This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/0.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1393", "712", "1473"], "fr": "CHAPITRE 50 : PERDUS \u00d7 L\u0027ARC DES GARDIENS DE DEUX G\u00c9N\u00c9RATIONS", "id": "CHAPTER 50: JALAN YANG SALAH \u00d7 KISAH DUA GENERASI PELINDUNG", "pt": "CAP\u00cdTULO 50: PERDIDOS \u00d7 ARCO DOS GUARDI\u00d5ES DE DUAS GERA\u00c7\u00d5ES", "text": "CHAPTER 50 LOST X TWO GENERATIONS OF GUARDIANS ARC", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 50: Kay\u0131p Yol \u00d7 \u0130ki Neslin Koruyucular\u0131 Destan\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/1.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "205", "590", "282"], "fr": "SNAP STUDIO", "id": "", "pt": "Snap Studio", "text": "Snap Studio", "tr": "Snap Studio"}, {"bbox": ["439", "0", "514", "79"], "fr": "EKA HUANHUAN", "id": "", "pt": "Eka Huanhuan", "text": "Eka Huanhuan", "tr": "Eka Huanhuan"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/2.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "332", "475", "547"], "fr": "LE 11\u00c8ME DUEL EST PRESQUE TERMIN\u00c9. PARTIR SI LONGTEMPS, \u00c7A VA IN\u00c9VITABLEMENT \u00c9VEILLER LES SOUP\u00c7ONS DES AUTRES !", "id": "Pertandingan ke-11 hampir berakhir. Pergi begitu lama, pasti akan menimbulkan kecurigaan orang lain.", "pt": "A 11\u00aa RODADA EST\u00c1 QUASE ACABANDO. FICAR AUSENTE POR TANTO TEMPO INEVITAVELMENTE DESPERTAR\u00c1 SUSPEITAS.", "text": "THE 11TH MATCH IS ALMOST OVER. BEING AWAY FOR SO LONG WILL INEVITABLY AROUSE SUSPICION.", "tr": "11. kar\u015f\u0131la\u015fma bitmek \u00fczere. Bu kadar uzun s\u00fcre ortal\u0131kta g\u00f6r\u00fcnmemek ba\u015fkalar\u0131n\u0131n \u015f\u00fcphelenmesine neden olabilir."}, {"bbox": ["424", "118", "717", "275"], "fr": "POURQUOI LE JEUNE MA\u00ceTRE N\u0027EST-IL PAS ENCORE REVENU ?", "id": "Kenapa tuan muda belum kembali?", "pt": "POR QUE O JOVEM MESTRE AINDA N\u00c3O VOLTOU?", "text": "WHY ISN\u0027T YOUNG MASTER BACK YET?", "tr": "Gen\u00e7 efendi neden hala d\u00f6nmedi?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/4.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "808", "793", "1013"], "fr": "MON AVION A ATTEINT LA DESTINATION ! \u00c7A VEUT DIRE QUE J\u0027AI GAGN\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Pesawatku sudah sampai di garis finis, ini berarti aku menang, kan?", "pt": "MEU AVI\u00c3O CHEGOU AO DESTINO. ISSO SIGNIFICA QUE EU GANHEI, CERTO?", "text": "MY PLANE HAS REACHED THE FINISH LINE. DOES THAT MEAN I WON?", "tr": "U\u00e7a\u011f\u0131m biti\u015f \u00e7izgisine ula\u015ft\u0131, bu kazand\u0131\u011f\u0131m anlam\u0131na geliyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["73", "113", "402", "279"], "fr": "PAS POSSIBLE ?!", "id": "Tidak mungkin?!", "pt": "N\u00c3O PODE SER?!", "text": "NO WAY?!", "tr": "Olamaz, de\u011fil mi?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/5.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "455", "819", "604"], "fr": "LA CHANCE FAIT AUSSI PARTIE DE LA FORCE.", "id": "Keberuntungan juga bagian dari kekuatan.", "pt": "SORTE TAMB\u00c9M \u00c9 UMA FORMA DE FOR\u00c7A.", "text": "LUCK IS ALSO A FORM OF STRENGTH.", "tr": "\u015eans da g\u00fcc\u00fcn bir par\u00e7as\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["122", "196", "448", "377"], "fr": "AAAH, JE NE JOUE PLUS ! COMMENT PEUX-TU AVOIR AUTANT DE CHANCE ?", "id": "Aaaah, aku tidak mau main lagi! Kenapa keberuntunganmu bagus sekali.", "pt": "AAAAAH, N\u00c3O JOGO MAIS! COMO VOC\u00ca TEM TANTA SORTE?", "text": "AARGH, I\u0027M NOT PLAYING ANYMORE! HOW ARE YOU SO LUCKY?", "tr": "Aaaah, oynam\u0131yorum art\u0131k! Nas\u0131l bu kadar \u015fansl\u0131 olabilirsin?"}, {"bbox": ["0", "38", "899", "130"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/7.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "141", "740", "434"], "fr": "DANS CINQ MINUTES COMMENCERA LE 12\u00c8ME DUEL. VOUS POUVEZ PROFITER DE CETTE PAUSE POUR VOUS REPOSER UN PEU. LE SPECTACLE REPRENDRA DANS CINQ MINUTES.", "id": "Lima menit lagi pertandingan ke-12 akan dimulai. Semuanya bisa beristirahat sejenak. Lima menit lagi, keseruan akan berlanjut.", "pt": "EM CINCO MINUTOS, COME\u00c7AREMOS A 12\u00aa RODADA. TODOS PODEM APROVEITAR ESTE INTERVALO PARA DESCANSAR UM POUCO. A EMO\u00c7\u00c3O CONTINUA EM CINCO MINUTOS.", "text": "THE 12TH MATCH WILL BEGIN IN FIVE MINUTES. EVERYONE CAN TAKE A SHORT BREAK DURING THIS TIME. THE EXCITEMENT CONTINUES IN FIVE MINUTES.", "tr": "Be\u015f dakika sonra 12. kar\u015f\u0131la\u015fma ba\u015flayacak. Herkes bu arada biraz dinlenebilir, be\u015f dakika sonra heyecan devam edecek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/8.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1220", "664", "1445"], "fr": "JE DEVRAIS Y RETOURNER.", "id": "Aku harus kembali.", "pt": "EU DEVO IR.", "text": "I SHOULD GO BACK.", "tr": "Geri d\u00f6nmem gerek."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "506", "414", "662"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/10.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "40", "710", "239"], "fr": "JE PARS EN PREMIER. VOUS DEUX, SORTEZ S\u00c9PAR\u00c9MENT DANS QUELQUES MINUTES.", "id": "Aku pergi dulu. Kalian berdua keluar beberapa menit lagi secara terpisah.", "pt": "EU VOU PRIMEIRO. VOC\u00caS DOIS SAEM SEPARADAMENTE EM ALGUNS MINUTOS.", "text": "I\u0027LL GO FIRST. YOU TWO COME OUT SEPARATELY A FEW MINUTES LATER.", "tr": "Ben \u00f6nce gidiyorum, siz ikiniz birka\u00e7 dakika sonra ayr\u0131 ayr\u0131 \u00e7\u0131k\u0131n."}, {"bbox": ["79", "397", "178", "496"], "fr": "HMM, COMPRIS.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "OK.", "tr": "Peki."}, {"bbox": ["622", "896", "727", "988"], "fr": "COMPRIS.", "id": "Mengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "UNDERSTOOD.", "tr": "Anlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/11.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "1133", "897", "1237"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/12.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "255", "628", "437"], "fr": "ALORS, ON SE REVOIT L\u0027ANN\u00c9E PROCHAINE ?", "id": "Kalau begitu, kita bertemu tahun depan, ya?", "pt": "ENT\u00c3O, NOS VEMOS NO ANO QUE VEM?", "text": "THEN SEE YOU NEXT YEAR?", "tr": "O zaman seneye g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz, olur mu?"}, {"bbox": ["320", "1418", "516", "1576"], "fr": "\u00c0 L\u0027ANN\u00c9E PROCHAINE.", "id": "Sampai jumpa tahun depan.", "pt": "AT\u00c9 O ANO QUE VEM.", "text": "SEE YOU NEXT YEAR.", "tr": "Seneye g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/13.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "356", "396", "472"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/17.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "766", "342", "965"], "fr": "AH ? JE N\u0027AI PAS MESUR\u00c9 SP\u00c9CIALEMENT.", "id": "Hah? Aku tidak pernah mengukurnya secara khusus.", "pt": "AH? EU N\u00c3O MEDI EXATAMENTE.", "text": "AH? I DIDN\u0027T MEASURE IT SPECIFICALLY.", "tr": "Ha? \u00d6zellikle \u00f6l\u00e7medim."}, {"bbox": ["490", "494", "759", "715"], "fr": "TU AS GRANDI DE COMBIEN DE CENTIM\u00c8TRES ?", "id": "Berapa senti kau bertambah tinggi?", "pt": "VOC\u00ca CRESCEU QUANTOS CENT\u00cdMETROS?", "text": "HOW MANY CENTIMETERS DID YOU GROW?", "tr": "Ne kadar uzad\u0131n?"}, {"bbox": ["137", "1252", "388", "1450"], "fr": "DEPUIS QUE HAN SHU EST PARTI, C\u0027EST BEAUCOUP PLUS CALME ICI.", "id": "Begitu Han Shu pergi, di sini jadi jauh lebih tenang.", "pt": "COM HAN SHU LONGE, AQUI FICA BEM MAIS QUIETO.", "text": "IT\u0027S MUCH QUIETER HERE ONCE HAN SHU IS GONE.", "tr": "Han Shu gidince buras\u0131 \u00e7ok sessizle\u015fti."}, {"bbox": ["514", "1666", "649", "1782"], "fr": "HMM.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "YEAH.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["506", "977", "658", "1113"], "fr": "OH.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "Oh."}, {"bbox": ["177", "1962", "376", "2069"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/18.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "624", "356", "810"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["538", "413", "758", "618"], "fr": "ZHOU XI.", "id": "Zhou Xi.", "pt": "ZHOU XI.", "text": "ZHOU XI.", "tr": "Zhou Xi."}, {"bbox": ["3", "1200", "530", "1391"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/19.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "250", "798", "481"], "fr": "L\u0027ANN\u00c9E PROCHAINE, JE NE REVIENDRAI PLUS.", "id": "Tahun depan aku tidak akan datang lagi.", "pt": "EU N\u00c3O VOLTAREI NO ANO QUE VEM.", "text": "I WON\u0027T BE COMING NEXT YEAR.", "tr": "Seneye bir daha gelmeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/20.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "366", "368", "557"], "fr": "MOI NON PLUS.", "id": "Aku juga.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O.", "text": "ME NEITHER.", "tr": "Ben de."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/21.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "690", "618", "845"], "fr": "C\u0027EST SURTOUT QUE J\u0027AI PEUR QUE HAN SHU...", "id": "Aku terutama khawatir Han Shu dia...", "pt": "EU ESTOU PRINCIPALMENTE PREOCUPADO COM HAN SHU, ELE...", "text": "I\u0027M MAINLY WORRIED ABOUT HAN SHU.", "tr": "Ben as\u0131l Han Shu\u0027dan korkuyorum, o..."}, {"bbox": ["109", "507", "355", "701"], "fr": "ALORS POURQUOI TU NE L\u0027AS PAS DIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "Lalu kenapa tadi kau tidak bilang?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DISSE ANTES?", "text": "THEN WHY DIDN\u0027T YOU SAY SO EARLIER?", "tr": "O zaman neden demin s\u00f6ylemedin?"}, {"bbox": ["487", "1388", "655", "1529"], "fr": "[SFX] MII MII MII.", "id": "Mii mii mii.", "pt": "[SFX] MII MII MII.", "text": "MIMI.", "tr": "H\u0131m h\u0131m h\u0131m."}, {"bbox": ["359", "1651", "510", "1786"], "fr": "MOI NON PLUS.", "id": "Aku juga.", "pt": "EU TAMB\u00c9M.", "text": "ME NEITHER.", "tr": "Ben de."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/22.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1484", "551", "1712"], "fr": "[SFX] HAHAHA !", "id": "Hahaha!", "pt": "HA HA HA!", "text": "HAHAHA!", "tr": "[SFX] Hahaha!"}, {"bbox": ["3", "0", "418", "119"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/23.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "15", "401", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/24.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "62", "525", "179"], "fr": "[SFX] CHUT, CHUT !", "id": "[SFX] Sst, sst!", "pt": "[SFX] SHH, SHH!", "text": "SHH, SHH!", "tr": "[SFX] \u015e\u015f\u015ft, \u015f\u015f\u015ft!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/25.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1007", "522", "1193"], "fr": "NE SOIS PAS TRISTE, CES R\u00c8GLES SONT POUR HAN SHU COMME SI ELLES N\u0027EXISTAIENT PAS,", "id": "Tidak perlu sedih, peraturan ini sama sekali tidak berarti bagi Han Shu,", "pt": "N\u00c3O FIQUE TRISTE. ESSAS REGRAS S\u00c3O S\u00d3 UMA FORMALIDADE PARA HAN SHU.", "text": "NO NEED TO BE SAD. THESE RULES ARE LIKE A JOKE TO HAN SHU.", "tr": "\u00dcz\u00fclmene gerek yok, bu kurallar Han Shu i\u00e7in yok h\u00fckm\u00fcnde,"}, {"bbox": ["323", "510", "577", "681"], "fr": "QUAND NOUS REVERRONS-NOUS LA PROCHAINE FOIS ?", "id": "Kapan kita akan bertemu lagi.", "pt": "QUANDO SER\u00c1 NOSSO PR\u00d3XIMO ENCONTRO?", "text": "I WONDER WHEN WE\u0027LL MEET NEXT.", "tr": "Bir sonraki g\u00f6r\u00fc\u015fmemiz ne zaman olacak."}, {"bbox": ["152", "1339", "416", "1531"], "fr": "IL TROUVERA S\u00dbREMENT UN MOYEN DE VENIR NOUS VOIR EN CACHETTE. M\u00caME SI CE SERA TR\u00c8S EMB\u00caTANT.", "id": "Dia pasti akan mencari cara untuk menemui kita diam-diam. Meskipun akan sangat merepotkan.", "pt": "ELE CERTAMENTE DAR\u00c1 UM JEITO DE NOS ENCONTRAR SECRETAMENTE, EMBORA SEJA PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "HE\u0027LL DEFINITELY FIND A WAY TO SNEAK OUT AND FIND US. ALTHOUGH IT\u0027LL BE A HASSLE.", "tr": "Kesinlikle gizlice bizi bulman\u0131n bir yolunu bulacakt\u0131r. Zahmetli olacak olsa da."}, {"bbox": ["495", "370", "707", "489"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS...", "id": "Entah kapan", "pt": "QUEM SABE...", "text": "I WONDER", "tr": "Bilmiyorum..."}, {"bbox": ["524", "1530", "680", "1657"], "fr": "C\u0027EST VRAI AUSSI...", "id": "Benar juga....", "pt": "\u00c9 VERDADE...", "text": "THAT\u0027S TRUE...", "tr": "\u00d6yle de..."}, {"bbox": ["0", "0", "412", "102"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/26.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1014", "708", "1290"], "fr": "LIU ZHICHUAN, NE REL\u00c2CHE PAS TON ENTRA\u00ceNEMENT.", "id": "Jangan lengah berlatih, Liu Zhichuan.", "pt": "N\u00c3O RELAXE NO TREINAMENTO, LIU ZHICHUAN.", "text": "DON\u0027T SLACK OFF ON TRAINING", "tr": "Antrenmanlar\u0131n\u0131 aksatma Liu Zhichuan."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/27.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "344", "435", "597"], "fr": "[SFX] PFFT ! NE CROIS PAS QUE C\u0027EST EXTRAORDINAIRE DE M\u0027AVOIR BATTU UNE FOIS EN COMBAT PHYSIQUE.", "id": "Cih, jangan pikir kau hebat karena sudah mengalahkanku sekali dalam pertarungan fisik.", "pt": "[SFX] PFFT, N\u00c3O ACHE QUE \u00c9 GRANDE COISA ME VENCER UMA VEZ EM COMBATE CORPO A CORPO.", "text": "HMPH, DON\u0027T THINK YOU\u0027RE SO GREAT JUST BECAUSE YOU BEAT ME ONCE IN PHYSICAL ARTS.", "tr": "[SFX] Pfft, d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131nda beni bir kez yendin diye kendini bir \u015fey sanma."}, {"bbox": ["511", "1546", "785", "1688"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT CLAIREMENT TROIS FOIS...", "id": "Padahal sudah tiga kali...", "pt": "FORAM TR\u00caS VEZES, NA VERDADE...", "text": "IT WAS CLEARLY THREE TIMES...", "tr": "Asl\u0131nda \u00fc\u00e7 kereydi..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/28.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1441", "698", "1728"], "fr": "VA VITE EN ACHETER UN ! TU N\u0027AS M\u00caME PAS DE T\u00c9L\u00c9PHONE, TE CONSID\u00c8RES-TU COMME UNE PERSONNE MODERNE ?", "id": "Cepat beli satu! Kau bahkan tidak punya ponsel, apa kau masih bisa disebut orang modern?", "pt": "V\u00c1 COMPRAR UM LOGO! VOC\u00ca NEM TEM CELULAR, PODE SE CHAMAR DE PESSOA MODERNA?", "text": "GO BUY ONE QUICKLY! YOU DON\u0027T EVEN HAVE A PHONE. ARE YOU EVEN A MODERN PERSON?", "tr": "Hemen git bir tane al! Telefonun bile yok, kendine modern insan m\u0131 diyorsun?"}, {"bbox": ["116", "326", "360", "522"], "fr": "AU FAIT, TU AS UN T\u00c9L\u00c9PHONE ?", "id": "Oh ya, apa kau punya ponsel?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca TEM CELULAR?", "text": "BY THE WAY, DO YOU HAVE A PHONE?", "tr": "Bu arada, telefonun var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/30.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "107", "633", "453"], "fr": "IL EST PRESQUE L\u0027HEURE. Y A-T-IL ENCORE DES SPECTATEURS QUI NE SONT PAS ENTR\u00c9S ? NOTRE 12\u00c8ME DUEL VA COMMENCER !", "id": "Waktunya hampir habis, apakah masih ada penonton yang belum masuk? Pertandingan ke-12 kita akan segera dimulai!", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 QUASE ACABANDO! AINDA H\u00c1 ESPECTADORES QUE N\u00c3O ENTRARAM? NOSSA 12\u00aa RODADA EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR!", "text": "IT\u0027S ALMOST TIME. IS THERE ANYONE WHO HASN\u0027T ENTERED YET? OUR 12TH MATCH IS ABOUT TO BEGIN!", "tr": "Vakit geldi say\u0131l\u0131r, hen\u00fcz girmemi\u015f seyirci var m\u0131? 12. kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131z ba\u015flamak \u00fczere!"}, {"bbox": ["243", "1457", "487", "1660"], "fr": "ON REFAIT UNE PARTIE D\u0027\u00c9CHECS ?", "id": "Mau main catur satu babak lagi?", "pt": "QUER JOGAR OUTRA PARTIDA DE XADREZ?", "text": "DO YOU WANT TO PLAY ANOTHER ROUND?", "tr": "Bir el daha satran\u00e7 oynamak ister misin?"}, {"bbox": ["478", "1737", "639", "1875"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Boleh.", "pt": "CLARO.", "text": "SURE.", "tr": "Olur."}, {"bbox": ["514", "544", "655", "664"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/33.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1344", "425", "1521"], "fr": "EXT-EXTRAIRE DES NOYAUX D\u0027\u00c9-D\u0027\u00c9NERGIE DES CORPS HUMAINS,", "id": "Mengekstrak inti energi dari tubuh manusia,", "pt": "EXTRAIR... N\u00daCLEOS DE ENERGIA DE CORPOS HUMANOS,", "text": "EXTRACTING ENERGY, ENERGY CORES FROM HUMANS,", "tr": "\u0130nsan bedeninden enerji, enerji \u00e7ekirdekleri \u00e7\u0131karmak,"}, {"bbox": ["382", "1637", "743", "1875"], "fr": "SI SI UNE MACHINE INT-INTELLIGENTE POUVAIT POR-PORTER 5 OU 6... NOYAUX D\u0027\u00c9-D\u0027\u00c9NERGIE, CE SERAIT !", "id": "Jika sebuah mesin cerdas bisa menampung 5 sampai 6... inti energi, itu akan menjadi!", "pt": "SE... SE UMA M\u00c1QUINA INTELIGENTE PUDER CARREGAR 5 OU 6... N\u00daCLEOS DE ENERGIA, ENT\u00c3O SER\u00c1!", "text": "IF AN INTELLIGENT MACHINE COULD CARRY 5 TO 6... ENERGY CORES, THAT WOULD BE!", "tr": "E-e\u011fer bir ak\u0131ll\u0131 makine 5 ila 6... enerji \u00e7ekirde\u011fi ta\u015f\u0131yabilirse, o zaman bu!"}, {"bbox": ["138", "91", "473", "287"], "fr": "CE-CETTE FOIS, LE CON-CONCEPT EST DIF-DIFF\u00c9RENT DE D\u0027HABITUDE !", "id": "Desain kali ini... berbeda dari sebelumnya!", "pt": "O DESIGN DESTA VEZ... \u00c9 DIFERENTE DE TODOS OS ANTERIORES!", "text": "THIS DESIGN IS COMPLETELY DIFFERENT FROM BEFORE!", "tr": "Bu b-bu seferki tasar\u0131m \u00f6ncekilerden \u00e7ok farkl\u0131!"}, {"bbox": ["596", "357", "817", "505"], "fr": "JE JE JE COMPTE PAR-", "id": "Aku... aku berencana untuk...", "pt": "EU... EU PLANEJO...", "text": "I... I PLAN TO START FROM...", "tr": "B-b-ben \u015furadan ba\u015flamay\u0131 planl\u0131yorum,"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/34.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "1901", "710", "2088"], "fr": "UNE IMMENSE....... PERC\u00c9E !", "id": "Terobosan... yang besar!", "pt": "UM ENORME... AVAN\u00c7O!", "text": "A HUGE....... BREAKTHROUGH!", "tr": "Devasa bir... at\u0131l\u0131m!"}, {"bbox": ["480", "77", "896", "187"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/35.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "564", "773", "722"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "313", "416", "606"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/37.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "320", "586", "502"], "fr": "ZHOU... ZHOU NAN ?", "id": "Zhou... Zhounan?", "pt": "ZHOU... ZHOUNAN?", "text": "ZHOU... ZHOUNAN?", "tr": "Zhou... Zhounan?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/39.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "468", "467", "747"], "fr": "SI LES ALGORITHMES ET LE CODE POUVAIENT VRAIMENT CHANGER LE MONDE,", "id": "Jika algoritma dan kode benar-benar bisa mengubah dunia,", "pt": "SE ALGORITMOS E C\u00d3DIGOS PUDESSEM REALMENTE MUDAR O MUNDO,", "text": "IF ALGORITHMS AND CODE COULD REALLY TURN THE TIDE,", "tr": "E\u011fer algoritmalar ve kodlar ger\u00e7ekten kaderi de\u011fi\u015ftirebilseydi,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/40.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "907", "751", "1203"], "fr": "COMMENT POURRIONS-NOUS \u00caTRE RECROQUEVILL\u00c9S DANS CE SOUS-SOL OBSCUR ET SANS SOLEIL ?", "id": "Bagaimana mungkin kita meringkuk di bawah tanah yang gelap gulita ini?", "pt": "POR QUE ESTAR\u00cdAMOS ENCOLHIDOS NESTE SUBTERR\u00c2NEO SEM SOL?", "text": "WHY WOULD WE BE CROUCHED IN THIS DARK UNDERGROUND?", "tr": "Neden bu karanl\u0131k, g\u00fcn y\u00fcz\u00fc g\u00f6rmeyen yeralt\u0131nda t\u0131k\u0131l\u0131p kalm\u0131\u015f olal\u0131m ki?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/41.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "829", "553", "1239"], "fr": "NE PERDS PAS DE TEMPS, SU YE.", "id": "Jangan buang waktu lagi, Su Ye.", "pt": "N\u00c3O PERCA TEMPO, SU YE.", "text": "DON\u0027T WASTE YOUR TIME.", "tr": "Zaman kaybetmeyi b\u0131rak, Su Ye."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/42.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "312", "503", "586"], "fr": "NON, CETTE FOIS C\u0027EST VRAIMENT DIFF\u00c9RENT !", "id": "Bukan begitu, kali ini benar-benar berbeda!", "pt": "N\u00c3O, DESTA VEZ \u00c9 REALMENTE DIFERENTE!", "text": "NO, THIS TIME IT\u0027S REALLY DIFFERENT!", "tr": "Hay\u0131r, bu sefer ger\u00e7ekten farkl\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/44.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "376", "833", "577"], "fr": "NE PARS PAS.", "id": "Jangan pergi.", "pt": "N\u00c3O V\u00c1.", "text": "DON\u0027T GO.", "tr": "Gitme."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/45.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1020", "758", "1138"], "fr": "[SFX] NGH... AH...", "id": "Ngh...", "pt": "[SFX] NGH... AH...", "text": "HUH...", "tr": "[SFX] Ngaah..."}, {"bbox": ["192", "1288", "688", "1627"], "fr": "N\u0027ABANDONNEZ PAS, TOUT LE MONDE.", "id": "Semuanya jangan menyerah.", "pt": "PESSOAL, N\u00c3O DESISTAM.", "text": "EVERYONE, DON\u0027T GIVE UP.", "tr": "Herkes vazge\u00e7mesin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/51.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "517", "615", "716"], "fr": "TU AS VU MON CROCHET GAUCHE SUPER STYL\u00c9 DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "Apa kau memperhatikan pukulan hook kiriku yang super keren tadi~", "pt": "VOC\u00ca VIU MEU GANCHO DE ESQUERDA SUPER ESTILOSO AGORA H\u00c1 POUCO~?", "text": "DID YOU NOTICE MY SUPER COOL LEFT HOOK JUST NOW~", "tr": "Deminki o s\u00fcper haval\u0131 sol kro\u015femi fark ettin mi~"}, {"bbox": ["555", "1016", "786", "1194"], "fr": "L\u0027ANN\u00c9E PROCHAINE, JE VEUX M\u0027INSCRIRE AU CONCOURS AUSSI !", "id": "Tahun depan aku juga ingin mendaftar untuk ikut pertandingan!", "pt": "ANO QUE VEM EU TAMB\u00c9M QUERO ME INSCREVER NA COMPETI\u00c7\u00c3O!", "text": "I WANT TO SIGN UP FOR THE COMPETITION NEXT YEAR TOO!", "tr": "Seneye ben de yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lmak istiyorum!"}, {"bbox": ["63", "1363", "215", "1480"], "fr": "TOI ? VRAIMENT ?", "id": "Hanya kau?", "pt": "VOC\u00ca?", "text": "YOU?", "tr": "Sen ha?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/52.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "633", "683", "799"], "fr": "REGARDE VITE MON BADGE DE VICTOIRE !", "id": "Lihat lencana kemenanganku!", "pt": "OLHEM MEU DISTINTIVO DE VIT\u00d3RIA!", "text": "LOOK AT MY VICTORY BADGE!", "tr": "\u00c7abuk zafer rozetime bak!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/53.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "602", "811", "726"], "fr": "POURQUOI EST-CE QUE SEUL ZHOU XI A UN CADEAU ?", "id": "Kenapa hanya Zhou Xi yang dapat hadiah?", "pt": "POR QUE S\u00d3 ZHOU XI GANHOU PRESENTE?", "text": "WHY DOES ONLY ZHOU XI GET A GIFT?", "tr": "Neden sadece Zhou Xi\u0027nin hediyesi var?"}, {"bbox": ["67", "1312", "233", "1468"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/54.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/55.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "1138", "601", "1214"], "fr": "JE VEUX !", "id": "Mau!", "pt": "QUERO!", "text": "YES!", "tr": "\u0130stiyorum!"}, {"bbox": ["197", "49", "319", "171"], "fr": "MOI", "id": "Aku", "pt": "EU", "text": "I", "tr": "Ben"}, {"bbox": ["763", "749", "851", "872"], "fr": "AUSSI", "id": "Juga", "pt": "TAMB\u00c9M", "text": "ALSO", "tr": "de"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/56.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "288", "895", "396"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/57.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "427", "545", "529"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/58.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/59.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "1095", "707", "1278"], "fr": "ON DIT QUE CARESSER LA T\u00caTE EMP\u00caCHE DE GRANDIR. TU VAS BIEN ?", "id": "Mengelus kepala bisa membuatmu tidak tumbuh tinggi. Kau tidak apa-apa?", "pt": "DIZEM QUE FAZER CARINHO NA CABE\u00c7A IMPEDE DE CRESCER. VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "HEAD PATS MAKE YOU SHORT. ARE YOU OKAY?", "tr": "Ba\u015f\u0131n\u0131 ok\u015fay\u0131nca boyun uzamaz, iyi misin?"}, {"bbox": ["131", "1362", "290", "1530"], "fr": "\u00c7A... \u00c7A VA.", "id": "Ti-tidak apa-apa.", "pt": "N-N\u00c3O \u00c9 NADA.", "text": "I\u0027M, I\u0027M FINE.", "tr": "\u0130-iyiyim."}, {"bbox": ["135", "238", "291", "385"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/60.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "271", "640", "399"], "fr": "TOI TOI AUSSI TU EN AS...", "id": "Kau... kau juga punya...", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM UM...", "text": "YOU... YOU HAVE ONE TOO...", "tr": "S-senin de var..."}, {"bbox": ["639", "696", "816", "866"], "fr": "OH YEAH !", "id": "Oh yeah~", "pt": "OH YAY~", "text": "OH YEAH~", "tr": "Oley~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/61.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "166", "780", "366"], "fr": "TU AS ENTENDU, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Kau dengar, kan~", "pt": "VOC\u00ca OUVIU, N\u00c9~?", "text": "YOU HEARD THAT~", "tr": "Duydun, de\u011fil mi~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/62.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "63", "642", "163"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/63.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "67", "434", "321"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027ILS EN AIENT TOUS, ET PAS MOI ?", "id": "Kenapa mereka semua punya, punyaku mana?", "pt": "COMO ELES TODOS T\u00caM UM E EU N\u00c3O? ONDE EST\u00c1 O MEU?", "text": "WHY DO THEY ALL HAVE ONE? WHERE\u0027S MINE?", "tr": "Neden onlar\u0131n hepsinin var da benim yok?"}, {"bbox": ["1", "1150", "237", "1244"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/64.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "562", "757", "719"], "fr": "QUE VOUS APPARAISSIEZ EN M\u00caME TEMPS..... CE N\u0027EST PAS TR\u00c8S BIEN, NON ?", "id": "Kalian muncul bersamaan..... kurang baik, kan?", "pt": "VOC\u00caS APARECEREM JUNTOS... N\u00c3O \u00c9 UMA BOA IDEIA, CERTO?", "text": "IT\u0027S... NOT GOOD FOR YOU TO APPEAR... AT THE SAME TIME, RIGHT?", "tr": "Sizin ayn\u0131 anda ortaya \u00e7\u0131kman\u0131z... pek iyi olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["307", "453", "441", "555"], "fr": "TOI", "id": "Kau", "pt": "VOC\u00ca", "text": "YOUR", "tr": "Sen"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/65.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "336", "393", "593"], "fr": "TA SILHOUETTE DE DOS AVAIT L\u0027AIR SI TRISTE, NE SOIS PAS COMME \u00c7A,", "id": "Siapa suruh punggungmu terlihat begitu sedih, jangan seperti itu,", "pt": "QUEM DISSE QUE SUA SILHUETA PARECIA TRISTE? N\u00c3O FIQUE ASSIM,", "text": "WHO LET YOUR BACK LOOK SO SAD, DON\u0027T BE LIKE THAT,", "tr": "Arkan o kadar \u00fczg\u00fcn g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu ki, \u00f6yle olma,"}, {"bbox": ["543", "1439", "725", "1592"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/66.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "586", "396", "812"], "fr": "UN ADULTE NE DEVRAIT PAS MONTRER SA PEUR DEVANT DES ENFANTS.", "id": "Orang dewasa tidak seharusnya menunjukkan rasa takut di depan anak-anak.", "pt": "ADULTOS N\u00c3O DEVEM MOSTRAR FRAQUEZA NA FRENTE DAS CRIAN\u00c7AS.", "text": "ADULTS SHOULDN\u0027T SHOW WEAKNESS IN FRONT OF CHILDREN.", "tr": "Yeti\u015fkinler \u00e7ocuklar\u0131n \u00f6n\u00fcnde korkakl\u0131k g\u00f6stermemeli."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/67.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "1717", "777", "1935"], "fr": "NE T\u0027OCCUPE PAS DE LUI, JE LE VEUX, JE LE VEUX !", "id": "Jangan pedulikan dia, aku mau, aku mau!", "pt": "N\u00c3O LIGUE PARA ELE, EU QUERO, EU QUERO!", "text": "IGNORE HIM, I WANT, I WANT IT!", "tr": "Onu bo\u015fver, istiyorum istiyorum!"}, {"bbox": ["371", "621", "608", "816"], "fr": "PAS BESOIN DE ME DONNER DE CADEAU, JE NE MANQUE DE RIEN.", "id": "Tidak perlu memberiku hadiah, aku tidak kekurangan apa pun.", "pt": "N\u00c3O PRECISA ME DAR PRESENTES, N\u00c3O ME FALTA NADA.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO GIVE ME A GIFT, I DON\u0027T LACK ANYTHING.", "tr": "Bana hediye vermene gerek yok, hi\u00e7bir eksi\u011fim yok."}, {"bbox": ["661", "881", "769", "983"], "fr": "AU REVOIR.", "id": "Dah.", "pt": "TCHAU.", "text": "BYE.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/68.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1496", "371", "1691"], "fr": "MERCI.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADO(A).", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["0", "102", "413", "209"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/69.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/70.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/71.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "670", "454", "874"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 V\u00c9RIFI\u00c9, IL N\u0027Y A PERSONNE DE LA FAMILLE LIN QUI NOUS SURVEILLE DANS LES ENVIRONS.", "id": "Aku sudah memastikan, tidak ada orang dari Keluarga Lin yang mengintai di sekitar.", "pt": "J\u00c1 CONFIRMEI, N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M DA FAM\u00cdLIA LIN VIGIANDO POR PERTO.", "text": "I\u0027VE ALREADY CONFIRMED, THERE ARE NO LIN FAMILY MEMBERS WATCHING US NEARBY.", "tr": "Kontrol ettim, etrafta Lin ailesinden bizi g\u00f6zetleyen kimse yok."}, {"bbox": ["384", "1767", "670", "1992"], "fr": "ALLONS NOUS PROMENER ? \u00c7A FAIT LONGTEMPS QU\u0027ON NE S\u0027EST PAS BALAD\u00c9S ENSEMBLE.", "id": "Kita jalan-jalan, yuk? Sudah lama tidak berjalan-jalan bersama.", "pt": "VAMOS DAR UMA VOLTA? FAZ TEMPO QUE N\u00c3O CAMINHAMOS JUNTOS.", "text": "SHALL WE TAKE A WALK? IT\u0027S BEEN A WHILE SINCE WE WALKED TOGETHER.", "tr": "Biraz y\u00fcr\u00fcyelim mi? Uzun zamand\u0131r birlikte y\u00fcr\u00fcmedik."}, {"bbox": ["525", "224", "685", "365"], "fr": "FEI RAN ?", "id": "Fei Ran?", "pt": "FEI RAN?", "text": "FEIRAN?", "tr": "Fei Ran?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/72.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1941", "712", "2116"], "fr": "EU-EUX AUSSI SONT SOUS LE COUP DE LA CO-COL\u00c8RE, LA PROCHAINE FOIS QU\u0027ON SE VERRA...", "id": "Me-mereka juga sedang emosi, pertemuan berikutnya...", "pt": "ELES... ELES TAMB\u00c9M ESTAVAM DE CABE\u00c7A QUENTE. DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE NOS ENCONTRARMOS...", "text": "THEY\u0027RE ALSO ANGRY, NEXT TIME WE MEET", "tr": "O-onlar da sadece sinirliydiler, bir dahaki sefere g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczde"}, {"bbox": ["340", "566", "576", "719"], "fr": "ALO-ALORS... LES CHO-CHOSES QUE TU M\u0027AS FAIT FAIRE IL Y A QUELQUE TEMPS,", "id": "Te-ternyata... barang yang kau suruh aku buat beberapa waktu lalu...", "pt": "ENT\u00c3O... AS COISAS QUE VOC\u00ca ME PEDIU PARA FAZER UM TEMPO ATR\u00c1S...", "text": "SO... THE THINGS YOU ASKED ME TO DO RECENTLY,", "tr": "M-me\u011ferse... ge\u00e7enlerde benden yapmam\u0131 istedi\u011fin \u015feyler,"}, {"bbox": ["482", "1071", "653", "1181"], "fr": "TE RE-REJETER LA FAUTE NE SERT \u00c0 RIEN.", "id": "Me-menyalahkanmu juga tidak ada gunanya.", "pt": "CULPAR... CULPAR VOC\u00ca N\u00c3O ADIANTARIA NADA.", "text": "BLAMING, BLAMING YOU IS MEANINGLESS.", "tr": "S-seni su\u00e7laman\u0131n da bir anlam\u0131 yok."}, {"bbox": ["117", "1799", "320", "1958"], "fr": "...MERCI, SU YE.", "id": "...Terima kasih, Su Ye.", "pt": "...OBRIGADO, SU YE.", "text": "...THANK YOU, SU YE.", "tr": "...Te\u015fekk\u00fcr ederim, Su Ye."}, {"bbox": ["528", "735", "702", "858"], "fr": "C\u0027EST POUR DON-DONNER \u00c0 TA FILLE.", "id": "Ini untuk... untuk putrimu.", "pt": "S\u00c3O PARA... PARA SUA FILHA.", "text": "WERE, WERE FOR YOUR DAUGHTER.", "tr": "K-k\u0131z\u0131na hediye."}, {"bbox": ["322", "2114", "517", "2231"], "fr": "ALORS CE N\u0027EST PLUS UN PRO-PROBL\u00c8ME.", "id": "Sudah tidak apa-apa.", "pt": "ESTAR\u00c1 TUDO BEM.", "text": "IT\u0027S, IT\u0027S FINE.", "tr": "Sorun kalmad\u0131 o zaman."}, {"bbox": ["150", "923", "327", "1048"], "fr": "TU VAS M\u0027EN VOULOIR ?", "id": "Apa kau akan menyalahkanku?", "pt": "VOC\u00ca VAI ME CULPAR?", "text": "WILL YOU BLAME ME?", "tr": "Beni su\u00e7layacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/73.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1343", "410", "1600"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS COMME \u00c7A QU\u0027ON A TRAVERS\u00c9 TOUTES CES ANN\u00c9ES, EN SE CHAMAILLANT ?", "id": "Bukankah selama ini kita melewati semuanya dengan bertengkar seperti ini.", "pt": "N\u00c3O FOI ASSIM, ENTRE BRIGAS E DISCUSS\u00d5ES, QUE CHEGAMOS AT\u00c9 AQUI TODOS ESSES ANOS?", "text": "HAVEN\u0027T WE BEEN ARGUING AND BICKERING LIKE THIS ALL THESE YEARS?", "tr": "Bunca y\u0131ld\u0131r b\u00f6yle tart\u0131\u015fa didi\u015fe gelmedik mi zaten?"}, {"bbox": ["476", "299", "750", "513"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE COMPRENDS.", "id": "Aku tentu saja mengerti", "pt": "EU CERTAMENTE SEI DISSO.", "text": "OF COURSE I KNOW", "tr": "Elbette biliyorum."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/74.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/75.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "476", "341", "666"], "fr": "MAINTENANT QUE JE SUIS P\u00c8RE MOI-M\u00caME, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION DE POUVOIR ENFIN LES COMPRENDRE UN PEU.", "id": "Sekarang setelah aku sendiri menjadi ayah, sepertinya aku akhirnya bisa sedikit memahami mereka.", "pt": "AGORA QUE SOU PAI, PARECE QUE FINALMENTE CONSIGO ENTEND\u00ca-LOS UM POUCO.", "text": "NOW THAT I\u0027M A FATHER MYSELF, I THINK I CAN FINALLY UNDERSTAND THEM A LITTLE.", "tr": "\u015eimdi kendim de baba oldum, sanki onlar\u0131 biraz anlayabiliyorum."}, {"bbox": ["402", "155", "675", "387"], "fr": "AVANT, JE NE COMPRENAIS PAS POURQUOI ILS AVAIENT TOUJOURS AUTANT DE PR\u00c9OCCUPATIONS,", "id": "Dulu aku tidak mengerti, kenapa mereka selalu punya begitu banyak kekhawatiran,", "pt": "ANTES EU N\u00c3O ENTENDIA POR QUE ELES SEMPRE TINHAM TANTAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES.", "text": "BEFORE, I DIDN\u0027T UNDERSTAND WHY THEY ALWAYS HAD SO MANY CONCERNS,", "tr": "Eskiden anlamazd\u0131m, neden hep bu kadar \u00e7ok endi\u015feleri vard\u0131,"}, {"bbox": ["319", "1578", "613", "1822"], "fr": "LE BONHEUR DES ENFANTS, LEUR S\u00c9CURIT\u00c9... C\u0027EST PROBABLEMENT CE QUI IMPORTE LE PLUS AUX PARENTS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kebahagiaan anak, keselamatan anak.... mungkin itulah hal yang paling dipedulikan orang tua.", "pt": "A FELICIDADE DA CRIAN\u00c7A, A SEGURAN\u00c7A... ESSAS DEVEM SER AS COISAS COM QUE OS PAIS MAIS SE IMPORTAM, N\u00c9?", "text": "A CHILD\u0027S HAPPINESS, SAFETY... THOSE ARE PROBABLY WHAT PARENTS CARE ABOUT THE MOST.", "tr": "\u00c7ocuklar\u0131n mutlulu\u011fu, g\u00fcvenli\u011fi... San\u0131r\u0131m ebeveynlerin en \u00e7ok \u00f6nemsedi\u011fi \u015feyler bunlar."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/76.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/77.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/78.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1980", "801", "2258"], "fr": "SANS PARLER DE GRAND FR\u00c8RE FANG YU, POUR TENIR SA PROMESSE, QUELLE D\u00c9TERMINATION IL A D\u00db AVOIR POUR ENVOYER ZHOU XI SEULE AU TEMPLE... ET HE BAI AUSSI.", "id": "Kak Fang Yu apalagi, demi menepati janji, betapa tega dia mengirim Zhou Xi sendirian ke kuil. Juga He Bai.", "pt": "NEM SE FALA DO IRM\u00c3O MAIS VELHO FANG YU. PARA CUMPRIR SUA PROMESSA, QUANTA DETERMINA\u00c7\u00c3O CRUEL ELE TEVE QUE TER PARA ENVIAR ZHOU XI SOZINHO PARA UM TEMPLO... E TAMB\u00c9M HE BAI.", "text": "NOT TO MENTION BROTHER FANG YU, HOW MUCH DETERMINATION DID HE HAVE TO SEND ZHOU XI ALONE TO THE TEMPLE TO KEEP HIS PROMISE? AND HE BAI.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Karde\u015f Fang Yu\u0027dan bahsetmiyorum bile, s\u00f6z\u00fcn\u00fc tutmak i\u00e7in ne kadar kat\u0131 bir karar verip Zhou Xi\u0027yi tek ba\u015f\u0131na tap\u0131na\u011fa g\u00f6nderdi... bir de He Bai var."}, {"bbox": ["116", "2453", "463", "2737"], "fr": "CHACUN, \u00c0 SA MANI\u00c8RE, A HONOR\u00c9 CETTE PROMESSE, VIVANT DANS LA CRAINTE ET L\u0027APPR\u00c9HENSION.", "id": "Semua orang menjaga janji itu dengan cara mereka sendiri, hidup dengan penuh kewaspadaan.", "pt": "TODOS, \u00c0 SUA MANEIRA, MANTIVERAM ESSA PROMESSA, VIVENDO COM MEDO E APREENS\u00c3O.", "text": "EVERYONE IS KEEPING THAT PROMISE IN THEIR OWN WAY, LIVING IN FEAR.", "tr": "Herkes kendi bildi\u011fi \u015fekilde o s\u00f6ze sad\u0131k kalarak, endi\u015fe i\u00e7inde ya\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["89", "1072", "403", "1302"], "fr": "HAN DONG DOIT CONSTAMMENT S\u0027INQUI\u00c9TER POUR LA S\u00c9CURIT\u00c9 DE HAN SHU, ET PENSER AUSSI \u00c0 L\u0027ENFANT QU\u0027ELLE PORTE ;", "id": "Han Dong harus selalu mengkhawatirkan keselamatan Han Shu, dan juga memikirkan anak dalam kandungannya;", "pt": "HAN DONG PRECISA SE PREOCUPAR CONSTANTEMENTE COM A SEGURAN\u00c7A DE HAN SHU E TAMB\u00c9M CUIDAR DO BEB\u00ca EM SEU VENTRE;", "text": "HAN DONG HAS TO WORRY ABOUT HAN SHU\u0027S SAFETY AND TAKE CARE OF THE CHILD IN HER WOMB;", "tr": "Han Dong her an Han Shu\u0027nun g\u00fcvenli\u011fi i\u00e7in endi\u015felenmek zorunda, bir de karn\u0131ndaki \u00e7ocu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmeli;"}, {"bbox": ["140", "458", "463", "709"], "fr": "EN FAIT, JE NE LEUR EN VEUX PAS DE NE PAS ME COMPRENDRE, TOUT LE MONDE EST D\u00c9J\u00c0 FATIGU\u00c9.", "id": "Sebenarnya aku tidak menyalahkan mereka karena tidak memahamiku, semua orang sudah lelah.", "pt": "NA VERDADE, EU N\u00c3O OS CULPO POR N\u00c3O ME ENTENDEREM. TODOS J\u00c1 EST\u00c3O CANSADOS.", "text": "ACTUALLY, I DON\u0027T BLAME THEM FOR NOT UNDERSTANDING ME. EVERYONE IS ALREADY TIRED.", "tr": "Asl\u0131nda beni anlamad\u0131klar\u0131 i\u00e7in onlar\u0131 su\u00e7lam\u0131yorum, herkes \u00e7ok yoruldu."}, {"bbox": ["479", "806", "803", "1067"], "fr": "ZHOU NAN, PRIS EN \u00c9TAU ENTRE SEPT FAMILLES, VIVANT CHAQUE JOUR AVEC UN MASQUE SOUS LE REGARD DE LA FAMILLE LIN ;", "id": "Zhounan terjepit di antara tujuh keluarga, hidup memakai topeng setiap hari di bawah pengawasan Keluarga Lin;", "pt": "ZHOU NAN, PRESO ENTRE SETE FAM\u00cdLIAS, VIVE USANDO UMA M\u00c1SCARA TODOS OS DIAS SOB O OLHAR DA FAM\u00cdLIA LIN;", "text": "ZHOUNAN IS CAUGHT BETWEEN SEVEN FAMILIES, LIVING UNDER THE LIN FAMILY\u0027S WATCH WITH A MASK EVERY DAY;", "tr": "Zhounan yedi aile aras\u0131nda s\u0131k\u0131\u015fm\u0131\u015f, Lin ailesinin g\u00f6zetimi alt\u0131nda her g\u00fcn maskeyle ya\u015f\u0131yor;"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/79.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "690", "638", "1005"], "fr": "MAIS APR\u00c8S AVOIR TRAVERS\u00c9 TANT DE CHOSES, EN REGARDANT EN ARRI\u00c8RE, SEULEMENT 4 ANS SE SONT \u00c9COUL\u00c9S.", "id": "Tapi setelah melewati begitu banyak, saat melihat ke belakang, ternyata baru 4 tahun berlalu.", "pt": "MAS DEPOIS DE PASSAR POR TANTO, OLHANDO PARA TR\u00c1S, APENAS 4 ANOS SE PASSARAM.", "text": "BUT AFTER ALL THIS, LOOKING BACK, IT\u0027S ONLY BEEN 4 YEARS.", "tr": "Ama bunca \u015feyden sonra geriye bak\u0131nca, sadece 4 y\u0131l ge\u00e7mi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/80.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1307", "655", "1565"], "fr": "AU FINAL, 18 ANS, C\u0027EST QUAND M\u00caME TROP LONG.", "id": "Pada akhirnya, 18 tahun itu terlalu lama.", "pt": "AFINAL, 18 ANOS AINDA \u00c9 MUITO TEMPO.", "text": "AFTER ALL, 18 YEARS IS STILL TOO LONG.", "tr": "Sonu\u00e7ta 18 y\u0131l yine de \u00e7ok uzun."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/81.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "756", "779", "1075"], "fr": "SI LONG !", "id": "Sangat lama!", "pt": "\u2014 LONGO DEMAIS!", "text": "LONG!", "tr": "\u2014\u00c7ok uzun! Ger\u00e7ekten de."}, {"bbox": ["0", "732", "232", "1119"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/82.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/83.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "465", "246", "608"], "fr": "WUYUE", "id": "Wu Yue", "pt": "WUYUE.", "text": "WU YUE\u0027S", "tr": "Wuyue"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/84.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "723", "759", "941"], "fr": "SON ENFANT AUSSI... AURA BIENT\u00d4T QUATRE ANS,", "id": "Anaknya juga... juga hampir empat tahun,", "pt": "O FILHO(A) DELA TAMB\u00c9M... TAMB\u00c9M EST\u00c1 QUASE FAZENDO QUATRO ANOS.", "text": "CHILD IS, IS ALSO ALMOST FOUR YEARS OLD,", "tr": "nin \u00e7ocu\u011fu da... da neredeyse d\u00f6rt ya\u015f\u0131nda,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/85.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "990", "572", "1107"], "fr": "LE TEM-TEMPS PASSE SI VITE,... EN UN CLIN", "id": "Wa-waktu cepat sekali berlalu,... sekejap mata", "pt": "O TEMPO PASSA T\u00c3O R\u00c1PIDO... NUM PISCAR DE OLHOS.", "text": "HOW TIME FLIES,... IN THE BLINK OF AN EYE.", "tr": "Z-zaman ne \u00e7abuk ge\u00e7iyor,... g\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar"}, {"bbox": ["505", "1149", "677", "1307"], "fr": "D\u0027\u0152IL.", "id": "saja.", "pt": "...J\u00c1 FOI.", "text": "...", "tr": "ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["119", "153", "253", "282"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/86.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "565", "485", "836"], "fr": "IL NE RESTE PLUS QUE 14 PRINTEMPS, \u00c9T\u00c9S, AUTOMNES... ET HIVERS !", "id": "Hanya tersisa 14 musim semi, panas, gugur... musim dingin!", "pt": "S\u00d3 RESTAM 14 PRIMAVERAS, VER\u00d5ES, OUTONOS... E INVERNOS!", "text": "ONLY 14 SPRINGS, SUMMERS, AUTUMNS... WINTERS LEFT...!", "tr": "Sadece 14 ilkbahar, yaz, sonbahar... ve k\u0131\u015f kald\u0131!"}, {"bbox": ["473", "149", "894", "261"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/87.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "97", "894", "206"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/88.