This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 46
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/0.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1818", "692", "2169"], "fr": "Artiste principal : Han Yangdao\nSc\u00e9nariste : Bu San\n\u00c9diteur : Xigua Jun\nRemerciements sp\u00e9ciaux : Liang Yue", "id": "Pengarah Gambar: Han Yangdao\nPenulis Skenario: Bu San\nEditor: Xigua Jun\nUcapan Terima Kasih Khusus: Liang Yue", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: HAN YANGDAO\nROTEIRISTA: BU SAN\nEDITOR: XIGUA JUN\nAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: LIANG YUE", "text": "Lead Writer: Wen Yangdao\nScriptwriter: Busan\nEditor: Xigua Jun\nSpecial Thanks: Liang Yue", "tr": "L\u0130DER \u00c7\u0130ZER: HAN YANGDAO\nSENAR\u0130ST: BU SAN\nED\u0130T\u00d6R: XIGUA JUN\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: LIANG YUE"}, {"bbox": ["226", "27", "822", "71"], "fr": "Rapport minimum.", "id": "PALING SEDIKIT IKLAN", "pt": "O M\u00cdNIMO.", "text": "Gao Zui Shao", "tr": "EN KISA DUYURU"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/1.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "3389", "606", "3654"], "fr": "Bienvenue. Le pr\u00e9sident Jiang n\u0027est pas l\u00e0, mais il arrivera avant le d\u00e9but de l\u0027\u00e9mission. Si vous avez besoin de quoi que ce soit, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 me le demander.", "id": "Selamat datang\u2014 Presdir Jiang tidak ada, tapi akan datang sebelum acara dimulai. Jika Anda butuh sesuatu, silakan beritahu saya.", "pt": "BEM-VINDO. O DIRETOR JIANG N\u00c3O EST\u00c1, MAS CHEGAR\u00c1 ANTES DA ABERTURA DO EVENTO. SE PRECISAR DE ALGO, PODE ME CHAMAR.", "text": "WELCOME-- MR. JIANG IS NOT HERE, BUT HE WILL ARRIVE BEFORE THE SHOW\u0027S OPENING. IF YOU NEED ANYTHING, PLEASE LET ME KNOW.", "tr": "HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z. BA\u015eKAN JIANG \u015eU ANDA BURADA DE\u011e\u0130L AMA PROGRAMIN A\u00c7ILI\u015eINDAN \u00d6NCE YET\u0130\u015eECEKT\u0130R. HERHANG\u0130 B\u0130R \u0130STE\u011e\u0130N\u0130Z OLURSA BANA S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/2.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "599", "513", "771"], "fr": "Y a-t-il des \"boissons\" sp\u00e9ciales ce soir ?", "id": "Apakah malam ini ada \"minuman\" spesial?", "pt": "TEM ALGUMA \"BEBIDA\" ESPECIAL ESTA NOITE?", "text": "ARE THERE ANY SPECIAL \"DRINKS\" TONIGHT?", "tr": "BU AK\u015eAM \u00d6ZEL B\u0130R \"\u0130\u00c7ECEK\" VAR MI?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/3.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "259", "545", "452"], "fr": "Vous parlez du vin de liane qui permet de \"communiquer avec les esprits\" ?", "id": "Maksud Anda anggur dari tanaman merambat yang bisa \"berkomunikasi dengan roh\"?", "pt": "VOC\u00ca SE REFERE AO VINHO DE VIDEIRA QUE PODE \"CONECTAR COM ESP\u00cdRITOS\"?", "text": "ARE YOU REFERRING TO THE \"SPIRITUAL\" VINE WINE?", "tr": "BAHSETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u015eEY, \"RUHLARLA \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURMAYI\" SA\u011eLAYAN SARMA\u015eIK \u015eARABI MI?"}, {"bbox": ["69", "499", "388", "714"], "fr": "Il n\u0027y en a pas sur l\u0027\u00eele principale pour le moment, il faut prendre un bateau pour une \u00eele plus priv\u00e9e, vous comprenez...", "id": "Di pulau utama saat ini tidak ada, harus naik perahu ke pulau yang lebih pribadi, Anda mengerti maksudku\u2014", "pt": "ATUALMENTE N\u00c3O H\u00c1 NA ILHA PRINCIPAL. \u00c9 PRECISO IR DE BARCO PARA UMA ILHA MAIS PRIVADA, VOC\u00ca ENTENDE...", "text": "NOT ON THE MAIN ISLAND. YOU NEED TO TAKE A BOAT TO A MORE PRIVATE ISLAND, YOU KNOW--", "tr": "ANA ADADA \u015eU ANDA YOK. DAHA \u00d6ZEL B\u0130R ADAYA TEKNEYLE G\u0130TMEN\u0130Z GEREK\u0130R, ANLARSINIZ YA..."}, {"bbox": ["218", "1905", "517", "2101"], "fr": "Laissez tomber, \u00e7a prend trop de temps d\u0027aller en mer, j\u0027ai d\u0027autres choses \u00e0 faire.", "id": "Lupakan saja, terlalu lama berlayar, aku masih ada urusan.", "pt": "ESQUE\u00c7A, DEMORARIA MUITO PARA IR AO MAR, E TENHO COISAS PARA FAZER.", "text": "FORGET IT, GOING OUT TO SEA TAKES TOO LONG. I HAVE THINGS TO DO.", "tr": "BO\u015e VER, DEN\u0130ZE A\u00c7ILMAK \u00c7OK UZUN S\u00dcRER. DAHA YAPACAK \u0130\u015eLER\u0130M VAR."}], "width": 900}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/4.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "3343", "694", "3528"], "fr": "\"Communiquer avec les esprits\"... J\u0027ai bien peur que cela signifie \"hallucinog\u00e8ne\".", "id": "Berkomunikasi dengan roh\u2014 sepertinya maksudnya halusinogen.", "pt": "CONECTAR COM ESP\u00cdRITOS... RECEIO QUE SIGNIFIQUE ALUCIN\u00d3GENO.", "text": "SPIRITUAL-- PROBABLY MEANS HALLUCINOGENIC.", "tr": "RUHLARLA \u0130LET\u0130\u015e\u0130M... KORKARIM BU, HAL\u00dcS\u0130NASYON DEMEK."}, {"bbox": ["251", "425", "602", "639"], "fr": "Il faut vite se renseigner, sinon, d\u0027ici la fin du tournage, on risque de ne pas pouvoir approcher ces types.", "id": "Cari tahu secepatnya, kalau tidak, sampai syuting selesai, mungkin tidak akan bertemu dengan orang-orang itu.", "pt": "PRECISO INVESTIGAR RAPIDAMENTE, CASO CONTR\u00c1RIO, AT\u00c9 O FINAL DAS FILMAGENS, POSSO N\u00c3O CONSEGUIR ENCONTRAR ESSES CARAS.", "text": "I NEED TO FIGURE THIS OUT QUICKLY, OTHERWISE I MIGHT NOT ENCOUNTER THOSE GUYS BY THE END OF FILMING.", "tr": "B\u0130R AN \u00d6NCE \u00c7\u00d6ZMEM LAZIM, YOKSA \u00c7EK\u0130MLER B\u0130TENE KADAR O HER\u0130FLERLE KAR\u015eILA\u015eAMAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z B\u0130LE."}, {"bbox": ["339", "4085", "651", "4301"], "fr": "L\u0027\"organisation\" doit aussi utiliser des m\u00e9thodes similaires.", "id": "\"Organisasi\" sepertinya juga menggunakan cara serupa.", "pt": "A \"ORGANIZA\u00c7\u00c3O\" TAMB\u00c9M DEVE ESTAR USANDO M\u00c9TODOS SEMELHANTES.", "text": "THE \u0027ORGANIZATION\u0027 SHOULD BE USING SIMILAR METHODS.", "tr": "\"\u00d6RG\u00dcT\" DE MUHTEMELEN BENZER Y\u00d6NTEMLER KULLANIYOR."}, {"bbox": ["188", "1768", "485", "1955"], "fr": "Et ce vin de liane mentionn\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Dan juga anggur dari tanaman merambat yang disebutkan tadi.", "pt": "E AQUELE VINHO DE VIDEIRA MENCIONADO AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "AND THE VINE WINE MENTIONED EARLIER", "tr": "B\u0130R DE AZ \u00d6NCE BAHSED\u0130LEN O SARMA\u015eIK \u015eARABI..."}, {"bbox": ["70", "237", "397", "456"], "fr": "On dirait que cette \u00eele est plus grande que pr\u00e9vu, il faut se renseigner au plus vite.", "id": "Sepertinya pulau ini lebih besar dari yang kubayangkan, harus segera diselidiki,", "pt": "PARECE QUE ESTA ILHA \u00c9 MAIOR DO QUE EU IMAGINAVA. PRECISO INVESTIGAR O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "LOOKS LIKE THIS ISLAND IS BIGGER THAN I THOUGHT. I NEED TO SCOUT IT OUT QUICKLY.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU ADA SANDI\u011eIMDAN DAHA B\u00dcY\u00dcK, B\u0130R AN \u00d6NCE ETRAFI KAVRAMAM GEREK."}, {"bbox": ["331", "4524", "790", "4778"], "fr": "De plus, on voit des \u00e9l\u00e9ments d\u0027\"\u0153il\" partout ici. Si l\u0027organisation a une sorte de doctrine, cela doit y \u00eatre li\u00e9...", "id": "Lagi pula, di tempat ini banyak sekali elemen \"mata\". Jika organisasi punya semacam doktrin, sepertinya juga berhubungan dengan ini\u2014", "pt": "AL\u00c9M DISSO, H\u00c1 ELEMENTOS DE \"PUPILA\" POR TODA PARTE AQUI. SE A ORGANIZA\u00c7\u00c3O TIVER ALGUMA DOUTRINA, DEVE ESTAR RELACIONADA A ISSO...", "text": "ALSO, THE \"EYE\" ELEMENT IS EVERYWHERE. IF THE ORGANIZATION HAS SOME KIND OF DOCTRINE, IT SHOULD BE RELATED TO THIS--", "tr": "AYRICA, BURADA HER YERDE \"G\u00d6ZBEBE\u011e\u0130\" SEMBOLLER\u0130 VAR. E\u011eER \u00d6RG\u00dcT\u00dcN S\u00d6ZDE B\u0130R \u00d6\u011eRET\u0130S\u0130 VARSA, MUHTEMELEN BUNUNLA DA \u0130LG\u0130L\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["41", "3832", "477", "3988"], "fr": "Les pr\u00e9tendus \"miracles divins\" de nombreuses sectes sont li\u00e9s aux hallucinog\u00e8nes.", "id": "Banyak sekte yang menyebut \"penampakan ilahi\" sebenarnya berhubungan dengan zat halusinogen.", "pt": "OS CHAMADOS \"MILAGRES DIVINOS\" DE MUITAS SEITAS EST\u00c3O RELACIONADOS A ALUCIN\u00d3GENOS.", "text": "MANY SECTS\u0027 SO-CALLED \"DIVINE MANIFESTATIONS\" ARE RELATED TO HALLUCINOGENS.", "tr": "B\u0130R\u00c7OK TAR\u0130KATIN S\u00d6ZDE \"\u0130LAH\u0130 MUC\u0130ZELER\u0130\" ASLINDA HAL\u00dcS\u0130NOJENLERLE \u0130LG\u0130L\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["203", "5644", "680", "5788"], "fr": "UN EXAMEN OMNIPR\u00c9SENT... UN CONTR\u00d4LE OMNIPR\u00c9SENT.", "id": "Diawasi di mana-mana... Dikuasai di mana-mana.", "pt": "VIGIL\u00c2NCIA ONIPRESENTE... CONTROLE ONIPRESENTE...", "text": "CONSTANT SCRUTINY, 000000 OMNIPRESENT CONTROL", "tr": "HER YERDE G\u00d6ZET\u0130M... HER YERDE KONTROL..."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/6.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1117", "493", "1353"], "fr": "Je t\u0027ai demand\u00e9 d\u0027apporter un verre, pourquoi es-tu si lent ?", "id": "Disuruh mengambilkan segelas anggur saja, kenapa lama sekali?", "pt": "PEDI PARA VOC\u00ca TRAZER UMA BEBIDA, POR QUE DEMOROU TANTO?", "text": "WHY IS IT TAKING SO LONG TO GET A GLASS OF WINE?", "tr": "SANA B\u0130R KADEH GET\u0130RMEN\u0130 S\u00d6YLED\u0130M, NEDEN BU KADAR YAVA\u015eSIN?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/7.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "269", "561", "497"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 monsieur, j\u0027allais juste chercher votre vin pr\u00e9f\u00e9r\u00e9...", "id": "Maaf, Tuan, saya hanya pergi mengambil anggur kesukaan Anda...", "pt": "DESCULPE, SENHOR. EU S\u00d3 FUI BUSCAR O SEU VINHO FAVORITO...", "text": "I APOLOGIZE, SIR. I WAS JUST GETTING YOUR FAVORITE WINE...", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M EFEND\u0130M, SADECE EN SEVD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u015eARABI ALMAYA G\u0130TM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["478", "1821", "826", "2039"], "fr": "Encore des excuses... Quoi, tu ne veux pas me servir ?", "id": "Mencari alasan lagi\u2014 Apa, tidak mau melayaniku?", "pt": "OUTRA DESCULPA... O QU\u00ca, N\u00c3O QUER ME SERVIR?", "text": "MAKING EXCUSES AGAIN-- WHAT, YOU DON\u0027T WANT TO SERVE ME?", "tr": "Y\u0130NE BAHANE M\u0130 BULUYORSUN? NE O, BANA H\u0130ZMET ETMEK \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/8.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1252", "641", "1545"], "fr": "Justement, l\u0027\u00eele est parfaite pour s\u0027amuser un peu, et mon aquarium a besoin de nouvelles recrues.", "id": "Kebetulan pulau ini cocok untuk bersenang-senang, akuariumku juga butuh tambahan koleksi baru.", "pt": "A ILHA \u00c9 PERFEITA PARA ALGUMAS BRINCADEIRAS INTERESSANTES. MEU AQU\u00c1RIO TAMB\u00c9M PRECISA DE MERCADORIA FRESCA.", "text": "THE ISLAND IS PERFECT FOR SOME FUN. MY AQUARIUM ALSO NEEDS SOME FRESH SPECIMENS.", "tr": "ADA TAM DA BAZI E\u011eLENCEL\u0130 \u015eEYLER \u0130\u00c7\u0130N UYGUN. AKVARYUMUMUN DA YEN\u0130 \"PAR\u00c7ALARA\" \u0130HT\u0130YACI VAR."}, {"bbox": ["342", "100", "652", "292"], "fr": "Ou pr\u00e9f\u00e9rerais-tu devenir une pi\u00e8ce de ma collection ?", "id": "Atau, kamu lebih ingin menjadi koleksiku?", "pt": "OU VOC\u00ca PREFERE SE TORNAR MINHA COLE\u00c7\u00c3O?", "text": "OR WOULD YOU RATHER BECOME PART OF MY COLLECTION?", "tr": "YOKSA SEN DE M\u0130 KOLEKS\u0130YONUMUN B\u0130R PAR\u00c7ASI OLMAK \u0130STERS\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/9.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1528", "670", "1832"], "fr": "Si je te \"pr\u00e9parais\" un peu et te mettais dedans, combien de temps penses-tu que tu serais expos\u00e9 ?", "id": "Kalau kamu \"diproses\" sedikit lalu dimasukkan ke sana, menurutmu\u2014 berapa lama kamu bisa dipajang?", "pt": "SE EU TE \"PROCESSAR\" UM POUCO E TE COLOCAR L\u00c1 DENTRO, POR QUANTO TEMPO VOC\u00ca ACHA QUE SERIA APRECIADO?", "text": "IF I \"PROCESS\" YOU AND PUT YOU IN THERE, HOW LONG DO YOU THINK-- YOU\u0027LL BE ON DISPLAY?", "tr": "E\u011eER SEN\u0130 B\u0130RAZ \"\u0130\u015eLEY\u0130P\" ORAYA KOYSAM, SENCE NE KADAR S\u00dcRE SERG\u0130LENEB\u0130L\u0130RS\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/10.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "4343", "612", "4568"], "fr": "Encore une personne modifi\u00e9e ?", "id": "Orang yang sudah dimodifikasi lagi?", "pt": "OUTRA PESSOA MODIFICADA?", "text": "ANOTHER MODIFIED PERSON?", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130LM\u0130\u015e B\u0130R\u0130?"}, {"bbox": ["188", "5032", "527", "5266"], "fr": "Monsieur, je... j\u0027allais vraiment juste chercher le vin...", "id": "Tuan, sa-saya benar-benar hanya pergi mengambil anggur...", "pt": "SENHOR, EU, EU REALMENTE S\u00d3 FUI BUSCAR O VINHO...", "text": "SIR, I, I REALLY WAS JUST GETTING THE WINE...", "tr": "EFEND\u0130M, BEN... BEN GER\u00c7EKTEN SADECE \u0130\u00c7K\u0130 ALMAYA G\u0130TM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["278", "2461", "484", "2608"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Itu...", "pt": "ISSO \u00c9...", "text": "THAT\u0027S...", "tr": "O DA NE..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/11.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "122", "687", "369"], "fr": "Qui bloque le passage ?", "id": "Siapa yang menghalangi jalan\u2014", "pt": "QUEM EST\u00c1 BLOQUEANDO O CAMINHO\u2014", "text": "WHO\u0027S BLOCKING THE WAY--", "tr": "YOLUMU KESEN DE K\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/12.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "3164", "751", "3400"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a encore ?", "id": "Apa-apaan ini?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO AGORA?", "text": "WHAT IS THIS THING?", "tr": "BU DA NE B\u00d6YLE?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/13.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "1114", "646", "1334"], "fr": "Il n\u0027a pas l\u0027air d\u0027\u00eatre de tr\u00e8s bonne humeur aujourd\u0027hui...", "id": "Sepertinya suasana hatinya sedang tidak baik hari ini...", "pt": "PARECE QUE ELE N\u00c3O EST\u00c1 DE BOM HUMOR HOJE...", "text": "HE SEEMS TO BE IN A BAD MOOD TODAY...", "tr": "BUG\u00dcN KEYF\u0130 PEK YER\u0130NDE DE\u011e\u0130L G\u0130B\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/14.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "314", "603", "492"], "fr": "On dirait que quelqu\u0027un va passer un mauvais quart d\u0027heure.", "id": "Sepertinya ada yang akan kena batunya.", "pt": "PARECE QUE ALGU\u00c9M VAI SE DAR MAL.", "text": "LOOKS LIKE SOMEONE\u0027S IN TROUBLE.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130R\u0130S\u0130N\u0130N BA\u015eI DERTTE."}, {"bbox": ["264", "44", "899", "295"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/15.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "93", "614", "351"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Jiang, voici ma pi\u00e8ce de collection, fra\u00eechement arriv\u00e9e par h\u00e9licopt\u00e8re. C\u0027est celle que j\u0027\u00e9l\u00e8ve depuis le plus longtemps.", "id": "Tuan Muda Jiang, ini koleksiku, baru saja diangkut dengan helikopter. Ini yang paling lama kupelihara.", "pt": "JOVEM MESTRE JIANG, ESTA \u00c9 MINHA PE\u00c7A DE COLE\u00c7\u00c3O. ACABOU DE CHEGAR DE HELIC\u00d3PTERO, \u00c9 A QUE TENHO H\u00c1 MAIS TEMPO.", "text": "YOUNG MASTER JIANG, THIS IS MY COLLECTION. IT WAS JUST DELIVERED BY HELICOPTER. IT\u0027S THE ONE I\u0027VE KEPT ALIVE THE LONGEST.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 JIANG, BU BEN\u0130M KOLEKS\u0130YONUMDAN B\u0130R PAR\u00c7A. HEL\u0130KOPTERLE YEN\u0130 GET\u0130R\u0130LD\u0130, \u015eU ANA KADAR EN UZUN S\u00dcRE EL\u0130MDE TUTTU\u011eUM."}, {"bbox": ["201", "1593", "628", "1857"], "fr": "Les traces de chirurgie ne sont pas trop visibles, \u00e7a n\u0027a pas l\u0027air mal. (Chuchotements)", "id": "Bekas operasinya tidak terlalu kentara, kelihatannya lumayan. (Berbisik-bisik)", "pt": "AS MARCAS DA CIRURGIA N\u00c3O S\u00c3O MUITO \u00d3BVIAS, PARECE BOM. (SUSSURROS)", "text": "THE SURGICAL SCARS AREN\u0027T TOO OBVIOUS. IT LOOKS PRETTY GOOD. *WHISPERING*", "tr": "AMEL\u0130YAT \u0130ZLER\u0130 PEK BEL\u0130RG\u0130N DE\u011e\u0130L, FENA G\u00d6Z\u00dcKM\u00dcYOR. [SFX] F\u0131s\u0131lt\u0131lar"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/16.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "205", "539", "484"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Jiang, si vous avez d\u0027autres joujoux int\u00e9ressants, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 faire un \u00e9change. Et l\u0027origine de ces cr\u00e9atures...", "id": "Tuan Muda Jiang, kalau ada barang menarik lainnya, silakan ditukar. Dan asal-usul hewan peliharaan ini...", "pt": "SE O JOVEM MESTRE JIANG TIVER OUTROS BRINQUEDINHOS INTERESSANTES, FIQUE \u00c0 VONTADE PARA TROCAR. E A ORIGEM DESSES \u0027ANIMAIS DE ESTIMA\u00c7\u00c3O\u0027...", "text": "IF YOUNG MASTER JIANG HAS ANY OTHER INTERESTING TOYS, YOU\u0027RE WELCOME TO TRADE. ALSO, THE ORIGIN OF THESE PETS...", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 JIANG, E\u011eER BA\u015eKA \u0130LG\u0130N\u00c7 \"OYUNCAKLARINIZ\" VARSA, TAKAS ETMEYE A\u00c7I\u011eIZ. AYRICA, BU \"EVC\u0130L HAYVANLARIN\" GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/17.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "1009", "415", "1143"], "fr": "HA--!", "id": "Ha\u2014!", "pt": "HA\u2014!", "text": "HA--!", "tr": "HAH--!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/18.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "774", "610", "993"], "fr": "TOI, OSER CONVOITER MES AFFAIRES ? [SFX] PATT", "id": "Hanya kau? Berani-beraninya mengincar barangku? [SFX] PUK", "pt": "VOC\u00ca? ACHA QUE \u00c9 DIGNO DE COBI\u00c7AR MINHAS COISAS? PATT [SFX]", "text": "HOW DARE YOU COVET MY THINGS? PATT", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N K\u0130 BEN\u0130M E\u015eYALARIMA G\u00d6Z D\u0130KECEKS\u0130N? [SFX] Pat"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/19.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "126", "432", "242"], "fr": "Toi... !", "id": "Kamu.....!", "pt": "VOC\u00ca...!", "text": "YOU...!?", "tr": "SEN.....!"}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/20.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "112", "568", "374"], "fr": "Les imb\u00e9ciles ne comprendront jamais qu\u0027emprisonner le corps n\u0027est qu\u0027un moyen inf\u00e9rieur.", "id": "Orang bodoh tidak akan pernah mengerti, mengurung tubuh hanyalah cara rendahan.", "pt": "OS TOLOS NUNCA ENTENDER\u00c3O QUE APRISIONAR O CORPO \u00c9 APENAS UM M\u00c9TODO INFERIOR.", "text": "FOOLISH PEOPLE WILL NEVER UNDERSTAND, IMPRISONING THE FLESH IS JUST A CRUDE METHOD.", "tr": "APTAL \u0130NSANLAR ASLA ANLAMAZ; BEDEN\u0130 HAPSETMEK SADECE BAS\u0130T B\u0130R Y\u00d6NTEMD\u0130R."}, {"bbox": ["313", "4127", "645", "4349"], "fr": "Prends ton aquarium et d\u00e9gage--", "id": "Pergi sana dengan akuariummu itu\u2014", "pt": "PEGUE SEU AQU\u00c1RIO E SUMA\u2014", "text": "TAKE YOUR AQUARIUM AND GET OUT--", "tr": "AKVARYUMUNU AL VE DEFOL GIT!"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/21.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "2006", "661", "2278"], "fr": "Sinon, j\u0027en ferai ton cercueil.", "id": "Kalau tidak, akan kujadikan itu peti matimu.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, FAREI DELE O SEU CAIX\u00c3O.", "text": "OR I\u0027LL TURN IT INTO YOUR COFFIN.", "tr": "YOKSA ONU SEN\u0130N TABUTUN YAPARIM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/22.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "1584", "689", "1820"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un pr\u00e9texte pour faire un exemple, sinon comment pourrais-je m\u0027en prendre \u00e0 ceux qui me d\u00e9plaisent plus tard.", "id": "Hanya memanfaatkan situasi. Kalau tidak, bagaimana nanti bisa menindak orang-orang yang tidak kusukai itu.", "pt": "ESTOU APENAS USANDO ISSO COMO PRETEXTO. CASO CONTR\u00c1RIO, COMO PODERIA LIDAR COM AQUELES CARAS IRRITANTES DEPOIS?", "text": "HE\u0027S JUST OVERREACTING. OTHERWISE, HOW WILL HE DEAL WITH THOSE HE DOESN\u0027T LIKE LATER?", "tr": "SADECE BAHANE YARATIYORUM. YOKSA DAHA SONRA O G\u00d6Z\u00dcME BATAN ADAMLARIN \u0130\u015e\u0130N\u0130 NASIL B\u0130T\u0130R\u0130R\u0130M?"}, {"bbox": ["193", "177", "593", "427"], "fr": "Vous n\u0027auriez pas d\u00fb dire ces choses, ni provoquer le Jeune Ma\u00eetre a\u00een\u00e9 auparavant. Le Jeune Ma\u00eetre a\u00een\u00e9 a ses propres consid\u00e9rations.", "id": "Anda seharusnya tidak mengatakan hal-hal itu, dan sebelumnya juga tidak seharusnya memprovokasi Tuan Muda Sulung. Tuan Muda Sulung punya pertimbangannya sendiri.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA TER DITO AQUELAS COISAS, NEM DEVERIA TER PROVOCADO O JOVEM MESTRE MAIS VELHO ANTES. ELE TEM SUAS PR\u00d3PRIAS CONSIDERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "YOU SHOULDN\u0027T HAVE SAID THAT. YOU SHOULDN\u0027T HAVE PROVOKED THE YOUNG MASTER EARLIER EITHER. HE HAS HIS REASONS.", "tr": "O S\u00d6ZLER\u0130 S\u00d6YLEMEMEL\u0130YD\u0130N\u0130Z. DAHA \u00d6NCE DE B\u00dcY\u00dcK GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027YE KAFA TUTMAMALIYDINIZ. ONUN DA KEND\u0130NE G\u00d6RE HESAPLARI VARDIR."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/23.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "219", "532", "453"], "fr": "D\u0027ailleurs, j\u0027ai toujours eu l\u0027air capricieux et imprudent devant lui,", "id": "Lagi pula, di hadapannya aku selalu bersikap seenaknya,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU SEMPRE AGI DE FORMA CAPRICHOSA E IMPRUDENTE NA FRENTE DELE,", "text": "BESIDES, I\u0027VE ALWAYS ACTED WILLFULLY IN FRONT OF HIM.", "tr": "AYRICA, ONUN G\u00d6Z\u00dcNDE HEP \u015eIMARIK VE D\u0130KKATS\u0130Z B\u0130R\u0130 OLDUM."}, {"bbox": ["363", "1709", "736", "1957"], "fr": "Si Jiang Xian avait vraiment peur des ennuis, il ne m\u0027aurait pas laiss\u00e9 seul.", "id": "Jika Jiang Xian benar-benar takut terjadi masalah, dia tidak akan membiarkanku tinggal sendirian.", "pt": "SE JIANG XIAN REALMENTE TIVESSE MEDO DE PROBLEMAS, N\u00c3O TERIA ME DEIXADO FICAR SOZINHO.", "text": "IF JIANG XIAN WAS REALLY WORRIED, HE WOULDN\u0027T HAVE LEFT ME ALONE.", "tr": "E\u011eER JIANG XIAN GER\u00c7EKTEN B\u0130R SORUN \u00c7IKMASINDAN KORKSAYDI, BEN\u0130 TEK BA\u015eIMA BIRAKMAZDI."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/24.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "186", "731", "404"], "fr": "Il convoite depuis longtemps ce que ces gens poss\u00e8dent. Je lui offre une opportunit\u00e9 sur un plateau, \u00e7a ne le d\u00e9rangera pas,", "id": "Dia sudah lama menginginkan barang-barang yang ada di tangan orang-orang itu. Aku berinisiatif memberinya kesempatan, dia tidak akan keberatan,", "pt": "ELE H\u00c1 MUITO TEMPO DESEJA AS COISAS QUE AQUELAS PESSOAS T\u00caM. EU OFERECI A OPORTUNIDADE, ELE N\u00c3O SE IMPORTAR\u00c1,", "text": "HE\u0027S ALWAYS WANTED WHAT THOSE PEOPLE HAVE. I\u0027M JUST PROVIDING AN OPPORTUNITY. HE WON\u0027T MIND.", "tr": "O ZATEN UZUN ZAMANDIR O ADAMLARIN EL\u0130NDEK\u0130LER\u0130 \u0130ST\u0130YORDU. BEN DE KEND\u0130M FIRSAT YARATTIM, SORUN EDECE\u011e\u0130N\u0130 SANMIYORUM."}, {"bbox": ["98", "1383", "452", "1596"], "fr": "Tout au plus, il trouvera que j\u0027agis trop vite, que je manque de patience pour bien pr\u00e9parer le terrain.", "id": "Paling-paling dia hanya merasa aku terlalu cepat bertindak, tidak sabar untuk mempersiapkannya dengan matang.", "pt": "NO M\u00c1XIMO, ACHAR\u00c1 QUE AGI R\u00c1PIDO DEMAIS, SEM PACI\u00caNCIA PARA PREPARAR O TERRENO COM CUIDADO.", "text": "HE\u0027LL JUST THINK I\u0027M MOVING TOO FAST AND LACKING PATIENCE.", "tr": "EN FAZLA \u00c7OK HIZLI HAREKET ETT\u0130\u011e\u0130M\u0130 VE SABIRSIZ OLUP ZEM\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130 HAZIRLAMADI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcR."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/25.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "168", "560", "417"], "fr": "Et m\u00eame si je causais vraiment des probl\u00e8mes, que pourrait-il bien me faire ?", "id": "Lagipula, meskipun aku benar-benar membuat masalah, apa yang bisa dia lakukan padaku?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, MESMO QUE EU REALMENTE CAUSE PROBLEMAS, O QUE ELE PODERIA FAZER COMIGO?", "text": "BESIDES, EVEN IF I DO CAUSE TROUBLE, WHAT CAN HE DO TO ME?", "tr": "KALDI K\u0130, GER\u00c7EKTEN BA\u015eIMI BELAYA SOKSAM B\u0130LE, BANA NE YAPAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["326", "2258", "670", "2499"], "fr": "Tant que les documents laiss\u00e9s par Mademoiselle sont conserv\u00e9s dans l\u0027ancienne demeure, le Jeune Ma\u00eetre a\u00een\u00e9 devra tenir compte de votre s\u00e9curit\u00e9.", "id": "Selama dokumen yang ditinggalkan Nona tersimpan di rumah tua, Tuan Muda Sulung harus mempertimbangkan keselamatan Anda.", "pt": "DESDE QUE OS DOCUMENTOS DEIXADOS PELA SENHORITA ESTEJAM GUARDADOS NA ANTIGA RESID\u00caNCIA, O JOVEM MESTRE MAIS VELHO TER\u00c1 QUE CONSIDERAR A SUA SEGURAN\u00c7A.", "text": "AS LONG AS THE DOCUMENTS LEFT BY THE YOUNG MISTRESS ARE KEPT IN THE OLD MANSION, THE YOUNG MASTER MUST CONSIDER YOUR SAFETY.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM\u0027IN ESK\u0130 KONAKTA BIRAKTI\u011eI BELGELER G\u00dcVENDE OLDU\u011eU S\u00dcRECE, B\u00dcY\u00dcK GEN\u00c7 EFEND\u0130 S\u0130Z\u0130N G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 D\u0130KKATE ALMAK ZORUNDA KALACAKTIR."}, {"bbox": ["470", "2050", "680", "2190"], "fr": "Naturellement.", "id": "Tentu saja.", "pt": "NATURALMENTE.", "text": "OF COURSE.", "tr": "ELBETTE."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/26.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1237", "656", "1511"], "fr": "Tout ce qu\u0027elle a laiss\u00e9 ne fera que faire de moi la cible de toutes les critiques.", "id": "Semua yang dia tinggalkan hanya akan membuatku menjadi sasaran empuk.", "pt": "TUDO O QUE ELA DEIXOU S\u00d3 ME TORNAR\u00c1 ALVO DE TODOS.", "text": "EVERYTHING SHE LEFT WILL ONLY MAKE ME A TARGET.", "tr": "ONUN GER\u0130DE BIRAKTI\u011eI HER \u015eEY, BEN\u0130 SADECE HERKES\u0130N HEDEF\u0130 HAL\u0130NE GET\u0130R\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/27.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "652", "502", "803"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "Aku mengerti.", "pt": "EU ENTENDI...", "text": "I UNDERSTAND", "tr": "ANLADIM..."}, {"bbox": ["419", "2389", "654", "2549"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/28.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "237", "499", "474"], "fr": "J\u0027ai compris...", "id": "Aku mengerti...", "pt": "EU ENTENDI...", "text": "I UNDERSTAND...", "tr": "ANLADIM..."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/29.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1751", "549", "1942"], "fr": "Tout comme je ne peux pas m\u0027\u00e9chapper, tu ne peux pas t\u0027\u00e9chapper non plus.", "id": "Sama sepertiku yang tidak bisa kabur, kamu juga tidak bisa kabur.", "pt": "ASSIM COMO EU N\u00c3O CONSIGO ESCAPAR, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSEGUE.", "text": "JUST LIKE I CAN\u0027T ESCAPE, YOU CAN\u0027T ESCAPE EITHER.", "tr": "TIPKI BEN\u0130M KA\u00c7AMADI\u011eIM G\u0130B\u0130, SEN DE KA\u00c7AMAZSIN."}, {"bbox": ["311", "311", "650", "488"], "fr": "Pourquoi ces gens gardent-ils toujours la porte,", "id": "Kenapa orang-orang itu selalu berjaga di depan pintu,", "pt": "POR QUE AQUELAS PESSOAS SEMPRE FICAM DE GUARDA NA PORTA,", "text": "WHY DO THOSE PEOPLE ALWAYS GUARD THE DOOR,", "tr": "O ADAMLAR NEDEN HER SEFER\u0130NDE KAPIDA BEKL\u0130YOR,"}, {"bbox": ["216", "1214", "492", "1402"], "fr": "Pourquoi... dois-tu absolument me voir me d\u00e9battre ?", "id": "Kenapa, kamu harus melihatku meronta-ronta\u2014", "pt": "POR QUE VOC\u00ca TEM QUE ME VER LUTAR\u2014", "text": "WHY, DO YOU INSIST ON WATCHING ME STRUGGLE?", "tr": "NEDEN BEN\u0130M \u00c7IRPINI\u015eLARIMI \u0130ZLEMEK ZORUNDASIN?"}, {"bbox": ["479", "0", "897", "111"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/30.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "399", "628", "689"], "fr": "Alors toi aussi, tu es... mon semblable.", "id": "Ternyata kamu juga... sejenis denganku.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9... DA MINHA ESP\u00c9CIE.", "text": "SO YOU\u0027RE ALSO MY... KIND.", "tr": "DEMEK SEN DE BEN\u0130M... T\u00dcRDE\u015e\u0130MS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/33.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "93", "766", "259"], "fr": "Lin Chu... tu es vraiment int\u00e9ressant...", "id": "Lin Chu... kamu benar-benar menarik...", "pt": "LIN CHU... VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MUITO INTERESSANTE...", "text": "LIN CHU, YOU\u0027RE REALLY INTERESTING.", "tr": "L\u0130N CHU... SEN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u0130LG\u0130N\u00c7S\u0130N..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/34.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "1909", "537", "2011"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/35.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "104", "672", "438"], "fr": "Cette fois, pourras-tu encore t\u0027\u00e9chapper ?", "id": "Kali ini, apakah kamu masih bisa kabur\u2014", "pt": "DESTA VEZ, VOC\u00ca AINDA CONSEGUIR\u00c1 ESCAPAR\u2014", "text": "THIS TIME, WILL YOU BE ABLE TO ESCAPE?", "tr": "BU SEFER KA\u00c7AB\u0130LECEK M\u0130S\u0130N BAKALIM?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/37.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "623", "683", "792"], "fr": "He Ming, perc\u00e9 \u00e0 jour par Lin Chu. D\u00e9but de la conf\u00e9rence de presse pour le retour de l\u0027enregistrement de l\u0027\u00e9mission.", "id": "He Ming, yang niatnya sudah terbaca oleh Linlin.\nRekaman acara dilanjutkan, konferensi pers dimulai.", "pt": "HE MING, DESMASCARADO POR LIN CHU. IN\u00cdCIO DA GRAVA\u00c7\u00c3O DO PROGRAMA E DA COLETIVA DE IMPRENSA DE RETORNO.", "text": "HE MING, WHO WAS SEEN THROUGH BY LIN LIN, RETURNS TO THE SHOW\u0027S RECORDING FOR THE PRESS CONFERENCE OPENING.", "tr": "L\u0130N CHU\u0027NUN \u0130\u00c7Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc HE MING - PROGRAM KAYITLARINA D\u00d6N\u00dc\u015e BASIN TOPLANTISI BA\u015eLIYOR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/38.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "130", "817", "311"], "fr": "Donnez une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles et regardez-moi d\u00e9terrer les potins croustillants des c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s !", "id": "Beri rating bintang lima dan lihat aku menggali gosip panas para petinggi!", "pt": "D\u00ca CINCO ESTRELAS E VEJA-ME DESENTERRAR AS FOFOCAS MAIS QUENTES DOS PODEROSOS!", "text": "GIVE A FIVE-STAR RATING TO SEE ME DIG DEEP INTO THE JUICY GOSSIP OF THE BIG SHOTS!", "tr": "BE\u015e YILDIZLI YORUMU PARLATIN VE B\u00dcY\u00dcK \u0130S\u0130MLER\u0130N BOMBA DED\u0130KODULARINI NASIL ORTAYA \u00c7IKARDI\u011eIMI \u0130ZLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["763", "1054", "885", "1175"], "fr": "J\u0027aime !", "id": "Sukai", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["15", "1053", "136", "1175"], "fr": "Soutenir !", "id": "Dukung", "pt": "APOIAR", "text": "FEED", "tr": "DESTEK OL"}, {"bbox": ["490", "1058", "614", "1177"], "fr": "Suivre la s\u00e9rie", "id": "Ikuti Komik", "pt": "SEGUIR O MANHUA", "text": "FOLLOW", "tr": "TAK\u0130P ET"}, {"bbox": ["240", "1054", "362", "1176"], "fr": "Lumi\u00e8re d\u0027\u00e9toile", "id": "Cahaya Bintang", "pt": "LUZ ESTRELAR", "text": "STARLIGHT", "tr": "YILDIZ I\u015eI\u011eI"}], "width": 900}, {"height": 170, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/46/39.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "98", "752", "158"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable...", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130Y\u0130,"}], "width": 900}]
Manhua