This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/1.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "379", "798", "887"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAICHA, TUANZI, SANG", "id": "KARYA ASLI: HUI SHOUHUA DE ZHOUZI | PENULIS UTAMA: ZUO TU \u0026 SHE | EDITOR PENANGGUNG JAWAB: MR.DESPAIR | EDITOR: XU XU | PENGAWAS UMUM: ABU | PENULIS SKENARIO: WAN YAN | PENGAWAS: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG | PENGARAH GAMBAR: LAO XU | ASISTEN: A JIE, KEDAYA, WUYU, AMING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "text": "Original Work: The Talking Elbows Lead Writer: Zuo Tu \u0026 She Editor: Mr.Despair Editor: Xu Xu Executive Producer: Abu Screenwriter: Wan Yan Supervising Producer: Xiaotaozi \u0026 Dangdang Art Director: Lao Xu Assistant: A-jie, Keda Duck, Mute, A-ming, K-TA, Pi Laoban, Ruler, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}, {"bbox": ["59", "379", "798", "887"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAICHA, TUANZI, SANG", "id": "KARYA ASLI: HUI SHOUHUA DE ZHOUZI | PENULIS UTAMA: ZUO TU \u0026 SHE | EDITOR PENANGGUNG JAWAB: MR.DESPAIR | EDITOR: XU XU | PENGAWAS UMUM: ABU | PENULIS SKENARIO: WAN YAN | PENGAWAS: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG | PENGARAH GAMBAR: LAO XU | ASISTEN: A JIE, KEDAYA, WUYU, AMING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "text": "Original Work: The Talking Elbows Lead Writer: Zuo Tu \u0026 She Editor: Mr.Despair Editor: Xu Xu Executive Producer: Abu Screenwriter: Wan Yan Supervising Producer: Xiaotaozi \u0026 Dangdang Art Director: Lao Xu Assistant: A-jie, Keda Duck, Mute, A-ming, K-TA, Pi Laoban, Ruler, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}, {"bbox": ["483", "388", "837", "864"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE WO QI\n\u00c9DITEUR : XUXU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A MING, K-TA, PI LAOBAN, ANG", "id": "PENULIS UTAMA: ZUO TU \u0026 SHEWOQI | EDITOR: XU XU | PENULIS SKENARIO: WAN YAN | PENGARAH GAMBAR: LAO XU, AMING, K-TA, PI LAOBAN, ANG", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR: Xu Xu\nROTEIRISTA: Wanyan\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Aming, K-TA, Pi Laoban, ANG", "text": "Lead Writer: Zuo Tu \u0026 She Editor: Xu Xu Screenwriter: Wan Yan Art Director: Lao Xu, A-ming, K-TA, Pi Laoban, ANG", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She Wo Qi\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nSenarist: Wan Yan\nSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\nA Ming, K-TA, Pi Laoban, SANG"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/3.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "270", "895", "397"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/4.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "772", "407", "961"], "fr": "L\u0027\u00c8RE DE L\u0027ASCENSION DES DIEUX APPROCHE.", "id": "ERA KEBANGKITAN PARA DEWA AKAN TIBA.", "pt": "A ERA DA ASCENS\u00c3O DOS DEUSES EST\u00c1 CHEGANDO.", "text": "THE ERA OF THE RISE OF THE GODS IS COMING.", "tr": "TANRILARIN Y\u00dcKSEL\u0130\u015e \u00c7A\u011eI GELMEK \u00dcZERE."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/12.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "537", "391", "776"], "fr": "JE SUIS SOUDAIN UN PEU JALOUX DE CE GAMIN DE REN XIAOSU.", "id": "TIBA-TIBA AKU SEDIKIT IRI PADA BOCAH REN XIAOSU ITU.", "pt": "DE REPENTE, SINTO UM POUCO DE INVEJA DAQUELE GAROTO, REN XIAOSU.", "text": "I\u0027M SUDDENLY A LITTLE ENVIOUS OF REN XIAOSU.", "tr": "B\u0130RDENB\u0130RE O REN XIAOSU VELED\u0130N\u0130 KISKANDIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/13.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "167", "321", "347"], "fr": "FR\u00c8RE, EST-CE QUE TU TE SENS COUPABLE ?", "id": "KAK, APA KAU MERASA BERSALAH?", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 SE SENTINDO CULPADO?", "text": "BROTHER, ARE YOU FEELING GUILTY?", "tr": "AB\u0130, V\u0130CDAN AZABI MI \u00c7EK\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["354", "1145", "634", "1336"], "fr": "JE NE ME SENS PAS COUPABLE, ET JE N\u0027AI RIEN FAIT DE MAL.", "id": "AKU TIDAK MERASA BERSALAH, DAN AKU JUGA TIDAK SALAH.", "pt": "N\u00c3O ME SINTO CULPADO, E TAMB\u00c9M N\u00c3O ERREI.", "text": "I\u0027M NOT GUILTY, AND I DID NOTHING WRONG.", "tr": "V\u0130CDAN AZABI \u00c7EKM\u0130YORUM, B\u0130R HATAM DA YOK."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/14.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "77", "497", "298"], "fr": "TOI ET MOI SOMMES TOUS DEUX SORTIS DE L\u0027ASILE PSYCHIATRIQUE, MAIS NOUS SOMMES DEUX EXTR\u00caMES.", "id": "KAU DAN AKU SAMA-SAMA ORANG YANG KELUAR DARI RUMAH SAKIT JIWA, TAPI KITA ADALAH DUA EKSTREM.", "pt": "VOC\u00ca E EU SA\u00cdMOS DO MESMO HOSPITAL PSIQUI\u00c1TRICO, MAS SOMOS DOIS EXTREMOS.", "text": "YOU AND I BOTH CAME OUT OF THE MENTAL HOSPITAL, BUT WE\u0027RE TWO EXTREMES.", "tr": "SEN DE BEN DE AKIL HASTANES\u0130NDEN \u00c7IKTIK AMA B\u0130Z \u0130K\u0130 FARKLI UCUDUZ."}, {"bbox": ["375", "1302", "742", "1512"], "fr": "L\u0027UN EST PUR DE C\u0152UR, TOURN\u00c9 VERS LA LUMI\u00c8RE, TANDIS QUE L\u0027AUTRE SOMBRE VOLONTIERS EN ENFER.", "id": "YANG SATU BERHATI MURNI DAN MENGARAH PADA CAHAYA, SEMENTARA YANG LAIN DENGAN RELA HATI TENGGELAM KE NERAKA.", "pt": "UM \u00c9 PURO DE CORA\u00c7\u00c3O, VOLTADO PARA A LUZ, ENQUANTO O OUTRO AFUNDA VOLUNTARIAMENTE NO INFERNO.", "text": "ONE WITH A PURE HEART, AIMING FOR THE LIGHT, AND THE OTHER WILLINGLY SINKING INTO HELL.", "tr": "B\u0130R\u0130N\u0130N KALB\u0130 SAF VE AYDINLI\u011eA Y\u00d6NELM\u0130\u015eKEN, D\u0130\u011eER\u0130 \u0130STEKL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE CEHENNEME BATMAYI KABUL ED\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/16.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "103", "469", "425"], "fr": "APR\u00c8S MA VENGEANCE, JE N\u0027AURAI PLUS GRAND-CHOSE \u00c0 FAIRE. SI JE SUIS ENCORE EN VIE, J\u0027IRAI PROT\u00c9GER TON MA\u00ceTRE POUR TOI.", "id": "SETELAH BALAS DENDAM, SEPERTINYA AKU TIDAK PUNYA APA-APA LAGI UNTUK DILAKUKAN. JIKA SAAT ITU AKU BELUM MATI, AKU AKAN MENGGANTIKANMU MENJAGA GURUMU.", "pt": "DEPOIS DA VINGAN\u00c7A, PARECE QUE N\u00c3O TENHO MAIS NADA PARA FAZER. SE EU N\u00c3O ESTIVER MORTO AT\u00c9 L\u00c1, IREI PROTEGER SEU MESTRE POR VOC\u00ca.", "text": "AFTER MY REVENGE, I DON\u0027T THINK I\u0027LL HAVE ANYTHING ELSE TO DO. IF I\u0027M NOT DEAD BY THEN, I\u0027LL GO PROTECT YOUR MASTER FOR YOU.", "tr": "\u0130NT\u0130KAMDAN SONRA YAPACAK PEK B\u0130R \u015eEY\u0130M KALMAMI\u015e G\u0130B\u0130. E\u011eER O ZAMANA KADAR \u00d6LMEZSEM, G\u0130D\u0130P SEN\u0130N YER\u0130NE USTANA G\u00d6Z KULAK OLURUM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/17.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "331", "689", "470"], "fr": "TU DORS ?", "id": "SUDAH TIDUR?", "pt": "ADORMECEU?", "text": "ASLEEP?", "tr": "UYUDUN MU?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/18.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "88", "449", "398"], "fr": "NE DORS PAS, NE DORS PAS ! LES LI ONT ENCORE PLUSIEURS FORTERESSES. CES VIEUX COQUINS SE SONT S\u00dbREMENT CACH\u00c9S, IL FAUT LES TROUVER.", "id": "JANGAN TIDUR, JANGAN TIDUR! KELUARGA LI MASIH PUNYA BEBERAPA BENTENG, ORANG-ORANG TUA ITU MUNGKIN SUDAH BERSEMBUNYI. KITA HARUS MENEMUKAN MEREKA.", "pt": "N\u00c3O DURMA, N\u00c3O DURMA! A FAM\u00cdLIA LI AINDA TEM V\u00c1RIAS FORTALEZAS. AQUELES VELHOS PROVAVELMENTE J\u00c1 SE ESCONDERAM, TEMOS QUE ENCONTR\u00c1-LOS.", "text": "DON\u0027T SLEEP, DON\u0027T SLEEP. THE LI FAMILY HAS SEVERAL MORE BARRIERS. THOSE OLD GEEZERS ARE PROBABLY ALREADY HIDING. WE NEED TO FIND THEM.", "tr": "UYUMA, UYUMA! LI A\u0130LES\u0130N\u0130N HALA B\u0130RKA\u00c7 KALES\u0130 VAR. O YA\u015eLI P\u0130SL\u0130KLER MUHTEMELEN SAKLANDI, ONLARI BULMALIYIZ."}, {"bbox": ["559", "441", "755", "539"], "fr": "OH... OH...", "id": "OH... OH...", "pt": "OH... OH...", "text": "OH... OH...", "tr": "OH... OH"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/19.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "330", "386", "467"], "fr": "FORTERESSE 88", "id": "BENTENG 88", "pt": "FORTALEZA 88", "text": "BARRIER 88", "tr": "88 NOLU KALE"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/20.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "62", "405", "253"], "fr": "LE POULET R\u00d4TI DES YANG EST VRAIMENT BON.", "id": "AYAM PANGGANG KELUARGA YANG RASANYA ENAK SEKALI.", "pt": "O FRANGO ASSADO DA FAM\u00cdLIA YANG \u00c9 REALMENTE DELICIOSO.", "text": "THE YANG FAMILY\u0027S ROASTED CHICKEN TASTES REALLY GOOD.", "tr": "YANG A\u0130LES\u0130N\u0130N KIZARMI\u015e TAVU\u011eU \u00c7OK LEZZETL\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/21.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "79", "730", "259"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS D\u0027EN REPRENDRE UN DEMAIN.", "id": "BESOK INGAT BELI SATU LAGI, YA.", "pt": "LEMBRE-SE DE TRAZER OUTRO AMANH\u00c3.", "text": "REMEMBER TO GET ANOTHER ONE TOMORROW.", "tr": "YARIN B\u0130R TANE DAHA ALMAYI UNUTMA."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/25.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "68", "757", "269"], "fr": "PATRON, QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "BOS, ADA APA?", "pt": "CHEFE, O QUE ACONTECEU?", "text": "BOSS, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "PATRON, NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/27.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "61", "541", "262"], "fr": "RIEN. PLUS PERSONNE NE M\u0027APPELLERA BENBO\u0027ERBA.", "id": "TIDAK APA-APA, MULAI SEKARANG TIDAK ADA LAGI YANG MEMANGGILKU BENBO\u0027ERBA.", "pt": "NADA. DE AGORA EM DIANTE, NINGU\u00c9M MAIS VAI ME CHAMAR DE BENBO\u0027ERBA.", "text": "NOTHING. NO ONE WILL CALL ME BEN BO\u0027ER BA ANYMORE.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, ARTIK K\u0130MSE BANA BENBO\u0027ERBA DEMEYECEK."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/30.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "513", "738", "848"], "fr": "AVANT, C\u0027\u00c9TAIT FR\u00c8RE QUI GUIDAIT TOUT LE MONDE. MAINTENANT QU\u0027IL EST BLESS\u00c9 ET INCONSCIENT, JE DOIS BIEN MENER LE GROUPE POUR NE PAS LE D\u00c9CEVOIR.", "id": "DULU KAKAK YANG MEMIMPIN KITA SEMUA MAJU. SEKARANG DIA TERLUKA DAN PINGSAN, AKU HARUS MEMIMPIN TIM DENGAN BAIK, TIDAK BOLEH MENGECEWAKANNYA.", "pt": "ANTES, ERA O IRM\u00c3O QUE NOS GUIAVA. AGORA ELE EST\u00c1 FERIDO E INCONSCIENTE, ENT\u00c3O EU TENHO QUE LIDERAR BEM O GRUPO, N\u00c3O POSSO DECEPCION\u00c1-LO.", "text": "BEFORE, BROTHER LED US FORWARD. NOW THAT HE\u0027S INJURED AND UNCONSCIOUS, I NEED TO LEAD THE TEAM WELL. I CAN\u0027T LET HIM DOWN.", "tr": "ESK\u0130DEN AB\u0130M HEP\u0130M\u0130Z\u0130 Y\u00d6NLEND\u0130R\u0130RD\u0130. \u015e\u0130MD\u0130 YARALANIP BAYILDI\u011eINA G\u00d6RE, EK\u0130B\u0130 \u0130Y\u0130 Y\u00d6NETMEL\u0130, ONU HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATMAMALIYIM."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/31.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "471", "808", "630"], "fr": "ON NE VOIT PLUS LA FORTERESSE 108. NOUS SOMMES ENFIN UN PEU PLUS EN S\u00c9CURIT\u00c9 POUR L\u0027INSTANT.", "id": "BENTENG 108 SUDAH TIDAK TERLIHAT LAGI, AKHIRNYA KITA SEDIKIT LEBIH AMAN UNTUK SEMENTARA.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O CONSEGUIMOS VER A FORTALEZA 108. FINALMENTE ESTAMOS UM POUCO MAIS SEGUROS, POR ENQUANTO.", "text": "WE CAN\u0027T SEE BARRIER 108 ANYMORE. AT LEAST WE\u0027RE TEMPORARILY SAFE.", "tr": "ARTIK 108 NOLU KALE G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR. SONUNDA GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK B\u0130RAZ DAHA G\u00dcVENDEY\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/32.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "290", "482", "520"], "fr": "S\u0152UR XIAOYU, ONCLE FUGUI, INSTALLEZ TOUT LE MONDE. JE VAIS NOUS TROUVER QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER.", "id": "KAK XIAO YU, PAMAN FUGUI, KALIAN URUS SEMUA ORANG UNTUK MENETAP. AKU AKAN PERGI MENCARI MAKANAN UNTUK SEMUANYA.", "pt": "MANA XIAOYU, TIO FUGUI, VOC\u00caS PODEM ACOMODAR TODOS. EU VOU PROCURAR ALGO PARA COMERMOS.", "text": "SISTER XIAOYU, UNCLE FUGUI, YOU GUYS SETTLE EVERYONE DOWN. I\u0027LL GO FIND US SOME FOOD.", "tr": "ABLA XIAOYU, FUGUI AMCA, S\u0130Z HERKES\u0130 YERLE\u015eT\u0130R\u0130N. BEN DE G\u0130D\u0130P HEP\u0130M\u0130ZE Y\u0130YECEK B\u0130R \u015eEYLER BULAYIM."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/34.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "387", "597", "603"], "fr": "C\u0027EST LA P\u00c9RIODE O\u00d9 LES MOINEAUX MANQUENT DE NOURRITURE. SI ON EST PATIENT, ATTRAPER UN MOINEAU NE DEVRAIT PAS POSER DE PROBL\u00c8ME.", "id": "SEKARANG ADALAH WAKTU BURUNG GEREJA KESULITAN MENCARI MAKAN. ASALKAN MAU MENUNGGU, MENANGKAP SEEKOR BURUNG GEREJA SEHARUSNYA TIDAK MASALAH.", "pt": "AGORA \u00c9 A \u00c9POCA EM QUE OS PARDAIS EST\u00c3O COM POUCA COMIDA. SE ESTIVER DISPOSTO A ESPERAR, PEGAR UM PARDAL N\u00c3O DEVE SER PROBLEMA.", "text": "IT\u0027S THE TIME WHEN SPARROWS ARE SHORT ON FOOD. AS LONG AS I WAIT, I SHOULD BE ABLE TO CATCH A SPARROW.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 TAM SER\u00c7ELER\u0130N Y\u0130YECEK SIKINTISI \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130 ZAMAN. E\u011eER BEKLEMEYE \u0130STEKL\u0130YSEN, B\u0130R SER\u00c7E YAKALAMAK SORUN OLMAMALI."}, {"bbox": ["424", "128", "778", "339"], "fr": "CE QUE NOUS AVONS NE SUFFIRA QUE POUR DEUX JOURS. AVANT, J\u0027AI APPRIS \u00c0 CHASSER AVEC FR\u00c8RE,", "id": "PERSEDIAAN YANG KITA BAWA SEKARANG HANYA CUKUP UNTUK DUA HARI. DULU AKU BELAJAR BERBURU DARI KAKAK,", "pt": "O QUE TEMOS CONOSCO AGORA S\u00d3 D\u00c1 PARA COMER POR DOIS DIAS. ANTES, APRENDI A CA\u00c7AR COM O IRM\u00c3O,", "text": "WE ONLY HAVE ENOUGH SUPPLIES FOR TWO DAYS. I LEARNED HUNTING FROM BROTHER BEFORE.", "tr": "\u015eU ANDA YANIMIZDAK\u0130 ERZAK SADECE \u0130K\u0130 G\u00dcN YETER. DAHA \u00d6NCE AB\u0130MDEN AVLANMAYI \u00d6\u011eRENM\u0130\u015eT\u0130M,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/40.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "69", "367", "188"], "fr": "[SFX] SWOOSH", "id": "[SFX] WUSH", "pt": "[SFX] VUUUSH", "text": "[SFX] SWOOSH", "tr": "[SFX] VINNN"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/42.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "300", "464", "398"], "fr": "IL NEIGE...", "id": "SALJU TURUN...", "pt": "EST\u00c1 NEVANDO...", "text": "IT\u0027S SNOWING...", "tr": "KAR YA\u011eIYOR..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/49.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "975", "373", "1151"], "fr": "ENFIN !", "id": "AKHIRNYA DAPAT JUGA!", "pt": "FINALMENTE CONSEGUI!", "text": "FINALLY GOT ONE!", "tr": "SONUNDA YAKALADIM!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/52.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/53.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/54.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "128", "771", "382"], "fr": "AVANT, FR\u00c8RE ME DISAIT TOUJOURS QUE LA NATURE SAUVAGE \u00c9TAIT AMUSANTE ET LA CHASSE FACILE. M\u00caME SI JE SAVAIS QU\u0027IL ME MENTAIT, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CE SOIT SI DIFFICILE.", "id": "DULU KAKAK SELALU BILANG PADAKU KALAU ALAM LIAR ITU MENYENANGKAN DAN BERBURU ITU MUDAH. MESKIPUN SAAT ITU AKU TAHU DIA MEMBOHONGIKU, TAPI TIDAK KUSANGKA SESULIT INI.", "pt": "ANTES, O IRM\u00c3O SEMPRE ME DIZIA QUE A NATUREZA SELVAGEM ERA DIVERTIDA E CA\u00c7AR ERA F\u00c1CIL. EMBORA EU SOUBESSE QUE ELE ESTAVA MENTINDO PARA MIM NA \u00c9POCA, N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE T\u00c3O DIF\u00cdCIL.", "text": "BROTHER ALWAYS TOLD ME THE WILDERNESS WAS FUN AND HUNTING WAS EASY. ALTHOUGH I KNEW HE WAS LYING, I DIDN\u0027T EXPECT IT TO BE THIS HARD.", "tr": "DAHA \u00d6NCE AB\u0130M HEP VAH\u015e\u0130 DO\u011eANIN E\u011eLENCEL\u0130 OLDU\u011eUNU, AVLANMANIN DA KOLAY OLDU\u011eUNU S\u00d6YLERD\u0130. O ZAMANLAR BANA YALAN S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LSEM DE, BU KADAR ZOR OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["117", "551", "250", "684"], "fr": "FR\u00c8RE...", "id": "KAK...", "pt": "IRM\u00c3O...", "text": "BROTHER...", "tr": "AB\u0130"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/55.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "863", "421", "1070"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE LES SOUFFRANCES DE FR\u00c8RE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE \u00c9TAIENT BIEN PIRES QUE CE QUE J\u0027IMAGINAIS.", "id": "TERNYATA PENDERITAAN YANG KAKAK ALAMI WAKTU ITU JAUH LEBIH BERAT DARI YANG KUBAYANGKAN.", "pt": "ACONTECE QUE O SOFRIMENTO QUE O IRM\u00c3O PASSOU NAQUELA \u00c9POCA ERA MUITO MAIOR DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "THE HARDSHIPS BROTHER ENDURED BACK THEN WERE FAR GREATER THAN I IMAGINED...", "tr": "ME\u011eER AB\u0130M\u0130N O ZAMANLAR \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130 SIKINTILAR, HAYAL ETT\u0130\u011e\u0130MDEN \u00c7OK DAHA FAZLAYMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/56.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1209", "780", "1351"], "fr": "FR\u00c8RE... QUAND VAS-TU ENFIN TE R\u00c9VEILLER ?..", "id": "KAK... KAPAN KAU AKAN SADAR...", "pt": "IRM\u00c3O... QUANDO VOC\u00ca VAI ACORDAR...?", "text": "BROTHER... WHEN WILL YOU WAKE UP?", "tr": "AB\u0130... NE ZAMAN UYANACAKSIN..."}, {"bbox": ["91", "127", "307", "236"], "fr": "MAIS JE NE LE R\u00c9ALISE QUE MAINTENANT.", "id": "TAPI BARU SEKARANG AKU TAHU.", "pt": "MAS S\u00d3 AGORA EU SEI.", "text": "BUT NOW I KNOW.", "tr": "AMA ANCAK \u015e\u0130MD\u0130 ANLIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 1423, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/139/57.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "863", "322", "1080"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "MOHON DI-BOOKMARK~ MOHON DIKOMENTARI~ MOHON DI-LIKE~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "PLEASE LIKE, COMMENT, AND SUBSCRIBE~", "tr": "L\u00dcTFEN KOLEKS\u0130YONA EKLEY\u0130N~ L\u00dcTFEN YORUM YAPIN~ L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N~"}, {"bbox": ["140", "662", "757", "744"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA : 49590", "id": "GRUP RESMI KOMIK: 49590", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA: 49590", "text": "MANHWA OFFICIAL GROUP: 49590", "tr": "MANHWA RESM\u0130 GRUBU: 49590"}, {"bbox": ["0", "1367", "878", "1422"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["162", "502", "735", "593"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR TOUS LES MERCREDIS ET VENDREDIS~", "id": "UPDATE SETIAP RABU DAN JUMAT~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA QUARTA E SEXTA-FEIRA~", "text": "UPDATES EVERY WEDNESDAY AND FRIDAY~", "tr": "HER \u00c7AR\u015eAMBA VE CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R~"}], "width": 900}]
Manhua