This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 8
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "179", "523", "562"], "fr": "\u00c9QUIPE DE PRODUCTION : SC\u00c9NARISTE : A YE DESSINATRICE PRINCIPALE : HUA FU STORYBOARD : ZHOU XIAOYUAN ENCRAGE : LINGZI COLORISTE : XIAO XIONG \u00c9DITRICE : JUZI", "id": "Tim Produksi\nPenyusun Naskah: A Ye\nIlustrator Utama: Hua Fu\nPapan Cerita: Zhou Xiaoyuan\nPenintaan: Lingzi\nPewarnaan: Xiao Xiong\nEditor: Juzi", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ROTEIRO: A YE ARTE PRINCIPAL: HUA FU STORYBOARD: ZHOU XIAOYUAN ARTE-FINAL: LING ZI CORES: XIAO XIONG EDI\u00c7\u00c3O: JU ZI", "text": "PRODUCTION TEAM: SCRIPTWRITER: AYE LEAD ARTIST: HUAFU STORYBOARD ARTIST: ZHOU XIAOYUAN LINE ARTIST: LINGZI COLORIST: XIAOXIONG EDITOR: ORANGE", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Senarist: A Ye, Ba\u015f \u00c7izer: Hua Fu, Storyboard: Zhou Xiaoyuan, \u00c7inileme: Lingzi, Renklendirme: Xiaoxiong, Edit\u00f6r: Juzi"}, {"bbox": ["266", "13", "650", "464"], "fr": "\u00c9QUIPE DE PRODUCTION : SC\u00c9NARISTE : A YE DESSINATRICE PRINCIPALE : HUA FU STORYBOARD : ZHOU XIAOYUAN ENCRAGE : LINGZI COLORISTE : XIAO XIONG \u00c9DITRICE : JUZI", "id": "Tim Produksi\nPenyusun Naskah: A Ye\nIlustrator Utama: Hua Fu\nPapan Cerita: Zhou Xiaoyuan\nPenintaan: Lingzi\nPewarnaan: Xiao Xiong\nEditor: Juzi", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ROTEIRO: A YE ARTE PRINCIPAL: HUA FU STORYBOARD: ZHOU XIAOYUAN ARTE-FINAL: LING ZI CORES: XIAO XIONG EDI\u00c7\u00c3O: JU ZI", "text": "PRODUCTION TEAM: SCRIPTWRITER: AYE LEAD ARTIST: HUAFU STORYBOARD ARTIST: ZHOU XIAOYUAN LINE ARTIST: LINGZI COLORIST: XIAOXIONG EDITOR: ORANGE", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Senarist: A Ye, Ba\u015f \u00c7izer: Hua Fu, Storyboard: Zhou Xiaoyuan, \u00c7inileme: Lingzi, Renklendirme: Xiaoxiong, Edit\u00f6r: Juzi"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "631", "404", "820"], "fr": "Apr\u00e8s tout, je r\u00eave de devenir la stagiaire de l\u0027a\u00een\u00e9e.", "id": "Lagipula, aku sangat ingin menjadi anak magang Kakak.", "pt": "AFINAL, EU SONHAVA EM SER ESTAGI\u00c1RIA DA VETERANA.", "text": "AFTER ALL, I\u0027VE ALWAYS DREAMED OF BEING SISTER\u0027S INTERN.", "tr": "Sonu\u00e7ta r\u00fcyalar\u0131mda bile ablam\u0131n stajyeri olmak istiyordum."}, {"bbox": ["142", "57", "366", "191"], "fr": "Impossible que je change !", "id": "Tidak mungkin aku ganti!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL TROCAR!", "text": "THERE\u0027S NO WAY I\u0027M CHANGING!", "tr": "De\u011fi\u015ftirmem kesinlikle imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["516", "1803", "797", "1934"], "fr": "Tu m\u0027aimes tant que \u00e7a, hein ~", "id": "Suka sekali ya denganku~", "pt": "GOSTA TANTO ASSIM DE MIM?~", "text": "YOU LIKE ME THAT MUCH~", "tr": "Beni bu kadar \u00e7ok seviyorsun demek~"}, {"bbox": ["56", "2376", "278", "2474"], "fr": "Parce que...", "id": "Karena.", "pt": "PORQUE...", "text": "BECAUSE.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "536", "784", "628"], "fr": "Parce que... !", "id": "Karena......!", "pt": "PORQUE......!", "text": "BECAUSE...!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc...!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "788", "758", "936"], "fr": "Je veux apprendre davantage de connaissances professionnelles aupr\u00e8s de l\u0027a\u00een\u00e9e !", "id": "Aku ingin belajar lebih banyak ilmu profesional dari Kakak Senior!", "pt": "EU QUERO APRENDER MAIS CONHECIMENTOS PROFISSIONAIS COM A VETERANA!", "text": "I WANT TO FOLLOW SENIOR AND LEARN MORE SPECIALIZED KNOWLEDGE!", "tr": "K\u0131demlimden daha fazla mesleki bilgi \u00f6\u011frenmek istiyorum!"}, {"bbox": ["47", "82", "225", "228"], "fr": "L\u0027a\u00een\u00e9e est vraiment incroyable !", "id": "Kakak Senior benar-benar hebat!", "pt": "A VETERANA \u00c9 REALMENTE MUITO BOA!", "text": "SENIOR IS REALLY AMAZING!", "tr": "K\u0131demli ger\u00e7ekten \u00e7ok ba\u015far\u0131l\u0131!"}, {"bbox": ["539", "1407", "699", "1497"], "fr": "Alors...", "id": "Kalau begitu...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "THEN..", "tr": "O zaman..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "162", "846", "335"], "fr": "Ce sont les dossiers des patients que j\u0027ai trait\u00e9s par le pass\u00e9.", "id": "Ini adalah rekam medis pasien yang pernah kutangani.", "pt": "ESTES S\u00c3O OS PRONTU\u00c1RIOS DOS PACIENTES QUE EU ATENDI NO PASSADO.", "text": "THESE ARE THE MEDICAL RECORDS OF THE PATIENTS I\u0027VE HANDLED IN THE PAST.", "tr": "Bunlar ge\u00e7mi\u015fte ilgilendi\u011fim hastalar\u0131n kay\u0131tlar\u0131."}, {"bbox": ["159", "81", "349", "199"], "fr": "C\u0027est... ?", "id": "Ini...?", "pt": "ISTO \u00c9...?", "text": "THIS IS...?", "tr": "Bu...?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "312", "502", "555"], "fr": "Mais organiser les dossiers te permettra de te familiariser rapidement avec les patients et de comprendre les plans de traitement.", "id": "Tapi merapikan rekam medis bisa membuatmu cepat mengenal pasien dan memahami rencana perawatan.", "pt": "MAS ORGANIZAR OS PRONTU\u00c1RIOS VAI TE AJUDAR A SE FAMILIARIZAR RAPIDAMENTE COM OS PACIENTES E ENTENDER OS PLANOS DE TRATAMENTO.", "text": "BUT ORGANIZING MEDICAL RECORDS CAN HELP YOU QUICKLY GET FAMILIAR WITH PATIENTS AND UNDERSTAND TREATMENT PLANS.", "tr": "Ama hasta kay\u0131tlar\u0131n\u0131 d\u00fczenlemek, hastalar\u0131 h\u0131zla tan\u0131man\u0131 ve tedavi planlar\u0131n\u0131 anlaman\u0131 sa\u011flar."}, {"bbox": ["459", "56", "697", "295"], "fr": "Cadette, lis tout \u00e7a, m\u00eame si \u00e7a risque d\u0027\u00eatre fatigant.", "id": "Adik kelas, bacalah semua ini, meskipun mungkin akan sangat melelahkan.", "pt": "CALOURA, LEIA TODOS ELES, EMBORA POSSA SER UM POUCO CANSATIVO.", "text": "JUNIOR, PLEASE READ THROUGH ALL OF THESE. ALTHOUGH IT MIGHT BE TIRING.", "tr": "Alt d\u00f6nem, bunlar\u0131n hepsini bir kez oku bakal\u0131m, biraz yorucu olabilir ama."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "383", "649", "498"], "fr": "Laisse-moi faire !", "id": "Serahkan padaku!", "pt": "DEIXE COMIGO!", "text": "LEAVE IT TO ME!", "tr": "Bana b\u0131rak!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "158", "351", "392"], "fr": "Mais c\u0027est vrai qu\u0027il y a beaucoup de dossiers. Si tu trouves que c\u0027est trop...", "id": "Tapi memang filenya agak banyak. Kalau kamu merasa terlalu banyak...", "pt": "MAS REALMENTE S\u00c3O MUITOS ARQUIVOS. SE VOC\u00ca ACHAR QUE \u00c9 DEMAIS...", "text": "BUT THERE ARE INDEED A LOT OF DOCUMENTS. IF YOU THINK IT\u0027S TOO MUCH...", "tr": "Ama ger\u00e7ekten de biraz fazla dosya var. E\u011fer sana \u00e7ok gelirse..."}, {"bbox": ["493", "2431", "771", "2622"], "fr": "Je suis venue ici pour apprendre de l\u0027a\u00een\u00e9e.", "id": "Aku datang ke sini untuk belajar dari Kakak Senior.", "pt": "EU VIM AQUI JUSTAMENTE PARA APRENDER COM A VETERANA.", "text": "I CAME HERE TO LEARN FROM SENIOR.", "tr": "Buraya k\u0131demlimden bir \u015feyler \u00f6\u011frenmek i\u00e7in geldim."}, {"bbox": ["96", "1289", "318", "1454"], "fr": "Je vais tout lire.", "id": "Aku akan membaca semuanya.", "pt": "EU VOU LER TODOS ELES.", "text": "I\u0027LL READ THEM ALL.", "tr": "Hepsini okuyaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "4054", "781", "4215"], "fr": "Il est d\u00e9j\u00e0 si tard.", "id": "Ternyata sudah selarut ini.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O TARDE.", "text": "IT\u0027S SO LATE ALREADY.", "tr": "Ne kadar da ge\u00e7 olmu\u015f."}, {"bbox": ["174", "612", "451", "850"], "fr": "C\u0027est bien, mais fais attention \u00e0 te reposer, n\u0027oublie pas d\u0027\u00e9quilibrer travail et repos~", "id": "Baik, tapi perhatikan juga istirahat, ingatlah untuk menyeimbangkan kerja dan istirahat~", "pt": "OK, MAS TAMB\u00c9M PRESTE ATEN\u00c7\u00c3O AO DESCANSO, LEMBRE-SE DE EQUILIBRAR TRABALHO E LAZER~", "text": "OKAY, BUT ALSO PAY ATTENTION TO REST. REMEMBER TO BALANCE WORK AND REST~", "tr": "Tamam, ama dinlenmeye de dikkat et, i\u015f ve dinlenme dengesini unutma~"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "283", "799", "480"], "fr": "L\u0027h\u00f4pital est un peu plus tranquille que ce que j\u0027imaginais.", "id": "Rumah sakit ternyata lebih santai dari yang kubayangkan.", "pt": "O HOSPITAL \u00c9 MAIS TRANQUILO DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "THE HOSPITAL IS A LITTLE MORE RELAXED THAN I THOUGHT.", "tr": "Hastane d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmden biraz daha rahatm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["101", "147", "369", "406"], "fr": "Oui ! Il est d\u00e9j\u00e0 17h30, on va bient\u00f4t finir le travail.", "id": "Iya! Sudah jam setengah 6, sebentar lagi pulang kerja.", "pt": "SIM! J\u00c1 S\u00c3O 5:30, ESTAMOS QUASE SAINDO.", "text": "YEAH! IT\u0027S ALREADY 5:30, ALMOST TIME TO GET OFF WORK.", "tr": "Evet ya! Saat \u00e7oktan 5.30 olmu\u015f, birazdan paydos."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "89", "807", "301"], "fr": "C\u0027est notre premier jour de stage aujourd\u0027hui, on va f\u00eater \u00e7a tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Hari ini hari pertama magang, bagaimana kalau nanti kita merayakannya?", "pt": "HOJE \u00c9 O PRIMEIRO DIA DE EST\u00c1GIO, VAMOS COMEMORAR DAQUI A POUCO?", "text": "IT\u0027S OUR FIRST DAY OF INTERNSHIP, SHOULD WE GO CELEBRATE?", "tr": "Bug\u00fcn staj\u0131n ilk g\u00fcn\u00fc, birazdan gidip kutlasak m\u0131?"}, {"bbox": ["616", "636", "879", "782"], "fr": "Meng Xia, Stagiaire en Odontologie Restauratrice", "id": "Meng Xia, Peserta Pelatihan Spesialis Prostodontik", "pt": "MENG XIA, RESIDENTE DO DEPARTAMENTO DE PR\u00d3TESE DENT\u00c1RIA", "text": "MENG XIA, PROSTHODONTICS INTERN", "tr": "Meng Xia, A\u011f\u0131z ve Di\u015f Restorasyon B\u00f6l\u00fcm\u00fc Asistan Doktoru"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/14.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "3027", "614", "3224"], "fr": "Non, non, la superviseure Xie veut juste que je me familiarise rapidement.", "id": "Tidak juga, Dosen Xie juga melakukannya agar aku cepat terbiasa.", "pt": "N\u00c3O, A SUPERVISORA XIE S\u00d3 QUER QUE EU PEGUE O JEITO MAIS R\u00c1PIDO.", "text": "NOT REALLY, MENTOR XIE IS JUST TRYING TO GET ME UP TO SPEED.", "tr": "Yok can\u0131m, Dan\u0131\u015fman Xie de bir an \u00f6nce al\u0131\u015fmam i\u00e7in yap\u0131yor."}, {"bbox": ["529", "1023", "755", "1224"], "fr": "Aujourd\u0027hui, nous devons juste suivre notre superviseur et prendre des notes.", "id": "Hari ini kita hanya perlu mengikuti dosen pembimbing kita dan membuat catatan.", "pt": "HOJE N\u00d3S S\u00d3 PRECISAMOS ACOMPANHAR NOSSOS SUPERVISORES E FAZER ANOTA\u00c7\u00d5ES.", "text": "TODAY WE JUST NEED TO FOLLOW OUR MENTORS AND TAKE NOTES.", "tr": "Biz bug\u00fcn sadece dan\u0131\u015fman\u0131m\u0131z\u0131 takip edip not tutaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["384", "1819", "624", "2061"], "fr": "Exactement, seule votre superviseure Xie donne autant de travail d\u00e8s le premier jour.", "id": "Iya, hanya Dosen Xie kalian yang memberi tugas sebanyak ini di hari pertama.", "pt": "EXATO, S\u00d3 A SUPERVISORA XIE DE VOC\u00caS D\u00c1 TANTAS TAREFAS NO PRIMEIRO DIA.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, ONLY YOUR MENTOR XIE ASSIGNS SO MANY TASKS ON THE FIRST DAY.", "tr": "Aynen, sadece sizin Dan\u0131\u015fman Xie ilk g\u00fcnden bu kadar \u00e7ok g\u00f6rev verir."}, {"bbox": ["555", "2119", "780", "2341"], "fr": "Ta superviseure Xie a-t-elle quelque chose contre toi ?", "id": "Apa Dosen Xie-mu itu punya masalah denganmu?", "pt": "SER\u00c1 QUE A SUA SUPERVISORA XIE TEM ALGUM PROBLEMA COM VOC\u00ca?", "text": "DOES YOUR MENTOR XIE HAVE SOMETHING AGAINST YOU?", "tr": "Senin Dan\u0131\u015fman Xie\u0027nin seninle bir al\u0131p veremedi\u011fi mi var nedir?"}, {"bbox": ["145", "72", "350", "259"], "fr": "Allez-y. Je dois encore faire des heures suppl\u00e9mentaires.", "id": "Kalian pergilah. Aku masih harus lembur sebentar.", "pt": "PODEM IR. EU AINDA PRECISO FAZER HORA EXTRA.", "text": "YOU GUYS GO AHEAD. I NEED TO WORK A BIT OVERTIME.", "tr": "Siz gidin. Benim biraz daha mesai yapmam laz\u0131m."}, {"bbox": ["535", "1301", "825", "1460"], "fr": "Gu Jin, Stagiaire en Odontologie Restauratrice", "id": "Gu Jin, Peserta Pelatihan Spesialis Prostodontik", "pt": "GU JIN, RESIDENTE DO DEPARTAMENTO DE PR\u00d3TESE DENT\u00c1RIA", "text": "GU JIN, PROSTHODONTICS INTERN", "tr": "Gu Jin, A\u011f\u0131z ve Di\u015f Restorasyon B\u00f6l\u00fcm\u00fc Asistan Doktoru"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "321", "295", "470"], "fr": "Je ferai attention \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Aku akan memperhatikan waktu.", "pt": "EU VOU PRESTAR ATEN\u00c7\u00c3O AO TEMPO.", "text": "I\u0027LL KEEP TRACK OF TIME.", "tr": "Saate dikkat edece\u011fim."}, {"bbox": ["414", "113", "652", "289"], "fr": "Bon... au revoir. Ne fais pas trop d\u0027heures sup.", "id": "Ho... Dah ya. Jangan lembur terlalu malam.", "pt": "HMM... AT\u00c9 MAIS. N\u00c3O FA\u00c7A HORA EXTRA AT\u00c9 MUITO TARDE.", "text": "OKAY... BYE. DON\u0027T WORK TOO LATE.", "tr": "H\u0131mm... Ho\u015f\u00e7a kal o zaman. Mesaiye \u00e7ok ge\u00e7 kalma."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "341", "416", "457"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "263", "443", "459"], "fr": "Le patient pr\u00e9sente une \u00e9dentation, restauration par pont fixe...", "id": "Pasien kehilangan gigi, menggunakan restorasi jembatan cekat...", "pt": "PACIENTE COM PERDA DE DENTES, RESTAURA\u00c7\u00c3O COM PONTE FIXA...", "text": "THE PATIENT HAS MISSING TEETH AND IS UNDERGOING FIXED BRIDGE RESTORATION...", "tr": "Hastan\u0131n di\u015f eksikli\u011fi var, sabit k\u00f6pr\u00fc ile tedavi edilecek..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "228", "318", "331"], "fr": "Cadette.", "id": "Adik kelas.", "pt": "CALOURA.", "text": "JUNIOR.", "tr": "Alt d\u00f6nem."}, {"bbox": ["730", "402", "831", "490"], "fr": "[SFX] Toc toc", "id": "[SFX] Tok tok", "pt": "[SFX] TOC TOC", "text": "[SFX] KNOCK KNOCK", "tr": "[SFX] Tak Tak"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/20.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "787", "678", "947"], "fr": "N\u00e9cessite encore 2 consultations.", "id": "Masih perlu 2 kali kunjungan lagi.", "pt": "AINDA PRECISA DE 2 CONSULTAS", "text": "NEED 2 MORE VISITS", "tr": "2 kez daha kontrole gelmesi gerekiyor."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/23.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1132", "604", "1328"], "fr": "Je fais des heures suppl\u00e9mentaires, je n\u0027ai pas encore fini de classer les dossiers.", "id": "Aku sedang lembur, masih ada dokumen yang belum selesai dirapikan.", "pt": "ESTOU FAZENDO HORA EXTRA, AINDA TENHO ARQUIVOS PARA ORGANIZAR.", "text": "I\u0027M WORKING OVERTIME, I STILL HAVE DOCUMENTS TO ORGANIZE.", "tr": "Mesai yap\u0131yorum, daha bitmemi\u015f dosyalar\u0131m var."}, {"bbox": ["264", "3884", "488", "4043"], "fr": "Si c\u0027est comme \u00e7a tous les jours \u00e0 l\u0027avenir, qu\u0027est-ce que je vais faire ?", "id": "Kalau setiap hari begini terus bagaimana ya.", "pt": "E SE FOR ASSIM TODO DIA NO FUTURO, O QUE EU FA\u00c7O?", "text": "WHAT IF IT\u0027S LIKE THIS EVERY DAY?", "tr": "E\u011fer ileride her g\u00fcn b\u00f6yle olursa ne yapaca\u011f\u0131m ben?"}, {"bbox": ["239", "2271", "488", "2489"], "fr": "Hein ? Il est d\u00e9j\u00e0 21 heures. Si tard d\u00e8s le premier jour de travail ?", "id": "Ha? Sekarang sudah jam 9. Hari pertama kerja sudah selarut ini?", "pt": "H\u00c3? J\u00c1 S\u00c3O 9 HORAS. T\u00c3O TARDE LOGO NO PRIMEIRO DIA DE TRABALHO?", "text": "HUH? IT\u0027S ALREADY 9 PM. WORKING SO LATE ON YOUR FIRST DAY?", "tr": "Ha? Saat \u00e7oktan 9 olmu\u015f. \u0130\u015fin ilk g\u00fcn\u00fcnden bu kadar ge\u00e7 mi?"}, {"bbox": ["428", "3116", "705", "3328"], "fr": "L\u0027a\u00een\u00e9e m\u0027a demand\u00e9 de classer les dossiers pour me familiariser avec les patients et les proc\u00e9dures.", "id": "Kakak Senior menyuruhku merapikan rekam medis, agar terbiasa dengan pasien dan alur kerja.", "pt": "A VETERANA ME PEDIU PARA ORGANIZAR OS PRONTU\u00c1RIOS, PARA ME FAMILIARIZAR COM OS PACIENTES E OS PROCEDIMENTOS DE TRABALHO.", "text": "SENIOR ASKED ME TO ORGANIZE MEDICAL RECORDS TO GET FAMILIAR WITH THE PATIENTS AND WORKFLOW.", "tr": "K\u0131demli, hastalar\u0131 ve i\u015f ak\u0131\u015f\u0131n\u0131 tan\u0131mam i\u00e7in hasta kay\u0131tlar\u0131n\u0131 d\u00fczenlememi istedi."}, {"bbox": ["454", "4304", "600", "4486"], "fr": "Que faire ? On fait avec.", "id": "Bagaimana lagi, ya pasrah saja.", "pt": "O QUE FAZER? AGUENTAR, N\u00c9.", "text": "WHAT TO DO? JUST DEAL WITH IT.", "tr": "Ne yapal\u0131m, katlanaca\u011f\u0131z art\u0131k."}, {"bbox": ["613", "70", "757", "167"], "fr": "Rui Ke ?", "id": "Ruike?", "pt": "RUIKE?", "text": "RUI KE?", "tr": "Ruike?"}, {"bbox": ["375", "3660", "677", "3782"], "fr": "S\u00e9rieusement, ton a\u00een\u00e9e est trop dure avec toi.", "id": "Apa-apaan, Kakak Seniormu itu terlalu kejam padamu.", "pt": "QUE ABSURDO, SUA VETERANA \u00c9 MUITO DURA COM VOC\u00ca.", "text": "WHAT? YOUR SENIOR IS BEING TOO HARSH ON YOU.", "tr": "Olur \u015fey de\u011fil, k\u0131demlin sana \u00e7ok ac\u0131mas\u0131z davran\u0131yor."}, {"bbox": ["111", "657", "340", "798"], "fr": "Tong An, tu veux sortir d\u00eener ensemble ?", "id": "Tong An, mau keluar makan bareng?", "pt": "TONGAN, QUER SAIR PARA JANTAR COMIGO?", "text": "TONG\u0027AN, DO YOU WANT TO GO OUT TO EAT?", "tr": "Tong\u0027an, d\u0131\u015far\u0131da birlikte yemek yiyelim mi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/24.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "668", "369", "828"], "fr": "Sinon, change vite de superviseur. Elle est trop stricte.", "id": "Kalau tidak kuat, cepat ganti dosen pembimbing saja. Dia sangat ketat.", "pt": "SE N\u00c3O DER, TROQUE LOGO DE SUPERVISORA. ELA \u00c9 MUITO R\u00cdGIDA.", "text": "YOU SHOULD CHANGE MENTORS IF YOU CAN. SHE\u0027S SO STRICT.", "tr": "Olmazsa hemen dan\u0131\u015fman\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftir. \u00c7ok kat\u0131 biri."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/25.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "74", "784", "239"], "fr": "Changer de superviseur... Je...", "id": "Ganti dosen pembimbing ya... Aku...", "pt": "TROCAR DE SUPERVISORA... EU...", "text": "CHANGE MENTORS... I...", "tr": "Dan\u0131\u015fman\u0131m\u0131 de\u011fi\u015ftirmek mi... Ben..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/26.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "915", "386", "1073"], "fr": "Quel sera son choix ?", "id": "Apa yang akan dia pilih?", "pt": "O QUE ELA VAI ESCOLHER?", "text": "WHAT WILL SHE CHOOSE?", "tr": "Acaba ne se\u00e7ecek?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/28.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "61", "715", "240"], "fr": "Bon, premier jour de travail, ne rentre pas trop tard.", "id": "Sudahlah, hari pertama kerja, jangan terlalu malam.", "pt": "OK, PRIMEIRO DIA DE TRABALHO, N\u00c3O FIQUE AT\u00c9 MUITO TARDE.", "text": "ALRIGHT, IT\u0027S YOUR FIRST DAY, DON\u0027T STAY TOO LATE.", "tr": "Tamam tamam, i\u015fin ilk g\u00fcn\u00fc, \u00e7ok ge\u00e7 kalma."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/29.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1224", "375", "1435"], "fr": "A\u00een\u00e9e, attends-moi une seconde, j\u0027ai bient\u00f4t fini de ranger !", "id": "Kakak Senior, tunggu sebentar, aku segera beres-beres!", "pt": "VETERANA, ESPERE UM POUCO, J\u00c1 ESTOU ARRUMANDO TUDO!", "text": "SENIOR, WAIT FOR ME, I\u0027LL BE READY SOON!", "tr": "K\u0131demli, beni biraz bekle, hemen toparlan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["518", "315", "775", "467"], "fr": "Viens d\u00eener avec moi.", "id": "Temani aku makan malam.", "pt": "ME ACOMPANHE NO JANTAR.", "text": "COME HAVE DINNER WITH ME.", "tr": "Benimle ak\u015fam yeme\u011fine gel."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dentist-won-t-stop-teasing-me/8/31.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "126", "777", "452"], "fr": "La grande s\u0153ur dentiste est en ligne~ Mise \u00e0 jour tous les dimanches, ne manquez pas \u00e7a~", "id": "Kakak Dokter Gigi sudah online~ Update setiap hari Minggu, jangan sampai ketinggalan~", "pt": "A IRM\u00c3 DENTISTA EST\u00c1 ONLINE~ ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO DOMINGO, N\u00c3O PERCAM~", "text": "DENTIST SISTER IS HERE~ UPDATES EVERY SUNDAY, DON\u0027T MISS IT~", "tr": "Di\u015f Hekimi Abla geldi~ Her Pazar yeni b\u00f6l\u00fcm, ka\u00e7\u0131rmay\u0131n~"}, {"bbox": ["170", "1336", "784", "1437"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
L
Lobaluna
13 February 2025
No way she will change mentors
K
Kaoru_suga
20 February 2025
She's down bad for her senior lol