This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 20
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "0", "841", "59"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["580", "238", "788", "271"], "fr": "MOINS DE PARDON, MOINS D\u0027AMOUR", "id": "LESSFORGIVENESSLESSLOVE", "pt": "LESSFORGIVENESSLESSLOVE", "text": "...", "tr": "LESSFORGIVENESSLESSLOVE"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "16", "651", "353"], "fr": "Artiste principal : Wen Yangdao\nSc\u00e9nariste : Bu San\n\u00c9diteur : Xigua Jun\nRemerciements sp\u00e9ciaux : Liang Yue", "id": "PENGARAH GAMBAR: WEN YANGDAO\nPENULIS SKENARIO: BU SAN\nEDITOR: XIGUA JUN\nUCAPAN TERIMA KASIH KHUSUS: LIANG YUE", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: WEN YANGDAO\nROTEIRISTA: BU SAN\nEDITOR: XIGUA JUN\nAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: LIANG YUE", "text": "WRITER: WEN YANG DAO, SCRIPTWRITER: BU SAN, EDITOR: MR. WATERMELON, SPECIAL THANKS: LIANG YUE", "tr": "L\u0130DER \u00c7\u0130ZER: WEN YANGDAO\nSENAR\u0130ST: BU SAN\nED\u0130T\u00d6R: XIGUA JUN\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: LIANG YUE"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "2493", "659", "2711"], "fr": "Merci pour votre travail, M. Li. Apr\u00e8s la s\u00e9ance photo d\u0027essayage, les cam\u00e9ras pour le direct arriveront bient\u00f4t, pr\u00e9parez-vous.", "id": "Kerja bagus, Guru Li. Setelah selesai foto rias, mesin siaran langsung akan segera datang, harap bersiap-siap.", "pt": "OBRIGADO PELO SEU TRABALHO, PROFESSOR LI. DEPOIS DE TIRARMOS AS FOTOS DE TESTE DE MAQUIAGEM, O EQUIPAMENTO DE TRANSMISS\u00c3O AO VIVO CHEGAR\u00c1 EM BREVE. ESTEJA PRONTO AT\u00c9 L\u00c1.", "text": "THANK YOU FOR YOUR HARD WORK, TEACHER LI. AFTER THE MAKEUP TEST PHOTOS ARE DONE, THE LIVE BROADCAST EQUIPMENT WILL BE HERE SOON. PLEASE BE PREPARED.", "tr": "\u0130yi i\u015f \u00e7\u0131kard\u0131n\u0131z, Bay Li. Makyaj deneme foto\u011fraflar\u0131 \u00e7ekildikten sonra canl\u0131 yay\u0131n ekipman\u0131 birazdan gelecek, o zamana kadar haz\u0131r olun."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "129", "830", "331"], "fr": "Au fait, Xiao Lin est en attente, demandez-lui de venir.", "id": "Oh ya, Xiao Lin sedang menunggu di belakang panggung, panggil dia ke sini sebentar.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, XIAO LIN EST\u00c1 ESPERANDO NOS BASTIDORES, CHAME-O AQUI.", "text": "RIGHT, XIAOLIN IS WAITING BACKSTAGE, CALL HIM OVER.", "tr": "Bu arada, K\u00fc\u00e7\u00fck Lin bekleme alan\u0131nda, onu buraya \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "904", "434", "1127"], "fr": "Comment s\u0027est pass\u00e9e ta s\u00e9ance ? As-tu rep\u00e9r\u00e9 des probl\u00e8mes ?", "id": "Bagaimana hasil fotomu, apa kau menemukan masalah?", "pt": "COMO FOI SUA SESS\u00c3O DE FOTOS? ENCONTROU ALGUM PROBLEMA?", "text": "HOW WAS YOUR SHOOT? DID YOU FIND ANY PROBLEMS?", "tr": "\u00c7ekimlerin nas\u0131l gitti, herhangi bir sorun fark ettin mi?"}, {"bbox": ["455", "66", "649", "226"], "fr": "J\u0027essayais des v\u00eatements.", "id": "Aku sedang mencoba pakaian.", "pt": "ESTOU EXPERIMENTANDO ROUPAS.", "text": "I\u0027M TRYING ON CLOTHES.", "tr": "K\u0131yafet deniyorum."}, {"bbox": ["196", "2510", "418", "2692"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["482", "2726", "896", "2847"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "937", "744", "1157"], "fr": "J\u0027ai vu quelque chose qui pourrait \u00eatre li\u00e9 \u00e0 un param\u00e8tre cach\u00e9,", "id": "Aku melihat sesuatu, mungkin berhubungan dengan pengaturan tersembunyi,", "pt": "EU VI UMA COISA, PODE ESTAR RELACIONADA A UMA CONFIGURA\u00c7\u00c3O OCULTA,", "text": "I SAW SOMETHING THAT MIGHT BE RELATED TO A HIDDEN SETTING,", "tr": "Bir \u015fey g\u00f6rd\u00fcm, gizli bir ayarla ilgili olabilir,"}, {"bbox": ["193", "2128", "480", "2295"], "fr": "Et aussi... cette tenue te va tr\u00e8s bien.", "id": "Dan juga... pakaian ini, sangat cocok untukmu.", "pt": "E TAMB\u00c9M... ESTA ROUPA COMBINA MUITO COM VOC\u00ca.", "text": "AND... THIS OUTFIT, IT SUITS YOU VERY WELL.", "tr": "Ayr\u0131ca, bu k\u0131yafet sana \u00e7ok yak\u0131\u015fm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "279", "400", "416"], "fr": "Mer-merci...", "id": "Te-terima kasih...", "pt": "O-OBRIGADO...", "text": "THA-THANK YOU...", "tr": "Te-te\u015fekk\u00fcrler..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "428", "685", "655"], "fr": "Hum ! Ils ne m\u0027ont pas encore dit \u00e0 quel \u00ab personnage \u00bb correspond cette tenue. Qu\u0027as-tu d\u00e9couvert ?", "id": "[SFX]Ehem! Mereka belum memberitahuku \u0027karakter\u0027 yang sesuai dengan pakaian ini, apa yang kau temukan?", "pt": "[SFX]COF! ELES AINDA N\u00c3O ME DISSERAM A \u0027PERSONA\u0027 CORRESPONDENTE A ESTA ROUPA. O QUE VOC\u00ca DESCOBRIU?", "text": "COUGH! THEY HAVEN\u0027T TOLD ME THE \u0027PERSONA\u0027 THAT CORRESPONDS TO THIS OUTFIT YET. DID YOU FIND ANYTHING?", "tr": "[SFX] KHM! Onlar hen\u00fcz bana bu k\u0131yafetin kar\u015f\u0131l\u0131k geldi\u011fi \u0027karakter profilini\u0027 s\u00f6ylemediler, sen ne fark ettin?"}, {"bbox": ["329", "889", "478", "1030"], "fr": "Au-dessus.", "id": "Di atas.", "pt": "L\u00c1 EM CIMA.", "text": "ABOVE.", "tr": "Yukar\u0131da."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/11.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "81", "697", "281"], "fr": "Au-dessus du lit... il y a un miroir ?", "id": "Di atas ranjang... ada cermin?", "pt": "ACIMA DA CAMA... TEM MESMO UM ESPELHO?", "text": "ABOVE THE BED... THERE\u0027S A MIRROR?", "tr": "Yata\u011f\u0131n \u00fcst\u00fcnde... ger\u00e7ekten bir ayna m\u0131 var?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "894", "686", "1109"], "fr": "Mais l\u0027emplacement du miroir est assez particulier, tu devras y faire attention.", "id": "Tapi posisi cerminnya cukup unik, kau harus memperhatikannya nanti.", "pt": "MAS A POSI\u00c7\u00c3O DO ESPELHO \u00c9 UM TANTO ESPECIAL, VOC\u00ca PRECISAR\u00c1 PRESTAR ATEN\u00c7\u00c3O NISSO DEPOIS.", "text": "BUT THE MIRROR\u0027S PLACEMENT IS QUITE UNUSUAL. YOU MUST PAY ATTENTION TO IT.", "tr": "Ama aynan\u0131n konumu biraz \u00f6zel, o s\u0131rada mutlaka dikkat etmelisin."}, {"bbox": ["229", "615", "536", "832"], "fr": "Ils n\u0027ont pas demand\u00e9 de garder le secret, je suppose que chaque chambre en a un.", "id": "Mereka tidak meminta untuk dirahasiakan, aku menduga mungkin setiap kamar memilikinya.", "pt": "ELES N\u00c3O PEDIRAM SEGREDO. PRESUMO QUE TALVEZ CADA QUARTO TENHA UM.", "text": "THEY DIDN\u0027T ASK FOR SECRECY, SO I\u0027M GUESSING EVERY ROOM MIGHT HAVE ONE.", "tr": "Gizli tutulmas\u0131n\u0131 istemediler, tahminimce her odada olabilir."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1107", "754", "1338"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, quand Li Yu \u00e9tait allong\u00e9 sous ce miroir avec cette tenue, j\u0027ai trouv\u00e9 \u00e7a particuli\u00e8rement...", "id": "Tadi Li Yu berbaring di bawah cermin dengan pakaian ini, entah kenapa terasa sangat...", "pt": "LI YU ESTAVA DEITADO SOB O ESPELHO USANDO ESTA ROUPA AGORA H\u00c1 POUCO, E SENTI QUE ERA EXTRAORDINARIAMENTE...", "text": "LI YU WAS LYING UNDER THE MIRROR WEARING THIS OUTFIT JUST NOW, IT FELT ESPECIALLY...", "tr": "Li Yu demin bu k\u0131yafetle aynan\u0131n alt\u0131nda yatarken, bir \u015fekilde fazlas\u0131yla..."}, {"bbox": ["229", "145", "492", "353"], "fr": "Ce miroir, on dirait celui de certaines suites coquines...", "id": "Cermin ini, benar-benar seperti di kamar hotel mesum...", "pt": "ESTE ESPELHO, \u00c9 QUASE COMO AQUELES DE ALGUMAS SU\u00cdTES ER\u00d3TICAS...", "text": "THIS MIRROR, IT\u0027S LIKE SOMETHING OUT OF A KINKY HOTEL ROOM.", "tr": "Bu ayna, neredeyse baz\u0131 fantezi s\u00fcitlerindeki gibi."}, {"bbox": ["211", "2621", "500", "2851"], "fr": "\u00c0 quoi je pense ! Li Yu est si innocent, comment puis-je penser \u00e7a de lui !", "id": "Apa yang kupikirkan! Li Yu begitu polos, bagaimana bisa aku berpikir seperti itu tentangnya!", "pt": "O QUE ESTOU PENSANDO! LI YU \u00c9 T\u00c3O INOCENTE, COMO POSSO PENSAR ASSIM DELE!", "text": "WHAT AM I THINKING! LI YU IS SO INNOCENT, HOW CAN I THINK OF HIM LIKE THAT!", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum ben! Li Yu o kadar saf ki, onun hakk\u0131nda nas\u0131l b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnebilirim!"}, {"bbox": ["268", "732", "458", "846"], "fr": "Je n\u0027y suis jamais all\u00e9, mais j\u0027en ai d\u00e9j\u00e0 film\u00e9.", "id": "Aku belum pernah ke sana, tapi pernah memotretnya 7", "pt": "NUNCA FUI, MAS J\u00c1 FOTOGRAFEI.", "text": "NEVER BEEN, BUT I\u0027VE FILMED IT.", "tr": "Gitmedim ama foto\u011fraflar\u0131n\u0131 \u00e7ektim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/14.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "160", "708", "388"], "fr": "\u00c0 ton avis, qu\u0027est-ce que \u00e7a signifie, un miroir au-dessus ? Y a-t-il un m\u00e9canisme derri\u00e8re le miroir ? Ou est-ce un trait de caract\u00e8re cach\u00e9 du personnage ?", "id": "Menurutmu apa artinya cermin ada di atas? Apa ada mekanisme tersembunyi di baliknya? Atau pengaturan karakter yang tersembunyi?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA QUE SIGNIFICA O ESPELHO ESTAR L\u00c1 EM CIMA? H\u00c1 ALGUM MECANISMO ATR\u00c1S DO ESPELHO? OU \u00c9 UMA CONFIGURA\u00c7\u00c3O DE PERSONAGEM OCULTA?", "text": "WHAT DO YOU THINK IT MEANS TO HAVE A MIRROR ABOVE? IS THERE A MECHANISM BEHIND THE MIRROR? OR A HIDDEN CHARACTER SETTING?", "tr": "Sence aynan\u0131n yukar\u0131da olmas\u0131 ne anlama geliyor? Aynan\u0131n arkas\u0131nda bir mekanizma m\u0131 var? Yoksa gizli bir karakter ayar\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["382", "1107", "769", "1370"], "fr": "\u00ab Moi\u00d7Fr\u00e9rot.jpg \u00bb \u003e \u00ab Jeu devant le miroir \u00bb \u003e \u00ab Les 50 usages ing\u00e9nieux du miroir \u00bb \u003e \u00ab Interdit de laisser les autres voir Fr\u00e9rot comme \u00e7a \u00bb", "id": "\u003c\u003cAKU X KAKAK.JPG\u003e\u003e \u003e \u003c\u003cBERMAIN DI DEPAN CERMIN\u003e\u003e \u003e\u003e \u003c\u003c50 KEGUNAAN AJAIB CERMIN\u003e\u003e \u003c\u003cTIDAK BOLEH ADA YANG MELIHAT KAKAK SEPERTI INI\u003e\u003e", "pt": "\u300aEU\u00d7IRM\u00c3O.JPG\u300b \u003e \u300aBRINCADEIRA NO ESPELHO\u300b \u003e \u300a50 USOS ENGENHOSOS DO ESPELHO\u300b \u300aN\u00c3O PERMITO QUE NINGU\u00c9M VEJA O IRM\u00c3O ASSIM\u300b", "text": "(ME X BROTHER.JPG) \u003e (MIRROR PLAY) \u003e (50 WAYS TO USE A MIRROR) (NOT ALLOWED TO LET OTHERS SEE THIS KIND OF BROTHER)", "tr": "BenxAbi.jpg \u003e Aynal\u0131 Oyun \u003e Aynan\u0131n 50 Harika Kullan\u0131m\u0131 \u003e Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n Abimi B\u00f6yle G\u00f6rmesine \u0130zin Vermem"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1463", "667", "1676"], "fr": "Le direct va bient\u00f4t commencer, comment dois-je te seconder ?", "id": "Siaran langsungnya akan segera dimulai, bagaimana aku harus bekerja sama denganmu?", "pt": "A TRANSMISS\u00c3O AO VIVO EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR. COMO DEVO COOPERAR COM VOC\u00ca?", "text": "THE LIVE BROADCAST IS ABOUT TO START, HOW SHOULD I COOPERATE WITH YOU?", "tr": "Canl\u0131 yay\u0131n ba\u015flamak \u00fczere, sana nas\u0131l ayak uydurmal\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["164", "190", "554", "452"], "fr": "Au fait, concernant ce que tu as dit avant sur le fait de \u00ab gagner le soutien de la majorit\u00e9 des spectateurs \u00bb, quelle est ta m\u00e9thode au juste ?", "id": "Oh ya, soal yang kau bilang sebelumnya tentang mendapatkan dukungan mayoritas penonton, cara apa itu sebenarnya?", "pt": "AH, SIM, E SOBRE O QUE VOC\u00ca DISSE ANTES SOBRE \u0027GANHAR O APOIO DA MAIORIA DO P\u00daBLICO\u0027, QUAL \u00c9 O M\u00c9TODO AFINAL?", "text": "RIGHT, AND WHAT WAS THAT METHOD YOU MENTIONED BEFORE ABOUT \u0027WINNING OVER THE MAJORITY OF THE AUDIENCE\u0027?", "tr": "Bu arada, bir de daha \u00f6nce bahsetti\u011fin \u0027\u00e7o\u011fu izleyicinin deste\u011fini kazanma\u0027 y\u00f6ntemi neydi tam olarak?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/16.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "797", "415", "1012"], "fr": "Peut-\u00eatre pourrions-nous les prendre par surprise...", "id": "Mungkin, kita bisa mengejutkan mereka\u2014", "pt": "TALVEZ, POSSAMOS PEG\u00c1-LOS DE SURPRESA--", "text": "PERHAPS, WE CAN TAKE THEM BY SURPRISE\u2014", "tr": "Belki de, onlar\u0131 gafil avlayabiliriz\u2014"}, {"bbox": ["469", "140", "663", "298"], "fr": "En fait...", "id": "Sebenarnya...", "pt": "NA VERDADE...", "text": "ACTUALLY...", "tr": "Asl\u0131nda..."}], "width": 900}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/17.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "3947", "408", "4014"], "fr": "9999999+", "id": "9999999+", "pt": "9999999+", "text": "...", "tr": "9999999+"}, {"bbox": ["130", "5493", "490", "5650"], "fr": "Incroyable nouvelle ! C\u0027est fou, c\u0027est \u00e9norme ! C\u0027est d\u00e9j\u00e0 en top tendance !!!", "id": "Berita besar~~ Gila, gila, ini terlalu besar! Sudah jadi trending topic!!!", "pt": "GRANDE NOT\u00cdCIA~~ LOUCURA, LOUCURA, ISSO \u00c9 ENORME! J\u00c1 EST\u00c1 NOS TRENDING TOPICS!!!", "text": "BIG NEWS~~ CRAZY CRAZY THIS IS HUGE! IT\u0027S ALREADY TRENDING ON THE HOT SEARCH!!!", "tr": "B\u00fcy\u00fck haber~~ Bu \u00e7\u0131lg\u0131nl\u0131k, bu \u00e7ok b\u00fcy\u00fck! \u00c7oktan g\u00fcndem oldu!!!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/19.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "167", "717", "360"], "fr": "L\u0027audience du direct explose, c\u0027est en top tendance partout sur le net.", "id": "Rating siaran langsungnya meledak, jadi trending topic di seluruh internet.", "pt": "A AUDI\u00caNCIA DA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO EXPLODIU, EST\u00c1 NOS TRENDING TOPICS EM TODA A INTERNET.", "text": "THE LIVE STREAM VIEWS EXPLODED, IT\u0027S ALL OVER THE HOT SEARCH!", "tr": "Canl\u0131 yay\u0131n izlenme rekorlar\u0131 k\u0131rd\u0131, t\u00fcm internette g\u00fcndem oldu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/20.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "618", "527", "695"], "fr": "GOSSIPBOY : Des \u00ab photos au lit \u00bb apparaissent en direct ! Accident ou v\u00e9rit\u00e9 ? Quelle est leur relation ?", "id": "GOSSIPBOY: Foto ranjang muncul di siaran langsung, kecelakaan atau kebenaran? Apa sebenarnya hubungan mereka berdua?", "pt": "GOSSIPBOY: \u0027FOTOS NA CAMA\u0027 CHOCANTES APARECEM AO VIVO! ACIDENTE OU VERDADE? QUAL \u00c9 EXATAMENTE A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE OS DOIS?", "text": "GOSSIPBOY: \u0027BED PHOTO\u0027 SPOTTED DURING LIVE STREAM! ACCIDENT OR TRUTH? WHAT\u0027S THE RELATIONSHIP BETWEEN THESE TWO?", "tr": "GOSSIPBOY: Canl\u0131 yay\u0131nda \u015fok \u0027yatak foto\u011fraf\u0131\u0027. Kaza m\u0131 ger\u00e7ek mi? \u0130kili aras\u0131ndaki ili\u015fki ne?"}, {"bbox": ["392", "1253", "775", "1322"], "fr": "@PotinsChezLiXia : Roi des potins, ne t\u0027en prends pas \u00e0 mon Li Yu ! Cette \u00e9mission est pr\u00eate \u00e0 tout pour le buzz, m\u00eame \u00e0 pi\u00e9ger un acteur oscaris\u00e9.", "id": "@PENGGEMARLIYU: RAJA GOSIP JANGAN CARI GARA-GARA DENGAN LI YU-KU! ACARA INI DEMI TRAFIK, BERANI-BERANINYA MENJEBAK AKTOR PEMENANG PENGHARGAAN.", "pt": "@GUATIANLIXIA: REI DOS BOATOS, N\u00c3O PROVOQUE MEU LI YU! ESTE PROGRAMA, PARA CONSEGUIR AUDI\u00caNCIA, OUSA AT\u00c9 PREJUDICAR O ATOR PREMIADO!", "text": "@MELON PATCH LI: DON\u0027T DRAG MY LI YU INTO THIS! THIS SHOW, FOR THE SAKE OF TRAFFIC, WOULD EVEN DARE TO SET UP A MOVIE EMPEROR!", "tr": "@GuatianLixia: Dedikodu Kral\u0131, benim Li Yu\u0027ma bula\u015fma! Bu program reyting u\u011fruna, usta akt\u00f6r\u00fc bile tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrmeye c\u00fcret ediyor."}, {"bbox": ["281", "1088", "641", "1156"], "fr": "@\u00c7aR\u00e9veilleMonInt\u00e9r\u00eat : Oh l\u00e0 l\u00e0, je ne comptais pas regarder, mais si m\u00eame l\u0027acteur oscaris\u00e9 se met en couple, \u00e7a m\u00e9rite un coup d\u0027\u0153il.", "id": "@SUKAGOSIPJADISEGAR: WAH, TADINYA TIDAK BERNIAT NONTON, TAPI AKTOR PEMENANG PENGHARGAAN IKUT MEMBUAT PASANGAN, INI HARUS DITONTON.", "pt": "@LIAOZHEGEWOKEJIUBUKUNLE: CARAMBA, EU N\u00c3O IA ASSISTIR, MAS O ATOR PREMIADO ENTRANDO PARA FORMAR UM CASAL? TENHO QUE DAR UMA OLHADA NISSO!", "text": "@NOT SLEEPY ANYMORE: HOLY COW, I WASN\u0027T PLANNING ON WATCHING, BUT WITH THE MOVIE EMPEROR HIMSELF JOINING IN ON THE CP FUN, I HAVE TO CHECK IT OUT!", "tr": "@BuKonuyuKonusursakUykumKacmaz: Vay can\u0131na, asl\u0131nda izlemeyi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyordum, ama usta akt\u00f6r\u00fcn kendisi gelip \u00e7ift olu\u015fturunca bir g\u00f6z atmadan olmaz."}, {"bbox": ["209", "258", "600", "530"], "fr": "Bonne nouvelle : le buzz est l\u00e0. Mauvaise nouvelle : Li Yu a vol\u00e9 la vedette.", "id": "Kabar baik: Trafik didapatkan. Kabar buruk: Li Yu mencuri perhatian.", "pt": "BOAS NOT\u00cdCIAS: CONSEGUIMOS A AUDI\u00caNCIA. M\u00c1S NOT\u00cdCIAS: LI YU ROUBOU A CENA.", "text": "GOOD NEWS: WE GOT THE TRAFFIC. BAD NEWS: LI YU STOLE THE SHOW.", "tr": "\u0130yi haber: Reytingler geldi. K\u00f6t\u00fc haber: Li Yu ilgiyi \u00fczerine \u00e7ekti."}, {"bbox": ["77", "1193", "366", "1264"], "fr": "@CouplePourLaVie : C\u0027est le couple officiel ? \u00c7a a l\u0027air bien, je donne 200.", "id": "@SEMOGALANGGENG: APA INI PASANGAN RESMI? KELIHATANNYA BAGUS, SUMBANG 200.", "pt": "@BAINIANHAOHE: ESTE \u00c9 O CASAL OFICIAL? PARECE BOM, VOU CONTRIBUIR COM 200.", "text": "@HAPPILY EVER AFTER: IS THIS THE OFFICIAL COUPLE? THEY LOOK GOOD TOGETHER, HERE\u0027S 200.", "tr": "@YuzYilMutluluk: Bu resmi \u00e7ift mi? \u0130yi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar, destek i\u00e7in 200!"}, {"bbox": ["438", "729", "872", "811"], "fr": "[BREAKING] Appartement \u00ab Coup Fatal \u00bb - Sc\u00e8nes du direct", "id": "[EKSKLUSIF] CUPLIKAN SIARAN LANGSUNG \u0027APARTEMEN PEMBUNUHAN MUTLAK\u0027", "pt": "[URGENTE] CENAS DA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO DO \u0027APARTAMENTO GOLPE FATAL\u0027.", "text": "[BREAKING] \"CHECKMATE APARTMENT\" LIVE STREAM FOOTAGE", "tr": "[BOMBA HABER] \u0027Kesin Vuru\u015f Apartman\u0131\u0027 canl\u0131 yay\u0131n g\u00f6r\u00fcnt\u00fcleri"}, {"bbox": ["72", "988", "411", "1053"], "fr": "@LesShipsDeviennentR\u00e9alit\u00e9 : Je vais m\u0027\u00e9vanouir de bonheur pour ce ship !! Les principaux concern\u00e9s nous offrent des moments adorables ! Ah ah ah ah ah !", "id": "@KAPALKHAYALANJADINYATA: AKU MABUK KEPAYANG!! PASANGAN RESMINYA MEMBERI MOMEN MANIS, AAAAAA!!", "pt": "@LALANGCHENGZHENLE: MEU SHIP FOR\u00c7ADO SE TORNOU REALIDADE! VOU DESMAIAR DE TANTO SHIPPAR!! OS PR\u00d3PRIOS ENVOLVIDOS EST\u00c3O DANDO MATERIAL PARA OS F\u00c3S, AHHHHH!", "text": "@SHIP COME TRUE: I\u0027M GOING TO FAINT FROM THE SWEETNESS!! THE REAL DEAL IS GIVING US CANDY AHHHHHH!", "tr": "@HayaliCiftGercekOldu: Bay\u0131laca\u011f\u0131m bu \u00e7ifte!! As\u0131l ki\u015filer \u015feker da\u011f\u0131t\u0131yor AAAAAAA!"}, {"bbox": ["306", "1089", "637", "1143"], "fr": "@\u00c7aR\u00e9veilleMonInt\u00e9r\u00eat : Oh l\u00e0 l\u00e0, je ne comptais pas regarder, mais si m\u00eame l\u0027acteur oscaris\u00e9 se met en couple, \u00e7a m\u00e9rite un coup d\u0027\u0153il.", "id": "@SUKAGOSIPJADISEGAR: WAH, TADINYA TIDAK BERNIAT NONTON, TAPI AKTOR PEMENANG PENGHARGAAN IKUT MEMBUAT PASANGAN, INI HARUS DITONTON.", "pt": "@LIAOZHEGEWOKEJIUBUKUNLE: CARAMBA, EU N\u00c3O IA ASSISTIR, MAS O ATOR PREMIADO ENTRANDO PARA FORMAR UM CASAL? TENHO QUE DAR UMA OLHADA NISSO!", "text": "@NOT SLEEPY ANYMORE: HOLY COW, I WASN\u0027T PLANNING ON WATCHING, BUT WITH THE MOVIE EMPEROR HIMSELF JOINING IN ON THE CP FUN, I HAVE TO CHECK IT OUT!", "tr": "@BuKonuyuKonusursakUykumKacmaz: Vay can\u0131na, asl\u0131nda izlemeyi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyordum, ama usta akt\u00f6r\u00fcn kendisi gelip \u00e7ift olu\u015fturunca bir g\u00f6z atmadan olmaz."}, {"bbox": ["46", "1346", "598", "1410"], "fr": "@Tarot\u00c9toile : Suis-je la seule \u00e0 analyser leurs tenues pour deviner les personnages ? On dirait des arcanes de tarot...", "id": "@BINTANGTAROT: APA CUMA AKU YANG MENGANALISIS KARAKTER DARI PAKAIAN MEREKA BERDUA.... TERASA SEPERTI DARI KARTU ARCANA.", "pt": "@TAROTXING: S\u00d3 EU QUE ESTOU ANALISANDO OS PERSONAGENS PELAS ROUPAS DELES...? PARECE ALGO DAS CARTAS DE ARCANOS.", "text": "@TAROT STAR: AM I THE ONLY ONE ANALYZING THEIR CLOTHES TO FIGURE OUT THEIR CHARACTERS?.... FEELS LIKE THE ARCANA CARDS IN...", "tr": "@TarotYildizi: Sadece ben mi k\u0131yafetlerine bak\u0131p karakterlerini analiz ediyorum...? Sanki Arkana kartlar\u0131ndaki gibi duruyorlar."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/21.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "148", "599", "342"], "fr": "Il a l\u0027intention de prendre les devants, on dirait...", "id": "Ini namanya mengambil langkah duluan ya...", "pt": "ELES EST\u00c3O PLANEJANDO TOMAR A INICIATIVA...", "text": "SO THIS IS THE PLAN TO SEIZE THE INITIATIVE...", "tr": "Bu, ilk hamleyi yap\u0131p avantaj sa\u011flamak demek....."}, {"bbox": ["502", "1051", "836", "1297"], "fr": "Cependant, Li Yu ne devrait pas se soucier de la popularit\u00e9, il veut surtout s\u0027associer \u00e0... lui.", "id": "Tapi, Li Yu sepertinya tidak peduli dengan popularitas, dia lebih ingin mengikat\u2014 dia, kan.", "pt": "NO ENTANTO, LI YU PROVAVELMENTE N\u00c3O SE IMPORTA COM A POPULARIDADE, ELE QUER MAIS \u00c9 SE ASSOCIAR A ELE, CERTO?", "text": "BUT, LI YU PROBABLY DOESN\u0027T CARE ABOUT THE POPULARITY, HE\u0027S MORE INTERESTED IN TYING HIMSELF TO\u2014 HIM.", "tr": "Ancak, Li Yu muhtemelen pop\u00fclerli\u011fi umursam\u0131yor, daha \u00e7ok onu kendine ba\u011flamak istiyor."}, {"bbox": ["0", "0", "400", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/22.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1463", "654", "1716"], "fr": "Mais bon, puisqu\u0027une occasion de faire le buzz se pr\u00e9sente, ce serait impoli de la refuser.", "id": "Tapi, karena ada popularitas yang datang sendiri, tidak sopan kalau menolaknya.", "pt": "NO ENTANTO, J\u00c1 QUE A POPULARIDADE VEIO BATER \u00c0 PORTA, SERIA INDELICADO RECUS\u00c1-LA.", "text": "HOWEVER, SINCE THERE\u0027S POPULARITY BEING HANDED TO ME, IT WOULD BE RUDE TO REFUSE.", "tr": "Ancak, madem kap\u0131ya kadar gelmi\u015f bir pop\u00fclerlik var, geri \u00e7evirmek kabal\u0131k olur."}, {"bbox": ["136", "81", "477", "299"], "fr": "Ce type m\u0027a offert une \u00ab surprise \u00bb inattendue.", "id": "Orang itu malah memberiku \u0027kejutan\u0027 yang tak terduga.", "pt": "AQUELE CARA, NO ENTANTO, ME DEU UMA \u0027SURPRESA\u0027 INESPERADA.", "text": "THAT GUY REALLY GAVE ME A SURPRISE \u0027GIFT.", "tr": "O herif bana beklenmedik bir \u0027s\u00fcrpriz\u0027 yapt\u0131."}, {"bbox": ["239", "2580", "560", "2810"], "fr": "Au passage, je vais lui rendre la pareille avec une surprise.", "id": "SEKALIAN, BERIKAN DIA KEJUTAN JUGA.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOU DAR UMA SURPRESA PARA ELE TAMB\u00c9M.", "text": "BY THE WAY, I\u0027LL GIVE HIM A SURPRISE AS WELL.", "tr": "Bu arada, ona da bir s\u00fcrprizle kar\u015f\u0131l\u0131k vereyim."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/24.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "156", "843", "446"], "fr": "Je ne pensais pas, apr\u00e8s avoir quitt\u00e9 le journalisme people, me retrouver un jour \u00e0 faire des r\u00e9v\u00e9lations sur moi-m\u00eame en direct... sans le vouloir.", "id": "Tidak kusangka aku sudah meninggalkan dunia wartawan hiburan, suatu hari nanti malah tidak sengaja membocorkan rahasiaku sendiri di siaran langsung...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, MESMO DEPOIS DE DEIXAR A IND\u00daSTRIA DE REP\u00d3RTERES DE ENTRETENIMENTO, UM DIA EU ACABARIA... REVELANDO MEUS PR\u00d3PRIOS SEGREDOS ACIDENTALMENTE EM UMA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO.", "text": "I NEVER THOUGHT THAT AFTER LEAVING THE ENTERTAINMENT NEWS INDUSTRY, I WOULD ONE DAY UNINTENTIONALLY BREAK MY OWN NEWS DURING A LIVE BROADCAST.", "tr": "Magazin muhabirli\u011fi sekt\u00f6r\u00fcnden ayr\u0131lm\u0131\u015f olmama ra\u011fmen, bir g\u00fcn canl\u0131 yay\u0131nda istemeden kendi hakk\u0131mda if\u015fa yapaca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmezdim."}, {"bbox": ["354", "2788", "696", "3017"], "fr": "J\u0027aurais d\u00fb te le dire avant, mais le direct allait commencer, je n\u0027ai pas eu le temps de bien en discuter...", "id": "Seharusnya aku memberitahumu lebih awal, tapi waktu itu siarannya akan segera dimulai, tidak sempat berdiskusi dengan saksama...", "pt": "EU DEVERIA TER TE CONTADO ANTES, MAS A TRANSMISS\u00c3O ESTAVA PRESTES A COME\u00c7AR, N\u00c3O HOUVE TEMPO PARA DISCUTIR EM DETALHES...", "text": "I SHOULD HAVE TOLD YOU IN ADVANCE, BUT THE BROADCAST WAS ABOUT TO START, AND THERE WASN\u0027T ENOUGH TIME TO DISCUSS IT PROPERLY...", "tr": "Sana daha \u00f6nce s\u00f6ylemeliydim, ama o s\u0131rada yay\u0131n ba\u015flamak \u00fczereydi, detayl\u0131ca konu\u015fmaya f\u0131rsat olmad\u0131..."}, {"bbox": ["157", "3549", "467", "3704"], "fr": "Ce n\u0027est rien... ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je vais bien...", "id": "Tidak apa-apa... tidak masalah, aku baik-baik saja...", "pt": "TUDO BEM... N\u00c3O SE PREOCUPE, ESTOU BEM...", "text": "IT\u0027S FINE... IT DOESN\u0027T MATTER, I\u0027M ALRIGHT...", "tr": "Sorun de\u011fil... \u00d6nemli de\u011fil, ben iyiyim..."}, {"bbox": ["280", "2580", "468", "2729"], "fr": "Grand fr\u00e8re, d\u00e9sol\u00e9...", "id": "Kak, maafkan aku.", "pt": "IRM\u00c3O, ME DESCULPE.", "text": "BROTHER, I\u0027M SORRY.", "tr": "Abi, \u00f6z\u00fcr dilerim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/25.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1332", "697", "1500"], "fr": "Bien, repose-toi d\u0027abord, il y aura peut-\u00eatre encore des tournages tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Baik, kau istirahat dulu, nanti mungkin ada syuting lagi.", "pt": "OK, DESCANSE PRIMEIRO. PODE HAVER MAIS FILMAGENS MAIS TARDE.", "text": "OKAY, YOU REST FIRST. THERE MIGHT BE MORE FILMING LATER.", "tr": "Tamam, sen \u00f6nce dinlen, birazdan \u00e7ekimler olabilir."}, {"bbox": ["211", "70", "414", "231"], "fr": "Pouvez-vous ouvrir la porte d\u0027abord ?", "id": "Boleh buka pintunya dulu?", "pt": "PODE ABRIR A PORTA PRIMEIRO?", "text": "CAN YOU OPEN THE DOOR FIRST?", "tr": "\u00d6nce kap\u0131y\u0131 a\u00e7abilir misin?"}, {"bbox": ["224", "1041", "434", "1186"], "fr": "Laisse-moi me calmer encore un peu...", "id": "Biar aku tenang dulu.", "pt": "DEIXE-ME ME ACALMAR MAIS UM POUCO.", "text": "LET ME CALM DOWN FOR A BIT.", "tr": "Biraz daha sakinle\u015fmeme izin ver."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/27.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "86", "668", "208"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe de production a dit que vous deviez faire une \u00e9mission suppl\u00e9mentaire improvis\u00e9e. Les chiffres ont explos\u00e9, ils veulent battre le fer tant qu\u0027il est chaud et faire monter l\u0027audience au maximum.", "id": "Tim produksi bilang kalian harus menambah siaran dadakan. Datanya meledak, mereka ingin memanfaatkan momentum selagi panas, menaikkan popularitas setinggi mungkin.", "pt": "A EQUIPE DO PROGRAMA DISSE PARA VOC\u00caS FAZEREM UMA TRANSMISS\u00c3O EXTRA IMPROVISADA. OS N\u00daMEROS EXPLODIRAM, ELES QUEREM APROVEITAR O MOMENTO E ELEVAR A POPULARIDADE AO M\u00c1XIMO.", "text": "THE PRODUCTION TEAM ASKED YOU TO ADD AN IMPROVISED LIVE STREAM. THE DATA EXPLODED, AND THEY WANT TO STRIKE WHILE THE IRON IS HOT, PUSHING THE HYPE TO ITS PEAK.", "tr": "Program ekibi, sizin i\u00e7in fazladan bir yay\u0131n ekleyeceklerini s\u00f6yledi. Veriler patlad\u0131, demir tav\u0131ndayken d\u00f6v\u00fcp pop\u00fclerli\u011fi zirveye ta\u015f\u0131mak istiyorlar."}, {"bbox": ["294", "235", "584", "334"], "fr": "Courageux, patron, agir d\u0027abord et rapporter ensuite. Fr\u00e8re Lin ne va pas te faire agenouiller sur un durian, hein ?", "id": "Berani sekali, Bos, bertindak dulu baru lapor. Kak Lin tidak akan menghukummu berlutut di atas durian, kan?", "pt": "CORAJOSO, CHEFE! AGIU PRIMEIRO E COMUNICOU DEPOIS. O IRM\u00c3O LIN N\u00c3O VAI TE FAZER AJOELHAR EM DURI\u00d5ES, VAI?", "text": "BOLD MOVE, BOSS, ACTING FIRST AND REPORTING LATER. WON\u0027T BROTHER LIN MAKE YOU KNEEL ON DURIAN?", "tr": "Cesursun patron, \u00f6nce yap\u0131p sonra haber verdin. Lin Abi seni durian \u00fczerinde diz \u00e7\u00f6kt\u00fcrme cezas\u0131 vermez, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/28.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1819", "807", "1951"], "fr": "Surveille bien le direct, cette \u00e9mission suppl\u00e9mentaire improvis\u00e9e pourrait aussi \u00eatre une man\u0153uvre de Jiang Chen.", "id": "Awasi siaran langsungnya, penambahan dadakan ini, bisa jadi ulah Jiang Chen.", "pt": "FIQUE DE OLHO NA TRANSMISS\u00c3O. ESSA ADI\u00c7\u00c3O DE \u00daLTIMA HORA TAMB\u00c9M PODE SER UMA JOGADA DE JIANG CHEN.", "text": "KEEP AN EYE ON THE LIVE BROADCAST. THIS IMPROVISED SESSION COULD BE JIANG CHEN\u0027S DOING.", "tr": "Canl\u0131 yay\u0131n\u0131 iyi izle, bu ek yay\u0131n Jiang Chen\u0027in bir hamlesi de olabilir."}, {"bbox": ["328", "2028", "808", "2160"], "fr": "En cas d\u0027impr\u00e9vu, essaie de d\u00e9clencher le contr\u00f4le des risques pour interrompre le direct.", "id": "Jika ada kejadian tak terduga, kau cari cara untuk memicu kontrol risiko, hentikan siaran langsungnya.", "pt": "SE HOUVER ALGUMA SITUA\u00c7\u00c3O INESPERADA, ENCONTRE UMA MANEIRA DE ACIONAR O CONTROLE DE RISCO E INTERROMPER A TRANSMISS\u00c3O AO VIVO.", "text": "IF ANYTHING UNEXPECTED HAPPENS, TRIGGER THE RISK CONTROL AND STOP THE BROADCAST.", "tr": "Beklenmedik bir durum olursa, risk kontrol\u00fcn\u00fc tetiklemeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131p yay\u0131n\u0131 durdur."}, {"bbox": ["577", "2816", "660", "3050"], "fr": "Une demi-heure plus tard", "id": "Setengah jam kemudian", "pt": "MEIA HORA DEPOIS.", "text": "HALF AN HOUR LATER", "tr": "Yar\u0131m saat sonra"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/29.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "1412", "519", "1641"], "fr": "Apr\u00e8s tant d\u0027ann\u00e9es dans les infos people, c\u0027est la premi\u00e8re fois que je vois une telle sc\u00e8ne... J\u0027ai bien peur qu\u0027il n\u0027y ait rien de plus anim\u00e9 que \u00e7a prochainement.", "id": "Sudah lama berkecimpung di berita hiburan, pemandangan seperti ini baru pertama kali kulihat... Sepertinya belakangan ini tidak akan ada lagi pemandangan yang lebih heboh dari ini.", "pt": "TRABALHEI TANTO TEMPO COM NOT\u00cdCIAS DE ENTRETENIMENTO, MAS ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VEJO UMA CENA COMO ESTA... RECEIO QUE N\u00c3O HAVER\u00c1 NADA MAIS AGITADO DO QUE ISSO ULTIMAMENTE.", "text": "AFTER SO MANY YEARS IN ENTERTAINMENT NEWS, THIS IS THE FIRST TIME I\u0027VE SEEN SOMETHING LIKE THIS... I DOUBT THERE WILL BE ANYTHING MORE EXCITING THAN THIS ANYTIME SOON.", "tr": "Bu kadar uzun s\u00fcre magazin haberleriyle u\u011fra\u015ft\u0131m, b\u00f6yle bir manzaray\u0131 ilk kez g\u00f6r\u00fcyorum... Korkar\u0131m yak\u0131n zamanda bundan daha hareketli ba\u015fka bir olay olmaz."}, {"bbox": ["244", "456", "420", "504"], "fr": "9999999+", "id": "9999999+", "pt": "9999999+", "text": "9999999+", "tr": "9999999+"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/30.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1723", "531", "1940"], "fr": "Arr\u00eate de te prendre la t\u00eate, concentre-toi sur le direct. De toute fa\u00e7on, m\u00eame en sautant dans le Fleuve Jaune, on ne pourrait pas se blanchir.", "id": "Jangan berpikiran macam-macam lagi, fokus saja pada siaran langsung, toh sudah terlanjur basah, tidak bisa dibersihkan lagi.", "pt": "PARE DE PENSAR BESTEIRA, CONCENTRE-SE NA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO POR ENQUANTO. DE QUALQUER FORMA, MESMO QUE PULE NO RIO AMARELO, N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 SE LIMPAR.", "text": "STOP OVERTHINKING. FOCUS ON THE LIVE BROADCAST FOR NOW. THERE\u0027S NO CLEARING THIS UP ANYWAY.", "tr": "Bo\u015funa kuruntu yapma, \u00f6nce canl\u0131 yay\u0131na odaklan, zaten Sar\u0131 Nehir\u0027e de atlasan temize \u00e7\u0131kamazs\u0131n."}, {"bbox": ["183", "2217", "629", "2522"], "fr": "D\u0027ailleurs, Li Yu et moi sommes d\u00e9j\u00e0 pass\u00e9s \u00e0 l\u0027antenne. Maintenant, cette \u00e9mission suppl\u00e9mentaire improvis\u00e9e... on va diffuser quoi ? Va-t-on pr\u00e9senter les personnages ?", "id": "Ngomong-ngomong, aku dan Li Yu sudah tampil di kamera, sekarang siaran dadakan... siaran apa? Apa akan memperkenalkan karakter?", "pt": "FALANDO NISSO, LI YU E EU J\u00c1 APARECEMOS NA C\u00c2MERA. AGORA UMA TRANSMISS\u00c3O EXTRA IMPROVISADA... TRANSMITIR O QU\u00ca? VAMOS APRESENTAR AS PERSONAS DOS PERSONAGENS?", "text": "SPEAKING OF WHICH, LI YU AND I HAVE ALREADY APPEARED. NOW WITH THIS IMPROVISED STREAM... WHAT ARE WE BROADCASTING? ARE WE INTRODUCING OUR PERSONAS?", "tr": "Li Yu ve ben zaten yay\u0131na \u00e7\u0131kt\u0131k, \u015fimdi ek yay\u0131nda ne yay\u0131nlayaca\u011f\u0131z? Karakter profillerini mi tan\u0131taca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["422", "256", "742", "472"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que c\u0027est encore un peu g\u00eanant d\u0027\u00eatre assis \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de lui.", "id": "Rasanya duduk di sebelahnya sekarang masih agak canggung.", "pt": "SINTO QUE SENTAR AO LADO DELE AGORA AINDA \u00c9 UM POUCO CONSTRANGEDOR.", "text": "IT STILL FEELS A BIT AWKWARD SITTING NEXT TO HIM.", "tr": "\u015eu an onun yan\u0131nda oturmak hala biraz tuhaf hissettiriyor."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/31.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "970", "669", "1124"], "fr": "Lancement du direct :", "id": "SIARAN DIMULAI @0:", "pt": "IN\u00cdCIO DA TRANSMISS\u00c3O @0:", "text": "STARTING LIVE BROADCAST @0:", "tr": "YAYIN BA\u015eLIYOR @0:"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/32.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "163", "550", "318"], "fr": "Bonsoir, bienvenue au direct de pr\u00e9sentation de l\u0027\u00e9mission \u00ab Appartement Coup Fatal \u00bb \u2013", "id": "Selamat malam, selamat datang di siaran langsung perkenalan program \u0027Apartemen Pembunuhan Mutlak\u0027\u2014", "pt": "BOA NOITE, BEM-VINDOS \u00c0 TRANSMISS\u00c3O AO VIVO DE PR\u00c9VIA DO PROGRAMA \u0027APARTAMENTO GOLPE FATAL\u0027 --", "text": "GOOD EVENING, WELCOME TO THE \"CHECKMATE\" APARTMENT PILOT LIVE STREAM\u2014", "tr": "\u0130yi ak\u015famlar, \u0027Kesin Vuru\u015f\u0027 Apartman\u0131 program\u0131n\u0131n \u00f6nc\u00fc canl\u0131 yay\u0131n\u0131na ho\u015f geldiniz\u2014"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/33.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "128", "608", "313"], "fr": "Pour remercier nos spectateurs de leur enthousiasme, nous allons vous r\u00e9v\u00e9ler ce soir en avance tous les invit\u00e9s de l\u0027\u00e9mission !", "id": "Untuk membalas antusiasme penonton, malam ini kami akan mengumumkan semua tamu program lebih awal!", "pt": "PARA RETRIBUIR O ENTUSIASMO DO P\u00daBLICO, ESTA NOITE REVELAREMOS ANTECIPADAMENTE TODOS OS CONVIDADOS DO PROGRAMA!", "text": "TO SHOW OUR APPRECIATION FOR THE AUDIENCE\u0027S ENTHUSIASM, WE WILL REVEAL ALL THE SHOW\u0027S GUESTS TONIGHT!", "tr": "\u0130zleyicilerimizin co\u015fkusuna kar\u015f\u0131l\u0131k vermek i\u00e7in, bu ak\u015fam t\u00fcm program konuklar\u0131n\u0131 erkenden a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["417", "928", "698", "1124"], "fr": "Tous ? ... Jiang Chen est arriv\u00e9 en avance, subitement ?", "id": "Semua?... Jiang Chen tiba-tiba datang lebih awal?", "pt": "TODOS?... JIANG CHEN CHEGOU DE REPENTE MAIS CEDO?", "text": "ALL?... DID JIANG CHEN SUDDENLY SHOW UP EARLY?", "tr": "Hepsi mi?... Jiang Chen aniden erken mi geldi?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/34.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1029", "481", "1157"], "fr": "Tout d\u0027abord, accueillons \u2013", "id": "Pertama-tama, mari kita sambut\u2014", "pt": "PRIMEIRO, VAMOS DAR AS BOAS-VINDAS A --", "text": "FIRST, LET US WELCOME\u2014", "tr": "\u00d6ncelikle, ho\u015f geldiniz diyelim\u2014"}, {"bbox": ["171", "103", "412", "168"], "fr": "9999999+", "id": "9999999+", "pt": "9999999+", "text": "9999999+", "tr": "9999999+"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/35.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "147", "711", "290"], "fr": "L\u0027invit\u00e9 sp\u00e9cial de l\u0027\u00e9mission de ce soir ! 9999999+", "id": "Tamu spesial program kali ini! 9999999+", "pt": "O CONVIDADO ESPECIAL DESTE EPIS\u00d3DIO DO PROGRAMA! 9999999+", "text": "THIS EPISODE\u0027S SPECIAL GUEST! 9999999+", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn \u00f6zel konu\u011fu! 9999999+"}, {"bbox": ["441", "1359", "863", "1516"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, \u00ab l\u0027\u00e9toile descendue du ciel \u00bb ? Parfait, parfait ! De ce calibre, on en prendrait bien quelques-uns de plus !!", "id": "Inikah yang disebut \u0027Bintang Ungu yang Turun dari Langit\u0027? Boleh, boleh, boleh! Kalau levelnya seperti ini, datang beberapa lagi juga tidak apa-apa!!", "pt": "ESTE \u00c9 O \u0027ASTRO ENVIADO DOS C\u00c9US\u0027? OK, OK, OK! PODEM VIR MAIS ALGUNS DESTE CALIBRE!!", "text": "SO THIS IS THE \"HEAVEN-SENT SAVIOR\"? ALRIGHT, ALRIGHT! I\u0027LL TAKE A FEW MORE OF THIS CALIBER!!", "tr": "\u0130\u015fte bu \u0027g\u00f6kten inen u\u011furlu y\u0131ld\u0131z\u0027 m\u0131? Tamam tamam tamam! Bu seviyede birka\u00e7 tane daha gelse olur!!"}, {"bbox": ["30", "1617", "693", "1702"], "fr": "Un festin de beaux gosses ! Je les veux tous !", "id": "Pesta pria tampan! Aku mau semuanya!", "pt": "UM BANQUETE S\u00d3 DE HOMENS BONITOS! QUERO TODOS!", "text": "A FEAST OF BEAUTIFUL MEN! I WANT THEM ALL!", "tr": "Tamamen yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 erkekler ziyafeti! Hepsini istiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/36.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "1229", "775", "1299"], "fr": "Beaut\u00e9 !! Il m\u0027a regard\u00e9 \u2013 je suis dans son c\u0153ur !", "id": "TAMPAN!! DIA MELIHATKU\u2014 DIA MENYUKAIKU!", "pt": "QUE LINDEZA!! ELE OLHOU PARA MIM! ELE GOSTA DE MIM!", "text": "A BEAUTY!! HE LOOKED AT ME\u2014HE HAS ME IN HIS HEART!", "tr": "G\u00fczel!! Bana bakt\u0131, kalbinde ben var\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/37.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "364", "453", "547"], "fr": "Te voil\u00e0, je t\u0027ai enfin trouv\u00e9 \u2013", "id": "Kau di sini rupanya, akhirnya aku menemukanmu\u2014", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI, FINALMENTE TE ENCONTREI --", "text": "THERE YOU ARE, I FINALLY FOUND YOU\u2014", "tr": "Buradas\u0131n demek, sonunda seni buldum\u2014"}, {"bbox": ["53", "732", "201", "837"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/38.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "806", "808", "1019"], "fr": "Je suis votre chevalier.", "id": "Saya adalah ksatria Anda.", "pt": "EU SOU SEU CAVALEIRO.", "text": "I AM YOUR KNIGHT.", "tr": "Ben sizin \u015f\u00f6valyenizim."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/39.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1139", "571", "1254"], "fr": "Il y a tellement de monde...!!", "id": "Banyak sekali orang...!!", "pt": "QUANTA GENTE...!!", "text": "SO MANY PEOPLE...!!", "tr": "Ne kadar \u00e7ok insan var...!!"}, {"bbox": ["202", "2316", "649", "2396"], "fr": "Shikishi + une carte postale al\u00e9atoire", "id": "SHIKISHI + SATU KARTU POS ACAK", "pt": "PAPEL COLORIDO + UM CART\u00c3O POSTAL ALEAT\u00d3RIO.", "text": "CHARACTER PAPER + ONE RANDOM POSTCARD", "tr": "Renkli ka\u011f\u0131t (Shikishi) + rastgele bir kartpostal"}, {"bbox": ["650", "2505", "686", "2528"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/40.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "433", "791", "623"], "fr": "Donnez une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles et regardez-moi d\u00e9terrer les potins croustillants des c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s !", "id": "BERI RATING BINTANG LIMA DAN LIHAT AKU MENGGALI GOSIP PANAS PARA PETINGGI!", "pt": "D\u00ca UMA AVALIA\u00c7\u00c3O DE CINCO ESTRELAS E VEJA-ME DESENTERRAR AS FOFOCAS MAIS QUENTES DOS PODEROSOS!", "text": "GIVE ME A FIVE-STAR RATING TO SEE ME DIG DEEPER INTO THE JUICY GOSSIP OF THESE BIG SHOTS!", "tr": "Be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorumu parlat\u0131n ve b\u00fcy\u00fck isimlerin bomba dedikodular\u0131n\u0131 nas\u0131l ortaya \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131m\u0131 izleyin!"}, {"bbox": ["16", "163", "856", "378"], "fr": "Adresse pour r\u00e9cup\u00e9rer les prix : envoyez un message priv\u00e9 sur Bilibili \u00e0\u3010\u4e8c\u4e09\u7396\u9646\u5de5\u4f5c\u5ba4\u3011en indiquant le num\u00e9ro de l\u0027\u00e9pisode correspondant \u00e0 la liste des gagnants, ainsi que vos coordonn\u00e9es. Nous vous r\u00e9pondrons d\u00e8s que possible les jours ouvrables ~", "id": "Alamat pengambilan hadiah: Kirim pesan pribadi di Bilibili ke [Studio 2396], sertakan nomor episode daftar pemenang, dan informasi penerima, kami akan membalas sesegera mungkin di hari kerja~", "pt": "ENDERE\u00c7O PARA RESGATE DO PR\u00caMIO: MENSAGEM PRIVADA NO BILIBILI PARA [EST\u00daDIO ER SAN JIU LU] ANEXANDO O N\u00daMERO DO CAP\u00cdTULO DA LISTA DE VENCEDORES E INFORMA\u00c7\u00d5ES DE ENVIO. RESPONDEREMOS O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL DURANTE OS DIAS \u00daTEIS~", "text": "HOW TO CLAIM: SEND A PRIVATE MESSAGE TO [2396 STUDIO] ON BILIBILI, PROVIDING THE WORK\u0027S NAME, THE EPISODE WHERE THE WINNERS WERE ANNOUNCED, AND YOUR SHIPPING INFORMATION. WE WILL CHECK AND REPLY REGULARLY DURING WORKING DAYS~ (PLEASE AVOID SENDING MESSAGES FROM MULTIPLE PLATFORMS OR ACCOUNTS, STICK TO BILIBILI)", "tr": "\u00d6d\u00fcl alma adresi: Bilibili \u00fczerinden [2396 St\u00fcdyosu]\u0027na \u00f6zel mesaj g\u00f6nderin, kazananlar listesindeki b\u00f6l\u00fcm numaras\u0131n\u0131 ve al\u0131c\u0131 bilgilerinizi ekleyin, i\u015f g\u00fcnlerinde size en k\u0131sa s\u00fcrede cevap verece\u011fiz~"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/41.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "0", "623", "114"], "fr": "Suivre la s\u00e9rie", "id": "IKUTI KOMIK", "pt": "SEGUIR O MANHUA", "text": "CHASING COMICS", "tr": "TAK\u0130P ET"}, {"bbox": ["246", "0", "375", "115"], "fr": "Lumi\u00e8re d\u0027\u00e9toile", "id": "CAHAYA BINTANG", "pt": "LUZ ESTRELAR", "text": "STAR LIGHT", "tr": "YILDIZ I\u015eI\u011eI"}, {"bbox": ["770", "0", "899", "116"], "fr": "Aimer", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["20", "0", "151", "113"], "fr": "Soutenir", "id": "DUKUNG", "pt": "APOIAR", "text": "DONATE", "tr": "BA\u011eI\u015e YAP"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/42.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "3196", "367", "3609"], "fr": "Stratag\u00e8me de travestissement pour le ministre psychopathe.", "id": "PANDUAN PENYAMARAN WANITA\nMENTERI GILA YANG BAIK", "pt": "GUIA DA DAMA DISFAR\u00c7ADA, O BOM MINISTRO LOUCO.", "text": "CRAZY GOOD MINISTER\u0027S CROSSDRESSING GUIDE", "tr": "KADIN KILI\u011eI STRATEJ\u0130S\u0130: \u00c7ILGIN \u0130Y\u0130 VEZ\u0130R"}], "width": 900}, {"height": 1329, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/20/43.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "555", "716", "956"], "fr": "Vous pouvez aussi rejoindre nos groupes QQ officiels :\nGroupe 1 : 494558181\nGroupe 2 : 118642628\nGroupe 3 : 761886407", "id": "BISA JUGA BERGABUNG DENGAN GRUP QQ RESMI KAMI:\nGRUP 1: 494558181\nGRUP 2: 118642628\nGRUP 3: 761886407", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE ENTRAR NOS GRUPOS OFICIAIS QQ:\nGRUPO 1: 494558181\nGRUPO 2: 118642628\nGRUPO 3: 761886407", "text": "YOU CAN ALSO JOIN THE OFFICIAL CHINESE GROUP. GROUP 1: 494558181 GROUP 2: 118642628 GROUP 3: 761886407", "tr": "RESM\u0130 QQ GRUBUMUZA DA KATILAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z:\nGRUP 1: 494558181\nGRUP 2: 118642628\nGRUP 3: 761886407"}, {"bbox": ["79", "1031", "900", "1325"], "fr": "Des \u00e9v\u00e9nements seront organis\u00e9s de temps en temps ~", "id": "AKAN ADA EVENT TIDAK RUTIN YANG DIADAKAN LHO~ TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "HAVER\u00c1 EVENTOS ESPOR\u00c1DICOS!~", "text": "THERE WILL BE IRREGULAR EVENTS HELD~", "tr": "Zaman zaman etkinlikler d\u00fczenlenecektir~"}, {"bbox": ["178", "403", "716", "715"], "fr": "Studio 2396", "id": "STUDIO 2396", "pt": "EST\u00daDIO ER SAN JIU LU", "text": "2396 STUDIO", "tr": "2396 ST\u00dcDYOSU"}], "width": 900}]
Manhua