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "894", "574", "1147"], "fr": "C\u0027EST BIEN DE NE PAS AVOIR D\u0027ATTACHES.", "id": "Tidak punya beban pikiran memang enak.", "pt": ".N\u00c3O TER PREOCUPA\u00c7\u00d5ES \u00c9 BOM, HEIN?", "text": ". IT\u0027S GOOD TO HAVE NO WORRIES.", "tr": ".Ba\u011flant\u0131s\u0131z olmak ne g\u00fczel."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/89.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1410", "768", "1544"], "fr": "S\u0027ACCROCHER P\u00c9NIBLEMENT AU SERMENT DE GARDIEN, LUTTANT DANS L\u0027ADVERSIT\u00c9 POUR NE PAS TOMBER...", "id": "Dengan susah payah menjaga sumpah pelindung, berusaha agar tidak jatuh di tengah angin muson....", "pt": "AGARRANDO-SE AMARGAMENTE AO JURAMENTO DE GUARDI\u00c3O, LUTANDO CONTRA A MON\u00c7\u00c3O PARA N\u00c3O CAIR...", "text": "CLINGING TO THE GUARDIAN\u0027S OATH, TRYING NOT TO FALL IN THE MONSOON....", "tr": "Koruyucunun yeminine s\u0131k\u0131 s\u0131k\u0131ya ba\u011fl\u0131 kalarak, muson r\u00fczgarlar\u0131nda d\u00fc\u015fmemek i\u00e7in \u00e7abalamak..."}, {"bbox": ["146", "1696", "477", "1968"], "fr": "LAISSONS FAIRE LE DESTIN. QUI PEUT GARANTIR DE S\u0027ACCROCHER \u00c0 UNE CONVICTION PENDANT 18 ANS SANS JAMAIS FAIBLIR ?", "id": "Biarlah takdir yang menentukan, siapa yang bisa menjamin akan memegang teguh satu keyakinan selama 18 tahun tanpa goyah?", "pt": "DEIXE ESTAR. QUEM PODE GARANTIR QUE SE MANTER\u00c1 FIRME A UMA CREN\u00c7A POR 18 ANOS INTEIROS, SEM NUNCA VACILAR?", "text": "LET IT BE. WHO CAN GUARANTEE THAT THEY CAN STICK TO A BELIEF FOR 18 YEARS WITHOUT WAVERING?", "tr": "Ak\u0131\u015f\u0131na b\u0131rakal\u0131m, kim bir inanca tam 18 y\u0131l boyunca sars\u0131lmadan ba\u011fl\u0131 kalaca\u011f\u0131n\u0131 garanti edebilir ki?"}, {"bbox": ["184", "548", "454", "859"], "fr": "SU YE, TU NE TROUVES PAS QUE CETTE FEUILLE DE GINKGO TE RESSEMBLE BEAUCOUP,", "id": "Su Ye, tidakkah kau merasa daun ginkgo ini sangat mirip denganmu,", "pt": "SU YE, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE ESTA FOLHA DE GINKGO SE PARECE MUITO COM VOC\u00ca,", "text": "SU YE, DON\u0027T YOU THINK THIS GINKGO LEAF IS VERY SIMILAR TO YOU?", "tr": "Su Ye, bu ginkgo yapra\u011f\u0131n\u0131n sana \u00e7ok benzedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun,"}, {"bbox": ["481", "0", "897", "95"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/90.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/91.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/92.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "2005", "597", "2243"], "fr": "ELLE VACILLE, HEIN...", "id": "Goyah, ya", "pt": "VACILANDO...", "text": "WAVERING.", "tr": "Sars\u0131l\u0131yor..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/93.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1254", "781", "1411"], "fr": "R\u00c9SIDENCE SU", "id": "Kediaman Su", "pt": "RESID\u00caNCIA SU.", "text": "SU RESIDENCE", "tr": "Su Malikanesi"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/94.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "12", "470", "138"], "fr": "PAPA, TU ES RENTR\u00c9.", "id": "Ayah, kau sudah kembali.", "pt": "PAPAI, VOC\u00ca VOLTOU.", "text": "DAD, YOU\u0027RE BACK.", "tr": "Baba, d\u00f6nd\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/95.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "157", "816", "333"], "fr": "MA\u00ceTRE GUANZHEN A DEMAND\u00c9 \u00c0 QUELQU\u0027UN D\u0027APPORTER UN CADEAU. PAPA, VEUX-TU L\u0027OUVRIR MAINTENANT ?", "id": "Master Guan Zhen menitipkan hadiah, Ayah mau membukanya sekarang?", "pt": "O MESTRE GUANZHEN PEDIU PARA ALGU\u00c9M ENTREGAR UM PRESENTE. PAPAI QUER ABRIR AGORA?", "text": "MASTER GUAN ZHEN SENT A GIFT. DO YOU WANT TO OPEN IT NOW, DAD?", "tr": "Usta Guanzhen birini g\u00f6nderip hediye yollam\u0131\u015f, baba \u015fimdi a\u00e7mak ister misin?"}, {"bbox": ["99", "1514", "500", "1667"], "fr": "MAIS... CETTE BO\u00ceTE RESSEMBLE BEAUCOUP \u00c0 CELLE QUE PAPA A EMPORT\u00c9E CE MATIN.", "id": "Tapi... kotak ini sangat mirip dengan kotak yang Ayah bawa pagi tadi.", "pt": "MAS... ESTA CAIXA \u00c9 MUITO PARECIDA COM A QUE O PAPAI LEVOU QUANDO SAIU DE MANH\u00c3.", "text": "BUT... THIS BOX LOOKS VERY SIMILAR TO THE ONE DAD TOOK OUT THIS MORNING.", "tr": "Ama... bu kutu babam\u0131n sabah evden \u00e7\u0131karken g\u00f6t\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fc kutuya \u00e7ok benziyor."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/96.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/97.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "137", "877", "252"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/98.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/99.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/100.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/101.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "2171", "707", "2513"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL NE RESTE QU\u0027UNE SEULE FEUILLE DE GINKGO, CE N\u0027EST PAS GRAVE,", "id": "Meskipun hanya tersisa selembar daun ginkgo, tidak apa-apa,", "pt": "MESMO QUE S\u00d3 RESTE UMA FOLHA DE GINKGO, N\u00c3O IMPORTA.", "text": "EVEN IF THERE\u0027S ONLY ONE GINKGO LEAF LEFT, IT DOESN\u0027T MATTER.", "tr": "Sadece bir ginkgo yapra\u011f\u0131 kalsa bile sorun de\u011fil,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/102.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/103.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1623", "898", "1732"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/104.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/105.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "1345", "651", "1456"], "fr": "JE PEUX LE FAIRE TOUT SEUL.", "id": "Aku sendiri juga bisa.", "pt": "EU CONSIGO SOZINHO(A).", "text": "I CAN DO IT ALONE.", "tr": "Tek ba\u015f\u0131ma da yapabilirim."}], "width": 900}, {"height": 1004, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/50/106.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua