This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 55
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/0.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "597", "357", "790"], "fr": "Au d\u00e9but, je m\u0027opposais toujours \u00e0 toi, je te faisais faire des heures suppl\u00e9mentaires et je te faisais m\u00eame pleurer avec mes farces,", "id": "Awalnya aku selalu menentangmu, membuatmu lembur dan mengerjaimu sampai menangis,", "pt": "NO IN\u00cdCIO, EU SEMPRE IA CONTRA VOC\u00ca, FAZENDO VOC\u00ca TRABALHAR AT\u00c9 TARDE E PREGANDO PEGADINHAS QUE TE FAZIAM CHORAR,", "text": "NO IN\u00cdCIO, EU SEMPRE IA CONTRA VOC\u00ca, FAZENDO VOC\u00ca TRABALHAR AT\u00c9 TARDE E PREGANDO PEGADINHAS QUE TE FAZIAM CHORAR,", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta hep sana kar\u015f\u0131 geldim, fazla mesai yapmana neden oldum ve sana \u015fakalar yap\u0131p a\u011flatt\u0131m,"}, {"bbox": ["257", "1635", "500", "1686"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9.", "id": "Aku benar-benar minta maaf.", "pt": "EU REALMENTE SINTO MUITO.", "text": "EU REALMENTE SINTO MUITO.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["302", "179", "496", "337"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "OBRIGADA.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/1.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "236", "652", "467"], "fr": "M\u00eame ainsi, tu m\u0027as aid\u00e9 \u00e0 me disculper des accusations d\u0027intimidation et tu as aussi pris soin de mes deux s\u0153urs.", "id": "Meski begitu, kamu tetap membantuku membersihkan namaku dari tuduhan perundungan, dan juga membantuku merawat kedua adikku.", "pt": "MESMO ASSIM, VOC\u00ca ME AJUDOU A LIMPAR MEU NOME DAS ACUSA\u00c7\u00d5ES DE BULLYING E AINDA CUIDOU DAS MINHAS DUAS IRM\u00c3S.", "text": "MESMO ASSIM, VOC\u00ca ME AJUDOU A LIMPAR MEU NOME DAS ACUSA\u00c7\u00d5ES DE BULLYING E AINDA CUIDOU DAS MINHAS DUAS IRM\u00c3S.", "tr": "Buna ra\u011fmen, zorbal\u0131k su\u00e7lamalar\u0131ndan aklanmama yard\u0131m ettin ve iki k\u0131z karde\u015fime de bakt\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/3.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "1042", "412", "1219"], "fr": "Quelqu\u0027un comme moi...", "id": "Orang sepertiku", "pt": "ALGU\u00c9M COMO EU...", "text": "ALGU\u00c9M COMO EU...", "tr": "Benim gibi biri"}, {"bbox": ["188", "218", "554", "491"], "fr": "Artiste principal : Ju Jiang\nPost-production : Su Yan, Cong Xing\nSc\u00e9nariste : Yinzi Neko\n\u00c9diteur responsable : Maizi", "id": "Kepala Ilustrator: Ju Jiang\nPascaproduksi: Su Yan, Cong Xing\nPenulis Skenario: Yinzi Neko\nEditor: Maizi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: JU JIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SU YAN, CONG XING\nROTEIRISTA: YINZI NEKO\nEDITOR: MAI ZI", "text": "ARTISTA PRINCIPAL: JU JIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SU YAN, CONG XING\nROTEIRISTA: YINZI NEKO\nEDITOR: MAI ZI", "tr": "Yazar: Ju Jiang\nSon Dokunu\u015flar: Su Yan, Cong Xing\nSenarist: Yinzi Neko\nEdit\u00f6r: Maizi"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/4.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "222", "639", "396"], "fr": "Est-ce que je vaux la peine que tu fasses tout \u00e7a pour moi ?", "id": "Apa aku pantas menerima semua ini darimu?", "pt": "MERECE ISSO DE VOC\u00ca?", "text": "MERECE ISSO DE VOC\u00ca?", "tr": "Buna de\u011fer miyim?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/5.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "996", "493", "1183"], "fr": "Pourquoi n\u0027en vaudrais-tu pas la peine ?", "id": "Kenapa tidak pantas?", "pt": "POR QUE N\u00c3O MERECERIA?", "text": "POR QUE N\u00c3O MERECERIA?", "tr": "Neden de\u011fmesin ki?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/6.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "701", "265", "945"], "fr": "Tu es clairement une tr\u00e8s bonne personne.", "id": "Kamu jelas orang yang sangat baik.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 CLARAMENTE UMA PESSOA MUITO BOA.", "text": "VOC\u00ca \u00c9 CLARAMENTE UMA PESSOA MUITO BOA.", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 \u00e7ok iyi bir insans\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/7.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "135", "600", "389"], "fr": "Quand tu as aid\u00e9 tes camarades plus jeunes, Xiao Qian, Zi Ling et Zi Rui, n\u0027\u00e9tait-ce pas sinc\u00e8re ?", "id": "Kamu membantu adik kelas, Xiao Qian, Ziling, dan Zirui, bukankah itu semua tulus dari hatimu?", "pt": "VOC\u00ca AJUDOU AS CALOURAS, XIAO QIAN, ZI LING E ZI RUI, N\u00c3O FOI TUDO DE CORA\u00c7\u00c3O?", "text": "VOC\u00ca AJUDOU AS CALOURAS, XIAO QIAN, ZI LING E ZI RUI, N\u00c3O FOI TUDO DE CORA\u00c7\u00c3O?", "tr": "Alt s\u0131n\u0131ftakilere, Xiao Qian\u0027a, Zi Ling\u0027e ve Zi Rui\u0027ye yard\u0131m etmen, hepsi i\u00e7inden gelerek de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["223", "1124", "423", "1349"], "fr": "M\u00eame lorsque tu as \u00e9t\u00e9 mal comprise, harcel\u00e9e et critiqu\u00e9e... tu as persist\u00e9.", "id": "Disalahpahami, dicari-cari masalah, digosipkan... kamu tetap bertahan.", "pt": "MESMO SENDO INCOMPREENDIDA, ENFRENTANDO PROBLEMAS E SENDO COMENTADA... VOC\u00ca AINDA PERSISTIU.", "text": "MESMO SENDO INCOMPREENDIDA, ENFRENTANDO PROBLEMAS E SENDO COMENTADA... VOC\u00ca AINDA PERSISTIU.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmalara, sorunlara ve dedikodulara ra\u011fmen... sen yine de direndin."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/8.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "716", "387", "936"], "fr": "Quand on marche dans la rue, tu marches toujours du c\u00f4t\u00e9 ext\u00e9rieur, et quand tu fais une erreur, tu sais bien t\u0027excuser.", "id": "Saat berjalan di jalan, kamu selalu berjalan di sisi luar, dan saat melakukan kesalahan, kamu bisa meminta maaf dengan baik.", "pt": "QUANDO ANDAMOS NA RUA, VOC\u00ca SEMPRE ANDA DO LADO DE FORA, E QUANDO COMETE UM ERRO, VOC\u00ca SE DESCULPA ADEQUADAMENTE.", "text": "QUANDO ANDAMOS NA RUA, VOC\u00ca SEMPRE ANDA DO LADO DE FORA, E QUANDO COMETE UM ERRO, VOC\u00ca SE DESCULPA ADEQUADAMENTE.", "tr": "Yolda y\u00fcr\u00fcrken hep d\u0131\u015f tarafta y\u00fcr\u00fcrs\u00fcn, hata yapt\u0131\u011f\u0131nda da d\u00fczg\u00fcnce \u00f6z\u00fcr dilersin."}, {"bbox": ["524", "67", "747", "304"], "fr": "La derni\u00e8re fois dans le m\u00e9tro, peu importe \u00e0 quel point les gens se pressaient, tu as toujours maintenu une distance de s\u00e9curit\u00e9 avec moi,", "id": "Terakhir kali di kereta bawah tanah, tidak peduli seberapa padat orang di sekitar, kamu selalu menjaga jarak aman denganku,", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ NO METR\u00d4, N\u00c3O IMPORTA O QUANTO AS PESSOAS AO REDOR EMPURRASSEM, VOC\u00ca SEMPRE MANTEVE UMA DIST\u00c2NCIA SEGURA DE MIM,", "text": "DA \u00daLTIMA VEZ NO METR\u00d4, N\u00c3O IMPORTA O QUANTO AS PESSOAS AO REDOR EMPURRASSEM, VOC\u00ca SEMPRE MANTEVE UMA DIST\u00c2NCIA SEGURA DE MIM,", "tr": "Ge\u00e7en sefer metroda, etraftakiler ne kadar s\u0131k\u0131\u015ft\u0131r\u0131rsa s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rs\u0131n benimle g\u00fcvenli mesafeni korudun,"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/9.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "57", "607", "250"], "fr": "Ne sont-ce pas l\u00e0 toutes tes qualit\u00e9s ?", "id": "Bukankah itu semua kelebihanmu?", "pt": "ESSES N\u00c3O S\u00c3O TODOS OS SEUS PONTOS POSITIVOS?", "text": "ESSES N\u00c3O S\u00c3O TODOS OS SEUS PONTOS POSITIVOS?", "tr": "Bunlar senin parlayan y\u00f6nlerin de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/10.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "76", "632", "264"], "fr": "C\u0027est \u00e0 toi de d\u00e9cider si \u00e7a en vaut la peine ou non.", "id": "Pantas atau tidak, itu aku sendiri yang memutuskan.", "pt": "SE VALE A PENA OU N\u00c3O, SOU EU QUEM DECIDE.", "text": "SE VALE A PENA OU N\u00c3O, SOU EU QUEM DECIDE.", "tr": "De\u011fip de\u011fmeyece\u011fine kendin karar verirsin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/11.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "170", "317", "318"], "fr": "Alors, c\u0027est comme \u00e7a qu\u0027elle me voit.", "id": "Ternyata, beginilah aku di matanya.", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 ASSIM QUE EU SOU NO CORA\u00c7\u00c3O DELA.", "text": "ENT\u00c3O, \u00c9 ASSIM QUE EU SOU NO CORA\u00c7\u00c3O DELA.", "tr": "Demek ki, onun g\u00f6z\u00fcnde b\u00f6yle biriydim."}, {"bbox": ["453", "1144", "642", "1345"], "fr": "Ces choses que personne d\u0027autre n\u0027a remarqu\u00e9es...", "id": "Hal-hal yang tidak diperhatikan orang lain,", "pt": "AQUELAS COISAS QUE NINGU\u00c9M PERCEBEU...", "text": "AQUELAS COISAS QUE NINGU\u00c9M PERCEBEU...", "tr": "Kimsenin fark etmedi\u011fi o \u015feyler..."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/12.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "293", "402", "523"], "fr": "...elle s\u0027en souvient clairement.", "id": "Dia mengingat semuanya dengan jelas.", "pt": "ELA SE LEMBRA DE TUDO CLARAMENTE.", "text": "ELA SE LEMBRA DE TUDO CLARAMENTE.", "tr": "Hepsini net bir \u015fekilde hat\u0131rl\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/15.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "856", "490", "1083"], "fr": "[SFX] Toc", "id": "[SFX] Tok", "pt": "[SFX] GLUP", "text": "[SFX] GLUP", "tr": "[SFX] T\u0131k"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/16.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "549", "343", "678"], "fr": "Entrez.", "id": "Silakan masuk.", "pt": "ENTRE, POR FAVOR.", "text": "ENTRE, POR FAVOR.", "tr": "L\u00fctfen girin."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/17.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "334", "686", "480"], "fr": "Papa, Maman...", "id": "Ayah, Ibu...", "pt": "PAI, M\u00c3E...", "text": "PAI, M\u00c3E...", "tr": "Anne... Baba..."}, {"bbox": ["227", "54", "409", "236"], "fr": "Xingchen !", "id": "Xingchen!", "pt": "XINGCHEN!", "text": "XINGCHEN!", "tr": "Xingchen!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/18.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "55", "584", "259"], "fr": "Tu te sens mieux ? Comment va ta blessure ?", "id": "Sudah merasa lebih baik? Bagaimana kondisi lukamu?", "pt": "EST\u00c1 SE SENTINDO MELHOR? COMO EST\u00c1 O FERIMENTO?", "text": "EST\u00c1 SE SENTINDO MELHOR? COMO EST\u00c1 O FERIMENTO?", "tr": "Daha iyi hissediyor musun? Yaran ne durumda?"}, {"bbox": ["300", "1269", "488", "1411"], "fr": "Je vais bien.", "id": "Aku tidak apa-apa.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "ESTOU BEM.", "tr": "Ben iyiyim."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/19.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "962", "539", "1103"], "fr": "Ne soyez pas si formels, s\u0027inqui\u00e9ter pour les \u00e9l\u00e8ves est le devoir d\u0027un enseignant.", "id": "Jangan sungkan, memperhatikan murid adalah tugas guru.", "pt": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER, CUIDAR DOS ALUNOS \u00c9 O DEVER DE UM PROFESSOR.", "text": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER, CUIDAR DOS ALUNOS \u00c9 O DEVER DE UM PROFESSOR.", "tr": "Ne zahmeti, \u00f6\u011frencileriyle ilgilenmek bir \u00f6\u011fretmenin g\u00f6revidir."}, {"bbox": ["198", "318", "380", "471"], "fr": "Sans vous, cet enfant aurait...", "id": "Kalau bukan karena kamu, anak ini pasti...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca, ESSA CRIAN\u00c7A TERIA...", "text": "SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca, ESSA CRIAN\u00c7A TERIA...", "tr": "E\u011fer sen olmasayd\u0131n bu \u00e7ocuk..."}, {"bbox": ["358", "183", "531", "304"], "fr": "Merci infiniment.", "id": "Terima kasih banyak.", "pt": "MUITO OBRIGADO.", "text": "MUITO OBRIGADO.", "tr": "\u00c7ok te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/20.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "849", "495", "918"], "fr": "[SFX] Hum", "id": "[SFX] Ehem", "pt": "[SFX] COF", "text": "[SFX] COF", "tr": "[SFX] H\u0131k"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/21.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "915", "686", "1143"], "fr": "Cette fois, si Mlle Yan n\u0027avait pas \u00e9t\u00e9 l\u00e0, tu aurais \u00e9t\u00e9 en grand danger !", "id": "Kali ini kalau tidak ada Guru Yan, kamu pasti dalam bahaya!", "pt": "DESTA VEZ, SE N\u00c3O FOSSE PELA PROFESSORA YAN, VOC\u00ca ESTARIA EM PERIGO!", "text": "DESTA VEZ, SE N\u00c3O FOSSE PELA PROFESSORA YAN, VOC\u00ca ESTARIA EM PERIGO!", "tr": "Bu sefer \u00d6\u011fretmen Yan olmasayd\u0131 tehlikede olurdun!"}, {"bbox": ["124", "166", "262", "442"], "fr": "Combien de fois t\u0027ai-je dit de ne pas fr\u00e9quenter ces gens !", "id": "Sudah berapa kali kukatakan sebelumnya, jangan bergaul dengan orang-orang itu!", "pt": "QUANTAS VEZES EU DISSE ANTES, N\u00c3O SE ENVOLVA COM AQUELAS PESSOAS!", "text": "QUANTAS VEZES EU DISSE ANTES, N\u00c3O SE ENVOLVA COM AQUELAS PESSOAS!", "tr": "Daha \u00f6nce ka\u00e7 kere s\u00f6yledim, o insanlarla tak\u0131lma!"}, {"bbox": ["658", "1221", "757", "1248"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/22.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "507", "454", "693"], "fr": "Le m\u00e9decin a dit que le patient a besoin de bien se reposer. Il y a d\u0027autres choses dont nous devons parler, sortons pour en discuter.", "id": "Dokter bilang pasien perlu istirahat yang cukup, kebetulan ada hal lain yang perlu kita bicarakan di luar.", "pt": "O M\u00c9DICO DISSE QUE O PACIENTE PRECISA DESCANSAR BEM. TEMOS OUTROS ASSUNTOS PARA DISCUTIR, VAMOS L\u00c1 FORA.", "text": "O M\u00c9DICO DISSE QUE O PACIENTE PRECISA DESCANSAR BEM. TEMOS OUTROS ASSUNTOS PARA DISCUTIR, VAMOS L\u00c1 FORA.", "tr": "Doktor hastan\u0131n iyice dinlenmesi gerekti\u011fini s\u00f6yledi, haz\u0131r ba\u015fka konular da var, d\u0131\u015far\u0131da konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["406", "1290", "613", "1473"], "fr": "Oui, oui, n\u0027a-t-on pas mentionn\u00e9 au t\u00e9l\u00e9phone qu\u0027il y avait des questions de frais ? Discutons-en dehors. (Pour d\u00e9tendre l\u0027atmosph\u00e8re)", "id": "Benar, benar, bukankah di telepon tadi bilang ada masalah biaya? Kita bicarakan di luar saja. (Mencoba menengahi)", "pt": "SIM, SIM, NO TELEFONE N\u00c3O DISSERAM QUE HAVIA ALGUMAS QUEST\u00d5ES DE CUSTOS? VAMOS L\u00c1 FORA DISCUTIR. (AMENIZANDO A TENS\u00c3O)", "text": "SIM, SIM, NO TELEFONE N\u00c3O DISSERAM QUE HAVIA ALGUMAS QUEST\u00d5ES DE CUSTOS? VAMOS L\u00c1 FORA DISCUTIR. (AMENIZANDO A TENS\u00c3O)", "tr": "Evet evet, telefonda baz\u0131 \u00fccret sorunlar\u0131 oldu\u011fundan bahsetmi\u015ftin de\u011fil mi, d\u0131\u015far\u0131da konu\u015fal\u0131m. [Ortam\u0131 yumu\u015fatmak i\u00e7in]"}, {"bbox": ["379", "244", "572", "350"], "fr": "[SFX] Hem, euh...", "id": "[SFX] Ehem, itu...", "pt": "COF, AQUILO...", "text": "COF, AQUILO...", "tr": "\u00d6hm, \u015fey..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/23.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "403", "691", "499"], "fr": "Je vais chercher quelques documents, j\u0027arrive tout de suite.", "id": "Saya ambil beberapa kuitansi, segera ke sana.", "pt": "VOU PEGAR ALGUNS RECIBOS E J\u00c1 VOU.", "text": "VOU PEGAR ALGUNS RECIBOS E J\u00c1 VOU.", "tr": "Baz\u0131 belgeleri al\u0131p hemen geliyorum."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/24.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "76", "496", "281"], "fr": "Je te l\u0027avais dit, ils se soucient toujours beaucoup de toi.", "id": "Sudah kubilang, kan? Mereka masih sangat peduli padamu.", "pt": "EU N\u00c3O DISSE? ELES AINDA SE IMPORTAM MUITO COM VOC\u00ca.", "text": "EU N\u00c3O DISSE? ELES AINDA SE IMPORTAM MUITO COM VOC\u00ca.", "tr": "S\u00f6ylemi\u015ftim, h\u00e2l\u00e2 seni \u00f6nemsiyorlar."}, {"bbox": ["421", "785", "521", "881"], "fr": "[SFX] Pff.", "id": "Cih.", "pt": "TCH.", "text": "TCH.", "tr": "[SFX] C\u0131k."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/25.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "542", "627", "749"], "fr": "Je te promets qu\u0027apr\u00e8s \u00e7a, ils ne te traiteront plus comme avant.", "id": "Aku jamin, setelah ini mereka tidak akan memperlakukanmu seperti dulu lagi.", "pt": "EU GARANTO, DEPOIS DESTA VEZ, ELES N\u00c3O V\u00c3O MAIS TE TRATAR COMO ANTES.", "text": "EU GARANTO, DEPOIS DESTA VEZ, ELES N\u00c3O V\u00c3O MAIS TE TRATAR COMO ANTES.", "tr": "S\u00f6z veriyorum, bu seferden sonra sana eskisi gibi davranmayacaklar."}, {"bbox": ["436", "58", "644", "225"], "fr": "Qu\u0027ils me grondent un peu moins, ce serait d\u00e9j\u00e0 mieux que tout.", "id": "Kalau mereka tidak banyak memarahiku, itu sudah lebih baik dari apapun.", "pt": "SER XINGADO UM POUCO MENOS J\u00c1 \u00c9 MELHOR DO QUE QUALQUER COISA.", "text": "SER XINGADO UM POUCO MENOS J\u00c1 \u00c9 MELHOR DO QUE QUALQUER COISA.", "tr": "Bana daha az laf sokmalar\u0131 her \u015feyden daha iyi."}, {"bbox": ["425", "1275", "606", "1374"], "fr": "Comment est-ce possible ?", "id": "Bagaimana mungkin?", "pt": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "tr": "Nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/26.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "327", "642", "562"], "fr": "Crois-moi !", "id": "Percayalah padaku!", "pt": "ACREDITE EM MIM!", "text": "ACREDITE EM MIM!", "tr": "\u0130nan bana!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/27.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "1253", "614", "1359"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/29.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1395", "328", "1603"], "fr": "Elle a r\u00e9ussi ?", "id": "Dia berhasil melakukannya?", "pt": "ELA CONSEGUIU?", "text": "ELA CONSEGUIU?", "tr": "Ba\u015fard\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/30.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "1147", "641", "1352"], "fr": "Hein ?!!", "id": "Hah?!!", "pt": "AH?!!", "text": "AH?!!", "tr": "Ha?!!"}, {"bbox": ["520", "802", "715", "922"], "fr": "Ouais.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "SIM.", "tr": "Evet."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/31.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1158", "716", "1290"], "fr": "Mes parents ont fait un virage \u00e0 180 degr\u00e9s dans leur attitude, \u00e7a me met vraiment mal \u00e0 l\u0027aise.", "id": "Sikap orang tuaku berubah 180 derajat, membuatku jadi canggung.", "pt": "A ATITUDE DOS MEUS PAIS DEU UMA VIRADA DE 180 GRAUS, ME DEIXANDO UM POUCO DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "A ATITUDE DOS MEUS PAIS DEU UMA VIRADA DE 180 GRAUS, ME DEIXANDO UM POUCO DESCONFORT\u00c1VEL.", "tr": "Annemle babam\u0131n tav\u0131rlar\u0131 180 derece de\u011fi\u015fti, bu da beni biraz rahats\u0131z etti."}, {"bbox": ["484", "330", "662", "478"], "fr": "Je ne sais pas ce qu\u0027elle leur a dit...", "id": "Aku juga tidak tahu apa saja yang dia katakan.", "pt": "NEM SEI O QUE ELA DISSE A ELES.", "text": "NEM SEI O QUE ELA DISSE A ELES.", "tr": "Ne s\u00f6yledi\u011fini de bilmiyorum."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/32.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "66", "563", "213"], "fr": "Tu t\u0027es r\u00e9concili\u00e9 avec ta famille ?", "id": "Kamu sudah berbaikan dengan keluargamu?", "pt": "VOC\u00ca FEZ AS PAZES COM SUA FAM\u00cdLIA?", "text": "VOC\u00ca FEZ AS PAZES COM SUA FAM\u00cdLIA?", "tr": "Ailenle aran\u0131z d\u00fczeldi mi?"}, {"bbox": ["402", "699", "555", "808"], "fr": "Tu ne le d\u00e9testes pas ?", "id": "Bukankah kamu membencinya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O O ODIAVA?", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O O ODIAVA?", "tr": "Ondan nefret etmiyor muydun?"}, {"bbox": ["293", "239", "448", "379"], "fr": "Et Yan Minghao alors ?", "id": "Lalu bagaimana dengan Yan Minghao?", "pt": "E YAN MINGHAO?", "text": "E YAN MINGHAO?", "tr": "Peki ya Yan Minghao?"}, {"bbox": ["458", "2115", "608", "2219"], "fr": "\u00c7a va, je suppose.", "id": "Biasa saja.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "EST\u00c1 TUDO BEM.", "tr": "Fena de\u011fil."}, {"bbox": ["185", "830", "368", "991"], "fr": "Tu parles beaucoup.", "id": "Kamu banyak bicara.", "pt": "VOC\u00ca FALA DEMAIS.", "text": "VOC\u00ca FALA DEMAIS.", "tr": "\u00c7ok konu\u015fuyorsun."}, {"bbox": ["465", "1073", "671", "1222"], "fr": "Comment dire...", "id": "Bagaimana ya bilangnya,", "pt": "COMO POSSO DIZER...", "text": "COMO POSSO DIZER...", "tr": "Nas\u0131l desem,"}, {"bbox": ["282", "2074", "478", "2143"], "fr": "Apr\u00e8s avoir pass\u00e9 un peu de temps avec lui, je trouve que cette personne est plut\u00f4t sympa.", "id": "Setelah bergaul dengannya, rasanya orang ini cukup baik.", "pt": "DEPOIS DE CONVIVER UM POUCO, SINTO QUE ESSA PESSOA \u00c9 AT\u00c9 BEM LEGAL.", "text": "DEPOIS DE CONVIVER UM POUCO, SINTO QUE ESSA PESSOA \u00c9 AT\u00c9 BEM LEGAL.", "tr": "Biraz tak\u0131l\u0131nca fena biri olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim."}, {"bbox": ["282", "2074", "478", "2143"], "fr": "Apr\u00e8s avoir pass\u00e9 un peu de temps avec lui, je trouve que cette personne est plut\u00f4t sympa.", "id": "Setelah bergaul dengannya, rasanya orang ini cukup baik.", "pt": "DEPOIS DE CONVIVER UM POUCO, SINTO QUE ESSA PESSOA \u00c9 AT\u00c9 BEM LEGAL.", "text": "DEPOIS DE CONVIVER UM POUCO, SINTO QUE ESSA PESSOA \u00c9 AT\u00c9 BEM LEGAL.", "tr": "Biraz tak\u0131l\u0131nca fena biri olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/33.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "779", "685", "966"], "fr": "Mes parents ont dit que d\u00e8s ma sortie de l\u0027h\u00f4pital, je devrai rentrer \u00e0 la maison pour pr\u00e9parer sereinement mes examens d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9,", "id": "Orang tuaku bilang setelah keluar dari rumah sakit, aku boleh pulang ke rumah, fokus untuk ujian masuk perguruan tinggi,", "pt": "MEUS PAIS DISSERAM QUE, DEPOIS QUE EU TIVER ALTA, POSSO VOLTAR PARA CASA PARA ME CONCENTRAR NOS EXAMES DE INGRESSO NA FACULDADE,", "text": "MEUS PAIS DISSERAM QUE, DEPOIS QUE EU TIVER ALTA, POSSO VOLTAR PARA CASA PARA ME CONCENTRAR NOS EXAMES DE INGRESSO NA FACULDADE,", "tr": "Annemle babam taburcu olunca eve d\u00f6nmemi, \u00fcniversite s\u0131nav\u0131na huzurla haz\u0131rlanmam\u0131 s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["300", "972", "502", "1167"], "fr": "mais je ne suis pas encore pr\u00eat(e) \u00e0 leur faire face.", "id": "Tapi aku belum siap menghadapi mereka.", "pt": "MAS AINDA N\u00c3O ESTOU PRONTA PARA ENCAR\u00c1-LOS.", "text": "MAS AINDA N\u00c3O ESTOU PRONTA PARA ENCAR\u00c1-LOS.", "tr": "Ama onlarla y\u00fczle\u015fmeye hen\u00fcz haz\u0131r de\u011filim."}, {"bbox": ["328", "89", "535", "248"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce que tu disais avant.", "id": "Dulu kamu tidak bilang begitu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DIZIA ISSO ANTES.", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O DIZIA ISSO ANTES.", "tr": "Eskiden b\u00f6yle demezdin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/34.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "793", "654", "899"], "fr": "Prends ton temps. Si c\u0027\u00e9tait moi, je ne m\u0027y habituerais pas non plus.", "id": "Pelan-pelan saja, kalau aku juga tidak akan terbiasa.", "pt": "V\u00c1 COM CALMA. SE FOSSE EU, TAMB\u00c9M N\u00c3O ME ACOSTUMARIA.", "text": "V\u00c1 COM CALMA. SE FOSSE EU, TAMB\u00c9M N\u00c3O ME ACOSTUMARIA.", "tr": "Yava\u015f yava\u015f olsun, ben olsam ben de al\u0131\u015famazd\u0131m."}, {"bbox": ["233", "1010", "506", "1146"], "fr": "L\u0027impact de leur attitude pass\u00e9e ne dispara\u00eetra pas en un jour ou deux.", "id": "Dampak dari sikap mereka sebelumnya tidak bisa hilang dalam satu atau dua hari.", "pt": "O IMPACTO DAQUELAS ATITUDES ANTERIORES N\u00c3O DESAPARECE EM UM OU DOIS DIAS.", "text": "O IMPACTO DAQUELAS ATITUDES ANTERIORES N\u00c3O DESAPARECE EM UM OU DOIS DIAS.", "tr": "\u00d6nceki tav\u0131rlar\u0131n\u0131n yaratt\u0131\u011f\u0131 etki bir iki g\u00fcnde yok olmaz."}, {"bbox": ["109", "363", "260", "421"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/35.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "562", "575", "745"], "fr": "Tu as r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 ce que tu veux faire plus tard ?", "id": "Sudah memikirkan mau melakukan apa setelah ini?", "pt": "J\u00c1 PENSOU NO QUE VAI FAZER NO FUTURO?", "text": "J\u00c1 PENSOU NO QUE VAI FAZER NO FUTURO?", "tr": "\u0130leride ne yapaca\u011f\u0131na karar verdin mi?"}, {"bbox": ["235", "35", "340", "122"], "fr": "[SFX] Ouf~", "id": "[SFX] Hahh~", "pt": "[SFX] SUSPIRO~", "text": "[SFX] SUSPIRO~", "tr": "[SFX] Hooo~"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/36.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "213", "339", "368"], "fr": "Tu penses que...", "id": "Menurutmu...", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA...", "text": "O QUE VOC\u00ca ACHA...", "tr": "Sence"}, {"bbox": ["387", "1627", "592", "1784"], "fr": "...\u00e7a te dit ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "...DE SER", "text": "...DE SER", "tr": "nas\u0131l?"}, {"bbox": ["546", "1418", "713", "1585"], "fr": "Professeur...", "id": "Guru....", "pt": "PROFESSORA...?", "text": "PROFESSORA...?", "tr": "\u00d6\u011fretmen...."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/37.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "364", "300", "461"], "fr": "Tu ne d\u00e9testais pas les professeurs plus que tout ?", "id": "Bukankah kamu paling benci guru?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ODIAVA MAIS OS PROFESSORES?", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O ODIAVA MAIS OS PROFESSORES?", "tr": "\u00d6\u011fretmenlerden en \u00e7ok sen nefret etmiyor muydun?"}, {"bbox": ["216", "182", "342", "287"], "fr": "Professeur ?", "id": "Guru?", "pt": "PROFESSORA?", "text": "PROFESSORA?", "tr": "\u00d6\u011fretmen mi?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/38.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "434", "390", "540"], "fr": "Je disais \u00e7a comme \u00e7a !", "id": "Aku cuma asal bicara!", "pt": "EU S\u00d3 DISSE ISSO DA BOCA PRA FORA!", "text": "EU S\u00d3 DISSE ISSO DA BOCA PRA FORA!", "tr": "A\u011fz\u0131mdan \u00f6yle \u00e7\u0131k\u0131verdi!"}, {"bbox": ["430", "62", "642", "198"], "fr": "Pourquoi soudainement...", "id": "Kenapa tiba-tiba...", "pt": "POR QUE DE REPENTE...", "text": "POR QUE DE REPENTE...", "tr": "Neden birdenbire..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/39.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "453", "452", "582"], "fr": "Si tous les professeurs \u00e9taient comme elle, qui les d\u00e9testerait ?", "id": "Kalau semua guru seperti dia, siapa yang akan benci guru?", "pt": "SE TODOS PUDESSEM SER COMO ELA, QUEM AINDA ODIARIA PROFESSORES?", "text": "SE TODOS PUDESSEM SER COMO ELA, QUEM AINDA ODIARIA PROFESSORES?", "tr": "E\u011fer hepsi onun gibi olsayd\u0131 kim \u00f6\u011fretmenlerden nefret ederdi ki?"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/40.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1523", "317", "1709"], "fr": "Non ! Ne dis pas de b\u00eatises !", "id": "Tidak! Jangan asal bicara!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O DIGA BESTEIRAS!", "text": "N\u00c3O! N\u00c3O DIGA BESTEIRAS!", "tr": "Hay\u0131r! Sa\u00e7malama!"}, {"bbox": ["371", "1176", "612", "1377"], "fr": "Alors tu l\u0027aimes bien, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Berarti suka, dong?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca GOSTA, N\u00c9?", "text": "ENT\u00c3O VOC\u00ca GOSTA, N\u00c9?", "tr": "O zaman ho\u015flan\u0131yorsun demek ki?"}, {"bbox": ["499", "28", "652", "133"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/41.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "384", "364", "572"], "fr": "Je n\u0027ai encore rien dit.", "id": "Aku kan belum bilang apa-apa.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O DISSE NADA.", "text": "EU AINDA N\u00c3O DISSE NADA.", "tr": "Daha hi\u00e7bir \u015fey s\u00f6ylemedim bile."}, {"bbox": ["411", "1180", "632", "1290"], "fr": "Tu essaies de me pi\u00e9ger ?!", "id": "Kamu mau menjebakku?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ME ENGANAR?!", "text": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ME ENGANAR?!", "tr": "Beni kand\u0131rmaya m\u0131 \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/42.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "527", "323", "652"], "fr": "Je n\u0027ai encore rien dit.", "id": "Aku kan belum bilang apa-apa.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O DISSE NADA.", "text": "EU AINDA N\u00c3O DISSE NADA.", "tr": "Daha hi\u00e7bir \u015fey s\u00f6ylemedim bile."}, {"bbox": ["140", "101", "308", "222"], "fr": "\"Pi\u00e9ger\" ?", "id": "\"Menjebak\"?", "pt": "\"ENGANAR\"?", "text": "\"ENGANAR\"?", "tr": "\"Kand\u0131rmak\" m\u0131?"}, {"bbox": ["637", "1026", "688", "1167"], "fr": "Un...", "id": "Eh...", "pt": "HUM...", "text": "HUM...", "tr": "[SFX] Tsk!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/43.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "228", "434", "356"], "fr": "M\u00eale-toi de tes affaires !", "id": "Jangan ikut campur!", "pt": "N\u00c3O SE META!", "text": "N\u00c3O SE META!", "tr": "Sana ne!"}, {"bbox": ["372", "1139", "550", "1218"], "fr": "Hmm~ (\u00e9vasif)", "id": "Hmm~ (Acuh tak acuh)", "pt": "HUMM~ (DESINTERESSADO)", "text": "HUMM~ (DESINTERESSADO)", "tr": "Hmm~ [Ba\u015ftan savma]"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/44.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "541", "351", "620"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "EI!", "tr": "Hey!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/45.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/46.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "100", "283", "211"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui se passe, \u00e0 la fin ?", "id": "Sebenarnya ada apa?", "pt": "O QUE ACONTECEU AFINAL?", "text": "O QUE ACONTECEU AFINAL?", "tr": "Ne oldu sonunda?"}, {"bbox": ["560", "999", "720", "1063"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO...", "text": "ISTO...", "tr": "Bu..."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/47.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/48.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/49.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/50.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "977", "531", "1172"], "fr": "L\u0027\u00c9quipe d\u0027Observation des \u00c9toiles vous invite \u00e0 une rencontre ce vendredi.", "id": "Tim Pengamat Bintang menyambutmu.\nBertemu di hari Jumat.", "pt": "O ESQUADR\u00c3O DE OBSERVA\u00c7\u00c3O DE ESTRELAS TE D\u00c1 AS BOAS-VINDAS. ENCONTRO MARCADO PARA SEXTA-FEIRA.", "text": "O ESQUADR\u00c3O DE OBSERVA\u00c7\u00c3O DE ESTRELAS TE D\u00c1 AS BOAS-VINDAS. ENCONTRO MARCADO PARA SEXTA-FEIRA.", "tr": "Y\u0131ld\u0131z G\u00f6zlem Ekibi seni Cuma g\u00fcn\u00fc bulu\u015fmaya davet ediyor."}, {"bbox": ["65", "349", "717", "935"], "fr": "R\u00e9v\u00e9lations sur la relation entre Yan Xingchen et Li Han :\nIls se connaissent depuis l\u0027\u00e9cole primaire et ont \u00e9t\u00e9 camarades de classe jusqu\u0027au coll\u00e8ge.\nYan Xingchen, qui \u00e9tait initialement au lyc\u00e9e Deyu, a \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9(e) au lyc\u00e9e Yaoyang, l\u0027\u00e9cole de Li Han, suite \u00e0 un incident.\nYan Xingchen a \u00e9t\u00e9 t\u00e9moin de la transformation de Li Han d\u0027une personne sociable \u00e0 un otaku.\nLes parents de Li Han appr\u00e9cient beaucoup Yan Xingchen et l\u0027ont beaucoup aid\u00e9(e) apr\u00e8s sa fugue.\nL\u0027appartement o\u00f9 vit actuellement Yan Xingchen appartient \u00e9galement \u00e0 un parent de Li Han.", "id": "Mengungkap hubungan Yan Xingchen dan Li Han:\nKeduanya saling kenal sejak SD dan menjadi teman sekolah hingga SMP.\nYan Xingchen, yang awalnya bersekolah di SMA Deyu, pindah ke SMA Yaoyang, sekolah Li Han, karena sebuah insiden.\nYan Xingchen adalah saksi perubahan Li Han dari seseorang yang menikmati kehidupan nyata menjadi seorang otaku.\nOrang tua Li Han sangat menyukai Yan Xingchen dan banyak membantunya setelah ia kabur dari rumah.\nRumah yang kini ditinggali Yan Xingchen juga milik kerabat Li Han.", "pt": "REVELANDO A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE YAN XINGCHEN E LI HAN:\nELES SE CONHECEM DESDE O ENSINO FUNDAMENTAL I E FORAM COLEGAS AT\u00c9 O FUNDAMENTAL II.\nYAN XINGCHEN, QUE ORIGINALMENTE ESTUDAVA NO ENSINO M\u00c9DIO DE DEYU, FOI TRANSFERIDA PARA A ESCOLA DE LI HAN, O COL\u00c9GIO YAOYANG, DEVIDO A UM INCIDENTE.\nYAN XINGCHEN TESTEMUNHOU A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DE LI HAN DE UMA PESSOA POPULAR PARA UM OTAKU.\nOS PAIS DE LI HAN GOSTAM MUITO DE YAN XINGCHEN E A AJUDARAM MUITO DEPOIS QUE ELA FUGIU DE CASA.\nA CASA ONDE YAN XINGCHEN MORA ATUALMENTE TAMB\u00c9M PERTENCE A PARENTES DE LI HAN.", "text": "REVELANDO A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE YAN XINGCHEN E LI HAN:\nELES SE CONHECEM DESDE O ENSINO FUNDAMENTAL I E FORAM COLEGAS AT\u00c9 O FUNDAMENTAL II.\nYAN XINGCHEN, QUE ORIGINALMENTE ESTUDAVA NO ENSINO M\u00c9DIO DE DEYU, FOI TRANSFERIDA PARA A ESCOLA DE LI HAN, O COL\u00c9GIO YAOYANG, DEVIDO A UM INCIDENTE.\nYAN XINGCHEN TESTEMUNHOU A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DE LI HAN DE UMA PESSOA POPULAR PARA UM OTAKU.\nOS PAIS DE LI HAN GOSTAM MUITO DE YAN XINGCHEN E A AJUDARAM MUITO DEPOIS QUE ELA FUGIU DE CASA.\nA CASA ONDE YAN XINGCHEN MORA ATUALMENTE TAMB\u00c9M PERTENCE A PARENTES DE LI HAN.", "tr": "Yan Xingchen ve Li Han aras\u0131ndaki ili\u015fkinin s\u0131rr\u0131: \u0130kili ilkokuldan beri tan\u0131\u015f\u0131yor ve ortaokul boyunca okul arkada\u015f\u0131yd\u0131lar. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta Deyu Lisesi\u0027ne giden Yan Xingchen, bir kaza sonucu Li Han\u0027\u0131n okulu olan Yaoyang Lisesi\u0027ne ge\u00e7ti. Yan Xingchen, Li Han\u0027\u0131n \u0027ger\u00e7ek hayattan\u0027 \u0027iki boyutlu d\u00fcnyaya\u0027 ge\u00e7i\u015finin tan\u0131\u011f\u0131d\u0131r. Li Han\u0027\u0131n ebeveynleri Yan Xingchen\u0027i \u00e7ok sever ve evden ka\u00e7t\u0131ktan sonra ona \u00e7ok yard\u0131m etmi\u015flerdir. Yan Xingchen\u0027in \u015fu anda kald\u0131\u011f\u0131 ev de Li Han\u0027\u0131n akrabalar\u0131na aittir."}, {"bbox": ["65", "370", "622", "934"], "fr": "R\u00e9v\u00e9lations sur la relation entre Yan Xingchen et Li Han :\nIls se connaissent depuis l\u0027\u00e9cole primaire et ont \u00e9t\u00e9 camarades de classe jusqu\u0027au coll\u00e8ge.\nYan Xingchen, qui \u00e9tait initialement au lyc\u00e9e Deyu, a \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9(e) au lyc\u00e9e Yaoyang, l\u0027\u00e9cole de Li Han, suite \u00e0 un incident.\nYan Xingchen a \u00e9t\u00e9 t\u00e9moin de la transformation de Li Han d\u0027une personne sociable \u00e0 un otaku.\nLes parents de Li Han appr\u00e9cient beaucoup Yan Xingchen et l\u0027ont beaucoup aid\u00e9(e) apr\u00e8s sa fugue.\nL\u0027appartement o\u00f9 vit actuellement Yan Xingchen appartient \u00e9galement \u00e0 un parent de Li Han.", "id": "Mengungkap hubungan Yan Xingchen dan Li Han:\nKeduanya saling kenal sejak SD dan menjadi teman sekolah hingga SMP.\nYan Xingchen, yang awalnya bersekolah di SMA Deyu, pindah ke SMA Yaoyang, sekolah Li Han, karena sebuah insiden.\nYan Xingchen adalah saksi perubahan Li Han dari seseorang yang menikmati kehidupan nyata menjadi seorang otaku.\nOrang tua Li Han sangat menyukai Yan Xingchen dan banyak membantunya setelah ia kabur dari rumah.\nRumah yang kini ditinggali Yan Xingchen juga milik kerabat Li Han.", "pt": "REVELANDO A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE YAN XINGCHEN E LI HAN:\nELES SE CONHECEM DESDE O ENSINO FUNDAMENTAL I E FORAM COLEGAS AT\u00c9 O FUNDAMENTAL II.\nYAN XINGCHEN, QUE ORIGINALMENTE ESTUDAVA NO ENSINO M\u00c9DIO DE DEYU, FOI TRANSFERIDA PARA A ESCOLA DE LI HAN, O COL\u00c9GIO YAOYANG, DEVIDO A UM INCIDENTE.\nYAN XINGCHEN TESTEMUNHOU A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DE LI HAN DE UMA PESSOA POPULAR PARA UM OTAKU.\nOS PAIS DE LI HAN GOSTAM MUITO DE YAN XINGCHEN E A AJUDARAM MUITO DEPOIS QUE ELA FUGIU DE CASA.\nA CASA ONDE YAN XINGCHEN MORA ATUALMENTE TAMB\u00c9M PERTENCE A PARENTES DE LI HAN.", "text": "REVELANDO A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE YAN XINGCHEN E LI HAN:\nELES SE CONHECEM DESDE O ENSINO FUNDAMENTAL I E FORAM COLEGAS AT\u00c9 O FUNDAMENTAL II.\nYAN XINGCHEN, QUE ORIGINALMENTE ESTUDAVA NO ENSINO M\u00c9DIO DE DEYU, FOI TRANSFERIDA PARA A ESCOLA DE LI HAN, O COL\u00c9GIO YAOYANG, DEVIDO A UM INCIDENTE.\nYAN XINGCHEN TESTEMUNHOU A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DE LI HAN DE UMA PESSOA POPULAR PARA UM OTAKU.\nOS PAIS DE LI HAN GOSTAM MUITO DE YAN XINGCHEN E A AJUDARAM MUITO DEPOIS QUE ELA FUGIU DE CASA.\nA CASA ONDE YAN XINGCHEN MORA ATUALMENTE TAMB\u00c9M PERTENCE A PARENTES DE LI HAN.", "tr": "Yan Xingchen ve Li Han aras\u0131ndaki ili\u015fkinin s\u0131rr\u0131: \u0130kili ilkokuldan beri tan\u0131\u015f\u0131yor ve ortaokul boyunca okul arkada\u015f\u0131yd\u0131lar. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta Deyu Lisesi\u0027ne giden Yan Xingchen, bir kaza sonucu Li Han\u0027\u0131n okulu olan Yaoyang Lisesi\u0027ne ge\u00e7ti. Yan Xingchen, Li Han\u0027\u0131n \u0027ger\u00e7ek hayattan\u0027 \u0027iki boyutlu d\u00fcnyaya\u0027 ge\u00e7i\u015finin tan\u0131\u011f\u0131d\u0131r. Li Han\u0027\u0131n ebeveynleri Yan Xingchen\u0027i \u00e7ok sever ve evden ka\u00e7t\u0131ktan sonra ona \u00e7ok yard\u0131m etmi\u015flerdir. Yan Xingchen\u0027in \u015fu anda kald\u0131\u011f\u0131 ev de Li Han\u0027\u0131n akrabalar\u0131na aittir."}, {"bbox": ["202", "1297", "771", "1423"], "fr": "Suivre", "id": "Ikuti", "pt": "SEGUIR", "text": "SEGUIR", "tr": "Takip Et"}, {"bbox": ["34", "1297", "559", "1423"], "fr": "Aimer", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "CURTIR", "tr": "Be\u011fen"}], "width": 800}, {"height": 96, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-distance-between-the-stars/55/51.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua