This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 395
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/0.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "1013", "266", "1112"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Icloudme", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/1.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "3240", "701", "3414"], "fr": "VOTRE \u00c9TRANGE BLESSURE ME FAIT PENSER \u00c0 UNE MALADIE BIZARRE.", "id": "Kondisi lukamu yang aneh ini mengingatkanku pada penyakit langka.", "pt": "Sua condi\u00e7\u00e3o peculiar me lembra uma doen\u00e7a estranha.", "text": "This strange injury of yours reminds me of a strange disease.", "tr": "Bu tuhaf yara durumun bana garip bir hastal\u0131\u011f\u0131 hat\u0131rlatt\u0131."}, {"bbox": ["456", "2630", "702", "2828"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9, M\u00caME SI VOUS \u00c9VITEZ DE R\u00c9PONDRE, CELA NE FAIT QUE RENFORCER MA CERTITUDE.", "id": "Yang Mulia, meskipun Anda menghindar dan tidak menjawab, itu hanya membuatku semakin yakin dengan jawabanku.", "pt": "Vossa Majestade, mesmo que evite responder, isso apenas me torna mais certa da minha resposta.", "text": "Your Majesty, even if you avoid answering, it only makes me more certain of my answer.", "tr": "Majesteleri, cevap vermekten ka\u00e7\u0131nsan\u0131z bile, bu sadece kendi cevab\u0131ma daha da inanmam\u0131 sa\u011fl\u0131yor."}, {"bbox": ["172", "200", "428", "372"], "fr": "QUOI, L\u0027ENDROIT O\u00d9 JE VOUS AI BLESS\u00c9 LA DERNI\u00c8RE FOIS AU PAVILLON DES PRUNIERS N\u0027A TOUJOURS PAS GU\u00c9RI ?", "id": "Kenapa, apakah luka yang kutimbulkan padamu di Vila Mei terakhir kali masih belum sembuh juga?", "pt": "O qu\u00ea, o ferimento que lhe causei na Vila das Ameixeiras ainda n\u00e3o sarou?", "text": "What is it? Has the place where you were injured by me at Plum Manor last time not healed yet?", "tr": "Ne o, ge\u00e7en sefer Mei K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde yaraland\u0131\u011f\u0131n\u0131z yer hala iyile\u015fmedi mi?"}, {"bbox": ["135", "3594", "409", "3731"], "fr": "CETTE MALADIE PROVOQUE DES SAIGNEMENTS INCONTR\u00d4LABLES CHEZ LE PATIENT, ET LES BLESSURES NE GU\u00c9RISSENT JAMAIS COMPL\u00c8TEMENT.", "id": "Penyakit ini akan membuat penderitanya terus menerus mengeluarkan darah, dan lukanya sulit sembuh.", "pt": "Esta doen\u00e7a faz com que os pacientes sangrem incessantemente, e as feridas demoram a cicatrizar.", "text": "This disease will cause the patient to bleed continuously, and the wound will not heal for a long time.", "tr": "Bu hastal\u0131k hastan\u0131n kanamas\u0131n\u0131n durmamas\u0131na ve yaras\u0131n\u0131n uzun s\u00fcre iyile\u015fmemesine neden olur."}, {"bbox": ["84", "1606", "324", "1790"], "fr": "PLUT\u00d4T QUE DE VOUS INQUI\u00c9TER DE MA BLESSURE, PRINCESSE CONSORT QIAN SUI, NE DEVRIEZ-VOUS PAS PLUT\u00d4T VOUS SOUCIER DE VOTRE PROPRE R\u00c9PUTATION ?", "id": "Dibandingkan lukaku, bukankah Permaisuri Qian Sui lebih baik mengkhawatirkan reputasimu sendiri?", "pt": "Em vez de se preocupar com meu ferimento, a Princesa Consorte de Mil Anos n\u00e3o deveria se preocupar mais com sua pr\u00f3pria reputa\u00e7\u00e3o?", "text": "Rather than my injury, shouldn\u0027t Consort Qiansui be more concerned about her own reputation?", "tr": "Yaramdan \u00e7ok, Bin Ya\u015f\u0131ndaki Prenses E\u015fi kendi itibar\u0131na dikkat etse daha iyi olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["95", "2300", "356", "2534"], "fr": "SI VOUS D\u00c9SIREZ DES HOMMES, IL VOUS SUFFIT D\u0027EN CHOISIR QUELQUES-UNS PARMI LES JEUNES G\u00c9N\u00c9RAUX DE VOTRE GARDE FANT\u00d4ME FEIYU POUR EN FAIRE VOS FAVORIS.", "id": "Jika kau menginginkan pria, cari saja beberapa di antara para jenderal muda Pengawal Hantu Feiyu-mu untuk dijadikan selir pria.", "pt": "Se voc\u00ea deseja homens, pode simplesmente procurar alguns entre os jovens generais de sua Guarda Fantasma Voadora para serem seus amantes.", "text": "If you want a man, you can just find a few young generals among your Flying Feather Ghost Guards to be your male concubines.", "tr": "E\u011fer erkek istiyorsan, Feiyu Hayalet Muhaf\u0131zlar\u0131ndaki o gen\u00e7 komutanlardan birka\u00e7\u0131n\u0131 erkek cariyen olarak alman yeterli."}, {"bbox": ["95", "4729", "389", "4942"], "fr": "CEUX QUI ATTRAPENT CETTE MALADIE S\u0027AFFAIBLISSENT PROGRESSIVEMENT ET FINISSENT PAR MOURIR DE SAIGNEMENTS INCONTR\u00d4LABLES OU D\u0027AUTRES COMPLICATIONS.", "id": "Orang yang menderita penyakit ini, tubuhnya akan perlahan melemah, dan akhirnya meninggal karena pendarahan yang tidak berhenti atau komplikasi lainnya.", "pt": "Pessoas com esta doen\u00e7a enfraquecem gradualmente e acabam morrendo por sangramento incessante ou outras complica\u00e7\u00f5es.", "text": "People who get this disease will gradually weaken and eventually die from excessive bleeding from the wound or other complications.", "tr": "Bu hastal\u0131\u011fa yakalananlar\u0131n v\u00fccutlar\u0131 giderek zay\u0131flar ve sonunda durmayan kanama veya di\u011fer komplikasyonlar nedeniyle \u00f6l\u00fcrler."}, {"bbox": ["195", "1332", "396", "1466"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT INCONCEVABLE.", "id": "Sungguh tidak masuk akal.", "pt": "\u00c9 realmente inconceb\u00edvel.", "text": "Truly unbelievable.", "tr": "Ger\u00e7ekten ak\u0131l almaz."}, {"bbox": ["44", "1075", "307", "1302"], "fr": "POUR QUELQU\u0027UN COMME VOUS, QUI DISPOSE DE M\u00c9DECINS IMP\u00c9RIAUX ET D\u0027EXPERTS EN POISONS DE PREMIER ORDRE POUR VEILLER \u00c0 VOTRE S\u00c9CURIT\u00c9, QU\u0027UNE SI PETITE BLESSURE TRA\u00ceNE DEPUIS SI LONGTEMPS,", "id": "Orang sepertimu yang memiliki tabib kekaisaran dan ahli racun terbaik untuk menjaga keselamatan, luka sekecil ini bisa bertahan begitu lama,", "pt": "Para algu\u00e9m como voc\u00ea, que tem os melhores m\u00e9dicos imperiais e especialistas em venenos para garantir sua seguran\u00e7a, um ferimento t\u00e3o pequeno demorar tanto para sarar...", "text": "Like you, who has personal top imperial physicians and toxicologists to ensure safety, how could a small injury have dragged on for so long?", "tr": "Sizin gibi, yan\u0131nda en iyi imparatorluk hekimleri ve zehir uzmanlar\u0131 olan birinin k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir yaras\u0131n\u0131n bu kadar uzun s\u00fcrmesi,"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/2.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1111", "311", "1324"], "fr": "COMMANDANTE DE LA GARDE FEIYU, VOUS \u00caTES VRAIMENT UNE PERSONNE EXCEPTIONNELLE. VOTRE PERSPICACIT\u00c9 ET L\u0027\u00c9TENDUE DE VOS CONNAISSANCES M\u0027IMPRESSIONNENT PROFOND\u00c9MENT.", "id": "Panglima Pengawal Feiyu memang orang yang luar biasa, ketajaman pandangan dan wawasannya yang luas benar-benar membuatku sangat kagum.", "pt": "A Supervisora das Penas Voadoras \u00e9 de fato uma pessoa extraordin\u00e1ria. Sua perspic\u00e1cia e vasto conhecimento realmente me impressionam profundamente.", "text": "As expected, the Flying Feather Commander is an extraordinary person, with sharp eyes and broad knowledge that I deeply admire.", "tr": "Muhaf\u0131z Feiyu ger\u00e7ekten de ola\u011fan\u00fcst\u00fc biri, keskin g\u00f6zleri ve engin bilgisi beni ger\u00e7ekten derinden etkiledi."}, {"bbox": ["406", "1975", "619", "2150"], "fr": "MAIS LA LEUC\u00c9MIE... \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ANCIENNE, ELLE \u00c9TAIT INCURABLE !", "id": "Tapi leukemia... di zaman kuno tidak ada obatnya!", "pt": "Mas a leucemia... nos tempos antigos, era incur\u00e1vel!", "text": "But leukemia... is incurable in ancient times!", "tr": "Ama l\u00f6semi... eski zamanlarda tedavisi olmayan bir hastal\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["502", "1371", "733", "1554"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE BAILI HEYUN L\u0027ADMETTE AUSSI FRANCHEMENT.", "id": "Tidak kusangka Baili Heyun mengakuinya dengan begitu terus terang.", "pt": "N\u00e3o esperava que Baili Heyun admitisse t\u00e3o abertamente.", "text": "I didn\u0027t expect Baili Heyun to admit it so frankly.", "tr": "Baili Heyun\u0027un bu kadar a\u00e7\u0131k\u00e7a itiraf edece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["289", "227", "521", "415"], "fr": "C\u0027EST-\u00c0-DIRE, LA LEUC\u00c9MIE MODERNE.", "id": "Dengan kata lain, leukemia modern.", "pt": "Ou seja, a leucemia dos tempos modernos.", "text": "That is, modern leukemia.", "tr": "Yani, modern zamanlar\u0131n l\u00f6semisi."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/3.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "520", "337", "720"], "fr": "VOUS AVEZ BIEN VU. JE SOUFFRE EN EFFET D\u0027UNE MALADIE CACH\u00c9E PARTICULI\u00c8RE, ET LES SYMPT\u00d4MES SONT TELS QUE VOUS LES AVEZ D\u00c9CRITS.", "id": "Kau tidak salah lihat, aku memang memiliki penyakit tersembunyi yang khusus, dan gejalanya juga seperti yang kau katakan.", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o est\u00e1 enganada. Eu realmente tenho uma doen\u00e7a oculta especial, e os sintomas s\u00e3o como voc\u00ea descreveu.", "text": "You see it correctly. I do have a special hidden disease, and the symptoms are as you said.", "tr": "Yanl\u0131\u015f g\u00f6rmedin, ger\u00e7ekten de \u00f6zel bir gizli hastal\u0131\u011f\u0131m var ve belirtileri de tam senin s\u00f6yledi\u011fin gibi."}, {"bbox": ["509", "783", "714", "969"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 PR\u00c9SENT, PARMI LES PATIENTS ATTEINTS DE CETTE MALADIE DU SANG QUE NOS M\u00c9DECINS IMP\u00c9RIAUX ONT TROUV\u00c9S,", "id": "Sampai saat ini, dari pasien penyakit penghabis darah yang ditemukan oleh tabib kekaisaran negara kita,", "pt": "At\u00e9 agora, dos pacientes com esta doen\u00e7a de consumo de sangue que nossos m\u00e9dicos imperiais encontraram,", "text": "So far, among the patients with such blood deficiency that our imperial physicians have found,", "tr": "\u015eu ana kadar, \u00fclkemizin imparatorluk hekimlerinin buldu\u011fu bu t\u00fcr kan t\u00fcketimi hastal\u0131\u011f\u0131 olan hastalar aras\u0131nda,"}, {"bbox": ["499", "1735", "679", "1882"], "fr": "AUCUN N\u0027A PU \u00caTRE GU\u00c9RI.", "id": "tidak ada seorang pun yang pada akhirnya bisa disembuhkan.", "pt": "nenhum p\u00f4de ser curado.", "text": "no one has been able to be cured in the end.", "tr": "Hi\u00e7 kimse sonunda tedavi edilemedi."}, {"bbox": ["0", "1921", "416", "2024"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/4.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1110", "683", "1282"], "fr": "LE MONDE EST VASTE. IL EXISTE PEUT-\u00caTRE DES TRAITEMENTS, SIMPLEMENT NOUS NE LES CONNAISSONS PAS ENCORE. QUANT AU ROYAUME...", "id": "Dunia ini begitu luas, mungkin ada cara pengobatannya, hanya saja kita belum mengetahuinya.", "pt": "O mundo \u00e9 vasto, talvez exista uma cura, apenas n\u00e3o a conhecemos.", "text": "The world is vast, and perhaps there is a way to treat it, but we just don\u0027t know it.", "tr": "D\u00fcnya \u00e7ok b\u00fcy\u00fck, belki bir tedavi y\u00f6ntemi vard\u0131r, sadece biz bilmiyoruzdur o kadar."}, {"bbox": ["238", "264", "457", "441"], "fr": "AI-JE REMU\u00c9 LE COUTEAU DANS LA PLAIE ? JE ME SENS UN PEU COUPABLE...", "id": "Apakah ini bisa dibilang aku membuka luka lama orang? Kenapa aku merasa sedikit bersalah...", "pt": "Eu estou tocando na ferida dele? Por que me sinto um pouco culpada...", "text": "Am I exposing someone\u0027s scar? Why do I feel a little guilty?", "tr": "Bu, birinin eski yaras\u0131n\u0131 de\u015fmek mi say\u0131l\u0131r? Neden biraz su\u00e7lu hissediyorum..."}, {"bbox": ["117", "81", "333", "248"], "fr": "DONC, BAILI HEYUN SAVAIT DEPUIS LONGTEMPS QU\u0027IL SOUFFRAIT D\u0027UNE MALADIE INCURABLE.", "id": "Jadi Baili Heyun sudah lama tahu, bahwa penyakit yang dideritanya adalah penyakit mematikan.", "pt": "Ent\u00e3o Baili Heyun j\u00e1 sabia que tinha uma doen\u00e7a terminal.", "text": "So Baili Heyun knew long ago that he was suffering from a terminal illness.", "tr": "Yani Baili Heyun, \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir hastal\u0131\u011fa yakaland\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00e7oktan biliyordu."}, {"bbox": ["261", "1296", "488", "1488"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, VOUS \u00caTES LE SOUVERAIN D\u0027UN PAYS. SI VOUS DEMANDIEZ \u00c0 VOS HOMMES DE CHERCHER UN REM\u00c8DE, CE NE SERAIT PAS IMPOSSIBLE...", "id": "Mengetahui bahwa Anda adalah penguasa suatu negara, jika ingin mencari obat, belum tentu tidak ada cara...", "pt": "Sabendo que, afinal, voc\u00ea \u00e9 o governante de um pa\u00eds, se quiser que procurem um rem\u00e9dio, pode n\u00e3o ser imposs\u00edvel...", "text": "Knowing that you are, after all, the ruler of a country, if you want people to find medicine, there may be a way...", "tr": "Sonu\u00e7ta siz bir \u00fclkenin h\u00fck\u00fcmdar\u0131s\u0131n\u0131z, e\u011fer birilerine ila\u00e7 arat\u0131rsan\u0131z, bir yol bulman\u0131z imkans\u0131z de\u011fil..."}], "width": 800}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/5.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "4466", "261", "4610"], "fr": "MAIS, NOUS NE POUVONS PAS \u00caTRE AMIS.", "id": "Tapi, kita tidak mungkin berteman.", "pt": "Mas n\u00e3o podemos ser amigos.", "text": "But, we can\u0027t be friends.", "tr": "Ama, biz arkada\u015f olamay\u0131z."}, {"bbox": ["456", "2270", "666", "2447"], "fr": "C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT CETTE FRANCHISE DE LA COMMANDANTE QUE J\u0027APPR\u00c9CIE.", "id": "Yang kusukai dari Panglima adalah keterusteranganmu ini.", "pt": "O que eu gosto na Supervisora \u00e9 essa sua franqueza.", "text": "What I like is the Commander\u0027s frankness.", "tr": "Muhaf\u0131z Feiyu\u0027nun bu d\u00fcr\u00fcstl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc seviyorum."}, {"bbox": ["216", "3817", "391", "3953"], "fr": "SI NOUS POUVIONS \u00caTRE CONSID\u00c9R\u00c9S COMME AMIS.", "id": "Jika kita bisa dibilang teman.", "pt": "Se f\u00f4ssemos considerados amigos.", "text": "If we count as friends.", "tr": "E\u011fer arkada\u015f say\u0131lacaksak."}, {"bbox": ["90", "690", "358", "903"], "fr": "COMMENT ? LA COMMANDANTE NE DEVRAIT-ELLE PAS, APR\u00c8S AVOIR ENTENDU CETTE NOUVELLE, PARTAGER AVEC JOIE LA BONNE NOUVELLE AVEC LE NEUVI\u00c8ME SEIGNEUR ?", "id": "Kenapa, bukankah Panglima seharusnya dengan gembira membagikan kabar baik ini kepada Tuan Qian Sui setelah mendengarnya?", "pt": "Como assim, a Supervisora n\u00e3o deveria, ao ouvir tal not\u00edcia, compartilh\u00e1-la alegremente com o Lorde de Nove Mil Anos?", "text": "Why shouldn\u0027t the Commander be sharing the good news with Qiansui after hearing such news?", "tr": "Ne o, Muhaf\u0131z Feiyu bu haberi duyduktan sonra Dokuz Bin Ya\u015f\u0131ndaki ile sevin\u00e7le iyi haberi payla\u015fmas\u0131 gerekmez miydi?"}, {"bbox": ["447", "979", "696", "1201"], "fr": "EN TANT QU\u0027ENNEMIE ET FEMME POLITIQUE, JE DOIS ADMETTRE QUE LES R\u00c9SULTATS DE L\u0027ENQU\u00caTE D\u0027AUJOURD\u0027HUI SONT AVANTAGEUX POUR NOTRE PAYS.", "id": "Sebagai musuh dan politikus, aku harus mengakui, hasil penyelidikan hari ini menguntungkan negara kita.", "pt": "Como inimiga e pol\u00edtica, devo admitir que o resultado da investiga\u00e7\u00e3o de hoje \u00e9 ben\u00e9fico para o meu pa\u00eds.", "text": "As an enemy and a politician, I must admit that the results of today\u0027s investigation are beneficial to our country.", "tr": "Bir d\u00fc\u015fman ve politikac\u0131 olarak, bug\u00fcnk\u00fc ara\u015ft\u0131rman\u0131n sonucunun \u00fclkemiz i\u00e7in faydal\u0131 oldu\u011funu kabul etmeliyim."}, {"bbox": ["54", "1977", "315", "2185"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, QUE VOUS, UNE MENACE MAJEURE QUI NOUS \u00c9PIE CONSTAMMENT, DISPARAISSIEZ EST UNE BONNE NOUVELLE POUR NOUS.", "id": "Lagipula, hilangnya ancaman besar sepertimu yang mengawasi dengan mengancam dari samping, adalah kabar baik bagi kami.", "pt": "Afinal, sem uma grande amea\u00e7a como voc\u00ea \u00e0 espreita, \u00e9 uma boa not\u00edcia para n\u00f3s.", "text": "After all, without you, a confidant threat on the side, it is good news for us.", "tr": "Sonu\u00e7ta, senin gibi pusuda bekleyen b\u00fcy\u00fck bir tehdidin ortadan kalkmas\u0131 bizim i\u00e7in iyi bir haber."}, {"bbox": ["443", "3170", "661", "3336"], "fr": "EN TANT QU\u0027ENNEMI, JE COMPRENDS PARFAITEMENT VOTRE POINT DE VUE.", "id": "Sebagai musuh, aku juga bisa sepenuhnya memahami pikiranmu.", "pt": "Como seu inimigo, tamb\u00e9m consigo entender completamente seus pensamentos.", "text": "As an enemy, I can completely understand your thoughts.", "tr": "Bir d\u00fc\u015fman olarak, d\u00fc\u015f\u00fcncelerini tamamen anlayabiliyorum."}, {"bbox": ["293", "3346", "551", "3514"], "fr": "ALORS, POUR LA COMMANDANTE, SI BAILI HEYUN N\u0027\u00c9TAIT QU\u0027UN AMI ?", "id": "Kalau begitu, bagi Panglima, bagaimana jika Baili Heyun hanyalah seorang teman?", "pt": "Ent\u00e3o, para a Supervisora, e se Baili Heyun fosse apenas um amigo?", "text": "Then, for the Commander, what if Baili Heyun is just a friend?", "tr": "Peki, Muhaf\u0131z Feiyu i\u00e7in, e\u011fer Baili Heyun sadece bir arkada\u015f olsayd\u0131?"}, {"bbox": ["96", "3613", "334", "3802"], "fr": "EN TANT QU\u0027AMIE, JE PENSE QUE JE SERAIS QUAND M\u00caME ATTRIST\u00c9E PAR UNE TELLE NOUVELLE...", "id": "Sebagai teman, kurasa aku tetap akan merasa sedih mendengar kabar seperti ini...", "pt": "Como amiga, acho que ainda ficaria triste com tal not\u00edcia...", "text": "As a friend, I think I would still feel sad about such news...", "tr": "Bir arkada\u015f olarak, san\u0131r\u0131m yine de b\u00f6yle bir haber i\u00e7in \u00fcz\u00fcl\u00fcrd\u00fcm..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/6.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "1240", "662", "1446"], "fr": "DONC, JE CONSID\u00c8RE QUE VOUS \u00caTES MON PREMIER AMI AU SEIN DE LA DYNASTIE C\u00c9LESTE.", "id": "Jadi, aku menganggapmu sebagai teman pertamaku di Tianchao.", "pt": "Portanto, considero voc\u00ea minha primeira amiga na Dinastia Celestial.", "text": "So, I think you are my first friend in the Celestial Dynasty.", "tr": "Bu y\u00fczden, G\u00f6k Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027ndaki ilk arkada\u015f\u0131m oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["406", "128", "736", "341"], "fr": "JE PENSE QUE, SI L\u0027ON EXCLUT LES INCIDENTS D\u00c9SAGR\u00c9ABLES APR\u00c8S LE DONJON, NOUS NOUS ENTENDIONS ASSEZ BIEN AVANT CELA.", "id": "Kupikir, jika tidak menghitung hari-hari yang tidak menyenangkan setelah di penjara bawah tanah, kita cukup akrab sebelumnya.", "pt": "Acho que, se n\u00e3o contarmos os dias desagrad\u00e1veis ap\u00f3s a masmorra, nos demos razoavelmente bem antes disso.", "text": "I think that if we don\u0027t count the unpleasant days after the prison, the days I spent with you were still quite pleasant.", "tr": "San\u0131r\u0131m, zindandaki o tats\u0131z olaylardan \u00f6nceki g\u00fcnleri saymazsak, olduk\u00e7a iyi anla\u015f\u0131yorduk."}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/7.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "3018", "593", "3223"], "fr": "M\u00caME SI VOUS CONNAISSEZ MA MALADIE ET QUE VOUS AVEZ L\u0027INTENTION DE L\u0027UTILISER POUR ME FAIRE CHANTER, JE N\u0027ACCEPTERAI PAS VOTRE CHANTAGE.", "id": "Sekalipun kalian tahu tentang penyakitku dan berniat menggunakannya untuk mengancam, aku tidak akan menerima ancaman kalian.", "pt": "Mesmo que voc\u00eas saibam da minha condi\u00e7\u00e3o e pretendam us\u00e1-la para me chantagear, n\u00e3o aceitarei sua chantagem.", "text": "Even if you know my condition and plan to use it as a threat, I will not accept your threat.", "tr": "Hastal\u0131\u011f\u0131m\u0131 bilseniz ve bunu bir tehdit olarak kullanmaya niyetlenseniz bile, tehditlerinizi kabul etmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["151", "801", "402", "968"], "fr": "SI JE RACONTAIS CELA AU SEIGNEUR QIAN SUI, VOUS SERIEZ EN POSITION DE FAIBLESSE DANS LES N\u00c9GOCIATIONS.", "id": "Jika aku memberitahukan hal ini kepada Tuan Qian Sui, kalian akan berada dalam posisi yang dirugikan dalam negosiasi.", "pt": "Se eu contar isso ao Lorde de Mil Anos, voc\u00eas ficar\u00e3o em desvantagem nas negocia\u00e7\u00f5es.", "text": "If I tell Qiansui, you will be at a disadvantage in the negotiation.", "tr": "E\u011fer bunu Bin Ya\u015f\u0131ndaki Lord\u0027a s\u00f6ylersem, m\u00fczakere durumunda dezavantajl\u0131 konuma d\u00fc\u015fersiniz."}, {"bbox": ["101", "2097", "311", "2265"], "fr": "M\u00caME SI JE LE CACHAIS, VOUS AURIEZ LES MOYENS DE D\u00c9COUVRIR LA V\u00c9RIT\u00c9 FINALEMENT.", "id": "Sekalipun aku menyembunyikannya, kau pasti punya kemampuan untuk akhirnya menemukan jawabannya.", "pt": "Mesmo que eu escondesse, voc\u00ea teria a capacidade de descobrir a verdade eventualmente.", "text": "Even if I hide it, you will be able to find the answer in the end.", "tr": "Saklasam bile, sonunda cevab\u0131 bulacak yetene\u011fe sahipsin."}, {"bbox": ["507", "2813", "723", "2977"], "fr": "ET JE NE PENSE PAS QUE CETTE AFFAIRE PUISSE CHANGER QUOI QUE CE SOIT,", "id": "Dan aku tidak merasa hal ini bisa mengubah apa pun,", "pt": "E n\u00e3o acho que isso possa mudar alguma coisa,", "text": "And I don\u0027t think this matter can change anything.", "tr": "Ve bu meselenin bir \u015feyi de\u011fi\u015ftirebilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum,"}, {"bbox": ["291", "1826", "559", "1999"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ? VU O\u00d9 IL EN EST AUJOURD\u0027HUI, IL N\u0027EST ABSOLUMENT PAS LE GENRE DE PERSONNE \u00c0 SE LAISSER ATTENDRIR PAR DE TELS SENTIMENTS.", "id": "Bagaimana mungkin, dia bisa sampai sejauh ini, dia jelas bukan orang yang akan melunak karena perasaan seperti ini.", "pt": "Como poderia ser? Ele chegou onde est\u00e1 hoje, definitivamente n\u00e3o \u00e9 o tipo de pessoa que amoleceria por causa de tais sentimentos.", "text": "How is that possible? He wouldn\u0027t have gotten where he is today if he were the kind of person to be sentimental.", "tr": "Nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir, bug\u00fcne kadar gelebildiyse, kesinlikle bu t\u00fcr duygular y\u00fcz\u00fcnden yumu\u015fayacak biri de\u011fildir."}, {"bbox": ["102", "640", "297", "793"], "fr": "POURQUOI M\u0027AS-TU PARL\u00c9 DE TA MALADIE ?", "id": "Kenapa kau memberitahuku tentang penyakitmu?", "pt": "Por que voc\u00ea me contou sobre sua doen\u00e7a?", "text": "Why did you tell me about your condition?", "tr": "Neden hastal\u0131\u011f\u0131n\u0131 bana anlatt\u0131n?"}, {"bbox": ["435", "1645", "660", "1795"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE BAILI HEYUN ME CONSID\u00c8RE VRAIMENT COMME UNE AMIE ?", "id": "Mungkinkah Baili Heyun benar-benar menganggapku teman?", "pt": "Ser\u00e1 que Baili Heyun realmente me considera uma amiga?", "text": "Does Baili Heyun really consider me a friend?", "tr": "Yoksa Baili Heyun ger\u00e7ekten beni arkada\u015f\u0131 olarak m\u0131 g\u00f6r\u00fcyor?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/8.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "740", "323", "948"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE NOTRE RIVALIT\u00c9 DURERA ENCORE LONGTEMPS. JE N\u0027AI JAMAIS OS\u00c9 SOUS-ESTIMER VOTRE MAJEST\u00c9.", "id": "Mungkin kita sebagai lawan masih punya banyak waktu, aku tidak pernah berani meremehkan Yang Mulia.", "pt": "Talvez n\u00f3s, como advers\u00e1rios, ainda tenhamos muito tempo pela frente. Nunca ousei subestimar Vossa Majestade.", "text": "Perhaps this rivalry of ours will last for a long time; I have never dared to underestimate Your Majesty.", "tr": "Belki de biz rakipler olarak daha uzun bir s\u00fcre ge\u00e7irebiliriz, Majestelerini asla hafife almad\u0131m."}, {"bbox": ["528", "79", "680", "200"], "fr": "[SFX]HEH, C\u0027EST EXACT.", "id": "Heh, benar,", "pt": "Heh, isso mesmo,", "text": "Heh, that\u0027s right.", "tr": "Heh, do\u011fru,"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/9.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1071", "335", "1227"], "fr": "SERIEZ-VOUS D\u0027ACCORD POUR \u00c9COUTER UN MORCEAU DE MUSIQUE AVEC MOI ?", "id": "Maukah kau menemaniku mendengarkan sebuah lagu?", "pt": "Voc\u00ea estaria disposta a me acompanhar para ouvir uma m\u00fasica?", "text": "Would you like to listen to a song with me?", "tr": "Bana bir par\u00e7a dinlerken e\u015flik etmek ister misin?"}, {"bbox": ["476", "86", "667", "234"], "fr": "ALORS, \u00c0 NOTRE AMITI\u00c9.", "id": "Kalau begitu, demi persahabatan kita.", "pt": "Ent\u00e3o, um brinde \u00e0 nossa amizade.", "text": "Then, let\u0027s toast to our friendship.", "tr": "O halde, dostlu\u011fumuza."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/11.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "72", "579", "232"], "fr": "LE PRINCE EST DEVANT, \u00c0 ACCUEILLIR LES DIGNITAIRES ET LES HAUTS FONCTIONNAIRES.", "id": "Pangeran sedang menyambut para pejabat tinggi di depan.", "pt": "O Pr\u00edncipe est\u00e1 na frente, recebendo os nobres oficiais.", "text": "The Prince is greeting the esteemed officials in the front.", "tr": "Prens \u00f6nde de\u011ferli yetkililere ve saray mensuplar\u0131na ev sahipli\u011fi yap\u0131yor."}, {"bbox": ["79", "1145", "349", "1355"], "fr": "PRINCESSE, REPOSEZ-VOUS D\u0027ABORD UN PEU. CE SOIR, C\u0027EST VOTRE NUIT DE NOCES. QUAND LE PRINCE REVIENDRA, VOUS AUREZ BEAUCOUP \u00c0 FAIRE.", "id": "Putri, istirahatlah dulu, malam ini adalah malam pernikahanmu, nanti setelah Pangeran kembali masih banyak yang harus dilakukan.", "pt": "Princesa, descanse um pouco primeiro. Esta noite \u00e9 sua noite de n\u00fapcias, quando o Pr\u00edncipe retornar, haver\u00e1 muito a fazer.", "text": "Princess, please rest for a while. Tonight is your wedding night, and there will be plenty to do when the Prince returns.", "tr": "Prenses, \u00f6nce biraz dinlenin, bu gece sizin gerdek geceniz, Prens d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde daha \u00e7ok i\u015finiz olacak."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/12.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "175", "565", "320"], "fr": "OUI, AUJOURD\u0027HUI EST LE JOUR DE MON MARIAGE.", "id": "Ya, hari ini adalah hari bahagiaku.", "pt": "Sim, hoje \u00e9 o meu grande dia.", "text": "Yes, today is my joyous day.", "tr": "Evet, bug\u00fcn benim b\u00fcy\u00fck g\u00fcn\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/13.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1151", "705", "1360"], "fr": "QUI POURRA OBTENIR LA MOINDRE DE SES FAVEURS ? QUI POURRA TENIR SES DOIGTS GLAC\u00c9S ?", "id": "Siapa yang bisa mendapatkan sedikit perhatiannya, siapa yang bisa menggenggam ujung jarinya yang dingin?", "pt": "Quem pode receber um pingo de seu favor? Quem pode segurar suas pontas dos dedos frias?", "text": "Who can gain his favor, who can hold his cold fingertips?", "tr": "Kim onun zerre kadar l\u00fctfuna mazhar olabilir, kim onun buz gibi parmak u\u00e7lar\u0131n\u0131 tutabilir?"}, {"bbox": ["124", "292", "314", "446"], "fr": "JE SAIS QUE JE NE DEVRAIS PAS, MAIS JE PENSE ENCORE \u00c0 CET HOMME.", "id": "Jelas-jelas tidak seharusnya, tapi aku masih memikirkan orang itu.", "pt": "Claramente n\u00e3o deveria, mas ainda estou pensando naquela pessoa.", "text": "I shouldn\u0027t, but I still think about that person.", "tr": "Asl\u0131nda olmamas\u0131 gerekirdi ama hala o ki\u015fiyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["215", "102", "402", "253"], "fr": "POURTANT, JE NE RESSENS AUCUNE JOIE.", "id": "Tapi aku tidak merasakan sedikit pun kebahagiaan.", "pt": "Mas n\u00e3o sinto nem um pingo de alegria.", "text": "But I don\u0027t feel any joy.", "tr": "Ama zerre kadar ne\u015fem yok."}, {"bbox": ["406", "1003", "618", "1174"], "fr": "UN HOMME SI PARFAIT, QUI POURRA RECEVOIR SON ESTIME,", "id": "Pria sesempurna itu, siapa yang bisa mendapatkan pandangan baiknya,", "pt": "Um homem t\u00e3o perfeito, quem poderia ganhar seu favor,", "text": "Such a perfect man, who can gain his approval,", "tr": "O kadar m\u00fckemmel bir adam ki, kim onun be\u011fenisini kazanabilir,"}, {"bbox": ["303", "1529", "459", "1660"], "fr": "C\u0027EST LUI !", "id": "Itu dia!", "pt": "\u00c9 ele!", "text": "It\u0027s him!", "tr": "O!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/14.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "322", "561", "526"], "fr": "JE DOIS SORTIR UN MOMENT. GARDEZ BIEN CET ENDROIT ET NE LAISSEZ PERSONNE ENTRER !", "id": "Aku mau keluar sebentar, kalian jaga baik-baik di sini, jangan biarkan siapapun masuk!", "pt": "Vou sair por um momento. Guardem bem este lugar, n\u00e3o deixem ningu\u00e9m entrar!", "text": "I\u0027m going out for a while. Guard this place well and don\u0027t let anyone in!", "tr": "Biraz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m, buray\u0131 iyi koruyun, kimsenin girmesine izin vermeyin!"}, {"bbox": ["524", "1221", "679", "1341"], "fr": "PRINCESSE !", "id": "Putri!", "pt": "Princesa!", "text": "Princess!", "tr": "Prenses!"}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/15.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "2159", "380", "2381"], "fr": "DEPUIS QUE MONSEIGNEUR EST ARRIV\u00c9 \u00c0 LA R\u00c9CEPTION AVEC MADAME, IL N\u0027ARR\u00caTE PAS DE MARMONNER QUE LE REGARD DE BAILI HEYUN SE POSE TOUJOURS SUR MADAME.", "id": "Sejak Tuan membawa Nyonya ke aula pertemuan, dia terus bergumam bahwa tatapan Baili Heyun selalu tertuju pada Nyonya.", "pt": "Desde que o Mestre chegou ao local com a Senhora, ele tem resmungado que o olhar de Baili Heyun vive se desviando para a Senhora.", "text": "Ever since the Prince arrived at the venue with his consort, he\u0027s been grumbling about how Baili Heyun\u0027s eyes keep drifting towards her.", "tr": "Efendi, Han\u0131mefendi ile mekana geldi\u011finden beri, Baili Heyun\u0027un bak\u0131\u015flar\u0131n\u0131n s\u00fcrekli Han\u0131mefendi\u0027nin \u00fczerinde gezindi\u011fini m\u0131r\u0131ldan\u0131p duruyor."}, {"bbox": ["433", "632", "668", "821"], "fr": "ENVOYEZ QUELQU\u0027UN SURVEILLER BAILI HEYUN. S\u0027IL SE PASSE QUOI QUE CE SOIT, RAPPORTEZ-LE IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "Kau kirim orang untuk mengawasi Baili Heyun, jika ada apa-apa ingat untuk segera melapor.", "pt": "Envie homens para vigiar Baili Heyun e relate qualquer coisa imediatamente.", "text": "Send someone to keep an eye on Baili Heyun, and remember to report anything immediately.", "tr": "Baili Heyun\u0027u g\u00f6zetlemesi i\u00e7in birilerini g\u00f6nder, bir \u015fey olursa ilk f\u0131rsatta rapor etmeyi unutma."}, {"bbox": ["134", "1511", "339", "1632"], "fr": "MONSEIGNEUR, SOYEZ SANS CRAINTE.", "id": "Tuan, Anda tenang saja.", "pt": "Mestre, pode ficar tranquilo.", "text": "Yes, Your Highness.", "tr": "Efendim, i\u00e7iniz rahat olsun."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/16.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "987", "738", "1151"], "fr": "SEIGNEUR QIAN SUI... !", "id": "Tuan Qian Sui...!", "pt": "Lorde de Mil Anos...!", "text": "Lord Qian Sui...!", "tr": "Bin Ya\u015f\u0131ndaki Lord...!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/17.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "413", "735", "1275"], "fr": "HEYUN : SI L\u0027ON NE COMPTE PAS L\u0027INCIDENT DU \u00ab FOR\u00c7AGE \u00bb, JE PENSE QUE NOUS SOMMES AMIS.\nMO\u0027ER (EN APPARENCE) : SI L\u0027ON NE COMPTE PAS \u00c7A, BIEN S\u00dbR QUE NOUS SOMMES AMIS.\nMO\u0027ER (INT\u00c9RIEUREMENT) : CEPENDANT, IL N\u0027Y A PAS DE \u00ab SI \u00bb, DONC NOUS NE POUVONS PAS \u00caTRE AMIS. CE TYPE DOIT \u00caTRE EN TRAIN DE ME MANIPULER. ILS NE SONT VRAIMENT PAS SUR LA M\u00caME LONGUEUR D\u0027ONDE ! BAILI HEYUN PENSE \u00c0 LA ROMANCE ET \u00c0 LA PO\u00c9SIE, TANDIS QUE MO\u0027ER R\u00c9FL\u00c9CHIT \u00c0 COMMENT LUI SOUTIRER PLUS D\u0027INFORMATIONS POUR LE D\u00c9TRUIRE. DIGNE DE NOTRE H\u00c9RO\u00cfNE LUCIDE !", "id": "Heyun: Jika tidak menghitung insiden \"pemaksaan\", kurasa kita teman. Mo\u0027er (permukaan): Jika tidak menghitung itu, tentu kita teman. Mo\u0027er (batin): Tapi tidak ada \u0027jika\u0027, jadi kita tidak mungkin teman, orang ini pasti sedang merencanakan sesuatu untukku. Keduanya sama sekali tidak sefrekuensi! Baili Heyun memikirkan hal romantis, Mo\u0027er memikirkan cara mendapatkan lebih banyak informasi untuk menghabisinya. Benar-benar protagonis wanita kita yang berpikiran jernih!", "pt": "Heyun: Se n\u00e3o fosse pelo incidente do \u0027ass\u00e9dio\u0027, acho que ser\u00edamos amigos.\nMo\u0027er (superficialmente): Se n\u00e3o fosse por isso, claro que ser\u00edamos amigos.\nMo\u0027er (interiormente): No entanto, n\u00e3o existe \u0027se n\u00e3o fosse por isso\u0027, ent\u00e3o n\u00e3o podemos ser amigos. Esse cara deve estar tramando algo contra mim.\nOs dois n\u00e3o est\u00e3o na mesma sintonia! Baili Heyun est\u00e1 pensando em romance, enquanto Mo\u0027er est\u00e1 pensando em como arrancar mais informa\u00e7\u00f5es para acabar com ele. Digna da nossa protagonista sensata!", "text": "Heyun: If we don\u0027t count the \"forced\" incident, I think we are friends. Mo\u0027er (outwardly): If we don\u0027t count that incident, of course, we are friends. Mo\u0027er (inwardly): However, there is no \"if,\" so we can\u0027t be friends. This guy is definitely plotting against me. The two are not on the same page at all. Baili Heyun is thinking about romance, while Mo\u0027er is thinking about how to get more information to kill the other party. She truly is our clear-headed female lead!", "tr": "Heyun: E\u011fer \u0027tecav\u00fcz\u0027 meselesini saymazsak, bence arkada\u015f\u0131z.\nMo\u0027er (d\u0131\u015ftan): E\u011fer o meseleyi saymazsak, tabii ki arkada\u015f\u0131z.\nMo\u0027er (i\u00e7ten): Ancak \u0027e\u011fer\u0027 diye bir \u015fey yok, bu y\u00fczden arkada\u015f olmam\u0131z imkans\u0131z. Bu herif kesin bir \u015feyler planl\u0131yor.\n\u0130kisi kesinlikle ayn\u0131 frekansta de\u011filler! Baili Heyun romantik \u015feyler d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrken, Mo\u0027er daha fazla bilgi s\u0131zd\u0131r\u0131p onu nas\u0131l \u00f6ld\u00fcrece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor. \u0130\u015fte bizim akl\u0131 ba\u015f\u0131nda ana kad\u0131n karakterimiz!"}, {"bbox": ["84", "413", "723", "1274"], "fr": "HEYUN : SI L\u0027ON NE COMPTE PAS L\u0027INCIDENT DU \u00ab FOR\u00c7AGE \u00bb, JE PENSE QUE NOUS SOMMES AMIS.\nMO\u0027ER (EN APPARENCE) : SI L\u0027ON NE COMPTE PAS \u00c7A, BIEN S\u00dbR QUE NOUS SOMMES AMIS.\nMO\u0027ER (INT\u00c9RIEUREMENT) : CEPENDANT, IL N\u0027Y A PAS DE \u00ab SI \u00bb, DONC NOUS NE POUVONS PAS \u00caTRE AMIS. CE TYPE DOIT \u00caTRE EN TRAIN DE ME MANIPULER. ILS NE SONT VRAIMENT PAS SUR LA M\u00caME LONGUEUR D\u0027ONDE ! BAILI HEYUN PENSE \u00c0 LA ROMANCE ET \u00c0 LA PO\u00c9SIE, TANDIS QUE MO\u0027ER R\u00c9FL\u00c9CHIT \u00c0 COMMENT LUI SOUTIRER PLUS D\u0027INFORMATIONS POUR LE D\u00c9TRUIRE. DIGNE DE NOTRE H\u00c9RO\u00cfNE LUCIDE !", "id": "Heyun: Jika tidak menghitung insiden \"pemaksaan\", kurasa kita teman. Mo\u0027er (permukaan): Jika tidak menghitung itu, tentu kita teman. Mo\u0027er (batin): Tapi tidak ada \u0027jika\u0027, jadi kita tidak mungkin teman, orang ini pasti sedang merencanakan sesuatu untukku. Keduanya sama sekali tidak sefrekuensi! Baili Heyun memikirkan hal romantis, Mo\u0027er memikirkan cara mendapatkan lebih banyak informasi untuk menghabisinya. Benar-benar protagonis wanita kita yang berpikiran jernih!", "pt": "Heyun: Se n\u00e3o fosse pelo incidente do \u0027ass\u00e9dio\u0027, acho que ser\u00edamos amigos.\nMo\u0027er (superficialmente): Se n\u00e3o fosse por isso, claro que ser\u00edamos amigos.\nMo\u0027er (interiormente): No entanto, n\u00e3o existe \u0027se n\u00e3o fosse por isso\u0027, ent\u00e3o n\u00e3o podemos ser amigos. Esse cara deve estar tramando algo contra mim.\nOs dois n\u00e3o est\u00e3o na mesma sintonia! Baili Heyun est\u00e1 pensando em romance, enquanto Mo\u0027er est\u00e1 pensando em como arrancar mais informa\u00e7\u00f5es para acabar com ele. Digna da nossa protagonista sensata!", "text": "Heyun: If we don\u0027t count the \"forced\" incident, I think we are friends. Mo\u0027er (outwardly): If we don\u0027t count that incident, of course, we are friends. Mo\u0027er (inwardly): However, there is no \"if,\" so we can\u0027t be friends. This guy is definitely plotting against me. The two are not on the same page at all. Baili Heyun is thinking about romance, while Mo\u0027er is thinking about how to get more information to kill the other party. She truly is our clear-headed female lead!", "tr": "Heyun: E\u011fer \u0027tecav\u00fcz\u0027 meselesini saymazsak, bence arkada\u015f\u0131z.\nMo\u0027er (d\u0131\u015ftan): E\u011fer o meseleyi saymazsak, tabii ki arkada\u015f\u0131z.\nMo\u0027er (i\u00e7ten): Ancak \u0027e\u011fer\u0027 diye bir \u015fey yok, bu y\u00fczden arkada\u015f olmam\u0131z imkans\u0131z. Bu herif kesin bir \u015feyler planl\u0131yor.\n\u0130kisi kesinlikle ayn\u0131 frekansta de\u011filler! Baili Heyun romantik \u015feyler d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrken, Mo\u0027er daha fazla bilgi s\u0131zd\u0131r\u0131p onu nas\u0131l \u00f6ld\u00fcrece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor. \u0130\u015fte bizim akl\u0131 ba\u015f\u0131nda ana kad\u0131n karakterimiz!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/18.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "456", "753", "844"], "fr": "SI VOUS \u00caTES D\u0027ACCORD, DONNEZ-NOUS DES TICKETS MENSUELS !", "id": "JIKA SETUJU, BERIKAN TIKET BULANAN DONG~", "pt": "Se concorda, d\u00ea alguns votos mensais~", "text": "If you agree, vote with monthly tickets", "tr": "Kat\u0131l\u0131yorsan\u0131z, l\u00fctfen ayl\u0131k bilet verin!"}, {"bbox": ["22", "958", "764", "1348"], "fr": "GROUPE D\u0027\u00c9CHANGE 1 : 683270749 (COMPLET)\nGROUPE D\u0027\u00c9CHANGE QQ BEI 2 : 881148472\nSOUS-GROUPE D\u0027\u00c9CHANGE Q FENG : 882783942 (COMPLET)\nGROUPE D\u0027\u00c9CHANGE QQ BEI 4 : 410125801\nWEIBO : GUAIXIAOSHOU COMICS", "id": "GRUP DISKUSI 1: 683270749 (PENUH)\nGRUP DISKUSI Q BEI 2: 881L48472\nGRUP DISKUSI ANAK Q FENG: 882783942 (PENUH)\nGRUP DISKUSI Q BEI 4: 4L0125801\nWEIBO: GUAI XIAO SHOU MANHUA", "pt": "GRUPO DE DISCUSS\u00c3O 1: 683270749 (LOTADO)\nGRUPO DE DISCUSS\u00c3O QBEI 2: 881448472\nSUBGRUPO DE DISCUSS\u00c3O QFENG: 882783942 (LOTADO)\nGRUPO DE DISCUSS\u00c3O QBEI 4: 440125801\nWEIBO: GUAI XIAO SHOU MANHUA", "text": "...", "tr": "\u0130leti\u015fim Grubu 1: 683270749 (DOLU)\nQ Bei \u0130leti\u015fim Grubu 2: 881L48472\nQ Feng \u0130leti\u015fim Alt Grubu: 882783942 (DOLU)\nQ Bei \u0130leti\u015fim Grubu 4: 4L0125801\nWEIBO: GUAI XIAOSHOU MANHUA"}, {"bbox": ["96", "54", "181", "429"], "fr": "LE PLUS EXTRAVAGANT DU MONDE EST ICI !", "id": "SI PALING MENGGODA/HEBOH SEDUNIA ADA DI SINI!", "pt": "O MAIS SAFADO DO MUNDO EST\u00c1 AQUI.", "text": "THE GREATEST FLIRT IS HERE.", "tr": "D\u00dcNYANIN EN HAVALISI BURADA!"}], "width": 800}, {"height": 188, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-eunuch-s-consort-rules-the-world/395/19.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "117", "637", "174"], "fr": "PUBLICIT\u00c9 MINIMALE.", "id": "", "pt": "", "text": "Fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["156", "119", "530", "174"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}, {"bbox": ["31", "0", "405", "178"], "fr": "\u00c0 REGARDER, LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "Watch at fastest and most stable", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua