "DES RICHES MARCHANDS ET DES HAUTS DIGNITAIRES AUX SECTES DU JIANGHU, TOUS DEVRONT OB\u00c9IR. M\u00caME L\u0027EMPEREUR DEVRA RESPECTER LA LOI ET NE POURRA ABUSER DE SON POUVOIR ROYAL !", "id": "Dari pedagang kaya dan pejabat tinggi hingga sekte persilatan, semua harus patuh, bahkan Kaisar pun harus menghormati hukum, tidak boleh menyalahgunakan kekuasaan!", "pt": "DOS RICOS COMERCIANTES E ALTOS DIGNIT\u00c1RIOS \u00c0S SEITAS DO JIANGHU, TODOS OBEDECER\u00c3O. MESMO O IMPERADOR DEVER\u00c1 RESPEITAR A LEI E N\u00c3O ABUSAR DO PODER REAL!", "text": "From wealthy merchants and nobles to jianghu sects, all must obey. Even the Emperor must respect the law and not abuse imperial power!", "tr": "Zengin t\u00fcccarlar ve soylulardan Jianghu mezheplerine kadar herkes itaat etsin, \u0130mparator bile yasalara sayg\u0131 duysun ve kraliyet g\u00fcc\u00fcn\u00fc k\u00f6t\u00fcye kullanamas\u0131n!"}, {"bbox": ["731", "372", "1088", "770"], "fr": "\u00c9TABLIR UNE ASSEMBL\u00c9E L\u00c9GISLATIVE. LE POUVOIR ROYAL ET L\u0027ASSEMBL\u00c9E L\u00c9GISLATIVE SE CONTR\u00d4LERONT MUTUELLEMENT POUR \u00c9TABLIR UNE LOI PUBLIQUE AFIN DE GOUVERNER LE ROYAUME !", "id": "Bentuk majelis hukum, kekuasaan kerajaan dan majelis hukum saling mengawasi dan menyeimbangkan, menetapkan hukum publik untuk mengatur dunia!", "pt": "ESTABELECER UMA ASSEMBLEIA DA LEI, ONDE O PODER REAL E A ASSEMBLEIA DA LEI SE CONTRABALANCEM, ESTABELECENDO LEIS P\u00daBLICAS PARA GOVERNAR O MUNDO!", "text": "Establish a legal council where imperial power and the legal council check and balance each other, establishing laws to govern the world!", "tr": "Bir Dharma Konseyi kurulsun, kraliyet g\u00fcc\u00fc ve Dharma Konseyi birbirini dengeleyerek d\u00fcnyay\u0131 y\u00f6netmek i\u00e7in kamu yasalar\u0131 belirlesin!"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/20.webp", "translations": [{"bbox": ["916", "124", "1207", "424"], "fr": "EXTERMINER LES BARBARES... RESPECTER LA LOI PUBLIQUE ?", "id": "Musnahkan suku asing\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 hormati hukum publik?", "pt": "EXTERMINAR OS B\u00c1RBAROS... RESPEITAR A LEI P\u00daBLICA?", "text": "Annihilate barbarians... respect the law?", "tr": "Barbar kabileleri yok et... Kamu yasalar\u0131na sayg\u0131 duy mu?"}, {"bbox": ["109", "823", "422", "1104"], "fr": "...COMMENT UNE TELLE CHOSE PEUT-ELLE \u00caTRE R\u00c9ALIS\u00c9E ?", "id": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 Bagaimana hal seperti itu bisa dilakukan?", "pt": "...COMO ALGO ASSIM PODE SER FEITO?", "text": "How... how can such a thing be achieved?", "tr": "...B\u00f6yle bir \u015fey nas\u0131l yap\u0131labilir?"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/21.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "2294", "510", "2782"], "fr": "BIEN. VOUS AVEZ FINI DE POSER VOS QUESTIONS. C\u0027EST \u00c0 VOUS DE D\u00c9CIDER COMMENT AGIR.", "id": "Baiklah. Kau sudah selesai bertanya, bagaimana melakukannya, kau putuskan sendiri.", "pt": "CERTO. VOC\u00ca TERMINOU DE PERGUNTAR. COMO AGIR, DECIDA VOC\u00ca MESMO.", "text": "ALRIGHT. YOU\u0027VE ASKED YOUR QUESTIONS. IT\u0027S UP TO YOU TO DECIDE WHAT TO DO.", "tr": "Pekala. Sorular\u0131n bitti, ne yapaca\u011f\u0131na kendin karar ver."}, {"bbox": ["884", "95", "1234", "469"], "fr": "QUICONQUE SE METTRA SUR MON CHEMIN, JE L\u0027\u00c9LIMINERAI.", "id": "Siapapun yang menghalangiku, akan kusingkirkan.", "pt": "QUEM QUER QUE ME OBSTRUA, EU O ELIMINAREI.", "text": "IF ANYONE TRIES TO STOP ME, I WILL ELIMINATE THEM.", "tr": "Kim bana engel olursa, onu ortadan kald\u0131r\u0131r\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/22.webp", "translations": [{"bbox": ["809", "2088", "1268", "2388"], "fr": "LE MONDE D\u00c9CRIT PAR LE G\u00c9N\u00c9RAL EST QUELQUE CHOSE QUE MOI, PEI LIE, N\u0027AVAIS JAMAIS ENVISAG\u00c9. PEI LIE... EN A BEAUCOUP APPRIS !", "id": "Dunia yang dikatakan Jenderal adalah hal yang belum pernah dipikirkan oleh Pei Lie, Pei Lie\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 mendapat banyak manfaat!", "pt": "O MUNDO DESCRITO PELO GENERAL \u00c9 ALGO QUE EU, PEI LIE, NUNCA HAVIA CONSIDERADO. EU, PEI LIE... APRENDI MUITO!", "text": "THE WORLD THE GENERAL SPEAKS OF IS SOMETHING PEI LIE HAS NEVER CONSIDERED... I\u0027VE BENEFITED GREATLY!", "tr": "General\u0027in bahsetti\u011fi d\u00fcnya Pei Lie\u0027nin hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmedi\u011fi bir \u015feydi, Pei Lie... \u00e7ok \u015fey \u00f6\u011frendi!"}, {"bbox": ["13", "2799", "402", "3237"], "fr": "MAIS... PEI LIE A L\u0027IMPRESSION QUE QUELQUE CHOSE NE VA PAS L\u00c0-DEDANS... CEPENDANT, JE NE SAIS PAS DIRE QUOI POUR LE MOMENT...", "id": "Tapi\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 Pei Lie selalu merasa, ada sesuatu yang salah di dalamnya\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 Namun, aku tidak bisa mengatakannya sekarang\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "MAS... EU, PEI LIE, SINTO QUE H\u00c1 ALGO ERRADO NISSO... EMBORA EU N\u00c3O CONSIGA EXPRESSAR AGORA...", "text": "BUT... I FEEL SOMETHING ISN\u0027T QUITE RIGHT... THOUGH I CAN\u0027T PUT MY FINGER ON IT...", "tr": "Ama... Pei Lie her zaman bunda yanl\u0131\u015f bir \u015feyler oldu\u011funu hissetti... Fakat \u015fimdi ne oldu\u011funu s\u00f6yleyemem..."}, {"bbox": ["17", "1230", "539", "1618"], "fr": "MAIS, G\u00c9N\u00c9RAL... MURONG ROU... IL NE FAIT PAS CELA PAR PITI\u00c9 POUR LE PEUPLE, NI PAR PR\u00c9F\u00c9RENCE PERSONNELLE.", "id": "Tapi, Jenderal\u2026 Murong Rou\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 dia melakukan ini bukan karena kasihan pada rakyat, juga bukan karena suka atau tidak sukanya.", "pt": "MAS, GENERAL... MURONG ROU... ELE FAZ ISSO N\u00c3O POR COMPAIX\u00c3O PELO POVO, NEM POR SUAS PREFER\u00caNCIAS.", "text": "BUT, GENERAL... MU RONGROU... HE DOESN\u0027T DO THIS OUT OF COMPASSION FOR THE PEOPLE, NOR IS IT RELATED TO HIS PERSONAL PREFERENCES.", "tr": "Ama General... Murong Rou... Bunu halka ac\u0131d\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in ya da kendi ho\u015fland\u0131\u011f\u0131 veya ho\u015flanmad\u0131\u011f\u0131 \u015feyler i\u00e7in yapm\u0131yor."}, {"bbox": ["714", "128", "1067", "536"], "fr": "SI L\u0027ON POUVAIT VRAIMENT... ATTEINDRE UN TEL MONDE...", "id": "Jika benar-benar bisa\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 mencapai dunia seperti itu\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "SE REALMENTE PUDERMOS... ALCAN\u00c7AR UM MUNDO ASSIM...", "text": "IF SUCH A WORLD CAN TRULY BE ACHIEVED...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten... b\u00f6yle bir d\u00fcnyaya ula\u015f\u0131labilirse..."}, {"bbox": ["246", "1721", "615", "1948"], "fr": "CET HOMME... VEUT SIMPLEMENT FAIRE CELA !", "id": "Orang ini\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 hanya ingin melakukannya!", "pt": "ESSA PESSOA... APENAS QUER FAZER ISSO!", "text": "THIS PERSON... SIMPLY WANTS TO DO IT!", "tr": "Bu ki\u015fi... sadece bunu yapmak istiyor!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/23.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "143", "425", "501"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR INFORM\u00c9 LE MARQUIS ZHAOXIN DE LA CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUYANTE, VOTRE SUBORDONN\u00c9 AGIRA CONFORM\u00c9MENT AUX ORDRES DU G\u00c9N\u00c9RAL.", "id": "Setelah memberitahu Marquis Zhaoxin dari Kota Liuying, bawahan ini akan bertindak sesuai perintah Jenderal.", "pt": "DEPOIS DE INFORMAR O MARQU\u00caS ZHAOXIN DA CIDADE DA SOMBRA FLUTUANTE, ESTE HUMILDE SUBORDINADO AGIR\u00c1 DE ACORDO COM AS ORDENS DO GENERAL.", "text": "AFTER INFORMING MARQUIS ZHAO XIN OF STREAMING SHADOW CITY, THIS HUMBLE SERVANT WILL ACT ACCORDING TO THE GENERAL\u0027S ORDERS.", "tr": "Akan G\u00f6lge \u015eehri Lordu Zhaoxin\u0027e haber verdikten sonra, na\u00e7izane ben General\u0027in emrine g\u00f6re hareket edece\u011fim."}, {"bbox": ["762", "997", "1113", "1349"], "fr": "MAIS, JE CHERCHERAI AUSSI MES PROPRES R\u00c9PONSES !", "id": "Tapi, aku juga akan mencari jawabanku sendiri!", "pt": "MAS, TAMB\u00c9M BUSCAREI MINHAS PR\u00d3PRIAS RESPOSTAS!", "text": "BUT, I WILL ALSO SEEK MY OWN ANSWERS!", "tr": "Ama ayn\u0131 zamanda kendi cevaplar\u0131m\u0131 da arayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/24.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "126", "450", "662"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, JE NE ME SUIS PAS TROMP\u00c9 SUR VOUS. PUISQUE VOUS DEVEZ AGIR, UNE AIDE APPROPRI\u00c9E EST N\u00c9CESSAIRE.", "id": "Sangat bagus, aku tidak salah menilaimu. Karena kau akan melakukan tugas, bantuan yang relevan juga diperlukan.", "pt": "MUITO BOM, EU N\u00c3O ME ENGANEI SOBRE VOC\u00ca. J\u00c1 QUE VOC\u00ca VAI TRABALHAR PARA MIM, ALGUMA AJUDA \u00c9 NECESS\u00c1RIA.", "text": "GOOD, I DIDN\u0027T MISJUDGE YOU. IF I\u0027M ASKING YOU TO HANDLE THIS, YOU\u0027LL NEED SUPPORT.", "tr": "\u00c7ok iyi, seni yanl\u0131\u015f tan\u0131mam\u0131\u015f\u0131m. Madem i\u015f yapacaks\u0131n, ilgili destek de olmal\u0131."}, {"bbox": ["720", "1868", "1244", "2332"], "fr": "VOUS \u00caTES MAINTENANT L\u0027ENVOY\u00c9 SP\u00c9CIAL DU MANOIR DU GARDIEN DE L\u0027EST. RAPPORTEZ-MOI TOUT DIRECTEMENT. AVEC CE SYMBOLE D\u0027AUTORIT\u00c9, VOUS POUVEZ MOBILISER JUSQU\u0027\u00c0 TROIS MILLE HOMMES DU CAMP DE GUCHENG SANS AVOIR \u00c0 ME CONSULTER.", "id": "Kau sekarang adalah utusan khusus Istana Zhen Dong. Laporkan semua urusan langsung kepadaku. Dengan token ini, mobilisasi kurang dari tiga ribu orang di Kamp Gucheng tidak perlu lagi bertanya padaku.", "pt": "AGORA VOC\u00ca \u00c9 O ENVIADO ESPECIAL DA MANS\u00c3O DO GOVERNADOR DO LESTE. REPORTE-SE DIRETAMENTE A MIM EM TODOS OS ASSUNTOS. COM ESTE S\u00cdMBOLO, PARA MOVIMENTA\u00c7\u00d5ES DE AT\u00c9 TR\u00caS MIL HOMENS NO ACAMPAMENTO DE GUCHENG, N\u00c3O PRECISA MAIS ME CONSULTAR.", "text": "YOU ARE NOW THE SPECIAL ENVOY OF ZHEN DONG MANOR. REPORT EVERYTHING DIRECTLY TO ME. WITH THIS TOKEN, YOU CAN MOBILIZE UP TO 3,000 TROOPS FROM THE GUCHENG CAMP WITHOUT ASKING ME AGAIN.", "tr": "Art\u0131k Zhen Dong Malikanesi\u0027nin \u00f6zel el\u00e7isisin, her \u015feyi do\u011frudan bana bildir. Bu ni\u015fan\u0131 ta\u015f\u0131yarak, Gucheng Ana Kamp\u0131\u0027nda \u00fc\u00e7 bin ki\u015fiye kadar olan birlik hareketleri i\u00e7in art\u0131k bana sormana gerek yok."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/25.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "183", "469", "643"], "fr": "POUR LE RESTE, VOUS DEVEZ VOUS EN CHARGER VOUS-M\u00caME. D\u0027ABORD, JE VEUX OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS DE TOUTES PARTS.", "id": "Selebihnya, kau harus melakukannya sendiri. Pertama, aku ingin mendapatkan informasi dari berbagai pihak.", "pt": "O RESTO, VOC\u00ca DEVE RESOLVER SOZINHO. PRIMEIRO, QUERO OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES DE TODAS AS FONTES.", "text": "YOU MUST HANDLE THE REST YOURSELF. FIRST, I NEED INTELLIGENCE FROM ALL SIDES.", "tr": "Di\u011ferlerini kendin halletmelisin. \u00d6ncelikle her yerden istihbarat almam gerekiyor."}, {"bbox": ["813", "873", "1228", "1333"], "fr": "Y A-T-IL DES MOUVEMENTS DANS LES COULISSES DU CLAN CHILIAN ? O\u00d9 SE TROUVE ACTUELLEMENT LE FILS DE BOUDDHA LIULI ? QUE FAIT-IL ? ALLEZ-Y.", "id": "Apakah ada pergerakan di balik Sekte Chi Lian? Di mana Putra Buddha Lapis Lazuli sekarang? Apa yang sedang dilakukannya? Pergilah.", "pt": "H\u00c1 ALGUMA MOVIMENTA\u00c7\u00c3O POR TR\u00c1S DO SAL\u00c3O CHILIAN? ONDE EST\u00c1 O BUDA DE VIDRO AGORA? O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO? V\u00c1.", "text": "WHAT MOVEMENTS ARE THE CRIMSON FLAME HALL MAKING? WHERE IS THE GLAZED BUDDHA NOW? WHAT IS HE DOING? GO.", "tr": "K\u0131z\u0131l Zincir Salonu\u0027nun arkas\u0131nda bir hareket var m\u0131? Liuli Budist O\u011flu \u015fu anda nerede? Ne yap\u0131yor? Git."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/26.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "895", "1072", "1278"], "fr": "AU FAIT, CONCERNANT CETTE DEMOISELLE FU, SI ELLE N\u0027EST PAS OCCUP\u00c9E, DITES-LUI DE VENIR PLUS SOUVENT DISCUTER AVEC MON \u00c9POUSE.", "id": "Oh ya, dan Nona Fu itu, jika tidak ada urusan, biarkan dia lebih sering datang mengobrol dengan istriku.", "pt": "AH, SIM, E AQUELA SENHORITA FU, SE ELA N\u00c3O TIVER NADA PARA FAZER, PE\u00c7A PARA ELA VIR CONVERSAR MAIS COM MINHA ESPOSA.", "text": "OH, AND THAT FU GIRL. IF SHE\u0027S FREE, HAVE HER COME CHAT WITH MY WIFE MORE OFTEN.", "tr": "Ha, bir de o Leydi Fu var, e\u011fer i\u015fi yoksa, kar\u0131mla daha s\u0131k konu\u015fmaya gelebilir."}, {"bbox": ["440", "161", "702", "385"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/27.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "1039", "977", "1374"], "fr": "PARTEZ IMM\u00c9DIATEMENT POUR YUECHENGPU.", "id": "Segera menuju Pelabuhan Yuecheng.", "pt": "SIGA IMEDIATAMENTE PARA O PORTO YUECHENG.", "text": "PROCEED IMMEDIATELY TO YUECHENG PORT.", "tr": "Derhal Yuecheng Koyu\u0027na git."}, {"bbox": ["53", "207", "322", "469"], "fr": "PEI LIE OB\u00c9IT.", "id": "Pei Lie menerima perintah.", "pt": "PEI LIE OBEDECE.", "text": "PEI LIE OBEYS.", "tr": "Pei Lie emirlere uyar."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/29.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "106", "986", "209"], "fr": "R\u00c9SIDENCE SECONDAIRE AU NORD DE LA VILLE DE YUECHENGPU, APPARTENANT AU MAGISTRAT LIANG ZITONG.", "id": "Pelabuhan Yuecheng - Kediaman Pribadi Liang Zitong di Utara Kota", "pt": "PORTO YUECHENG, RESID\u00caNCIA NORTE DO MAGISTRADO LIANG ZITONG", "text": "YUECHENG PORT MAGISTRATE LIANG ZITONG\u0027S NORTH CITY ESTATE", "tr": "Yuecheng Koyu \u015eehir Y\u00f6neticisi Liang Zitong\u0027un \u015eehrin Kuzeyindeki Malik\u00e2nesi"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/34.webp", "translations": [{"bbox": ["899", "1371", "1279", "1795"], "fr": "EN DESCENDANT LE COURANT, IL NAGE JUSQU\u0027\u00c0 CET \u00c9TANG D\u0027EAU BOUILLANTE, JUSTE CUIT \u00c0 POINT, CONSERVANT TOUTE SA FRA\u00ceCHEUR !", "id": "Mengikuti arus ke bawah, berenang ke kolam air mendidih ini, pas tiga persepuluh matang, tujuh persepuluh segar!", "pt": "SEGUINDO A CORRENTEZA, NADANDO AT\u00c9 ESTA PISCINA DE \u00c1GUA FERVENTE, FICA EXATAMENTE TR\u00caS PARTES COZIDO, SETE PARTES FRESCO!", "text": "SWIMMING DOWNSTREAM TO THIS BOILING POOL, THEY\u0027RE COOKED TO PERFECTION \u2013 THREE PARTS DONE, SEVEN PARTS RAW!", "tr": "Ak\u0131nt\u0131yla a\u015fa\u011f\u0131 do\u011fru y\u00fcz\u00fcp bu kaynar su havuzuna gelince, tam olarak \u00fc\u00e7te biri pi\u015fmi\u015f, yedide biri taze!"}, {"bbox": ["48", "519", "481", "953"], "fr": "UN BAR D\u0027AUTOMNE, QUI APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 TRANCH\u00c9, NE S\u0027EN REND PAS COMPTE IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "Ikan kakap di awal musim gugur, setelah diiris pisau, sejenak tidak menyadarinya!", "pt": "O ROBALO DO OUTONO, AP\u00d3S SER CORTADO, NEM PERCEBE POR UM MOMENTO!", "text": "AUTUMN PERCH, SLICED SO THINLY YOU WON\u0027T EVEN NOTICE!", "tr": "Sonbahar levre\u011fi, b\u0131\u00e7ak darbesinden sonra bir anl\u0131\u011f\u0131na fark\u0131nda bile olmaz!"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/35.webp", "translations": [{"bbox": ["887", "1006", "1232", "1302"], "fr": "HO, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE VOUS, FILS DE P*** DE MAGISTRAT DE YUECHENGPU, AYEZ QUELQUES TOURS DANS VOTRE SAC !", "id": "Ho, tidak kusangka kau, Walikota Pelabuhan Yuecheng sialan ini, punya sesuatu juga.", "pt": "HO, N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca, MAGISTRADO DO PORTO YUECHENG, TIVESSE ALGUM TRUNFO.", "text": "WHOA, DIDN\u0027T EXPECT THIS DAMN MAGISTRATE OF YUECHENG PORT TO HAVE SUCH REFINED TASTES.", "tr": "Vay, Yuecheng Koyu \u015eehir Y\u00f6neticisi olan senin gibi birinin b\u00f6yle h\u00fcnerleri oldu\u011funu beklemezdim."}, {"bbox": ["266", "197", "644", "498"], "fr": "MARQUIS, CECI EST \"L\u0027\u00c9TANG DE LA RENOMM\u00c9E COULANTE\" QUE VOTRE HUMBLE SERVITEUR A PASS\u00c9 PLUSIEURS ANN\u00c9ES \u00c0 CONSTRUIRE !", "id": "Marquis, inilah \"Kolam Liukuai\" yang telah hamba bangun selama bertahun-tahun!", "pt": "MARQU\u00caS, ESTA \u00c9 A \"PISCINA LIUKUAI\" QUE ESTE HUMILDE SERVO LEVOU ANOS PARA CONSTRUIR!", "text": "MY LORD, THIS IS THE \"FLOWING FEAST POOL\" THAT THIS HUMBLE ONE SPENT YEARS CONSTRUCTING!", "tr": "Lordum, bu na\u00e7izane hizmetk\u00e2r\u0131n\u0131z\u0131n y\u0131llar\u0131n\u0131 harcayarak yapt\u0131\u011f\u0131 \"Akan Lezzet Havuzu\"!"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/36.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "1200", "986", "1533"], "fr": "LA CL\u00c9 R\u00c9SIDE DANS LA FORMATION DE CETTE CUISINI\u00c8RE, JU\u0027ER.", "id": "Kuncinya adalah melatih juru masak wanita bernama Juer ini.", "pt": "O SEGREDO EST\u00c1 EM TREINAR ESTA COZINHEIRA, JU\u0027ER.", "text": "THE KEY LIES IN TRAINING THIS KITCHEN MAID, JU\u0027ER.", "tr": "Buradaki kilit nokta, bu a\u015f\u00e7\u0131 k\u0131z Ju\u0027er\u0027i yeti\u015ftirmekti."}, {"bbox": ["939", "503", "1257", "835"], "fr": "NULLEMENT, NULLEMENT. SI CELA PLA\u00ceT AU GO\u00dbT DU MARQUIS, C\u0027EST NATURELLEMENT LE MIEUX.", "id": "Tidak berani, tidak berani. Jika sesuai selera Marquis, tentu saja itu yang terbaik.", "pt": "N\u00c3O OUSO, N\u00c3O OUSO. SE AGRADAR AO PALADAR DO MARQU\u00caS, MELHOR AINDA.", "text": "I\u0027M FLATTERED. IF IT SUITS YOUR LORDSHIP\u0027S TASTE, THAT IS ALL THAT MATTERS.", "tr": "Esta\u011ffurullah, esta\u011ffurullah, Lordumun damak zevkine uyuyorsa, elbette en iyisidir."}, {"bbox": ["0", "506", "573", "700"], "fr": "LIANG ZITONG, MAGISTRAT DE LA VILLE DE YUECHENGPU.", "id": "Walikota Pelabuhan Yuecheng \u00b7 Liang Zitong", "pt": "MAGISTRADO DO PORTO YUECHENG, LIANG ZITONG", "text": "YUECHENG PORT MAGISTRATE LIANG ZITONG", "tr": "Yuecheng Koyu \u015eehir Y\u00f6neticisi \u00b7 Liang Zitong"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/37.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "332", "411", "705"], "fr": "CETTE JEUNE FILLE A UNE CONSTITUTION YIN ET FROIDE, ELLE NE SURSAUTE PAS AU CONTACT DU POISSON. AJOUTEZ \u00c0 CELA CINQ ANS D\u0027APPRENTISSAGE SECRET DES TECHNIQUES DE COUTEAU D\u0027UN MA\u00ceTRE DE LA CAPITALE,", "id": "Gadis ini memiliki konstitusi tubuh yang dingin, menyentuh ikan tanpa terkejut, ditambah dengan keahlian pisau rahasia dari ahli di ibukota selama lima tahun,", "pt": "ESTA JOVEM TEM UMA CONSTITUI\u00c7\u00c3O YIN FRIA, N\u00c3O SE ASSUSTA AO TOCAR NOS PEIXES, E COM A HABILIDADE COM A FACA SECRETAMENTE ENSINADA POR UM MESTRE DA CAPITAL POR CINCO ANOS,", "text": "THIS YOUNG GIRL POSSESSES A YIN AND COLD CONSTITUTION, HER TOUCH DOESN\u0027T STARTLE THE FISH. COMBINED WITH FIVE YEARS OF KNIFE SKILLS PASSED DOWN FROM A MASTER OF THE CAPITAL,", "tr": "Bu gen\u00e7 k\u0131z\u0131n yap\u0131s\u0131 yin ve so\u011fuktur, bal\u0131\u011fa dokundu\u011funda \u00fcrkmez, ayr\u0131ca ba\u015fkentteki bir ustan\u0131n be\u015f y\u0131ld\u0131r gizlice \u00f6\u011fretti\u011fi b\u0131\u00e7ak ustal\u0131\u011f\u0131 da var."}, {"bbox": ["0", "1674", "277", "1961"], "fr": "ET C\u0027EST AINSI QUE L\u0027ON OBTIENT CE PLAT D\u00c9LICIEUX !", "id": "Baru bisa menghasilkan hidangan lezat ini!", "pt": "S\u00d3 ENT\u00c3O PODE CRIAR ESTA DEL\u00cdCIA!", "text": "ONLY THEN CAN THIS DELICACY BE ACHIEVED!", "tr": "Ancak bu \u015fekilde bu lezzetli yemek ortaya \u00e7\u0131kabilir!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/38.webp", "translations": [{"bbox": ["905", "382", "1255", "726"], "fr": "[SFX]TSK TSK, REGARDEZ-MOI CETTE CUISINI\u00c8RE. COULEUR, AR\u00d4ME, SAVEUR, TOUT Y EST.", "id": "[SFX]Cih, cih, cih, lihat juru masak orang ini, warna, aroma, dan rasanya lengkap semua.", "pt": "[SFX]TSK TSK, OLHE S\u00d3 PARA ESTA COZINHEIRA, APAR\u00caNCIA, AROMA E SABOR, TUDO PERFEITO.", "text": "TSK TSK, LOOK AT THIS CHEF. COLOR, AROMA, AND TASTE, ALL PERFECT.", "tr": "[SFX] C\u0131k c\u0131k c\u0131k, \u015funlar\u0131n a\u015f\u00e7\u0131s\u0131na bak, renk, koku, tat hepsi m\u00fckemmel."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/39.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "506", "995", "816"], "fr": "ET QUAND JE REGARDE MON PROPRE CUISINIER, C\u0027EST VRAIMENT D\u00c9PLORABLE...", "id": "Lalu lihat juru masakku sendiri, sungguh membuat orang menghela nafas\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "E OLHANDO PARA O MEU PR\u00d3PRIO COZINHEIRO, \u00c9 DE SUSPIRAR...", "text": "COMPARED TO MY OWN CHEF... IT\u0027S TRULY A SIGH-WORTHY DIFFERENCE.", "tr": "Bir de kendi a\u015f\u00e7\u0131m\u0131za bak, insan\u0131 ger\u00e7ekten i\u00e7 \u00e7ektiriyor..."}, {"bbox": ["325", "1554", "709", "2008"], "fr": "HA HA HA, SI LE MARQUIS LE SOUHAITE, RESTEZ DANS MA COUR, ET LAISSEZ LA CUISINI\u00c8RE RESTER \u00c0 VOS C\u00d4T\u00c9S POUR VOUS SERVIR !", "id": "Hehehe, jika Marquis suka, tinggallah di kediamanku ini, biarkan juru masak wanita ini tinggal di sisi Marquis untuk melayani!", "pt": "HEHEHE, SE O MARQU\u00caS GOSTAR, FIQUE NESTE P\u00c1TIO E DEIXE A COZINHEIRA SERVI-LO!", "text": "HAHAHA, IF YOUR LORDSHIP ENJOYS IT, PLEASE STAY AT MY ESTATE. ALLOW THE KITCHEN MAID TO ATTEND TO YOU.", "tr": "Hehehe, Lordum e\u011fer be\u011fenirse, benim avlumda kalabilir, a\u015f\u00e7\u0131 k\u0131z\u0131 da Lordumun yan\u0131nda hizmet etmesi i\u00e7in b\u0131rakabilirim!"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/40.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "1079", "503", "1537"], "fr": "SI JE POUVAIS PROFITER DE LA CONF\u00c9RENCE DES TROIS ENSEIGNEMENTS POUR ME LIER D\u0027AMITI\u00c9 AVEC LUI, CE SERAIT D\u0027UNE GRANDE AIDE POUR MOI, ET J\u0027AURAIS PLUS DE RESSOURCES POUR MAN\u0152UVRER CONTRE MURONG ROU \u00c0 L\u0027AVENIR !", "id": "Jika bisa mengambil kesempatan Konferensi Diskusi Tiga Kendaraan untuk menjalin hubungan baik dengannya, bagiku, itu akan menjadi bantuan besar, dan di masa depan akan ada lebih banyak modal untuk berurusan dengan Murong Rou!", "pt": "SE EU PUDER APROVEITAR A CONFER\u00caNCIA DE DEBATE DA LEI DAS TR\u00caS SENDAS PARA FAZER AMIZADE COM ELE, SER\u00c1 UMA GRANDE AJUDA PARA MIM. NO FUTURO, TEREI MAIS RECURSOS PARA LIDAR COM MURONG ROU!", "text": "IF I CAN BEFRIEND HIM DURING THE THREE CASTINGS CONFERENCE, IT WOULD BE OF GREAT HELP TO ME. I\u0027LL HAVE MORE LEVERAGE WHEN DEALING WITH MU RONGROU!", "tr": "E\u011fer \u00dc\u00e7 Ara\u00e7 Dharma Tart\u0131\u015fma Konferans\u0131 vesilesiyle onunla iyi ili\u015fkiler kurabilirsem, bu benim i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir yard\u0131m olur, gelecekte Murong Rou ile ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in daha fazla kozum olur!"}, {"bbox": ["817", "308", "1178", "606"], "fr": "CE MARQUIS ZHAOXIN EST VRAIMENT ADONN\u00c9 AUX PLAISIRS, COMME LE DISENT LES RUMEURS.", "id": "Marquis Zhaoxin ini memang suka bersenang-senang seperti yang dirumorkan.", "pt": "ESTE MARQU\u00caS ZHAOXIN \u00c9 REALMENTE COMO DIZEM OS RUMORES, ENTREGUE AOS PRAZERES.", "text": "THIS MARQUIS ZHAO XIN IS TRULY AS INDULGENT AS THE RUMORS SAY.", "tr": "Bu Lord Zhaoxin ger\u00e7ekten de s\u00f6ylentilerdeki gibi zevkine d\u00fc\u015fk\u00fcn."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/41.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "1486", "1046", "1850"], "fr": "ON DIT... QU\u0027IL APPORTE DES NOUVELLES DU MANOIR DU GARDIEN DE L\u0027EST.", "id": "Katanya\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 membawa berita dari Istana Zhen Dong.", "pt": "DIZEM QUE... TROUXERAM NOT\u00cdCIAS DA MANS\u00c3O DO GOVERNADOR DO LESTE.", "text": "IT\u0027S SAID... HE BROUGHT NEWS FROM ZHEN DONG MANOR.", "tr": "Denildi ki... Zhen Dong Malikanesi\u0027nden haber getirilmi\u015f."}, {"bbox": ["471", "254", "876", "652"], "fr": "MONSEIGNEUR LE MARQUIS, LE GARDIEN PEI LIE DE LA CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUYANTE DEMANDE AUDIENCE \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "id": "Lapor Marquis, Pengawal Pei Lie dari Kota Liuying meminta bertemu di luar.", "pt": "REPORTANDO AO MARQU\u00caS, O GUARDA PEI LIE DA CIDADE DA SOMBRA FLUTUANTE PEDE UMA AUDI\u00caNCIA L\u00c1 FORA.", "text": "ANNOUNCING TO YOUR LORDSHIP, STREAMING SHADOW CITY GUARD PEI LIE REQUESTS AN AUDIENCE.", "tr": "Lorduma arz ederim, Akan G\u00f6lge \u015eehri Muhaf\u0131z\u0131 Pei Lie d\u0131\u015far\u0131da g\u00f6r\u00fc\u015fmek istiyor."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/42.webp", "translations": [{"bbox": ["887", "970", "1226", "1340"], "fr": "CEPENDANT... DES NOUVELLES DE MURONG ROU ? HMPH... FAITES-LE ENTRER.", "id": "Tapi\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 berita dari Murong Rou? Hmph\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 suruh dia masuk.", "pt": "MAS... NOT\u00cdCIAS DE MURONG ROU? HMPH... DEIXE-O ENTRAR.", "text": "MU RONGROU\u0027S NEWS? HUH... LET HIM IN.", "tr": "Ama... Murong Rou\u0027dan haber mi? Hmph... \u0130\u00e7eri al\u0131n."}, {"bbox": ["87", "249", "482", "622"], "fr": "ENCORE CE PEI LIE ? QUEL CASSE-PIEDS ! MERDE ! XIAO YING\u0027ER N\u0027EST PAS L\u00c0, ET JE DOIS M\u0027OCCUPER DE TOUT !", "id": "Pei Lie ini lagi? Benar-benar menyebalkan! Sialan! Xiao Ying\u0027er tidak ada, semua urusan harus merepotkanku!", "pt": "ESSE PEI LIE DE NOVO? QUE CHATO! DROGA! XIAO YING\u0027ER N\u00c3O EST\u00c1, E TUDO VEM ME INCOMODAR!", "text": "PEI LIE AGAIN? HOW ANNOYING! DAMN IT! WITH XIAO YING\u0027ER AWAY, EVERYTHING FALLS ON ME!", "tr": "Yine mi bu Pei Lie? Ger\u00e7ekten keyif ka\u00e7\u0131r\u0131c\u0131! Kahretsin! K\u00fc\u00e7\u00fck Ying\u0027er burada de\u011fil, her i\u015fle beni rahats\u0131z ediyorlar!"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/43.webp", "translations": [{"bbox": ["889", "295", "1077", "480"], "fr": "ENTREZ.", "id": "Silakan.", "pt": "POR FAVOR.", "text": "PLEASE.", "tr": "L\u00fctfen."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/44.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "872", "885", "1241"], "fr": "TOI AUSSI, TU ES UN FOUTEUR DE TROUBLE ! POURQUOI DIABLE TRA\u00ceNES-TU DEVANT LUI SANS RIEN FAIRE ?", "id": "Kau juga orang yang suka cari gara-gara! Tidak ada kerjaan malah pamer di depannya?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 UM ENXERIDO! POR QUE FOI SE METER NA FRENTE DELE SEM MOTIVO?", "text": "YOU\u0027RE ALSO A TROUBLEMAKER! WHAT\u0027S THE POINT OF HANGING AROUND HIM?", "tr": "Sen de amma i\u015fg\u00fczars\u0131n! Ne diye onun \u00f6n\u00fcnde f\u0131r d\u00f6n\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["128", "282", "646", "804"], "fr": "QUOI ? IL VEUT QUE TU REPR\u00c9SENTES LE MANOIR DU GARDIEN DE L\u0027EST AU TOURNOI DES QUATRE PR\u00c9FECTURES ? CE SALAUD DE MURONG ROU, LA DERNI\u00c8RE FOIS, IL T\u0027A TRANSF\u00c9R\u00c9 AVEC UN SIMPLE MOT, ET JE NE LUI AI M\u00caME PAS ENCORE DEMAND\u00c9 D\u0027EXPLICATION !", "id": "Apa? Dia ingin kau mewakili Istana Zhen Dong dalam Kompetisi Empat Istana? Murong Rou bajingan itu, terakhir kali hanya dengan secarik kertas memindahkanmu, aku bahkan belum meminta penjelasannya!", "pt": "O QU\u00ca? ELE QUER QUE VOC\u00ca REPRESENTE A MANS\u00c3O DO GOVERNADOR DO LESTE NA COMPETI\u00c7\u00c3O DAS QUATRO MANS\u00d5ES? AQUELE BASTARDO DO MURONG ROU, DA \u00daLTIMA VEZ ELE TE TRANSFERIU COM UM SIMPLES BILHETE, E EU AINDA N\u00c3O PEDI EXPLICA\u00c7\u00d5ES A ELE!", "text": "WHAT? HE WANTS YOU TO REPRESENT ZHEN DONG MANOR IN THE FOUR MANSIONS COMPETITION? THAT BASTARD MU RONGROU! LAST TIME HE SENT A SINGLE NOTE TO TRANSFER YOU, AND I HAVEN\u0027T EVEN HAD A CHANCE TO QUESTION HIM ABOUT IT!", "tr": "Ne? D\u00f6rt Malikhane Turnuvas\u0131\u0027nda Zhen Dong Malikanesi\u0027ni temsil etmeni mi istiyor? O Murong Rou pi\u00e7i, ge\u00e7en sefer bir not yaz\u0131p seni oraya transfer etti, daha ondan hesap sormad\u0131m bile!"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/45.webp", "translations": [{"bbox": ["859", "1451", "1231", "1858"], "fr": "VOTRE SUBORDONN\u00c9... A D\u0027ABORD DEMAND\u00c9 \u00c0 VOIR LA DEUXI\u00c8ME INTENDANTE HENG, MAIS A APPRIS QU\u0027ELLE N\u0027\u00c9TAIT PAS L\u00c0...", "id": "Bawahan\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 pertama-tama meminta bertemu dengan Manajer Kedua Heng, baru tahu dia tidak ada di sini\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "ESTE SUBORDINADO... PRIMEIRO TENTOU VER A SEGUNDA GERENTE HENG, MAS SOUBE QUE ELA N\u00c3O ESTAVA AQUI...", "text": "THIS SUBORDINATE... FIRST SOUGHT AN AUDIENCE WITH SECOND STEWARD HENG, BUT LEARNED SHE WASN\u0027T HERE...", "tr": "Ben... \u00f6nce Ba\u015f K\u00e2hya Heng Er ile g\u00f6r\u00fc\u015fmek istedim, ama burada olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frendim..."}, {"bbox": ["6", "298", "518", "745"], "fr": "CECI... VOTRE SUBORDONN\u00c9 RECONNA\u00ceT SA FAUTE, MAIS IL EST ACTUELLEMENT TRANSF\u00c9R\u00c9 TEMPORAIREMENT AU MANOIR DU GARDIEN DE L\u0027EST. SI LE MARQUIS JUGE CELA INAPPROPRI\u00c9, LA CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUYANTE DEVRA INTERVENIR POUR ANNULER CE TRANSFERT.", "id": "Ini\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 bawahan mengaku bersalah, tapi sekarang bawahan sudah sementara dipindahkan ke Istana Zhen Dong. Jika Marquis merasa tidak pantas, Kota Liuying harus maju untuk bernegosiasi agar bisa dihentikan.", "pt": "ISTO... ESTE SUBORDINADO ADMITE A CULPA, MAS AGORA ESTOU TEMPORARIAMENTE TRANSFERIDO PARA A MANS\u00c3O DO GOVERNADOR DO LESTE. SE O MARQU\u00caS ACHAR INAPROPRIADO, A CIDADE DA SOMBRA FLUTUANTE DEVER\u00c1 NEGOCIAR PARA INTERROMPER.", "text": "T-This subordinate understands his transgression, but I\u0027ve been temporarily transferred to Zhen Dong Manor. If the Marquis finds this unsuitable, Streaming Shadow City must intervene to halt it.", "tr": "Bu... Hatal\u0131 oldu\u011fumu biliyorum ama \u015fu anda ge\u00e7ici olarak Zhen Dong Malikanesi\u0027ne atand\u0131m. E\u011fer Lordum uygun g\u00f6rmezse, Akan G\u00f6lge \u015eehri\u0027nin m\u00fcdahale etmesiyle bu durum durdurulabilir."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/46.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "1587", "964", "1917"], "fr": "CE RUSTRE DE MURONG ROU... QU\u0027EST-CE QU\u0027IL TE TROUVE ?", "id": "Murong Rou si kasar ini\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 apa yang dia lihat darimu?", "pt": "ESSE BRUTAMONTES DO MURONG ROU... O QUE ELE VIU EM VOC\u00ca?", "text": "What does that imbecile Mu Rongrou see in you?", "tr": "O Murong Rou kaba herifi... Senin neyini be\u011fendi ki?"}, {"bbox": ["796", "300", "1218", "701"], "fr": "ALORS TU VIENS ME D\u00c9RANGER ? TU RECONNAIS TA FAUTE... SI TU RECONNAIS TA FAUTE, POURQUOI NE CREUSES-TU PAS UN TROU POUR T\u0027Y ENTERRER ?", "id": "Jadi kau datang merepotkanku? Mengaku bersalah\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 kenapa tidak gali lubang dan kubur dirimu sendiri kalau mengaku bersalah?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca VEIO ME INCOMODAR? ADMITE A CULPA... SE ADMITE A CULPA, POR QUE N\u00c3O CAVA UM BURACO E SE ENTERRA?", "text": "So you came to bother me? Understand your transgression... Understand your transgression, why don\u0027t you dig a hole and bury yourself?", "tr": "O y\u00fczden gelip beni mi rahats\u0131z ediyorsun? Hatal\u0131 oldu\u011funu biliyorsun... Madem hatal\u0131s\u0131n, neden bir \u00e7ukur kaz\u0131p kendini g\u00f6mm\u00fcyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/47.webp", "translations": [{"bbox": ["792", "1214", "1241", "1591"], "fr": "LORS DU TOURNOI DES QUATRE PR\u00c9FECTURES, TU TE D\u00c9BARRASSES DES AUTRES, ET QUAND TU VOIS A\u0027SHA, TU ABANDONNES DIRECTEMENT. COMME \u00c7A, ON GAGNE, NON ?", "id": "Nanti saat Kompetisi Empat Istana, kau kalahkan yang lain, lalu saat bertemu Ah Sha langsung menyerah saja, bukankah kita akan menang?", "pt": "NA COMPETI\u00c7\u00c3O DAS QUATRO MANS\u00d5ES, VOC\u00ca DERROTA OS OUTROS E, QUANDO ENCONTRAR A\u0027SHA, SE RENDA IMEDIATAMENTE. ASSIM N\u00d3S N\u00c3O GANHAMOS?", "text": "Then, during the Four Mansions Competition, you defeat everyone else, and when you face A\u0027Sha, just surrender. Wouldn\u0027t we win then?", "tr": "D\u00f6rt Malikhane Turnuvas\u0131 zaman\u0131 geldi\u011finde, di\u011ferlerini hallet, Ah Sha\u0027y\u0131 g\u00f6r\u00fcnce de do\u011frudan teslim ol, b\u00f6ylece biz kazanmaz m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["0", "480", "403", "988"], "fr": "CEPENDANT, JE NE TROUVE PAS CELA INAPPROPRI\u00c9. PUISQU\u0027IL A LA VUE BASSE ET QU\u0027IL T\u0027A CHOISI, ALORS FAIS TOUT CE QU\u0027IL TE DEMANDE !", "id": "Tapi, aku tidak merasa ada yang salah. Karena matanya sudah rabun dan menyukaimu, apa pun yang dia suruh, lakukan saja!", "pt": "MAS, EU N\u00c3O ACHO INAPROPRIADO. J\u00c1 QUE ELE EST\u00c1 CEGO E GOSTOU DE VOC\u00ca, FA\u00c7A O QUE ELE MANDAR!", "text": "However, I don\u0027t find it unsuitable. Since he\u0027s blind enough to choose you, do whatever he asks!", "tr": "Ama bir sak\u0131nca g\u00f6rm\u00fcyorum. Madem g\u00f6zleri kararm\u0131\u015f da seni be\u011fenmi\u015f, o zaman sana ne yapman\u0131 s\u00f6ylerse onu yap!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/48.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "268", "306", "488"], "fr": "HEIN ?", "id": "Ha?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/49.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1752", "270", "1928"], "fr": "FANT\u00d4ME NOCTURNE DE LA FOR\u00caT VIDE, SINGE DES GORGES DE WU, TIGRE DU RAVIN PROFOND, CIGALE DU GRAND SAULE (MONSIEUR FANT\u00d4ME (HENG SHUYING))", "id": "Hantu Malam Hutan Kosong, Kera Ngarai Wu, Harimau Sungai Dalam, Jangkrik Pohon Willow Tinggi (Tuan Gui (Heng Shuying))", "pt": "FANTASMA DA NOITE NA FLORESTA VAZIA, MACACO DO DESFILADEIRO HONGWU, TIGRE DO RIACHO PROFUNDO, CIGARRA NO SALGUEIRO ALTO (SENHOR FANTASMA (HENG SHUYING))", "text": "Konglin Night Ghost (Heng Shuying, Xia Hong, You Wuxia, Yuan Shenxi, Hu Gaoliu, Chan (Ghost Master))", "tr": "Iss\u0131z Orman Gece Tayf\u0131, Hong Wu Bo\u011faz\u0131 Alt\u0131 Maymunu, Derin Akarsu Kaplan\u0131, Y\u00fcksek S\u00f6\u011f\u00fct A\u011fustosu B\u00f6ce\u011fi (Hayalet Efendi (Heng Shuying))"}, {"bbox": ["17", "535", "615", "716"], "fr": "TROIS GRANDES FORGES : QINGFENG ZHAO, CLAN CHILIAN, CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUYANTE EN PLEIN JOUR\nQUATRE GRANDES \u00c9COLES D\u0027\u00c9P\u00c9E : PAVILLON DE LA LUNE D\u0027EAU, PALAIS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E EXTRAORDINAIRE, PORTE C\u00c9LESTE DE L\u0027OBSERVATION DE LA MER, CLAN DE L\u0027\u00c9P\u00c9E ENTERRANT L\u0027EMPEREUR\nLES TROIS TALENTS DE LINGYUN : QISHUI CHEN, YIN HENGYE, WU DENGYONG\nLES TROIS MAUX : BOUDDHA MAL\u00c9FIQUE DE NANMING, ROI FANT\u00d4ME, T\u00caTE DE LOUP", "id": "Tiga Pandai Besi Besar: Qingfeng Zhao, Sekte Chi Lian, Kota Liuying Bai Ri\nEmpat Gerbang Pedang Besar: Paviliun Shuiyue, Istana Zhijian Qi, Sekte Guanhai Tianmen, Keluarga Pedang Mai Huang\nTiga Bakat Ling Yun: Qi Shuichen, Yin Hengye, Wu Dengyong\nTiga Kejahatan: Buddha Jahat Nanming, Raja Hantu, Kepala Serigala", "pt": "TR\u00caS GRANDES FORJAS: QINGFENG ZHAO, SAL\u00c3O CHILIAN, CIDADE SOMBRA FLUTUANTE DIURNA\nQUATRO GRANDES ESCOLAS DE ESPADA: PAVILH\u00c3O DA LUA AQU\u00c1TICA, PAL\u00c1CIO DA ESPADA SINGULAR, PORT\u00c3O OBSERVA-MAR CELESTIAL, CASA DA ESPADA ENTERRA-IMPERADOR\nTR\u00caS TALENTOS DE LINGYUN: QISHUI CHEN, YIN HENGYE, WU DENGYONG\nTR\u00caS MALES: BUDA MALIGNO NANMING, REI FANTASMA, CABE\u00c7A DE LOBO", "text": "Three Great Casters: Qing Feng Zhao, Crimson Flame Hall, White Day Streaming Shadow City\nFour Sword Gates: Water Moon Pavilion, Finger Sword Odd Palace, Watching Sea Heavenly Gate, Emperor Burial Sword Family\nLing Yun Three Talents: Seven Water Dust, Yin Hengye, Wu Dengyong\nThree Evils: South Ming Evil Buddha, Ghost King, Wolf Head", "tr": "\u00dc\u00e7 B\u00fcy\u00fck D\u00f6k\u00fcmhane: Qingfeng Zhai, Chi Lian Tang, Ak G\u00fcn\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 Akan G\u00f6lge \u015eehri\nD\u00f6rt B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Tarikat\u0131: Shuiyue Tingxuan, Zhi Jian Qi Saray\u0131, Guan Hai Tian Men, Mai Huang K\u0131l\u0131\u00e7 Ailesi\nLingyun \u00dc\u00e7 Dehas\u0131: Qi Shuichen, Yin Hengye, Wu Dengyong\n\u00dc\u00e7 K\u00f6t\u00fcl\u00fck: Nanming K\u00f6t\u00fc Budas\u0131, Hayalet Kral, Kurt Ba\u015f\u0131"}, {"bbox": ["808", "668", "876", "810"], "fr": "GRAND QUATRI\u00c8ME GRAND PROTECTEUR, PROTECTEUR LEI LEI, PORTE VAILLANTE, GRUE OUVERTE", "id": "Nyonya Keempat Tertua, Baobao, Leilei, Fenmen, Kaihe", "pt": "QUARTA GRANDE MADAME, BAO BAO, LEI LEI, FEN MEN, KAI HE", "text": "First Protector, Fourth Protector, Lei Fen, Lei Men, Kai He", "tr": "B\u00fcy\u00fck D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Madam, Bao Bao, Lei Lei, Fen Men, Kai He"}, {"bbox": ["931", "2062", "1035", "2191"], "fr": "TROIS GRANDES FORGES, QUATRE GRANDES \u00c9COLES D\u0027\u00c9P\u00c9E, SEPT MYST\u00c8RES", "id": "Tiga Pandai Besi Besar, Empat Gerbang Pedang, Tujuh Xuan", "pt": "TR\u00caS GRANDES FORJAS, QUATRO GRANDES ESCOLAS DE ESPADA, SETE MIST\u00c9RIOS", "text": "Three Casting Halls, Four Sword Gates, Seven Mysteries", "tr": "\u00dc\u00e7 B\u00fcy\u00fck D\u00f6k\u00fcmhane, D\u00f6rt B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Tarikat\u0131, Yedi Gizem"}, {"bbox": ["28", "1970", "161", "2246"], "fr": "VALL\u00c9E DU SABLE IMMERG\u00c9, PAVILLON DE L\u0027EAU D\u0027AUTOMNE, NANGONG SUN", "id": "Lembah Chensha, Paviliun Qiushui, Nangong Sun", "pt": "VALE DA AREIA AFUNDADA, PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO: NANGONG SUN", "text": "Chensha Valley, Qiushui Pavilion, Nangong Sun", "tr": "Batan Kum Vadisi, Sonbahar Suyu K\u00f6\u015fk\u00fc, Nangong Sun"}, {"bbox": ["806", "591", "881", "811"], "fr": "CHEF SUPR\u00caME ROUGE, GRAND PROTECTEUR, QUATRI\u00c8ME PROTECTEUR, LEI LEI, PORTE VAILLANTE, GRUE OUVERTE", "id": "Pemimpin Utama Sekte Chi, Pelindung Tertua (Da Taibao), Pelindung Keempat (Si Taibao), Leilei, Fenmen, Kaihe", "pt": "CHEFE DO CL\u00c3 VERMELHO: PRIMEIRO GRANDE PROTETOR, QUARTO GRANDE PROTETOR, LEI LEI, FEN MEN, KAI HE", "text": "Crimson Flame Hall - Chief Helmsman - First Protector, Fourth Protector - Lei Fen, Lei Men, Kai He", "tr": "K\u0131z\u0131l Ba\u015f D\u00fcmen Beyi, B\u00fcy\u00fck Muhaf\u0131z, D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Muhaf\u0131z, Lei Lei, Fen Men, Kai He"}, {"bbox": ["1006", "844", "1151", "1236"], "fr": "PALAIS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E EXTRAORDINAIRE : YING WUYOUNG (?), HAN XUESE (MA\u00ceTRESSE DU PALAIS), ANCIEN WEI WUYIN, DA ER, MO MU, DISCIPLES SHU YUN, FR\u00c8RE CADET SESE.\nCLAN DE L\u0027\u00c9P\u00c9E ENTERRANT L\u0027EMPEREUR : PREMIER MINISTRE XIAO JIANZHI, VICE-PREMIER MINISTRE TAN JIANHU.", "id": "Istana Zhijian Qi: Ying Wuyong (?), Han Xuese (Kepala Istana), Tetua Wei Wuyin, Mo Mu, Murid Tu Shuyun, Adik Laki-laki Sese\nKeluarga Pedang Mai Huang: Kepala Menteri Xiao Jianzhi, Wakil Kepala Menteri Tan Jianhu", "pt": "PAL\u00c1CIO DA ESPADA SINGULAR: YING WUYONG (?), HAN XUESE (L\u00cdDER DO PAL\u00c1CIO), ANCI\u00c3O WEI WUYIN, MO MU (SEGUNDO MAIS VELHO), DISC\u00cdPULO SHU YUN, IRM\u00c3O MAIS NOVO SESE.\nCASA DA ESPADA ENTERRA-IMPERADOR: CHANCELER XIAO JIANZHI, VICE-CHANCELER TAN JIANHU", "text": "Finger Sword Odd Palace - Ying Wuyong (?) - Han Xuese (Palace Lord) - Elder Wei Wuyin - Disciples Mo and Mu - Disciple Shu Yun - Younger Brother Se Se - Emperor Burial Sword Family - Tai Cheng, Xiao Jianzhi - Vice Tai Cheng, Tan Jianwu", "tr": "Zhi Jian Qi Saray\u0131: Ying Wuyong (?), Han Xuese (Saray Lideri), K\u0131demli Wei Wuyin, \u0130kinci Y\u0131l Mo Mu, \u00d6\u011frenci Shu Yun, Karde\u015f Sese\nMai Huang K\u0131l\u0131\u00e7 Ailesi: Taicheng Xiao Jianzhi, Yard\u0131mc\u0131 Taicheng Tan Jianhu"}, {"bbox": ["193", "2085", "236", "2200"], "fr": "VRAI YUE CHENFENG", "id": "Yue Chenfeng Sejati", "pt": "VERDADEIRO YUE CHENFENG", "text": "True Yue Chenfeng", "tr": "Ger\u00e7ek Yue Chenfeng"}, {"bbox": ["669", "1093", "928", "1297"], "fr": "PORTE C\u00c9LESTE DE L\u0027OBSERVATION DE LA MER : CHEF DE SECTE HE ZHUOYI, HU YANZHI. CHEF ADJOINT DE SECTE LU BIEJIA, LU YANQING, SU YANSHENG.", "id": "Sekte Guanhai Tianmen: Pemimpin Sekte He Zhuoyi, Hu Yanzhi, Wakil Pemimpin Sekte Lu Bieji, Lu Yanqing, Su Yansheng", "pt": "PORT\u00c3O OBSERVA-MAR CELESTIAL: L\u00cdDER HE ZHUOYI, HU YANZHI, VICE-L\u00cdDER LU BIEJIA, LU YANQING, SU YANSHENG", "text": "Watching Sea Heavenly Gate - Sect Master He Zhuoyi - Hu Yanzhi - Vice Sect Master Lu Biejia - Lu Yanqing - Su Yansheng", "tr": "Guan Hai Tian Men:\nTarikat Lideri: He Zhuoyi\nHu Yanzhi\nYard\u0131mc\u0131 Tarikat Lideri: Lu Bieja, Lu Yanqing, Su Yansheng"}, {"bbox": ["711", "1348", "869", "1548"], "fr": "PORTE DU PARFUM DU FILET C\u00c9LESTE : MA\u00ceTRESSE DE SECTE XUE YANQING, ANCIENNE E SHOUYUN, MING ZHANXUE (D\u00c9FECTION), YU XIAO\u0027E.", "id": "Sekte Tianluo Xiang: Pemimpin Sekte Xue Yanqing, Tetua E Shouyun, Ming Zhanxue (Pembelot), Yu Xiao\u0027e", "pt": "PORT\u00c3O DO PERFUME CELESTIAL: L\u00cdDER XUE YANQING, ANCI\u00c3 E SHOUYUN, MING ZHANXUE (TRAIDORA), YU XIAO\u0027E", "text": "Heavenly Net Incense - Sect Master Xue Yanqing - Elders E Shou, Yun Ming, Zhan Xue (traitor), Yu Xiao\u0027e", "tr": "Tian Luo Xiang:\nTarikat Lideri: Xue Yanqing\nK\u0131demli: E Shouyun\nMing Zhanxue (\u0130hanet Etti)\nYu Xiao\u0027e"}, {"bbox": ["369", "1174", "549", "1594"], "fr": "MANOIR DU G\u00c9N\u00c9RAL PACIFICATEUR DU NORD : G\u00c9N\u00c9RAL PACIFICATEUR DU NORD RAN CANGQUN.\nMANOIR DU G\u00c9N\u00c9RAL PACIFICATEUR DE L\u0027OUEST : G\u00c9N\u00c9RAL PACIFICATEUR DE L\u0027OUEST HAN SONG.\nMANOIR DU G\u00c9N\u00c9RAL PACIFICATEUR DU SUD : G\u00c9N\u00c9RAL PACIFICATEUR DU SUD PU BAO.\nROUTE DE LA MER DE L\u0027EST, PLATEFORME D\u0027ADMINISTRATION DES RITES (CLAN DE L\u0027\u00c9P\u00c9E ENTERRANT L\u0027EMPEREUR).\nYAMEN DU BUREAU DE LA TABLE DE LA MER DE L\u0027EST : COMMISSAIRE STRAT\u00c9GIQUE CHI FENGJUN.", "id": "Kediaman Jenderal Zhenbei: Jenderal Zhenbei Ran Cangqun\nKediaman Jenderal Zhenxi: Jenderal Zhenxi Han Song\nKediaman Jenderal Zhennan: Jenderal Zhennan Pu Bao\nPlatform Ritual Jalan Donghai (Keluarga Pedang Mai Huang)\nKantor Meja Donghai: Komisioner Chi Fengjun", "pt": "MANS\u00c3O DO GENERAL DO NORTE: GENERAL RAN CANGQUN\nMANS\u00c3O DO GENERAL DO OESTE: GENERAL HAN SONG\nMANS\u00c3O DO GENERAL DO SUL: GENERAL PU BAO\nCAMINHO DO MAR DO LESTE, PLATAFORMA CERIMONIAL (CASA DA ESPADA ENTERRA-IMPERADOR)\nCAMINHO DO MAR DO LESTE, YAMEN DO ESCRIT\u00d3RIO DA MESA: COMISS\u00c1RIO CHI FENGJUN", "text": "Zhen Bei General\u0027s Manor - General Zhen Bei Ran Cangqun - Zhen Xi General\u0027s Manor - General Zhen Xi Han Song - Zhen Nan General\u0027s Manor - General Zhen Nan Pu Bao - East Sea Rite Platform (Emperor Burial Sword Family) - East Sea Quantai Administration Gate Strategist Chi Fengjun", "tr": "Kuzey Garnizonu Genel Valili\u011fi: Kuzey Garnizonu Generali Ran Cangqun\nBat\u0131 Garnizonu Genel Valili\u011fi: Bat\u0131 Garnizonu Generali Han Song\nG\u00fcney Garnizonu Genel Valili\u011fi: G\u00fcney Garnizonu Generali Pu Bao\nDo\u011fu Denizi Yolu \u0130dare Merkezi (Mai Huang K\u0131l\u0131\u00e7 Ailesi)\nDo\u011fu Denizi Y\u00f6netim Ofisi: Strateji El\u00e7isi Chi Fengjun"}, {"bbox": ["1024", "1350", "1128", "1391"], "fr": "GROTTE DES CINQ EMPEREURS", "id": "Gua Lima Kaisar", "pt": "GRUTA DOS CINCO IMPERADORES", "text": "Five Emperors Cave", "tr": "Be\u015f \u0130mparator Ma\u011faras\u0131"}, {"bbox": ["336", "2031", "599", "2247"], "fr": "FAUX YUE CHENFENG (CONTR\u00d4LE EFFECTIF). SHANGGUAN QIAOYAN (MA\u00ceTRE DU MANOIR). HE HUANZI, QI DIAO LIREN, LI YUANZHI, SHANGGUAN MIAOYU, MADAME SHANGGUAN.", "id": "Yue Chenfeng Palsu (Pengendali Sebenarnya), Shangguan Qiaoyan (Pemilik Vila), He Huanzi, Qi Diao Liren, Li Yuanzhi, Shangguan Miaoyu, Nyonya Shangguan", "pt": "FALSO YUE CHENFENG (CONTROLE REAL)\nSHANGGUAN QIAOYAN (MESTRE DA VILA), HE HUANZI, QI DIAO LIREN, LI YUANZHI, SHANGGUAN MIAOYU, MADAME SHANGGUAN", "text": "Five Supremes Manor - Fake Yue Chenfeng (Actual Controller) - Shangguan Qiaoyan (Manor Lord) - He Huanzi, Qidiao Liren, Li Yuanzhi, Shi Junyu - Shangguan Miaoyu, Shangguan Furen", "tr": "Sahte Yue Chenfeng (Fiili Kontrol Sahibi)\nShangguan Qiaoyan (Malikane Sahibi)\nHe Huanzi\nQi Diao Liren\nLi Yuanzhi\nShangguan Miaoyu\nLeydi Shangguan"}, {"bbox": ["184", "1991", "306", "2243"], "fr": "TEMPLE DU ROI TIGRE : VRAI YUE CHENFENG, A\u0027SHA (YUE CHENHAI).", "id": "Kuil Raja Harimau, Yue Chenfeng Sejati, Ah Sha (Yue Chenhai)", "pt": "SANTU\u00c1RIO DO REI TIGRE: VERDADEIRO YUE CHENFENG, A\u0027SHA (YUE CHENHAI)", "text": "Tiger King Shrine - True Yue Chenfeng, A Sha (Yue Chenhai)", "tr": "Kaplan Kral Tap\u0131na\u011f\u0131: Ger\u00e7ek Yue Chenfeng, Ah Sha (Yue Chenhai)"}, {"bbox": ["28", "1970", "161", "2246"], "fr": "VALL\u00c9E DU SABLE IMMERG\u00c9, PAVILLON DE L\u0027EAU D\u0027AUTOMNE, NANGONG SUN.", "id": "Lembah Chensha, Paviliun Qiushui, Nangong Sun", "pt": "VALE DA AREIA AFUNDADA, PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO: NANGONG SUN", "text": "Chensha Valley, Qiushui Pavilion, Nangong Sun", "tr": "Batan Kum Vadisi, Sonbahar Suyu K\u00f6\u015fk\u00fc, Nangong Sun"}, {"bbox": ["914", "1627", "1136", "1783"], "fr": "VOIE DU RASSEMBLEMENT DU MAL : VOIE DES FANT\u00d4MES AFFAM\u00c9S - BOUDDHA MAL\u00c9FIQUE DE NANMING. VOIE DES ENFERS - YIN SUMING (ROI FANT\u00d4ME). VOIE DES ANIMAUX - NIE MINGTU (T\u00caTE DE LOUP).", "id": "Jalan Pengumpul Kejahatan, Jalan Hantu Lapar: Buddha Jahat Nanming\nJalan Neraka: Yin Suming (Raja Hantu)\nJalan Hewan: Nie Mingtu (Kepala Serigala)", "pt": "CAMINHO DA COLETA DO MAL:\nCAMINHO DOS FANTASMAS FAMINTOS: BUDA MALIGNO NANMING\nCAMINHO DO INFERNO: YIN SUMING (REI FANTASMA)\nCAMINHO DOS ANIMAIS: NIE MINGTU (CABE\u00c7A DE LOBO)", "text": "Asura Path, Hungry Ghost Path - Evil Buddha of South Ming, Hell Path - Yin Xuming (Ghost King), Animal Path - Nie Mingtu (Wolf Head)", "tr": "Toplu K\u00f6t\u00fcl\u00fck Yolu\nA\u00e7 Hayalet Yolu: G\u00fcney Cehennemi \u015eeytani Buda\nCehennem Yolu: Yin Suming (Hayalet Kral)\nHayvan Yolu: Nie Mingtu (Kurt Ba\u015f\u0131)"}, {"bbox": ["133", "1667", "208", "1746"], "fr": "GU SHE, GU MUYUAN.", "id": "Gushe Gu Muyuan", "pt": "MONTANHA GUSHE: GU MUYUAN", "text": "Gu She, Gu Mu, Yuan", "tr": "Gushe Gu Muyuan"}, {"bbox": ["669", "1093", "928", "1297"], "fr": "PORTE C\u00c9LESTE DE L\u0027OBSERVATION DE LA MER : CHEF DE SECTE HE ZHUOYI, HU YANZHI. CHEF ADJOINT DE SECTE LU BIEJIA, LU YANQING, SU YANSHENG.", "id": "Sekte Guanhai Tianmen: Pemimpin Sekte He Zhuoyi, Hu Yanzhi, Wakil Pemimpin Sekte Lu Bieji, Lu Yanqing, Su Yansheng", "pt": "PORT\u00c3O OBSERVA-MAR CELESTIAL: L\u00cdDER HE ZHUOYI, HU YANZHI, VICE-L\u00cdDER LU BIEJIA, LU YANQING, SU YANSHENG", "text": "Watching Sea Heavenly Gate - Sect Master He Zhuoyi - Hu Yanzhi - Vice Sect Master Lu Biejia - Lu Yanqing - Su Yansheng", "tr": "Guan Hai Tian Men:\nTarikat Lideri: He Zhuoyi\nHu Yanzhi\nYard\u0131mc\u0131 Tarikat Lideri: Lu Bieja, Lu Yanqing, Su Yansheng"}, {"bbox": ["665", "589", "782", "812"], "fr": "QINGFENG ZHAO : MA\u00ceTRE DE SECTE SHAO XIANZUN.", "id": "Qingfeng Zhao: Pemimpin Sekte Shao Xianzun", "pt": "QINGFENG ZHAO: L\u00cdDER SHAO XIANZUN", "text": "Qing Feng Zhao - Sect Master Shao Xianzun", "tr": "Qingfeng Zhai: Tarikat Lideri Shao Xianzun"}, {"bbox": ["914", "1627", "1135", "1782"], "fr": "VOIE DU RASSEMBLEMENT DU MAL : VOIE DES FANT\u00d4MES AFFAM\u00c9S - BOUDDHA MAL\u00c9FIQUE DE NANMING. VOIE DES ENFERS - YIN SUMING (ROI FANT\u00d4ME). VOIE DES ANIMAUX - NIE MINGTU (T\u00caTE DE LOUP).", "id": "Jalan Pengumpul Kejahatan, Jalan Hantu Lapar: Buddha Jahat Nanming\nJalan Neraka: Yin Suming (Raja Hantu)\nJalan Hewan: Nie Mingtu (Kepala Serigala)", "pt": "CAMINHO DA COLETA DO MAL:\nCAMINHO DOS FANTASMAS FAMINTOS: BUDA MALIGNO NANMING\nCAMINHO DO INFERNO: YIN SUMING (REI FANTASMA)\nCAMINHO DOS ANIMAIS: NIE MINGTU (CABE\u00c7A DE LOBO)", "text": "Asura Path, Hungry Ghost Path - Evil Buddha of South Ming, Hell Path - Yin Xuming (Ghost King), Animal Path - Nie Mingtu (Wolf Head)", "tr": "Toplu K\u00f6t\u00fcl\u00fck Yolu\nA\u00e7 Hayalet Yolu: G\u00fcney Cehennemi \u015eeytani Buda\nCehennem Yolu: Yin Suming (Hayalet Kral)\nHayvan Yolu: Nie Mingtu (Kurt Ba\u015f\u0131)"}, {"bbox": ["1146", "2062", "1241", "2184"], "fr": "PERSONNAGES F\u00c9MININS D\u00c9C\u00c9D\u00c9S (LIEN DE PARENT\u00c9)", "id": "Hubungan Darah, Karakter Wanita yang Meninggal", "pt": "LA\u00c7OS DE SANGUE, PERSONAGENS FEMININAS MORTAS", "text": "Blood Relations, Deceased Female Characters", "tr": "Kan Ba\u011f\u0131 Olan \u00d6lm\u00fc\u015f Kad\u0131n Karakterler"}, {"bbox": ["133", "1667", "208", "1746"], "fr": "GU SHE, GU MUYUAN.", "id": "Gushe Gu Muyuan", "pt": "MONTANHA GUSHE: GU MUYUAN", "text": "Gu She, Gu Mu, Yuan", "tr": "Gushe Gu Muyuan"}, {"bbox": ["349", "1674", "563", "1879"], "fr": "SHUQI SHENG, SHENG FENG GONG YI HUANGLIANG.", "id": "Shuqi, Sheng Sheng Feng Gong, Yi Huangliang", "pt": "SHUQI, SHENGSHENG, FENGGONG, YI HUANGLIANG", "text": "Number Sage, Qi Sage - Lian Gong, Yi Huangliang", "tr": "Shuqi\u0027den Kutsal Azizler: Fenggong, Yi Huangliang"}, {"bbox": ["1143", "2079", "1247", "2194"], "fr": "PERSONNAGES F\u00c9MININS D\u00c9C\u00c9D\u00c9S (LIEN DE PARENT\u00c9)", "id": "Hubungan Darah, Karakter Wanita yang Meninggal", "pt": "LA\u00c7OS DE SANGUE, PERSONAGENS FEMININAS MORTAS", "text": "Blood Relations, Deceased Female Characters", "tr": "Kan Ba\u011f\u0131 Olan \u00d6lm\u00fc\u015f Kad\u0131n Karakterler"}, {"bbox": ["711", "1348", "870", "1549"], "fr": "PORTE DU PARFUM DU FILET C\u00c9LESTE : MA\u00ceTRESSE DE SECTE XUE YANQING, ANCIENNE E SHOUYUN, MING ZHANXUE (D\u00c9FECTION), YU XIAO\u0027E.", "id": "Sekte Tianluo Xiang: Pemimpin Sekte Xue Yanqing, Tetua E Shouyun, Ming Zhanxue (Pembelot), Yu Xiao\u0027e", "pt": "PORT\u00c3O DO PERFUME CELESTIAL: L\u00cdDER XUE YANQING, ANCI\u00c3 E SHOUYUN, MING ZHANXUE (TRAIDORA), YU XIAO\u0027E", "text": "Heavenly Net Incense - Sect Master Xue Yanqing - Elders E Shou, Yun Ming, Zhan Xue (traitor), Yu Xiao\u0027e", "tr": "Tian Luo Xiang:\nTarikat Lideri: Xue Yanqing\nK\u0131demli: E Shouyun\nMing Zhanxue (\u0130hanet Etti)\nYu Xiao\u0027e"}, {"bbox": ["1006", "844", "1151", "1236"], "fr": "PALAIS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E EXTRAORDINAIRE : YING WUYOUNG (?), HAN XUESE (MA\u00ceTRESSE DU PALAIS), ANCIEN WEI WUYIN, DA ER, MO MU, DISCIPLES SHU YUN, FR\u00c8RE CADET SESE.\nCLAN DE L\u0027\u00c9P\u00c9E ENTERRANT L\u0027EMPEREUR : PREMIER MINISTRE XIAO JIANZHI, VICE-PREMIER MINISTRE TAN JIANHU.", "id": "Istana Zhijian Qi: Ying Wuyong (?), Han Xuese (Kepala Istana), Tetua Wei Wuyin, Mo Mu, Murid Tu Shuyun, Adik Laki-laki Sese\nKeluarga Pedang Mai Huang: Kepala Menteri Xiao Jianzhi, Wakil Kepala Menteri Tan Jianhu", "pt": "PAL\u00c1CIO DA ESPADA SINGULAR: YING WUYONG (?), HAN XUESE (L\u00cdDER DO PAL\u00c1CIO), ANCI\u00c3O WEI WUYIN, MO MU (SEGUNDO MAIS VELHO), DISC\u00cdPULO SHU YUN, IRM\u00c3O MAIS NOVO SESE.\nCASA DA ESPADA ENTERRA-IMPERADOR: CHANCELER XIAO JIANZHI, VICE-CHANCELER TAN JIANHU", "text": "Finger Sword Odd Palace - Ying Wuyong (?) - Han Xuese (Palace Lord) - Elder Wei Wuyin - Disciples Mo and Mu - Disciple Shu Yun - Younger Brother Se Se - Emperor Burial Sword Family - Tai Cheng, Xiao Jianzhi - Vice Tai Cheng, Tan Jianwu", "tr": "Zhi Jian Qi Saray\u0131: Ying Wuyong (?), Han Xuese (Saray Lideri), K\u0131demli Wei Wuyin, \u0130kinci Y\u0131l Mo Mu, \u00d6\u011frenci Shu Yun, Karde\u015f Sese\nMai Huang K\u0131l\u0131\u00e7 Ailesi: Taicheng Xiao Jianzhi, Yard\u0131mc\u0131 Taicheng Tan Jianhu"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/50.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1079", "1217", "2663"], "fr": "", "id": "", "pt": "DA GAMA HILQFT988. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. A900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. GE FEICHENG_OZY900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. COMO GUOAN \u00c9 FEITO 899. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. EU TAMB\u00c9M ESTOU B\u00caBADO WZNW...800. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. ZYHOLYY600. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. VOZ DO VENTO 8ZNUYC10544. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO..", "text": "...", "tr": "Vasco da Gama HiLQFt988 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). A 900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ge Feicheng_ozy900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Guoan Nas\u0131l Yap\u0131l\u0131r 899 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ben de \u015ea\u015fk\u0131n\u0131m wzNw...800 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). zyholyy600 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). R\u00fczgar\u0131n Sesi 8znUYc10544 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde)."}, {"bbox": ["50", "1079", "1217", "2663"], "fr": "", "id": "", "pt": "DA GAMA HILQFT988. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. A900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. GE FEICHENG_OZY900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. COMO GUOAN \u00c9 FEITO 899. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. EU TAMB\u00c9M ESTOU B\u00caBADO WZNW...800. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. ZYHOLYY600. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. VOZ DO VENTO 8ZNUYC10544. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO..", "text": "...", "tr": "Vasco da Gama HiLQFt988 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). A 900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ge Feicheng_ozy900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Guoan Nas\u0131l Yap\u0131l\u0131r 899 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ben de \u015ea\u015fk\u0131n\u0131m wzNw...800 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). zyholyy600 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). R\u00fczgar\u0131n Sesi 8znUYc10544 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde)."}, {"bbox": ["50", "1079", "1217", "2663"], "fr": "", "id": "", "pt": "DA GAMA HILQFT988. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. A900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. GE FEICHENG_OZY900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. COMO GUOAN \u00c9 FEITO 899. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. EU TAMB\u00c9M ESTOU B\u00caBADO WZNW...800. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. ZYHOLYY600. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. VOZ DO VENTO 8ZNUYC10544. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO..", "text": "...", "tr": "Vasco da Gama HiLQFt988 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). A 900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ge Feicheng_ozy900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Guoan Nas\u0131l Yap\u0131l\u0131r 899 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ben de \u015ea\u015fk\u0131n\u0131m wzNw...800 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). zyholyy600 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). R\u00fczgar\u0131n Sesi 8znUYc10544 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde)."}, {"bbox": ["50", "1079", "1217", "2663"], "fr": "", "id": "", "pt": "DA GAMA HILQFT988. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. A900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. GE FEICHENG_OZY900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. COMO GUOAN \u00c9 FEITO 899. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. EU TAMB\u00c9M ESTOU B\u00caBADO WZNW...800. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. ZYHOLYY600. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. VOZ DO VENTO 8ZNUYC10544. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO..", "text": "...", "tr": "Vasco da Gama HiLQFt988 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). A 900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ge Feicheng_ozy900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Guoan Nas\u0131l Yap\u0131l\u0131r 899 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ben de \u015ea\u015fk\u0131n\u0131m wzNw...800 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). zyholyy600 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). R\u00fczgar\u0131n Sesi 8znUYc10544 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde)."}, {"bbox": ["50", "1079", "1217", "2663"], "fr": "", "id": "", "pt": "DA GAMA HILQFT988. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. A900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. GE FEICHENG_OZY900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. COMO GUOAN \u00c9 FEITO 899. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. EU TAMB\u00c9M ESTOU B\u00caBADO WZNW...800. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. ZYHOLYY600. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. VOZ DO VENTO 8ZNUYC10544. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO..", "text": "...", "tr": "Vasco da Gama HiLQFt988 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). A 900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ge Feicheng_ozy900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Guoan Nas\u0131l Yap\u0131l\u0131r 899 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ben de \u015ea\u015fk\u0131n\u0131m wzNw...800 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). zyholyy600 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). R\u00fczgar\u0131n Sesi 8znUYc10544 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde)."}, {"bbox": ["50", "1079", "1217", "2663"], "fr": "", "id": "", "pt": "DA GAMA HILQFT988. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. A900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. GE FEICHENG_OZY900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. COMO GUOAN \u00c9 FEITO 899. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. EU TAMB\u00c9M ESTOU B\u00caBADO WZNW...800. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. ZYHOLYY600. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. VOZ DO VENTO 8ZNUYC10544. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO..", "text": "...", "tr": "Vasco da Gama HiLQFt988 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). A 900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ge Feicheng_ozy900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Guoan Nas\u0131l Yap\u0131l\u0131r 899 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ben de \u015ea\u015fk\u0131n\u0131m wzNw...800 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). zyholyy600 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). R\u00fczgar\u0131n Sesi 8znUYc10544 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde)."}, {"bbox": ["50", "1079", "1217", "2663"], "fr": "", "id": "", "pt": "DA GAMA HILQFT988. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. A900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. GE FEICHENG_OZY900. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. COMO GUOAN \u00c9 FEITO 899. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. EU TAMB\u00c9M ESTOU B\u00caBADO WZNW...800. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO. ZYHOLYY600. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO.. VOZ DO VENTO 8ZNUYC10544. PODER DE F\u00c3. SEM BIO, TALVEZ EM ALGUM CANTO DO MUNDO..", "text": "...", "tr": "Vasco da Gama HiLQFt988 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). A 900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ge Feicheng_ozy900 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Guoan Nas\u0131l Yap\u0131l\u0131r 899 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). Ben de \u015ea\u015fk\u0131n\u0131m wzNw...800 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). zyholyy600 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde). R\u00fczgar\u0131n Sesi 8znUYc10544 (Hayran G\u00fcc\u00fc: Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde)."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/51.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "412", "1209", "588"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE VOTER AVEC VOS TICKETS MENSUELS ~", "id": "Jangan lupa vote tiket bulanannya ya~", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE VOTAR COM O PASSE MENSAL, OK? \uff5e", "text": "DON\u0027T FORGET TO VOTE WITH YOUR MONTHLY PASSES~", "tr": "Ayl\u0131k bilet i\u00e7in oy vermeyi unutmay\u0131n~"}], "width": 1280}, {"height": 156, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/220/52.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua